M100. Mode d emploi Bedieningshandleiding



Vergelijkbare documenten
MARQUE: MAGIMIX REFERENCE: M100 AUTO GRIS CODIC:

REFERENCE: M AEROCCINO CODIC:

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE: M100 A ROU.GLA CODIC:

handleiding mode d emploi

Mise en marche In gebruik nemen

Mise en marche In gebruik nemen

La Bouilloire 1,5 l.

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Inhoudsopgave Table of contents

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE: CITIZ CHROME CODIC:

Helpline. XP 5050 XP 5080 AutoCappuccino

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

INSTELLEN. Stekker in stopcontact steken. Knippert: machine warmt op Brandt: machine gebruiksklaar

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

DELONGHI EN680. Gebruiksaanwijzing

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd)

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

Enregistrez votre produit et retrouvez l assistance en ligne sur Registreer uw product en krijg ondersteuning op

Aroma Perfection System.

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE: / M100 AUTO CODIC:

DELONGHI EN660. Mode d emploi

MARQUE: SAECO REFERENCE: ODEA GIRO ARGENT CODIC:

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

L expresso & Filtre.

EDMONTON. Buitenlamp Éclairage extérieur ,626491_IM_V10-18 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD7831/13 CODIC:

La Bouilloire 1,8 l.

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

WHISTON. Tuinpaal. Poteau de jardin IM V09/18 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original

HANDLEIDING. heet water apparaat HW1N

Handleiding TV Simulator

Wandlamp. mur lampe. Lodz. Originele gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik neemt.

Passend in iedere werkomgeving -

L expresso.

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

NESCAFÉ Alegria A Mode d emploi Gebruikershandleiding

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

T8 Art Gebruiksaanwijzing

Delonghi EC190 CD. Gebruiksaanwijzing

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

koffiezetapparaat HK30 café électrique à filtre HK30

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Prises électriques télécommandées DUN User manual. on off A B C D E

EDMONTON. Buitenlamp met bewegingssensor Éclairage extérieur avec détecteur de mouvement

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

Sac à dos de sécurité Wolffepack

INHOUDSOPGAVE Algemene bedieningsvoorschriften...64 Technische gegevens...64 Belangrijke veiligheidsmaatregelen...

L expresso & Filtre Automatic

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

L expresso Automatic

MARQUE: MELITTA REFERENCE: ENJOY THERM CODIC:


B Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Totem. toiletkast lave mains TT-TKM-65-65cm

Jerry 1,45' A A A. Dressoir Bahut Sideboard b. 11a. 14b a b. 15a

GEBRUIKSAANWIJZING Ascaso Dream

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Laurastar Steamup Evol G4

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING (NL)

La Cafetière Thermo-Automatic

Dit toestel werd ontwikkeld voor het 1,2,3 Spresso systeem. Het werkt uitsluitend met de 1,2,3 Spresso dosissen.

GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI FC-38

espressomaker EM86 cafetière espressos EM86

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruçóes de utilizaçào Brugsanvisning

Attention : La Baignoire Happy D est toujours monté sur nu sol fini (carrelé) et contre des parois finies (carrelées)! Hauteur totale :

GEBRUIK. Verwijder alle verpakkingen, stickers en diverse accessoires zowel aan de binnenals buitenkant van de waterkoker.

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ

PHILIPS HD7546/20. Gebruiksaanwijzing

Pannenkoekmachines Crepmatic

INHOUDSOPGAVE BEDIENINGSPANEEL

snoerloze waterkoker HW28 & HW29 bouilloire HW28 & HW29

Universele Werklamp GT-AL-02

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER :

INHOUDS OPGAVE. GEBRUIKERSHANDLEIDING (voor dagelijks gebruik) OPERATORHANDLEIDING

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

DECLARATION OF PERFORMANCE In overeenstemming met/conformément à : Annex III of Regulation (EU) No.305/2011 (Construction Product Regulation)

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

RECEPTEN RECETTES RECEPTEN RECETTES 1

& MULDER BVBA PACHTHOFSTRAAT TERVUREN

Montagehandleiding - Notice de montage

Algemene waarschuwingen

NL H A N D L E I D I N G

NGI Vision Debat

HD7818 HD7817 HD A

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref s/ = 70 Kg

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED V ACM-LV24

WATERKOKER HW BOUILLOIRE HW Gebruiksaanwijzing Mode d emploi

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC:

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement

Transcriptie:

M100 Mode d emploi Bedieningshandleiding Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des consignes de sécurité! Lees alvorens het apparaat te gebruiken de handleiding en veiligheidsvoorschriften!

