Granulatoren Serie Model 40 Belangrijk! Lees nauwkeurig vóór het installeren of bedienen van de apparatuur



Vergelijkbare documenten
STIGA PARK 107 M HD

Gebruikershandleiding Festec FNS hydraulische moerensplijter

Powerpack. gebruikshandleiding

Handleiding. Bij het installeren en / of samenbouwen van de apparatuur moet voor de ingebruikname alle veiligheidscomponenten zijn aangebracht.

Elektrische muurbeugel

STIGA VILLA 92 M 107 M

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

AET48 Gebruikershandleiding. SLEEPBELUCHTER Gebruikershandleiding. AET48 Beginnend met serienummer: Vervangingsonderdelen

BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug. Bekijk de instructievideo op

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Facilitair BV. Pulpmatic Vermaler. Installatie handleiding. QRS Facilitair Randmeer JW Oss. T: E:

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

Wandmontagekit. Voor gebruik met de vrijstaande serie kachels van Elise. Installatie-Instructies en Onderhoud. Voor gebruik in NL (Nederland)

Bedienings- en installatiehandleiding Granulators van reeks 16

Bedienings- & onderhoudsinstructies R25 Schredder

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gumax Terrasverwarmer

MINI WASMACHINE WMR5350

AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE

STIGA PARK 121 M

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies

Bell-control GEBRUIKERSHANDLEIDING (IP66) IDTechnology BV (Bellmarine) Meridiaan 29,

Packard Bell Easy Repair

Montage-instructies: Speed Triple (vanaf VIN ) - Speed Triple R - Street Triple - Street Triple R (vanaf VIN ) A en A

Banden de- en montage machine

STIGA VILLA 85 M

STIGA PARK 92 M 107 M

Montage-instructie. Screens. V599 Ritz V599R Ritz V599 Ritz XL

* /1 * /1 * x40

Gebruiksaanwijzing. One Touch Automatische blikopener KC26

Let op! Zware lading. Sta niet onder de hangende lading tijdens het transport of de montage.

MONTAGEHANDLEIDING. Kit met 2-wegafsluiter/kit met 3-wegafsluiter voor ventilatorconvectoren EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Asus F6A-X2 Speaker Replacement

Installatie-instructies

Elektrische Takels, PA 200D, PA250D, PA 300D, PA 400D,PA 500D, PA 600D, PA 800D.

8. Onderhoud 8. ONDERHOUD. 8.1 Winteropslag. Robotmaaier

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions

MONTAGEHANDLEIDING. Sierpaneel BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Balanceermachine GEBRUIKERSHANDLEIDING

Montage-instructie. Screens. V599R Ritz V599 Ritz XL

Onderdelen lijst SPEELHUIS TIJGER

Montagehandleiding voor H-Air

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

Gebruikershandleiding.

Wat vindt u in deze handleiding

GEBRUIKSAANWIJZING ZUMOVAL MINIMAX & MINIMATIC

Geschreven door: Nicolas Siemsen

ilmo 50 WT Ref B

AVANTI ANCHOR VEILIGHEIDSPUNT Gebruikershandleiding en installatievoorschriften

STIGA PARK 107M

Oximo WireFree Solar Panel

SALAMANDER Gebruiksaanwijzing

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag

Packard Bell Easy Repair

Block Cutters On the cutting edge for customers satisfaction

Xbox DVD Drive Demontage

Packard Bell Easy Repair

Montage-instructie. Ritzscreen V540 V599 V599R V599 L V599 XL

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

LAADZUIL ELEKTRISCHE MONTAGE EN GEBRUIK Deze handleiding is van toepassing op een DIC laadzuil met plug and play systeem

Onderdelen lijst SPEELHUIS SCHILDPAD

STIGA VILLA 92M

Mauer GmbH Technologie voor beveiliging. Code Combi B VdS-Cl 2 Artikelnummer standaard

Veiligheid afwasautomaat 4. Vereisten installatie 5. Instructies installatie 7

Montage-instructie. Ritzscreen V599R V599 XL

Sony NEX-7 scherm vervanging

Onderdelen lijst SPEELHUIS PANDA

Lumination LED-lamp. GE Lighting Solutions. Installatiehandleiding. Hangende LED-eenheid (serie EP14) Kenmerken

Gebruikershandleiding Pneumatische slagmoersleutel EG2460 (1/2 ) EG2480 (3/8 )

