DOC 54 1737/002 DOC 54 1737/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 april 2016 20 avril 2016 WETSONTWERP tot wijziging van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende het Tax Shelter stelsel ten gunste van audiovisuele werken AMENDEMENTEN PROJET DE LOI modifiant l article 194ter du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au régime de Tax Shelter pour la production audiovisuelle AMENDEMENTS Zie: Voir: Doc 54 1737/ (2015/2016): 001: Wetsontwerp. Doc 54 1737/ (2015/2016): 001: Projet de loi. 3846
2 DOC 54 1737/002 Nr. 1 VAN MEVROUW WOUTERS c.s. Punt 1 vervangen als volgt: 1 in paragraaf 1, eerste lid, 1, wordt het woord belastingplichtig vervangen door het woord belastingplichtige, de woorden een in aanmerking komende productievennootschap zoals bedoeld in 2 ; worden vervangen door de worden een in aanmerking komende productievennootschap zoals bedoeld in 2, of een gelijkaardige productievennootschap die niet erkend is; en de woorden een overeenkomstig artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen hiermee verbonden vennootschap; worden vervangen door de worden een vennootschap die verbonden is in de zin van artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen met een in het eerste streepje bedoelde vennootschap die deelneemt aan het desbetreffende in aanmerking komende werk; ;. VERANTWOORDING Productievennootschappen kunnen geen in aanmerking komende investeerder zijn. Dit verbod geldt voor alle productievennootschappen, ongeacht of ze erkend zijn. Hiertoe wordt verwezen naar de defi nitie van in aanmerking komende productievennootschap, bepaald in 1, 2. Toen de wet echter de verplichting tot erkenning heeft ingevoegd in de defi nitie van in aanmerking komende productievennootschap, kon dit de indruk doen ontstaan dat enkel erkende productievennootschappen onder dit verbod vielen. Dit amendement verduidelijkt de formulering, zodat het duidelijk is dat het gaat over al dan niet erkende productievennootschappen. N 1 DE MME WOUTERS ET CONSORTS Remplacer le 1 par ce qui suit: 1 au paragraphe 1 er, alinéa 1 er, 1, le mot, dans le texte en néerlandais, belastingplichtig est remplacé par le mot belastingplichtige, les mots une société de production éligible telle que visée au 2 ; sont remplacés par les mots une société de production éligible telle que visée au 2, ou qu une société de production similaire qui n est pas agréée; et les mots une société qui lui est liée conformément à l article 11 du Code des sociétés; sont remplacés par les mots une société qui est liée au sens de l article 11 du Code des sociétés à une société visée au premier tiret qui intervient dans l œuvre éligible concernée; ;. JUSTIFICATION Des sociétés de production ne peuvent pas être un investisseur éligible. Cette interdiction vaut pour toutes les sociétés de production qu elles soient ou non agréées. A cet effet, référence est faite à la défi nition de société de production éligible, telle que prévue au 1 er, 2. Or lorsque la loi a inséré dans la défi nition de société de production éligible l obligation d agrément, cela pouvait donner l impression que seules les sociétés de production agrées étaient visées par cette interdiction. Le présent amendement précise la formulation afi n qu il soit clair qu il s agit en l occurrence des sociétés de production agréées ou non.
