1.0 Algemeen De module is een low-cost domotica systeem met beperkte functionaliteit. Het werd ontwikkeld voor gebruik in kleine appartementen of voor verbouwingen. Het doel van de is eenvoudige comfort functies te bieden en latere uitbreidingen naar sturingen met smartphones gemakkelijk te maken. Je kan maximaal 32 relais en 32 dimmers aansluiten. Het aantal knoppen is beperkt tot 36 en men kan er tot maximum 10 rolluiken mee aansturen. De module heeft ook vier rechtstreekse ingangen die standaard geconfigureerd zijn met als functie motion detection voor het aansluiten van bewegingsmelders. Je kan er ook één of meerdere groepen mee maken bijvoorbeeld voor het maken van een alles uit knop of een sfeer. De is zowel manueel configureerbaar als met de PC. Als PC software wordt er ook Easylink gebruikt. Dit is dezelfde software als voor zijn grotere broers. De module is geschikt voor DIN railbevestiging en is 2U (35mm) breed. De module heeft ook een extreem laag eigen verbruik van lager dan 0.28 Watt. 2.0 Montage De past op een standaard DIN Rail. Er is geen speciaal materiaal nodig om het te monteren of te demonteren. Bird View Side View Backside 24/10/2014 Page 1 of 17 info@apexsyst.com
3.0 Hardware mogelijkheden Table 1: Ingangen en uitgangen. Onderwerp Max. digitale uitgangen (relais) Max. analoge uitgangen (dimmers/0..10v uitgangen) 32 relais op de bus Aantallen 32 dimmers op de bus (of analoge uitgangen 0..10V) Max. Digitale Ingangen 36 ingangen : 4 directe ingangen op het bord + 32 ingangen op de bus Max. Analoge Ingangen 0 Max aantal motoren Lijst van 10 motoren maximum. Je kan 10 motoren appart aansturen. Opgelet als je meerdere motoren groepeert in een motoren lijst dan kan gebruik je ook items van de lijst. Bijvoorbeeld : 4 motoren appart + 2 groepen van 3 motoren = 10 dus de lijst is vol. Opmerking je mag verschillende malen dezelfde motor gebruiken. Bus systeem aanwezig Ingebouwde server voor besturing met iphone/ ipad/ipod Server voor T700 Touchscreen Server voor aansturing met windows mobile 6.0 Programmatie via netwerk met Easylink Programmatie via USB met Easylink Handmatige programmatie (zonder PC) Aansluiten T28-xx oled touchscreen Aansluiten GT28-xx glas touch Ja Nee Nee Nee Nee Ja Ja Ja Ja 24/10/2014 Page 2 of 17 info@apexsyst.com
4.0 Beschikbare functies Table 2: Programmatie en software functies Toggle Functies Dimmer functies Motion detection functie Voor het automatisch aansturen van verlichting met een bewegingsmelder Sferen/groepensturingen Motor functie Automatische Led feedback Omschrijving aan/uit sturen van verbruikers via intelligente knoppen Dimmers brengen een gezellige sfeer in huis. Dimmers zorgen voor besparing : een gedimd licht op 50%, verbruikt ook maar de helft. Met 1 knop vele functies tegelijk doen Bijvoorbeeld : Knop gezellige avond : de verlichting wordt aangezet, de rolluiken worden naar beneden gelaten en de TV wordt opgezet. Knop Alles uit Max. tabel voor groepen is 64 elementen. Dit betekent dat je bijvoorbeeld 1 groep kan maken van 64 elementen of 2 groepen van 32 elementen. Andere combinaties zijn ook mogelijk. De limiet is 64 verbruikers in het totaal. Voor het aansturen van rolluiken, zonneweringen, poorten Max 10 motoren kunnen aangestuurd worden. Er is een tabel voorzien van 10 elementen. Je kan deze gebruiken zoals je dat zelf wil. Alle 10 de motoren appart sturen of bijvoorbeeld 3 motoren appart en dan nog 2 motorgroepen van 4 = 10 items. Andere combinaties zijn ook mogelijk. De limiet is 10 motoren aansturen in het totaal. Automatische berekening van de indicatorled feedback. Indien nodig ook manueel te herprogrammeren. Max. aantal led s die aangestuurd worden : 150. 5.0 Extra Functies via Easylink Table 3: Extra software functies Functies Rapport met functie overzicht Omschrijving Er wordt automatisch een rapport gegenereerd met een overzicht van de functies van de knoppen voor de gebruiker. Hierin wordt een overzicht gegeven per bedienpaneel met de functies van de knoppen. Dit kan dan zonder veel verdere uitleg afgegeven worden aan de gebruiker en alles is toch duidelijk. Het kan ook geexporteerd worden naar exel, pdf, word en rtf formaat. 24/10/2014 Page 3 of 17 info@apexsyst.com
