Dank u voor uw keuze! Om er een maximale voldoening uit te halen, lees aandachtig wat hierop volgt :



Vergelijkbare documenten
Die apparaten kunnen in TIG lassen met overslag van de elektroden.

Gysmi E200 FV p. 1-12

Hartelijk dank u voor uw keuze! Om er een maximale voldoening uit te halen, lees aandachtig wat hierop volgt:

Niet-contractuele foto's V1-01/03/2015

MANUAL DEL USUARIO NL / /03/2016

1 Display. 2 Selectie knopen. 4 Defect toorts lampje 5 Defect lucht lampje 6 Druk meting modus. 8 Modus selectie knop 9 Volle platen modus

1- Selecteer de MMA modus 2 - Selecteer de gewenste stroom met behulp van de potentiometer

350 GR / 450 GR 450 WS

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

NL /200.4 XL /03/ V1-30/03/15

SALAMANDER Gebruiksaanwijzing

XTI-203 MMA INVERTER. Handleiding. T: +32 (0)3/ E:

XTS 142 Handleiding. Nederlands

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING PLASMA PLASMA PLASMA 1203 REF. L017

XTS 203 Handleiding. Nederlands

Handleiding: Stroomgroep Benzine 2000 Watt

Waviduo 315 Elektrolasapparaat

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

T: +32 (0)3/ E:

2. Geadviseerde omgevingstemperatuur van 0 C tot 50 C.

XTS 403 Handleiding. Nederlands

VERWARMING «RED HOT» Ref 93475

XTS 162 XTS 162DV XTS 202

Calortrans CT3845(M) Handleiding.

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Multifunctionele detector Metaal- en stroomdetector

Calortrans M55. Handleiding.

Professional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: * * * CaterChef 60

programma LAS MACHINES voor de metaalbewerking

Calortrans M55. Handleiding

Innovation Protection Conseil

Rolkachel infrarood Chauffage mobile infrarouge Gasheizung Mobil infrarot Mobile gasheater infrared. Model: GRT-508

KABELTESTER en DIGITALE MULTIMETER. Turbotech TT1015

08/2005. Mod: HS1(inox grid) Production code: GCV/SX. The catering program

handleiding mode d emploi

Gebruiksaanwijzing Glasoven

TOMA. De TOMA regelaar is gebouwd volgens de strenge Europese veiligheidseisen en voorzien van een CE keurmerk.

GLT

GIDS VOOR DE GEBRUIKER

All-in-one warmtepomp water verwarming BOI-200/260

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

MACHINE SELECTIE - MMA INVERTER REEKS

Batterijdiagnosetoestel voor het testen van alle types 12 V-batterijen.

Storing indicatie van LED binnen/buiten en eerste oordeel

XTT 182DV. Handleiding. Nederlands

INHOUD. CE Verklaring van Overeenstemming 9. Garantie

Handleiding RABBIT 160

Handleiding AT1G Toegangscontrole Module. rev ver1

AX-3010H. Multifunctionele schakelende voeding. Gebruiksaanwijzing

D27-1 Schouderklopband Handleiding

XTI-181DV DC TIG INVERTER. Handleiding. T: +32 (0)3/ E:

v.10/ Thermische beveiliging. Alle electrische batterijen zijn voorzien van een dubbele thermische beveiliging :

1. BESCHRIJVING. "-" aansluiting. power LED. ventilator "+" aansluiting zekering. ON/OFF schakelaar. AC uitgangsstopcontact 2.

1. Druk op de ontgrendelknop om de zuurstofslang los te. 2. Verwijder de slang. koppelen. Loskoppelen: Meer inhoud beschikbaar.

Bain Marie. 2 AGRO Logic Hondekensmolenstraat Izegem

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Byzoo Sous Vide Turtle

Gebruiksaanwijzing Glasoven

50 meter wireless phone line. User Manual

DIGITALE STROOMTANG - KEW SNAP MODEL 2017/2027RMS voor het meten van wisselstroom. Klauwen. Klauwopener. Bereikkeuzeschakelaar. Veiligheidsarmband

HANDLEIDING RO-STEAM 1000 / 2000

BRUSH ACTIV. Notice d emploi A lire attentivement et à conserver Gebruiksaanwijzing Zorgvuldig lezen en bewaren /29-05

AT1G rev Toegangscontrole Module AT1G Handleiding. thinks outside the box!