DOC 54 1737/002 3 Nr. 2 VAN MEVROUW WOUTERS c.s. Punt 5 vervangen als volgt: 5 in paragraaf 1, eerste lid, 4, worden de woorden waarvoor de fi scale waarde van het Tax Shelter attest dat wordt uitgereikt voor de betrokken productie is bepaald op maximum tien negende van de productieen exploitatiekosten die in België werden gedaan zoals bedoeld in 7, binnen een periode van ten hoogste 18 maanden vanaf de datum vervangen door de woorden waarvoor de productie- en exploitatieuitgaven die in België werden gedaan zoals bedoeld in 7, worden gedaan binnen een periode eindigend ten hoogste 18 maanden na de datum en de woorden Voor animatiefilms worden vervangen door de woorden Voor animatiefi lms en voor animatieseries bestemd voor televisie ;. VERANTWOORDING De voorwaarde inzake de bepaling van de fi scale waarde van het Tax Shelter-attest wordt geschrapt uit artikel 194ter, 1, eerste lid, 4, tweede lid, derde streepje, WIB 92, omdat deze voorwaarde niet thuishoort in dit lid. Deze voorwaarde wordt echter wel behouden in paragraaf 8, eerste lid, tweede streepje van dit artikel. N 2 DE MME WOUTERS ET CONSORTS Remplacer le 5 par ce qui suit: 5 au paragraphe 1 er, alinéa 1 er, 4, les mots pour laquelle la valeur fi scale de l attestation Tax Shelter qui est émise pour la production concernée est fi xée à maximum dix neuvièmes des dépenses de production et d exploitation, effectuées en Belgique visée au 7 dans un délai maximum de 18 mois à partir de la date sont remplacés par les mots pour laquelle les dépenses de production et d exploitation effectuées en Belgique visées au 7, sont effectuées dans un délai se terminant maximum 18 mois après la date, et les mots Pour les fi lms d animation, sont remplacés par les mots Pour les fi lms d animation et pour les séries télévisuelles d animation, ;. JUSTIFICATION La condition concernant la détermination de la valeur fi s- cale de l attestation Tax Shelter est supprimée dans l article 194ter, 1 er, alinéa 1 er, 4, alinéa 2, troisième tiret, CIR 92, vu que cette condition n ait pas sa place dans cet alinéa. Cette condition est néanmoins bien maintenue dans le paragraphe 8, alinéa 1 er, deuxième tiret de cet article.
4 DOC 54 1737/002 Nr. 3 VAN MEVROUW WOUTERS c.s. Punt 7 vervangen als volgt: 7 paragraaf 1, eerste lid, 6, wordt vervangen als volgt: 6 kwalifi cerende productie- en exploitatie-uitgaven in de Europese Economische Ruimte: de uitgaven die zijn verricht in de Europese Economische Ruimte met betrekking tot de productie en de exploitatie van een in aanmerking komend werk, in de mate dat tenminste 70 pct. van deze uitgaven, uitgaven zijn die rechtstreeks verbonden zijn met de productie en de exploitatie; ;. N 3 DE MME WOUTERS ET CONSORTS Remplacer le 7 par ce qui suit: 7 le paragraphe 1 er, alinéa 1 er, 6, est remplacé comme suit: 6 dépenses de production et d exploitation qualifi antes, dans l Espace économique européen: les dépenses qui sont faites dans l Espace économique européen en relation avec la production et l exploitation d une œuvre éligible, dans la mesure où au moins 70 p.c. de ces dépenses sont des dépenses directement liées à la production et à l exploitation; ;.
DOC 54 1737/002 5 Nr. 4 VAN MEVROUW WOUTERS c.s. Punt 20 vervangen als volgt: 20 in paragraaf 1 wordt het vierde lid vervangen door twee leden, luidende: Tenminste 70 procent van de productie- en exploitatie-uitgaven in België zijn uitgaven die rechtstreeks verbonden zijn met de productie en de exploitatie. De uitgaven gedaan binnen de zes maanden voorafgaand aan de ondertekening van de raamovereenkomst voor het in aanmerking komend werk, die betrekking hebben op de productie en de exploitatie van dit in aanmerking komend werk en die beantwoorden aan alle andere in dit artikel bedoelde voorwaarden, worden als in aanmerking komende uitgaven beschouwd voor zover de betrokken gemeenschap het werk heeft erkend overeenkomstig 7, eerste lid, 3, eerste streepje, en voor zover de in aanmerking komende productievennootschap kan verantwoorden waarom het noodzakelijk was dat deze uitgaven moesten gedaan worden vóór de ondertekening en niet erna. ;. VERANTWOORDING De uitgaven die zijn verricht in de Europese Economische Ruimte met betrekking tot de productie en de exploitatie van een in aanmerking komend werk zijn slechts kwalifi cerend in het kader van Tax Shelter stelsel ten gunste van audiovisuele werken in de mate dat tenminste 70 pct. van deze productie- en exploitatie-uitgaven uitgaven zijn die rechtstreeks zijn verbonden met de productie en de exploitatie. Indien deze