Table 3: Extra software functies Rapport met aansluischema BOM Functies Bibliotheek Documentatie Help functie Omschrijving Er wordt ook een rapport gegenereerd met de bedrading van de verschillende modules. Heel handig bij het aansluiten van de bekabeling in de kast. Het kan ook geexporteerd worden naar exel, pdf, word en rtf formaat. Er wordt ook een bill of material aangemaakt met alle modules die nodig zijn voor het project. Er is een bibliotheek met alle mogelijke Easyplus modules die men kan aansluiten op de server. Alle documentatie van elke Easyplus module kan je raadplegen van in de software. Zo heb je altijd alles bij de hand. Vrij uitgebreide helpfunctie met voorbeeld video s. 6.0 Elektrische aansluitingen 6.1 Algemeen De micro domotica centrale heeft twee connectoren. Op de onderste connector wordt de module gevoed met 24V DC. Ernaast heb je de aansluiting van de bus. De bovenste connector heeft nog eens de 0V en de 24V die gewoon doorverbonden is met de voeding op de onderste connector. Op de connector bovenaan hebben we ook nog 4 ingangen voor het aansluiten van sensoren en/of drukknoppen. Ingang 0, Ingang 1, Ingang 2, Ingang 3,GND, +24V 4 directe ingangen voor sensoren en/of knoppen 4 led indicatoren die de status van de ingang weergeven (verwijder deksel om deze te zien) Power led (verwijder eerst deksel) Luidspreker voor auditieve berichten Jumper voor het afsluiten van de bus (verwijder het deksel om erbij te kunnen) Voeding en bus aansluiting +24V, GND, Bus H, Bus L Vooraleer je de voeding opzet goed de bedrading checken om beschadiging te voorkomen. 24/10/2014 Page 4 of 17 info@apexsyst.com
6.2 Voeden van de module 24VDC - 230VAC - voorbeeld De voeding is aangesloten op het 230VAC netwerk en maakt 24VDC aan. De 24VDC wordt toegevoerd naar de module op de connector onderaan, de eerste (24V DC) en de tweede vijs (GND = 0V). Zekering Voeding 24VDC Microdomotica 6.3 4 digitale ingangen met drukknoppen - voorbeeld 1 In dit voorbeeld zijn er 4 drukknoppen aangesloten op de 4 digitale ingangen. De functies van deze knoppen kunnen bepaald worden met de Easylink software of met het externe programmeer apparaat. 4 drukknoppen aangesloten op de 4 digitale ingangen van de module. Zekering Voeding 24VDC Microdomotica 24/10/2014 Page 5 of 17 info@apexsyst.com
6.4 4 digitale ingangen met bewegingsmelders - voorbeeld 2 In dit voorbeeld zijn er 4 bewegingsmelders aangesloten op de 4 digitale ingangen. De functies van deze knoppen kunnen bepaald worden met de Easylink software of met het externe programmeer apparaat. 4 bewegingsmelders aangesloten op de 4 digitale ingangen van de module. Zekering Voeding 24VDC Microdomotica 7.0 Programmeren Het programmeren van de microdomotica server kan zowel via de PC als via een extern programmeer toestel gebeuren. Bij de eerste methode kan men programmeren zoals bij de grotere systemen, bij de tweede methode kan men knoppen en verbruikers gaan linken door op de knoppen te gaan drukken. 7.1 Programmeren met PC via Easylink Software. De microdomotica module kan geprogrammeerd worden met Easylink. Dit is dezelfde software die ook gebruikt wordt voor de grotere broers EPC10008, EPC10024, EPC10040 en EPC07101. Aangezien de microdomotica centrale niet beschikt over een netwerk aansluiting, kan de programmatie enkel gebeuren via de USB plug. 7.1.1 Programmeer opstelling Anders dan bij de grotere Easyplus domotica servers kan men enkel programmeren via een special USB programmeertoestel, de PRG10000 die men verbind aan de bus van het systeem. In de foto hieronder kan je de opstelling zien. De PC is verbonden via een USB kabel aan de PRG10000 en de PRG10000 is verbonden aan de bus. 24/10/2014 Page 6 of 17 info@apexsyst.com