1 Première mise en service ou après une période de non-utilisation prolongée Eerste gebruik of na een lange periode van stilstand Si PRÊT: Indien GEREED: Au quotidien : avant le premier café 2 Dagelijks: voor de eerste koffie 3 Espresso Lungo 1 min Retirer le film Folie wegnemen Remplir le réservoir Tank vullen Placer un récipient Bakje plaatsen Brancher sur une prise de terre + appuyer sur ON Stekker insteken + schakelaar op AAN Rincer Spoelen Faire couler l eau Water laten uitlopen Pas d eau Geen water voir: zie: 8b Remplir d eau fraîche Vers water bijvullen Appuyer ON Inschakelen Chauffe Warmt op PRÊT GEREED Préchauffer la tasse d espresso: 1 tasse d eau Espresso kopje opwarmen: 1 kopje water Introduire la capsule Capsule plaatsen 3. Clignote lentement (1 x par sec): préchauffage, écoulement du café, rinçage Langzaam knipperen (1 x per sec): opwarmen, koffie, spoelen Touche ON/OFF Toets AAN/UIT Poignée Klep Allumé: PRÊT brandt constant: GEREED Clignote rapidement (2 x par sec): vidage du système, détartrage Snel knipperen (2 x per sec): leegmaken, ontkalken Clignote à intervalles irréguliers: L'appareil doit être réparé Knippert in onregelmatige intervals: Geef apparaat in reparatie Sortie du café Koffie uitloop Touche café Toets koffie Réservoir pour 12 14 capsules ** Opvangbak voor 12 14 capsules ** Grille d égouttage ** Rooster ** Bac d égouttage ** Restwater-opvangbak ** Réservoir d eau ** Water reservoir ** ** Pièces de rechange ** Onderdelen La vitesse du débit dépend de la varieté de café De snelheid van het doorlopen is afhankelijk van de koffiesoort L appareil se déconnecte automatiquement et est bloqué pour 30 minutes Machine schakelt automatisch uit en is geblokkeerd voor 30 min Ouvrir () et pousser () Openen () en vasthouden () appuyer, maintenir et pousser 3 x drukken, vasthouden en 3 x drukken Eteindre Uitschakelen abrasif schurend solvants bevat oplosmiddel Chiffon humide, agent nettoyant doux Vochtige doek, milde reinigingsmiddelen lave-vaiselle afwasmachine Rincer et vider le réservoir Waterreservoir spoelen en legen Vider réservoir à capsules + bac d égouttage Capsule-opvangbak + Eteindre opvangbak legen Uitschakelen Ejecter la capsule (tombe dans le réservoir à capsules) Capsule uitwerpen (valt in de capsule-opvangbak) OK Fermer Sluiten Avant toute non utilisation prolongée, pour la protection antigel et la réparation : Vider le système Bij langdurige stilstand, antivries, reparatie: Systeem leegmaken 6 Si nécessaire: Nettoyer Zo nodig: Reinigen 5 Après le dernier café: Tous les jours Na de laatste koffie: Dagelijks 4

1 Première mise en service ou après une période de non-utilisation prolongée Eerste gebruik of na een lange periode van stilstand Si PRÊT: Indien GEREED: Retirer le film Folie wegnemen Remplir le réservoir Tank vullen Placer un récipient Bakje plaatsen Brancher sur une prise de terre + appuyer sur ON Stekker insteken + schakelaar op AAN Rincer Spoelen Clignote lentement (1 x par sec): préchauffage, écoulement du café, rinçage Langzaam knipperen (1 x per sec): opwarmen, koffie, spoelen Allumé: PRÊT brandt constant: GEREED Clignote rapidement (2 x par sec): vidage du système, détartrage Snel knipperen (2 x per sec): leegmaken, ontkalken Clignote à intervalles irréguliers: L'appareil doit être réparé Knippert in onregelmatige intervals: Geef apparaat in reparatie L appareil se déconnecte automatiquement et est bloqué pour 30 minutes Machine schakelt automatisch uit en is geblokkeerd voor 30 min Ouvrir () et pousser () Openen () en vasthouden () appuyer, maintenir et pousser 3 x drukken, vasthouden en 3 x drukken Eteindre Uitschakelen Fermer Sluiten Avant toute non utilisation prolongée, pour la protection antigel et la réparation : Vider le système Bij langdurige stilstand, antivries, reparatie: Systeem leegmaken 6

Au quotidien : avant le premier café 2 Dagelijks: voor de eerste koffie 1 min Faire couler l eau Water laten uitlopen Remplir d eau fraîche Vers water bijvullen Appuyer ON Inschakelen Chauffe Warmt op PRÊT GEREED Pas d eau Geen water voir: zie: 8b Touche ON/OFF Toets AAN/UIT Sortie du café Koffie uitloop Touche café Toets koffie Réservoir pour 12 14 capsules ** Opvangbak voor 12 14 capsules ** Grille d égouttage ** Rooster ** Bac d égouttage ** Restwater-opvangbak ** abrasif schurend solvants bevat oplosmiddel lave-vaiselle afwasmachine Chiffon humide, agent nettoyant doux Vochtige doek, milde reinigingsmiddelen Rincer et vider le réservoir Waterreservoir spoelen en legen Vider réservoir à capsules + bac d égouttage Capsule-opvangbak + Eteindre opvangbak legen Uitschakelen Si nécessaire: Nettoyer Zo nodig: Reinigen 5 Après le dernier café: Tous les jours Na de laatste koffie: Dagelijks 4