MINI-WASMACHINE. Cat. Nr.: BEDIENINGSHANDLEIDING

Montage-instructie. Rolpoort. RV55 - RV77 - Vision Door

MONTAGE HANDLEIDING ROLLUIK

Packard Bell Easy Repair

Optima Canopy accessoires voor het ophangen

ShowTex Handleiding AutoReveal

Packard Bell Easy Repair

Repareren deurvergrendeling Metalflex ZV-446

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Draaibare en kantelbare muurbeugel APM-70 INSTALLATIE HANDLEIDING 35 KG

Reliance DuraStar INSTALLATIE-, BEDIENINGS- en ONDERHOUDSINSTRUCTIES

Handleiding Turtle Case

AirPort-kaart. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op

Onderdelen lijst SPEELHUIS PINGUIN

INSTALLATIE INSTRUCTIES

DEUTSCH SILENT 45 S

NetworkAIR FM precisie-airconditioner

Ridgid R4300 schaafmachine Cutting hoofd met Byrd SHELIX rechte Cutter Head Replacement

copyrighted document - all rights reserved by FBC Hefboomschaar Handleiding BIR1BH4/5/6 v

Transcriptie:

Gebruikers- en installatiehandleiding Granulatoren Serie Model 40 Belangrijk! Lees nauwkeurig vóór het installeren of bedienen van de apparatuur

CUMBERLAND EUROPE LIMITED GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING CUMBERLAND GRANULATOR MODELLEN 4050/4070/40100 KLANT: KLANTBESTELLING: SERIENUMMER: BESTELNUMMER: Deze handleiding en de informatie daarin worden aan onze klanten geleverd om de hierboven genoemde apparatuur op een veilige en productieve manier te besturen en te onderhouden. Het mag aan niemand gegeven worden of beschikbaar worden gesteld die deze informatie ten nadele van CUMBERLAND zou gebruiken. Sluit bij bestelling van vervangende onderdelen de onderdeelnummers, serienummer en bestelnummer bij. CUMBERLAND Ul. Działkowa 115 02-234 Warszawa Phone: + 48 22 390 9720 Fax: +48 22 390 9724 Pagina 2 Granulatoren serie 40

Please note that our address and phone information has changed. Please reference this page for updated contact information. Parts and Service Department The ACS Customer Service Group will provide your company with genuine OEM quality parts manufactured to engineering design specifications, which will maximize your equipment s performance and efficiency. To assist in expediting your phone or fax order, please have the model and serial number of your unit when you contact us. A customer replacement parts list is included in this manual for your convenience. ACS welcomes inquiries on all your parts needs and is dedicated to providing excellent customer service. For immediate assistance, please contact: North, Central and South America, 8am 5pm CST +1 (800) 483-3919 for drying, conveying, heating and cooling and automation. For size reduction: +1 (800) 229-2919. North America, emergencies after 5pm CST (847) 439-5855 North America email: acsuscanadacustserv@corpemail.com Mexico, Central & South America Email: acslatinamericacustserv@corpemail.com Europe, Middle East & Africa +48 22 390 9720 Email: acseuropecustserv@corpemail.com India +91 21 35329112 Email: acsindiacustserv@corpemail.com Asia/Australia +86 512 8717 1919 Email: acsasiacustserv@corpemail.com Sales and Contracting Department Our products are sold by a worldwide network of independent sales representatives. Contact our Sales Department for the name of the sales representative nearest you. Let us install your system. The Contract Department offers any or all of these services: project planning; system packages including drawings; equipment, labor, and construction materials; and union or non-union installations. For assistance with your sales or system contracting needs please Call: North, Central and South America +1 (262) 641-8600 or +1 (847) 273-7700 Monday Friday, 8am 5pm CST Europe/Middle East/Africa +48 22 390 9720 India +91 21 35329112 Asia/Australia +86 512 8717 1919 Facilities: ACS offers facilities around the world to service you no matter where you are located. For more information, please visit us at www.acscorporate.com United States: ACS Schaumburg Corporate Offices 1100 E. Woodfield Road Suite 588 Schaumburg, IL 60173 Phone: + 1 847 273 7700 Fax: + 1 847 273 7804 ACS New Berlin Manufacturing Facility 2900 S. 160 th Street New Berlin, WI 53151 Phone : +1 262 641 8600 Fax: + 1 262 641 8653 Asia/Australia: ACS Suzhou 109 Xingpu Road SIP Suzhou, China 215126 Phone: + 86 8717 1919 Fax: +86 512 8717 1916 Europe/Middle East/Africa: ACS Warsaw Ul. Działkowa 115 02-234 Warszawa Phone: + 48 22 390 9720 Fax: +48 22 390 9724 India ACS India Gat No. 191/1, Sandbhor Complex Mhalunge, Chakan, Tal Khed, Dist. Pune 410501, India Phone: +91 21 35329112 Fax: + 91 20 40147576