Nederlands. Handleiding. Inhoud :

GEBRUIKSAANWIJZING EIGENSCHAPPEN VOOR HET GEBRUIK

GEBRUIKSAANWIJZING Kabeldetector PCE-180 CBN

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

1. BESCHRIJVING spanningsindicator. voedingsschakelaar. AC uitgangs stopcontact krokodilleklemmen. ventilator 2. VERBINDINGEN

Byzoo Sous Vide Hippo

INFRAROODSTRALER FUEL IS 40 INSTRUCTIEBOEKJE

ROGER Belgium KIT MOTOR MET KNIKARM R23 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN AFMETINGEN. Nominaal vermogen. Openingstijd voor 90 Thermische veiligheid 140 C

NEDERLANDS. FRANçais

INSULATION TESTER UT501A

Totem. toiletkast lave mains TT-TKM-65-65cm

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

TOSTI APPARAAT GEBRUIKSAANWIJZING

Itho Daalderop Toerenregelaar R10/R20

Storing indicatie van LED binnen/buiten en eerste oordeel

ELEKTRISCHE TESTER APPA A7. Controleer bij levering of de verpakking volledig is, t.t.z.

1. Sluit de zuurstofslang aan op de connector. 2. Sluit de zuurstofslang aan. U hoort een klikgeluid wanneer de slang goed is vastgemaakt.

GEBRUIKSAANWIJZING HANDY

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

D-LUX. Veiligheid. Onderbreek de stroomtoevoer alvorens dit product te installeren of onderhouden!

Dit document bevat enkel een beknopte werkwijze. Lees ook de gebruikershandleiding die u op de website vindt voor meer informatie over deze printer.

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

BREEZE PLUS LX40 HANDLEIDING

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System

TOMA. Alles in deze gebruiksaanwijzing aangegeven met het symbool zijn veiligheidswaarschuwingen. Volg deze instructies altijd.

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Register your product and get support at HP8605. Gebruiksaanwijzing

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATT DC NAAR AC ZUIVERE SINUSGOLF INVERTER

DROOGPLATEAU. Handleiding

INSTALLATIEGIDS Telefoon adapter

PACK TYXIA 541 et 546

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *

Transcriptie:

Dank u voor uw keuze! Om er een maximale voldoening uit te halen, lees aandachtig wat hierop volgt : De INVERT 5000 zijn draagbare, eenfasige, geventileerde INVERT lasapparaten voor het lassen met MMA elektrode en met TIG lift Arc in gelijkstroom (DC). In MMA lassen ze met alle soorten van elektroden : rutielen, basis, inox, gietijzeren etc. Ze werken met een elektrische snoer, in monofase 230V. In TIG, lassen ze de meeste metalen behalve aluminium en (alliages- ). Voor een werking op generatoraggregaten zijn ze beschermd (230V /+- 15%). VOEDING - STARTEN Dit apparaat beschikt over een stekker 16A van type CEE7/7. Het moet aan een stekker 16A op 230V (50-60 Hz) + aarde aangesloten worden. De effectieve opgenomen stroom (I1eff) verschijnt op de machine voor de maximale gebruiksvoorwaarden. Nazien of voeding en zijn beschermingen (zekering en/of schakelaar) compatibel zijn met de nodige stroom tijdens het gebruik. In sommige landen zal het noodzakelijk zijn om de schakelaar te vervangen om het gebruik met maximale voorwaarden te garanderen. Voor een intensief gebruik gelieve bij voorkeur een elektrische installatie van 20A te gebruiken. De gebruiker moet ervoor zorgen dat de schakelaar toegankelijk is. Druk op de toets ON / STAND BY om de machine te starten. De machine valt in beveiliging als de stroom hoger is dan 265V. Om dit defect aan te wijzen verschijnt er -- -- op de display. Het toestel begint opnieuw te werken van zodra de gewenste stroom terugkeert. Dit Klasse A toestel wordt gewijd aan een gebruik in industrieel milieu. In een verschillende milieu, kan het moeilijk zijn om de elektromagnetische verenigbaarheid te verzekeren. Niet te gebruiken in een milieu dat metaalstofdeeltjes bevat die elektriciteit kunnen leiden. Opgelet!Deze referentie is niet volgens de nieuwste richtlijn CEI 68000-3-12 (01122010). Indien deze referentie wordt aangesloten op het publieke net,is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker om toestemming te vragen. Consulteer indien nodig de netprovider. (Niet van toepassing voor privé - net) LASSEN MET MANTELELEKTRODE (MMA) Bij het lassen de gebruikelijke regels hanteren. Laat de machine aangesloten na het lassen zodat het kan afkoelen. Thermische beveiliging : het controlelampje gaat aan. De afkoelingstijd is van 2 tot 5 minuten volgens omgevingstemperatuur. Uw apparaat INVERT is uitgerust met 3 specifieke functies: Hot Start laat een overspanning bij het starten Arc Force overspanning die vermijdt dat de elektrode plakt als het in het bad gaat Anti Sticking u kan de elektrode makklijk losmaken zonder dat ze rood wordt in geval deze plakt Selecteren van MMA Mode en regeling van de intensiteit : - Kies de positie MMA 2 met de keuzeschakelaarr 5. - Regel de gewenste intensiteit (display 1) dankzij de toetsen 4. Hot Start afstellingen Hot Start is regelbaar: - van 0 tot 60%, binnen de limiet van 160A. Advies : zwakke Hot Start : voor fijne metalen platen hoge Hot Start voor moeilijk lasbare metalen (vervuild of geoxydeerd ) 6