voorwaarde van 70 pct. van de kwalifi cerende productie- en exploitatie-uitgaven in de Europese Economische Ruimte niet is vervuld, kan het Tax Shelter attest worden afgeleverd door de Europese uitgaven te beperken die in overweging kunnen worden genomen zodat minstens 70 pct. van deze kwalifi cerende uitgaven rechtstreeks verbonden zullen zijn met de productie en de exploitatie. Deze amendementen bieden een juistere formulering en beogen op die manier elke ambiguïteit op te heffen. N 4 DE MME WOUTERS ET CONSORTS Remplacer le 20 par ce qui suit: 20 au paragraphe 1 er, l alinéa 4, est remplacé par deux alinéas rédigés comme suit: Au moins 70 p.c. des dépenses de production et d exploitation effectuées en Belgique sont des dépenses directement liées à la production et à l exploitation. Les dépenses effectuées dans les six mois qui précèdent la signature de la convention-cadre de l œuvre éligible, qui sont en relation avec la production et l exploitation de cette œuvre éligible et qui répondent à toutes les autres conditions visées au présent article, sont admises comme dépenses éligibles pour autant que la Communauté concernée ait reconnu auparavant l œuvre conformément au 7, alinéa 1 er, 3, premier tiret, et que la société de production éligible ait justifi é les raisons qui ont rendu nécessaire que ces dépenses soient effectuées antérieurement à ladite signature et non postérieurement. ;. JUSTIFICATION Les dépenses qui sont faites dans l Espace économique européen en relation avec la production et l exploitation d une œuvre éligible ne sont qualifi antes, dans le cadre du régime de Tax Shelter pour la production audiovisuelle, que dans la mesure où au moins 70 p.c. de ces dépenses sont des dépenses directement liées à la production et à l exploitation. Lorsque la condition des 70 p.c. des dépenses de production et d exploitation qualifiantes, dans l Espace économique européen, n est pas remplie, l attestation Tax Shelter pourra être délivrée en limitant les dépenses européennes qui peuvent être prises en considération de sorte qu au moins 70 p.c. de ces dépenses dites qualifi antes soient des dépenses directement liées à la production et à l exploitation. Les présents amendements prévoient une formulation plus correcte et visent à lever ainsi toute ambiguïté.
6 DOC 54 1737/002 Amendement Nr. 3 introduceert deze voorwaarde van 70 pct. rechtstreeks in artikel 194ter, 1, eerste lid, 6, WIB 92, in de defi nitie van de kwalifi cerende productie- en exploitatieuitgaven in de Europese Economische Ruimte. Alle uitgaven die worden gedaan in de Europese Economische Ruimte in relatie met de productie en exploitatie van een in aanmerking komend werk zijn niet noodzakelijk kwalifi cerend. Zij zijn dat enkel in de mate dat tenminste 70 pct. van de kwalifi cerende uitgaven, uitgaven zijn die rechtstreeks verbonden zijn met de productie en exploitatie. Het geheel van de kwalifi cerende uitgaven kan dus niet tien zevende overschrijden van de rechtstreeks met de productie en exploitatie verbonden kwalifi cerende uitgaven. Amendement Nr. 4 trekt de invoeging van deze voorwaarde in het vierde lid van artikel 194ter, 1, WIB 92, voorgesteld door artikel 2, 20, van dit wetsontwerp, in. Deze invoeging is immers overbodig geworden door de opname van deze voorwaarde in de defi nitie van kwalifi cerende productie- en exploitatie-uitgaven in de Europese Economische Ruimte door amendement Nr. 3. L amendement n 3 introduit cette condition de 70 p.c. directement à l article 194ter, 1 er, alinéa 1 er, 6, CIR 92, dans la défi nition des dépenses de production et d exploitation qualifiantes, dans l Espace économique européen. Toutes les dépenses qui sont faites dans l Espace économique européen en relation avec la production et l exploitation d une œuvre éligible ne seront pas nécessairement qualifi antes. Elles ne le seront que dans la mesure où au moins 70 p.c. de ces dépenses qualifi antes sont des dépenses directement liées à la production et à l exploitation. L ensemble des dépenses qualifi antes ne peut donc pas dépasser dix septièmes des dépenses qualifi antes directement liées à la production et à l exploitation. L amendement n 4 retire l insertion de cette condition dans l alinéa 4 de l article 194ter, 1 er, CIR 92, proposée par l article 2, 20, du présent projet de loi, devenue inutile suite à l introduction de cette condition dans la défi nition même des dépenses de production et d exploitation qualifi antes dans l Espace économique européen par l amendement n 3. Centrale drukkerij Imprimerie centrale