Easylink USB kabel bus PC met Easylink PRG10000 Microdomotica 7.1.2 Verbinding maken Sluit de USB kabel aan op de PC en op de PRG10000 interface. Dit wordt door Easylink gedetecteerd en vanaf nu kan je de configuratie van het gebouw doorsturen naar de microdomotica centrale. Tijdens het doorsturen van de informatie naar het microdomotica systeem hoor je auditieve feedback. Indien het geluid stopt is de volledige configuratie doorgestuurd. Rechts onderaan in Easylink zie je dat de microdomotica centrale verbonden is en dus klaar om te programmeren. 7.1.3 Beperkingen De microdomotica centrale heeft wel een aantal beperkingen ten opzichte van de grotere Easyplus domotica servers. Deze sommen we hierna even op voor de duidelijkheid. a) Er kan enkel een permanent dump gebeuren naar de microdomotica centrale toe. Je kan niet iets uitproberen en daarna de centrale heropstarten om de vorige configuratie terug te hebben. b) Je kan de configuratie niet uit de microdomotica centrale halen. c) Er is een sterke beperking van de mogelijke functies. In tabel 2 vind je alle functies die je kan gebruiken. Zoals je vaststelt is dit veel beperkter dan bij de grotere broers. d) Het aantal ingangen voor drukknoppen en sensoren en het aantal uitgangen voor dimmers en relais is beperkt. Zie tabel 1. 24/10/2014 Page 7 of 17 info@apexsyst.com
7.2 Programmeren met Touchtool PGT28 Het programmeren van een micro domotica installatie kan ook in beperkte mate gebeuren met een touchscreen die men verbind met de bus. Hiermee kunnen we relais en dimmers aanzetten en deze dan gaan linken met de juiste knop of directe digitale ingang van de. Deze 4 digitale ingangen fungeren als motion detection met een vaste tijd van 30 seconden. Er kan ook een knop gedefineerd worden voor een alles uit functie. 7.2.1 Programmeer opstelling Sluit de PGT28 aan op de bus. Nu kan je door de menu s lopen door bovenaan de pijl voor volgende of vorige pagina te kiezen om zo de gewenste functie te selecteren. De programmer wordt tijdelijk aangesloten op de installatie via de bus. 7.2.2 Starten en stoppen met programmeren Op het tweede blad van de PGT28 vind je de start knop. Als je hierop drukt hoor je een auditief signaal uit de microdomotica server. Dit betekent dat de programmatie mode actief is. Het geluid blijft gedurende de hele programmatie cyclus. Als je wil stoppen ga je naar de 5 de pagina met de stopknop. Als je op de stopknop drukt, dan stopt het geluid uit de micro domotica server en is de programmeer mode gestopt. 24/10/2014 Page 8 of 17 info@apexsyst.com
7.2.3 Linken van relais Wat te doen? a) Druk op de start programmeren knop b) De eerste relais wordt opgezet. c) Ga naar de relais selectie pagina en selecteer met de pijlen next en previous de gewenste relais. Indien de juiste lamp brand, dan kan je deze nu verbinden met een knop door op de knop zelf te gaan drukken. Je hoort even een verandering in het geluid wat er op wijst dat de verbinding opgeslagen is. Wil je nog een knop verbinden met deze relais, dan ga je er ook op drukken. Daarna herhaalt men telkens hetzelfde. Selecteer een relais en ga op de knop drukken. d) Als alle relais gelinkt zijn kan men de programmeer mode uitzetten door op de stopknop te drukken. De server gaat uit programmeer mode en de gemaakte verbindingen werken nu. 7.2.4 Linken van dimmers Wat te doen? a) Druk op de start programmeren knop b) Ga naar de dimmer selectie pagina en selecteer met de pijlen next en previous de gewenste dimmer. Indien de juiste lamp brand, dan kan je deze nu verbinden met een knop door op de knop zelf te gaan drukken. Je hoort even een verandering in het geluid wat er op wijst dat de verbinding opgeslagen is. Wil je nog een knop verbinden met deze dimmer, dan ga je er ook op drukken. Daarna herhaalt men telkens hetzelfde. Selecteer een dimmer en ga op de knop drukken. 24/10/2014 Page 9 of 17 info@apexsyst.com