Om de Hot Start aan te passen, gelieve volgende stappen te volgen : Druk de keuzeschakelaar 6 gedurende 3 seconden. De letters "HS" (Hot Start) knipperen en er verschijnt een cijfer. Regel het gewenste percentage ( display 1) door de toetsen 4 in te duwen Valideer de gewenste waarde door het drukken op de keuzeschakelaar 5 LIFT ARC TIG LASSEN Het DC TIG lassen eist een beschermend gas (argon). Volg onderstaande stappen : 1. Koppel de massatang op de positieve polariteit (+). Sluit de toorts op het reduceerventiel (ref. 044425) aan op de negatieve polariteit (-). 2. Sluit de gasbuis aan de (manodétendeur) van de gasfles. 3. Selecteer de TIG mode 3 met de keuzeschakelaar 5. 4. Regel de gewenste intensiteit (display 1) met de toetsen 4. Advies : Neem 30A/mm als standard en stel af op het te lassen stuk. 5. Regel het gasdebiet op het reduceerventiel van de gasfles, open daarna het gaskraantje van de toorts 6. Om van start te gaan : a- met de wolramelectrode het te lassen stuk aanstrijken b- met de wolframelectrodes het tte lassen stuk aanraken en daarna de wolframelectrode 2 à 5mm opheffen 7. Einde van het lassen : Til de toorts snel omhoog, gas uitdraaien enkel nadat de elektrode afgekoeld is. Aangeraden combinaties / slijpen van de elektrode Stroom (A) Ø Elektrode (mm) Ø Buis (mm) Debiet (Argon L/mn) = Ø draad (métal d apport) 0,5-5 10-130 1,6 9,8 6-7 4-7 130-160 2,4 11 7-8 Om een optimal gebruik te garanderen, moet u een geslepen elektrode gebruiken als volgt : d ll L = 3 x d (lage stroom) L = d (hoge stroom) 7

THERMISCHE BEVEILIGING & INSCHAKELDUUR Thermische beveiliging : het licthje brandt en de afkoelingstijd is in functie van de omgevingstemperatuur. Laat de machine aangesloten na het lassen zodanig dat het kan afkoelen De machines zijn van het type constante stroom. Hieronder vindt u de tabel met de norm EN60974-1 (op 40 C op een cyclus van 10mn) : CONTIMAC INVERT 5000 X% @ I max X% @ I max 19% 160A 24% 160A 60% 90A 60% 105A 100% 75A 100% 95A Nota : de tests op temperatuurverhoging werden uitgevoerd bij kameremperatuur en de (facture de marche) bij 40 C werd bepaald door simulatie. ONDERHOUD Het onderhoud moet alleen door gekwalificeerd personeel gedaan worden. De stekker van de apparaat eruit halen om de voeding te onderbreken en wachten tot de ventilator stilstaat. Binnen zijn de spanningen en de stromen hoog en gevaarlijk. De afdekkap regelmatig afnemen en hem met een blaasbalg stofvrij maken. Neem van de gelegenheid gebruik om de aansluitingen van de elektrische verbindingen te controleren. Regelmatig het elektrische snoer nakijken. Als het snoer beschadigd is moet deze vervangen worden bij de fabrikant, of zijn na-verkoop dienst om gevaar te vermijden. ADVIES Respecter de polariteiten en de stromen voorgeschreven op de verpakking van de electroden De elektroden uit de elektrodehouder halen wanneer deze niet gebruikt wordt. De ventilatieopeningen open laten voor een vrije lucht in en uitgang. VEILIGHEID Booglassen kan gevaarlijk zijn en ernstige en zelfs dodelijke verwondingen veroorzaken. Bescherm uzelf en anderen. Neem voorzorgsmaatregelen tegen : Stralingen gasboog : Bescherm uzelf met een masker, conform filters EN 169 of EN 379 Regen, stoom, Gebruik uw laspost in een propere atmosfeer (verontreiniging graad 3), vochtigheid : vlak en meer dan 1 meter ver van het te lassen stuk. Niet te gebruiken in de regen of de sneeuw Elektrische schoks : Dit toestel mag enkel met een eenfasige voeding met 3 draden worden aangesloten (2 fasen en de aarding). Nooit de stukken onder spanning aanraken. Kijk na of het stroomnet aangepast is aan het toestel. Vallen : Brandwonden : Risico s brand : Roken : Verplaats de machine nooit over mensen of andere zaken. Laat de machine niet vallen. Draag brandwerende werkkledij (katoen, blauw of jeans). Werk met handschoenen en brandwerende schort. Bescherm anderen door de installatie van onontvlambare bescherming of door hen te zeggen niet in de lasboog te kijken en voldoende afstand te houden Verwijder alle ontvlambare producten van de werkplaats. Nooit in de nabijheid van ontvlambaar gas werken Nooit de gassen en de rook van het lassen inhaleren, gebruik aangepaste extractietoestellen als u binnen werkt. 8

