- Universiteit Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Ik zou mij graag inschrijven voor. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. een bacheloropleiding een postgraduaat een doctoraat een voltijdse opleiding een deeltijdse opleiding een online cursus Ik zou graag aan uw universiteit studeren voor. Verklaren hoe lang uw uitwisselingsperiode duurt studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia dzienne studia zaoczne studia przez internet Chciałabym/Chciałabym studiować na Państwa uczelni przez. een semester Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit een academisch jaar Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit Wat zijn de beperkingen voor tewerkstelling voor studenten? (jeden) semestr Vragen of er beperkingen zijn op vlak van werken voor studenten cały rok akademicki Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów? Pagina 1 20.12.2018
Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie? Wat zijn de toelatingsvoorwaarden van de universiteit? Nodig bij het inschrijven bij een universiteit Zal ik een formele toelating ontvangen? Vragen of u een formele toelating zal krijgen Voorziet de universiteit ook accommodatie? Vragen of de universiteit accommodatie voorziet Bevat de cursus ook een stageperiode? Vragen of uw cursus een stageperiode bevat Jakie są warunki przyjęcia na uczelnię? Czy otrzymam list z formalnym potwierdzeniem przyjęcia na uczelnię? Czy uczelnia zapewnia zakwaterowanie? Czy program studiów przewiduje praktyki studenckie? Zijn er studiekosten voor uitwisselingsstudenten aan uw universiteit? Vragen of u er studiekosten zijn voor uitwisselingsstudenten aan die universiteit Hoe kan ik de vooruitgang van mijn aanmeldingsproces bekijken? Vragen hoe u de vooruitgang van uw aanmeldingsproces kunt zien Wat zijn de [taal] taalvereisten? Czy jako student na wymianie muszę płacić za studia? W jaki sposób mogę na bieżąco śledzić proces rekrutacji? Jakie wymagania językowe muszę spełnić? Navragen wat de taalvereisten zijn om toegelaten te worden tot die universiteit Hoe werkt het systeem? Jak działa system? Informatie vragen over het systeem creditsysteem Type systeem beoordelingssysteem Type systeem punktowy oceniania Pagina 2 20.12.2018
Krijg ik een academisch afschrift op het einde van mijn uitwisseling? Czy dostanę wykaz ocen i zaliczeń po zakończeniu wymiany studenckiej? Vragen of u een afschrift ontvangt van de gevolgde op het einde van uw uitwisseling Welke leermethoden worden er gebruikt? Vragen naar de leermethoden Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o metodach nauczania. Zijn er? Czy na uczelni prowadzone są? Vragen naar de leermethoden lezingen seminars tutorials conferenties wykłady ćwiczenia/seminaria konsultacje konferencje Welke bieden de summer schools aan? Naar informatie over de verschillende summer school vragen Jakie kursy znajdują się w ofercie szkoły letniej? Wanneer worden de examens gehouden? Vragen wanneer de examens zijn Kiedy odbywają się egzaminy? Waar kan ik informatie over alle beschikbare vinden? Vragen waar u informatie over de kan vinden Gdzie mogę znaleźć informacje na temat wszystkich dostępnych przedmiotów? Heeft de universiteit een sportcentrum? Vragen of de universiteit een sportcentrum heeft Czy na uczelni jest akademickie centrum sportowe? Hoe kan ik tot een studentenvereniging toetreden? Vragen hoe u kan toetreden tot een studentenvereniging Jak mogę zostać członkiem organizacji studenckich? Pagina 3 20.12.2018
Wat zijn de geschatte kosten voor levensonderhoud in [stad]? Zich informeren naar de geschatte kosten voor levensonderhoud in de stad Ile wynosi szacunkowy koszt utrzymania w [nazwa miasta]? - Taal Welke talen kan ik studeren aan uw school? Vragen welke talen u kunt studeren aan die school Jakich języków mogę się uczyć w Państwa szkole? Is er een plaatsingstoets voor mijn niveau te bepalen? Vragen of er een plaatsingstoets is voor uw niveau te bepalen Kan ik nog overschakelen naar een ander niveau als het huidige niveau niet het juiste is? Czy przeprowadzają Państwo test sprawdzający znajomość języka? Czy mogę przenieść się na kurs o innym poziomie, jeśli ten, na który uczęszczam, nie jest dla mnie odpowiedni? Vragen of u kunt veranderen van niveau indien u niet tevreden bent met die dat u huidig bijwoont Heeft u een gedetailleerde beschrijving van de cursus? Vragen of er een gedetailleerde beschrijving is van de cursus Czy mają Państwo szczegółowy opis kursu? Wat is het maximum aantal studenten per klas? Vragen wat het maximum aantal studenten per klas is Jak liczne są grupy? Wat zijn de beschikbare faciliteiten in uw school? Vragen wat de beschikbare faciliteiten zijn in de school Czy może mi Pan/Pani powiedzieć więcej o dodatkowym wyposażeniu i dostępnych udogodnieniach w Państwa szkole? Organiseren jullie ook excursies? Vragen of de school ook excursies organiseert Welke programma's bieden jullie aan? Vragen welke programma's er worden aangeboden - Studiebeurzen Czy szkoła organizuje wycieczki? Jakie kursy mają Państwo w ofercie? Pagina 4 20.12.2018
Ik zou mij graag informeren over beurzen. Zich informeren over beurzen Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o możliwościach otrzymania wsparcia finansowego. Welke organisaties kunnen mijn studies financieren? Vragen welke organisaties uw studiebeurs kunnen financieren Gdzie mogę ubiegać się o pomoc finansową? Ik heb nood aan financiële hulp voor. Verklaren dat u financiële hulp nodig heeft inschrijvingsgeld De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft kosten voor levensonderhoud De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft kinderopvang De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o. pomoc w opłaceniu czesnego / stypendium na opłaty za studia pomoc w opłacaniu wydatków na życie pomoc finansową związaną z opieką nad dzieckiem/dziećmi Welke soorten studiebeurzen zijn er beschikbaar? Vragen welke soorten studiebeurzen er beschikbaar zijn - Buitenlandse diploma's valideren Ik zou graag mijn diploma valideren in [land]. Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się jakie stypendia są dostępne. Verklaren dat u graag uw diploma wil valideren in dat land Heeft u een lijst van beëdigde vertalers voor het [taal]? Chciałbym/Chciałabym nostryfikować mój dyplom w [nazwa kraju]. Czy mają Państwo listę tłumaczy przysięgłych języka [nazwa języka]? Vragen naar een lijst van beëdigde vertalers die beschikbaar zijn in de talencombinatie die u nodig heeft Pagina 5 20.12.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigratie Waar kan ik een gelijkwaardigheidsattest verkrijgen? Vragen waar u een gelijkwaardigheidsattest kan krijgen Gdzie mogę dostać zaświadczenie o równoważności mojego dyplomu? Pagina 6 20.12.2018