d) Als alle dimmers gelinkt zijn kan men de programmeer mode uitzetten door op de stopknop te drukken. De server gaat uit programmeer mode en de gemaakte verbindingen werken nu. 7.2.5 Linken van alles uit Wat te doen? a) Druk op de start programmeren knop b) Ga naar de alles uit pagina en druk op de touchknop. Druk nu op de schakelaar om deze te verbinden met de alles uit functie. Je hoort even een verandering in het geluid wat er op wijst dat de verbinding opgeslagen is. Wil je nog een knop verbinden met deze functie, dan ga je er ook op drukken. d) Men de programmeer mode uitzetten door op de stopknop te drukken op de PGT28 pagina. De server gaat uit programmeer mode en de gemaakte verbindingen werken nu. 7.2.6 Linken van de 4 directe ingangen van de Wil je één van die 4 directe ingangen van de microdomotica server verbinden met een relais of een dimmer, dan ga je in programmeer mode, zet je de juiste relais of dimmer aan en druk je op PIR0, PIR1, PIR2 of PIR3. Hierdoor worden de directe ingangen verbonden met de juiste relais. De directe ingangen fungeren in dit geval altijd als motion detection functie met als ingestelde tijd 30 seconden. Dus loopt er iemand voor de sensor, dan gaat de relais aan. Is er 30 seconden niks gedetecteerd door de sensor, dan wordt de lamp uitgezet. 24/10/2014 Page 10 of 17 info@apexsyst.com
7.2.7 Alles wissen Om de volledige configuratie te wissen doet men het volgende a) Druk op de start programmeren knop c) Ga naar de wis pagina en druk op de knop alles wissen. Je krijgt een auditieve bevestiging en nu zijn alle verbindingen gewist. d) Daarna zet je de programmeer mode uit door op de stopknop te drukken. De server gaat uit programmeer mode en alle verbindingen zijn verdwenen. 7.2.8 Alle functionaliteiten op een rij Wat kan je dus doen met de PGT28? a) relais verbinden met knoppen volgens de toggle functie. Dus bij de eerste keer drukken gaat de relais aan, bij de tweede keer uit. b) Dimmers verbinden volgens de dimmer functie. De dimmer functie houd in dat je door kort te drukken op de knop, de dimmer aan of uit kan doen. Door lang te drukken kan men het dimmer niveau gaan instellen, op of neer. Als je meteen langdrukt op de knop, dan wordt de dimmer vanaf 0 opwaards gedimd. Kan handig zijn als het s avonds laat is en je wil niet direct in het volle licht komen te staan. c) De 4 directe inputs zijn motion detection met een tijd van 30 seconden. Als je deze ingangen verbind met een relais of een dimmer zullen die aangezet worden als er iemand voor de sensor loopt en uitgezet worden als er 30 seconden geen beweging meer geweest is voor de sensor. d) De alles uit functie kan ook toegekend worden aan 1 of meerdere knoppen. 24/10/2014 Page 11 of 17 info@apexsyst.com
8.0 Voorbeelden van gebruik Hierna vind je enkele volledig uitgewerkte voorbeelden van het gebruik van de micro centrale. 8.1 Klein appartement In dit voorbeeld wordt gebruik gemaakt van 4 bewegingsdetectoren die 4 lampen aansturen via de motion detection functie. Verder zie je ook nog een 4 tal schakelaars voor het bedienen van een aantal lampen en de twee rolluiken. Onderdaan vind je ook nog 4 knoppen die de 4 dimmer kanalen aansturen. 24/10/2014 Page 12 of 17 info@apexsyst.com
8.2 Klein appartement deluxe. Zelfde opstelling als 8.1 maar nu met een T28 touchscreen en een GT28 glasbedienpaneel. 24/10/2014 Page 13 of 17 info@apexsyst.com
8.3 Gebruikt als sturing voor rolluiken of zonneweringen. De module kan ook gebruikt worden voor het aansturen van rolluiken en zonnescreens. Je kan maximuum tot 10 rolluiken aansluiten op de microcentrale. Hieronder vind je hoe je dit moet bekabelen. 24/10/2014 Page 14 of 17 info@apexsyst.com