Bijkomende Bij het lassen : voorzorgen : - op plaatsen met gevaar voor elektrosche schoks, - in gesloten ruimten, - in de nabijheid van brandbare of explosieve materialen Deze moeten op voorhand geevalueerd worden door een bevoegd persoon. Technische beveiligingsmaatregelen moeten altijd uitgevoerd worden conform "IEC 62081". Personen met een pacemaker moeten eerst een dokter raadplegen vóór ze dit toestel gebruiken. Gebruik dit toestel niet om leidingen te ontdooien. Tijdens het TIG lassen, moet u de gasfles met zorg behandelen (gevaar als de fles of de afsluitklep beschadigd zijn). STORINGEN OPLOSSEN Storingens Oorzaken Oplossingen Het toestel valt in thermische beveiliging. Er is geen stroom en het geel lampje met thermische (overbelast) brandt 6. Het display brandt maar er komt geen stroom. Het toestel is aangesloten, maar u voelt tintelingen als u uw hand op het koetswerk legt. De kabel van de massakabel of de electrodehouder is niet aangesloten. Slechte aarding. Ongeveer 2 min. wachten tot het toestel afgekoeld is. Het lampje 7 gaat uit. De aansluitingen nakijken. Schakelaar en aarding van de installatie nakijken. Het toestel last slecht. Foutieve polariteit. Aanbevolen polariteit nakijken op de electrodedoos Bij het opstarten geeft het display De stroom is niet Elektrische installatie of aan : of tussen 230V +/- 15% stroomgroep nakijken. Onstabiele arc Foute wolframelectrode Gebruik een aangepaste wolframelectrode De wolframelectrode oxydeert en verkleurt op het einde van het lassen Te hoog gasdebiet Gebruik een korrekt aangeslepen wolframelectrode Gasdebiet verlagen Laszone Lasruimte beschermen tegen wind Probleem gasvoorziening. met Alle gasaansluitingen nakijken en vastklemmen. Wachten tot de electrode afkoelt en dan pas het gas afsluiten. De electrode smelt Foutieve polariteit Nakijken of de massatang aangesloten is op + 9

DECLARATION DE CONFORMITE : La société CONTIMAC atteste que le Contimac INVERT 5000 est fabriqué conformément aux exigences des directives Basse tension 2006/95/CE du 12/12/2006, et aux directives CEM 2004/108/CE du 15/12/2004. Cette conformité est établie par le respect des normes harmonisées EN 60974-1 de 2005, EN 60974-10 de 2007 et EN 50445 de 2008. Le marquage CE a été apposé en 2009. CONFORMITEITSCERTIFICAAT : Het toestel beschreven in deze handleiding komt overeen met de instructies van low voltage 2006/95/CE van 12/12/2006 en de instructies van CEM 2004/108/CE du 15/12/2004. Deze conformiteit respecteert de standards EN60974-1 van 2005, EN 60974-10 van 2007, EN 50445 van 2008. CE marking werd toegevoegd in 2009. 14/10/09 CONTIMAC ZI 5 MOLLEM 440 1730 ASSE PIECES DE RECHANGE/ ONDERDELEN 2 1 3 4 5 7 6 N Désignation/ Omschrijving 1 Douilles / Connectors 51469 2 Clavier/ Display 51911 3 Carte électronique / Electro. kaart 97113C 4 Cordon secteur / Snoer 21481 5 Ventillateur / Ventilator 51032 6 Grille / Rastering 51008 7 Pieds / Voeten 71138 SCHEMA ELECTRIQUE / CIRCUIT DIAGRAM / SCHALTPLAN 10