3 Espresso Lungo Préchauffer la tasse d espresso: 1 tasse d eau Espresso kopje opwarmen: 1 kopje water Introduire la capsule Capsule plaatsen 3. Poignée Klep Réservoir d eau ** Water reservoir ** ** Pièces de rechange ** Onderdelen La vitesse du débit dépend de la varieté de café De snelheid van het doorlopen is afhankelijk van de koffiesoort Ejecter la capsule (tombe dans le réservoir à capsules) Capsule uitwerpen (valt in de capsule-opvangbak) OK

7 Détartrage Ontkalken Observer les consignes de sécurité indiquées sur l'emballage du détartrant. Le détartrant peut agresser la surface de l'appareil Letten op de veiligheidsvoorschriften op de verpakking van de ontkalker. Ontkalken is aggressief voor de oppervlakte van het apparaat Préparation Voorbereiden Dureté de l eau Détartrer après Water hardheid Ontkalken na fh dh 36 20 300 18 10 600 0 0 1200 a Ejecter la capsule Capsule uitwerpen Vider le réservoir à capsules et le bac d égouttage Water-opvangbak en capsule-opvangbak legen Rincer l'appareil, voir 1 Apparaat spoelen, zie 1 En cas de fuite voir: Als erwater lekt zie: 8d 3. b Remplir avec du liquide détartrant et 0,5 litre d'eau Ontkalkingsmiddel en 0,5 liter water toevoegen Placer un récipient Bakje plaatsen Lever la poignée, mettre le filtre, 3. refermer la poignée Klep openen, filter plaatsen, 3. klep sluiten c Détartrer Ontkalken Appuyer simultanément pendant 3 secondes Gelijktijdig gedurende 3 seconden drukken Rincer Spoelen Le vinaigre endommage l'appareil. Azijn beschadigt het apparaat. 90 sec Laisser couler le détartrant 2 x Ontkalker 2 x laten doorlopen Remplir à nouveau le réservoir avec le détartrant usagé Ontkalker 1 x terug in waterreservoir gieten OFF UIT d Retirer le filtre Filter verwijderen Vider, rincer, nettoyer et remplir le réservoir Waterreservoir legen, spoelen, schoon maken en vulien Rincer l'appareil, voir 1 Apparaat spoelen, zie 1

a b 8 Pas de café, pas d eau lors du rinçage Geen koffie, geen water gedurende het spoelen Pannes Storingen Pas de lumière Geen indicatie 1 2 3 4 Réservoir d eau vide > Remplir le réservoir Waterreservoir leeg > Tank vullen Aérer Ventileren Vérifier: fiche de secteur, tension de réseau, fusible ou appeler le Club NESPRESSO Controleren: stopcontact, netspanning, zekeringen of NESPRESSO Club contacteren Ouvrir + maintenir Openen + vasthouden Appareil bloqué > point 6 Apparaat geblokkeerd > punt 6 Détartrer, si nécessaire > point 7 Zo nodig, ontkalken > punt 7 De l eau vient Water komt Fermer Sluiten c d e Le café n est pas assez chaud Koffie niet warm genoeg Zone de la capsule non étanche (eau dans réservoir de capsules) Omgeving van capsule niet dicht (water in capsule-opvangbak) Clignote à intervalles irréguliers Knippert in onregelmatige intervals Prechauffer les tasses, si nécessaire, détartrer Kopjes voorverwarmen, idien nodig ontkalken Positionner la capsule correctement. En cas de fuite: appeler le Club NESPRESSO Capsule nauwkeurig plaatsen. Als erwater lekt: NESPRESSO Club contacteren Envoyer l'appareil au service de réparation ou appeler le Club NESPRESSO Apparaat in reparatie geven of NESPRESSO Club contacteren Spécifications Specificaties..... 220-240 V, 50 Hz, max. 1260 W Accessoires optionnels Accessoire..... max. 19 bar..... ~ 3 kg..... 1 l..... 5 o C... 45 o C Kit de détartrage NESPRESSO NESPRESSO Ontkalkings-set ref. 460 140..... 16.6 cm 25.2 cm 29.1 cm TSM SUCCESS MANUAL Safe to use - easy to understand due to TSM - Total Security Management and ergonomic communication 300804a