8.4 Gebruikt als sturing voor rolluiken en/of zonneweringen met T28 touchscreen. Identiek als 8.3 maar nu aangestuurd met mooi stijlvol T28 touchscreen. 9.0 Bus terminator De bus moet altijd afgesloten worden door twee bus terminators. Dit zijn jumpers die geplaatst kunnen worden op alle modules van de bus. Je moet de bus terminators zo ver mogelijk van mekaar weg plaatsen voor de best mogelijke werking van het datatransport systeem. Je moet twee terminators plaatsen, maar je mag er ook niet meer plaatsen plaatsen. Hoe kunnen we nu snel weten dat de bus goed afgesloten is? We schakelen de stroom uit en we meten de ohmse weerstand tussen de CanH en de CanL. Als de weerstand iets is van rond de 70 or 80 ohms, een beetje afhankelijk van de lengte en de weerstand van de gebruikte buskabel, dan is de bus al zeker goed afgesloten op twee plaatsen. Meten we 120 a 140 ohm, dan kunnen we besluiten dat er nog maar 1 bus terminator geplaatst werd. Dus moet je er nog eentje bij plaatsen. Wanneer de module geleverd wordt zal de bus terminator er op staan en is de bus dus al op 1 plaats afgesloten. 24/10/2014 Page 15 of 17 info@apexsyst.com
Meer informatie over hoe de bus juist werkt, kan je vinden in de Easyplus technische handleiding. BUS H BUS L Bus terminator Max 2 bus terminators in 1 bus systeem Bus terminator 24/10/2014 Page 16 of 17 info@apexsyst.com
10.0 Technische specificaties Table 4: Technische specificaties. Onderwerp Info Voeding Maximuum verbruik Afmetingen hoogte x breedte x lengte Afmetingen DIN Gewicht Aansluitingen 12..24VDC 0.28 Watt, 12mA@24VDC 57 x 35 x 86 mm DIN 2E 60 Gram 1 x 4 inplugbare schroefklemmen voor draaddikte van 0.4-1.5mm2 voor de bus + 1 x 6 schroefklemmen voor draaddikte van 0.4-1.5mm2 voor de sensoren Omgevingstemperatuur -10.. 60 C 11.0 Afmetingen 12.0 Veiligheidsinstructies Lees de volledige handleiding voor je installatie uitvoert en het systeem in bedrijf stelt. The device must be mounted and commissioned by an authorised electrician in accordance with the country-specific regulations. 24/10/2014 Page 17 of 17 info@apexsyst.com
Deze module dient enkel voor montage op DIN-rail EN 50022. It must be mounted in a closed distribution board and should be well ventilated. Heat dissipation must be ensured. Zorg dat er geen spanning aanwezig is op de bij montage. Open de module niet! De garantie vervalt als de module geopend werd. Opgepast voor electrocutie wanneer je de onder spanning staande onderdelen aanraakt. This user manual has to be handed over to the user. It has to be included in the electrical installation file and has to be passed on to any new owners. Additional copies are available on the Apex systems website or via the support service. In case of questions, you can consult the Apex systems support service. Apex Systems International BVBA Hermesstraat 6c 1930 Zaventem info@apexsyst.com In case of a defect, you can return your product to a registered Apex systems wholesaler, together with a clear description of your complaint (Conditions of use, stated defect ). 13.0 Order Codes 13.1 Microdomotica module Omschrijving Easyplus Microdomotica server Order Code 13.2 Accessoires Omschrijving Order Code Power Supply 24V/240W PSU07091 Power Supply 24V/60W PSU24060 Multifunctional touchscreen 2.8 inch T28 Glass touch panel 2.8 inch GT28 Quad digital input module DLQ04031 16 digital input module DIS03101 Busmodule relais BMR04031 Relais enkelpolig RLE07051 Relais wisselcontact RLW07051 Bus dimmer 4 x 100W DMM13001-B 14.0 Garantiebepalingen - De garantietermijn bedraagt vijf jaar vanaf leveringsdatum. Als leveringsdatum geldt de factuurdatum van aankoop van het product door de consument. Alser geen factuur voorhanden is, geldt de productiedatum. - De consument is verplicht Apex Systems International schriftelijk te informeren over het gebrek aan overeenstemming, en dit uiterlijk binnende twee maanden na vaststelling. - In geval van een gebrek aan overeenstemming heeft de consument enkel recht op een kosteloze herstelling of vervanging 24/10/2014 Page 18 of 17 info@apexsyst.com