ICONES/ SYMBOLEN A V Hz IP23 Uo U1 I1max I1eff EN60 974-1 X % /10min @40 C Ampères Amp Volt Volt Hertz Hertz Soudage à l électrode enrobée (MMA Manual Metal Arc) Electtrode lassen (MMA) Soudage TIG (Tungsten Inert Gaz) TIG lassen (Tungsten Inert Gas) Convient au soudage dans un environnement avec risque accru de choc électrique. La source de courant ellemême ne doit toutefois pas être placée dans de tels locaux. Aangepast voor het lassen in omgeving met hoog risico voor elektrische schoks. De stroombron mag echter niet in zulke omgeving worden geplaatst. Protégé contre l accès aux parties dangereuses des corps solides de diam >12,5mm et chute d'eau (30% horizontal) Beschermd tegen toegang aan gevaarlijke delen met dia. Hoger dan 12,5mm en waterval (30% horizontaal) Courant de soudage continu Continu lasstroom Alimentation électrique monophasée 50 ou 60Hz Monofase elektrische toevoer 50 of 60Hz Tension assignée à vide Stroom onbelast Tension assignée d alimentation Stroom belast Courant d alimentation assigné maximal (valeur efficace) Max. voedingsstroom Courant d alimentation effectif maximal Effectieve max. voedingsstroom L appareil respecte la norme EN60974-1 Het toestel voldoet aan de norm EN60974-1 Convertisseur monophasé transformateur-redresseur Monofase inverter, converter-rectifier X : Facteur de marche à % X : inschakelduur Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure, à 20 C, avec un temps d'arrêt de 20 s. entre chaque électrode Aantal lasbare electroden gedurende 1 uur bij 20sec. (tussen elke electrode). X (%) I2 % U2 % Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure en continu, avec 20 secondes entre chacune, divisé par le nombre d'électrodes soudables dans les mêmes conditions sans disjonction thermique. Aantal lasbare electroden per uur in continu gebruik, telkens met 20 sec ertussen, gedeeld door het aantal lasbare electroden in deze condities zonder dat het toestel in veiligheid valt. I2 : courant de soudage conventionnnel correspondant I2 : overeenkomstige conventionele lasstroom U2 : Tensions conventionnelles en charges correspondantes U2 : conventionele spanning met overeenkomstige belasting Ventillé Geventileerd Appareil conforme aux directives européennes Toestel overeenkomstig de Europese Directieven L arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau (protégez-vous!) De elektrische arc produceert gevaarlijke stralingen voor de ogen en de huid (bescherm u!) Attention, souder peut déclencher un feu ou une explosion. Opgelet, het lassen kan brand of ontploffing veroorzaken. Le dispositif de déconnexion de sécurité est constitué par la prise secteur en coordination avec l'installation électrique domestique. L'utilisateur doit s'assurer de l'accessibilité de la prise. De beveiligingsuitschakeling bestaat uit de voedingsschakelaar in afstemming met de elektrische installatie. De gebruiker moet de toegang tot de schakelaar garanderen. Mise en veille/mise en marche waakstatus Attention! Lire le manuel d instruction avant utilisation Opgelet, lees de gebruiksaanwijzing Produit faisant l'objet d'une collecte sélective- Ne pas jeter dans une poubelle domestique! Dit toestel mag niet in het huishoudelijk afval en wordt gesorteerd 11

FACE AVANT/VOORZIJDE Afficheur Display Voyant mode «soudage à l électrode» (MMA) Mode indicator «electrode lassen» (MMA) Voyant mode «soudage à l électrode réfractaire» (TIG) Mode indicator «TIG LASSEN» Sélecteur valeur + ou - Kies knop «+ of» Bouton sélection/ validation Knop selectie/ validatie Voyant de protection thermique Indicator thermische beveiliging Bouton de mise en marche / veille Knop on/stand by Contimac 5000 4,6 kg 6,1 kg 12