Consignes Conseils de de sécurité BIen conserver le mode d'emploi. La En non-observation cas de de ce mode ce mode d'emploi / des consignes de sécurité lors de l'utilisation de l'appareil, peut vous exposer exposez à de sérieux risques. Cas d'urgence : Retirer immédiatement la fiche de la prise - L'appareil est conçu pour une utilisation privée (et non commerciale) dans des locaux fermés. - Retirer la fiche de la prise en cas d'absence prolongée, de vacances, etc. Ne pas laisser les enfants se servir de l'appareil sans surveillance. - La tension du réseau doit correspondre aux données inscrites sur la plaquette. - Brancher uniquement l'appareil à une prise dotée d'une protection à la terre (3 pôles). Toute erreur de branchement annule la garantie. Ne pas placer l'appareil sur des surfaces chaudes et ne pas l'utiliser à proximité de source de chaleur / de flammes. - Toujours fermer la poignée et ne pas l'ouvrir pendant la préparation du café. - Ne pas mettre les doigts dans le compartiment / le conduit de la capsule. Danger de blessure aux doigts. - Ne jamais utiliser l'appareil sans bac ni grille d'égouttage. - Mettre l'appareil et le câble hors de portée des enfants. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou qu'il présente des dommages. Adressez-vous dans ce cas à notre service consommateurs. Ne pas endommager le câble par des éléments brûlants, des bords coupants, etc. - Ne JAMAIS toucher le câble avec des mains mouillées. - Ne pas retirer la fiche de la prise en tirant sur le câble. - Ne pas utiliser l'appareil lorsque celuici est endommagé. Réparation et remplacement du câble uniquement par notre service après-vente afin d'éviter tout danger. - Avant le nettoyage, retirer la fiche de secteur et laisser refroidir l'appareil. - Ne pas nettoyer l'appareil / le câble lorsque ceux-ci sont humides et ne pas les plonger dans des liquides. - Ne JAMAIS ouvrir l'appareil, ne rien mettre dans les ouvertures de l'appareil. - Ne procéder qu'aux opérations décrites dans ce mode d'emploi ; toute autre opération relève de la compétence de notre service après-vente. Détartrage: 7c) Ne pas lever la poignée pendant le détartrage 7d) Bien rincer le réservoir d'eau et essuyer les résidus de détartrant qui se trouvent éventuellement sur l'appareil Elimination : Retirer la fiche de secteur. Couper le câble au niveau de l'appareil. Apporter l'appareil et le câble au service public d'élimination ou à notre service clients. Veiligheidsvoorschriften Het ignoreren van deze handleiding / veiligheidsvoorschriften bij gebruik Deze handleiding goed bewaren. van het apparaat kan gevaarlijk zijn. Noodgeval: Onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken. - Dit apparaat is enkel voor privé (niet commercieel) en binnenshuis gebruik bestemd. - Bij langdurige afwezigheid, vakantie, enz. stekker uit het stopcontact trekken. Kinderen nooit zonder toezicht van het apparaat gebruik laten maken. - Controleer of de op het typenbord aangegeven voltage met die van het stroomnet overeenstemmen. - Het apparaat alleen aan een geaard stopcontact aansluiten (3-p). Bij verkeerde aansluiting vervalt de garantie. Apparaat niet op een warm vlak plaatsen en niet in de buurt van warmte / vlammen gebruiken. - Klep altijd sluiten en tijdens de werking nooit openen. - Niet in capsule-houder en opvangbak grijpen. Verwondingsgevaar van vingers. - Het apparaat nooit zonder restwateropvangbak en rooster gebruiken. - Apparaat en stroomkabel buiten bereik van kinderen houden. Het apparaat niet gebruiken, wanneer het niet onberispelijk funktioneert of zichtbare schade heeft. Wendt U in dit geval tot onze service. Stroomkabel niet beschadigen door warme delen, scherpe kanten enz. - NOOIT het stroomkabel met natte handen aanraken. - Stekker niet aan het kabel uit het stopcontact trekken. - Bij beschadiging het apparaat niet gebruiken. Reparaties en vervangen van de stroomkabel alleen door onze service laten uitvoeren om gevaar te vermijden. - Voor het reinigen stekker uittrekken en het apparaat laten afkoelen. - Apparaat /stroomkabel niet vochtig reinigen en niet in vloeistoffen dompelen. - Apparaat NOOIT openen, niets in de openingen van het apparaat stoppen. - Slechts ingrepen uitvoeren die in deze handleiding vermeld staan, overige ingrepen behoeven de bevoegdheid van onze service. Ontkalken: 7c) tijdens het ontkalken de klep niet openen. 7d) Waterreservoir goed uitspoelen en ontkalkingsresten van het apparaat afvegen. Afval: Stekker uittrekken. Stroomkabel van het apparaat afsnijden. Apparaat en stroomkabel bij openbare afvalmaatschappij/onze service afgeven.