van het product, wat door Apex Systems International bepaald wordt. - Apex Systems is niet verantwoordelijk voor een defect of schade als gevolg van een foutieve installatie, oneigenlijk of onachtzaam gebruik, een verkeerde bediening, transformatie van het product, onderhoud in strijd met de onderhoudsvoorschriften of een externe oorzaak zoals vochtschade of schade door overspanning. - De dwingende bepalingen in de nationale wetgeving over de verkoop van consumptiegoederen en de bescherming van consumenten in landen waar Apex Systems International rechtstreeks of via zuster- of dochtervennootschappen, filialen, distributeurs, agenten of vaste vertegenwoordigers verkoopt, hebben voorrang op bovenstaande bepalingen. 15.0 Disclaimers Limited warranty and liability Information in this document is believed to be accurate and reliable. However, Apex Systems International does not give any representations or warranties, expressed or implied, as to the accuracy or completeness of such information and shall have no liability for the consequences of use of such information. In no event shall Apex Systems International be liable for any indirect, incidental, punitive, special or consequential damages (including - without limitation - lost profits, lost savings, business interruption, costs related to the removal or replacement of any products or rework charges) whether or not such damages are based on tort (including negligence), warranty, breach of contract or any other legal theory. Notwithstanding any damages that customer might incur for any reason whatsoever, Apex Systems International aggregate and cumulative liability towards customer for the products described herein shall be limited in accordance with the Terms and conditions of commercial sale of Apex Systems International. Right to make changes Apex Systems International reserves the right to make changes to information published in this document, including without limitation specifications and product descriptions, at any time and without notice. This document supersedes and replaces all information supplied prior to the publication hereof. Suitability for use Apex Systems International products are not designed, authorized or warranted to be suitable for use in life support, life-critical or safety-critical systems or equipment, nor in applications where failure or malfunction of an Apex Systems International product can reasonably be expected to result in personal injury, death or severe property or environmental damage. Apex Systems International accepts no liability for inclusion and/or use of Apex Systems International products in such equipment or applications and therefore such inclusion and/or use is at the customer s own risk. Applications Applications that are described herein for any of these products are for illustrative purposes only. Apex Systems International makes no representation or warranty that such applications will be suitable for the specified use without further testing or modification. Customers are responsible for the design and operation of their applications and products using Apex Systems International products, and Apex Systems International accepts no liability for any assistance with applications or customer product design. It is customer s sole responsibility to determine whether the Apex Systems International product is suitable and fit for the customer s applications and products planned, as well as for the planned application and use of customer s third party customer(s). Customers should provide appropriate design and operating safeguards to minimize the risks associated with their applications and products. Apex Systems International does not accept any liability related to any default, damage, costs or problem which is based on any weakness or default in the customer s applications or products, or the application or use by customer s third party customer(s). Customer is responsible for doing all necessary testing for the customer s applications and products using Apex Systems International products in order to avoid a default of the applications and the products or of the application or use by customer s third party customer(s). Apex Systems International does not accept any liability in this respect. 24/10/2014 Page 19 of 17 info@apexsyst.com