Veiligheidsoverwegingen De granulatoren van Cumberland Europe Ltd. zijn ontworpen om veilige en betrouwbare werking te verzekeren indien ze volgens de ontwerpspecificaties als ook de nationale en plaatselijke veiligheidscode geïnstalleerd en gebruikt worden. Om mogelijke letsels of materiële schade te voorkomen, gebruik bij het installeren, bedienen of onderhouden van deze granulator gezond verstand en volg deze veiligheidsregels: þ KEN EN GEHOORZAAM het veiligheidsbeleid van je bedrijf ten aanzien van granulerende apparatuur. þ DE GRANULATOR VERPLAATSEN OF HEFFEN: Hoewel onze apparatuur gebouwd en ontworpen is voor bedrijf bij hoge kracht, bij het verplaatsen van de machine langs de vloer of bij het heffen ervan moet zorg worden gedragen. Schade kan ontstaan aan metalen deksels, elektrische kasten of kleine haakjes indien er druk op wordt uitgeoefend bij het verplaatsen van de granulator. Controleer bij het heffen van de granulator, het totale gewicht van de machine en de mogelijkheden van de hefapparatuur (ze de Specificatie van de granulator voor de gewichten en afmetingen van de machine). þ PLAATSING VAN DE GRANULATOR: Men dient een geschikt gebied voor routineonderhoud te verzekeren om de machine te openen voor service van het mes, het scherm of de schoonmaak. Een geschikt afstand van het verzorgingsgebied moet het mogelijk maken dat mensen die op de machine werken duidelijk zichtbaar voor anderen worden, waardoor de potentiële veiligheidsgevaren worden beperkt. þ VEILIGE HUISHOUDING: Het werkgebied dient schoon en netjes te zijn om het personeel in de bedrijfs- en onderhoudsperiode veilige beweging rond de granulator te verzekeren. Men dient geen handgereedschap of andere metalen voorwerpen op of rond de machine te laten liggen. Gereedschap of andere metalen voorwerpen die per ongeluk in de trechter invoeropening vallen, kunnen tot ernstige Granulatoren serie 40 Pagina 3

schade aan de interne maaikamer en de componenten van de schermkamer leiden. þ MEN DIENT ALTIJD VEILIGHEIDSBRIL OF EEN GEZICHTSMASKER TE DRAGEN tijdens uitvoeren van de onderhoudswerkzaamheden of bij bedrijf van de machine. Hoewel onze machines zijn ontworpen voor de maximale terugslagcontrole, dient men voorzichtig te zijn bij gebruik in de buurt van de trechter invoeropening voor onverwachte materiaalterugslag. þ GEHOORBESCHERMING kan worden vereist bij bedrijf van de machine voor granuleren van zeer hard/ lawaaierig materiaal in een langere periode. þ Probeer de granulator NOOIT te bedienen tenzij hij volledig samengesteld is met alle beveiligingen en vergrendelingen op hun plaats en paraat. þ VOLG alle etiketten op de apparatuur: gevaar, waarschuwing en let op. þ Controleer na het uitvoeren van onderhoud van de machine dat alle BESCHERMINGEN EN DEKSELS correct en veilig zijn bevestigd voordat je het bedrijf van de machine hervat. Alle bevestigingen dienen op hun plaats te zijn en correct te worden vastgemaakt. ALLE KORTSLUITINGEN KUNNEN LEIDEN TOT LETSEL AAN PERSONEEL OF SCHADE AAN APPARATUUR. þ Draag NOOIT loszittende kleding, dassen of bungelend voorwerpen zoals oorbellen, riemen of schoenveters. Sieraden zoals horloges, armbanden en ringen mogen NOOIT worden gedragen. Lang haar moet worden vastgebonden of geplaatst in een strak haarnetje. NOOIT tegen de granulator leunen of er handen/voeten op steunen wanneer deze in bedrijf of open voor onderhoud is. NOOIT op de granulator staan wanneer deze in bedrijf is. þ MOTORROTATIE: Alle roterende elementen in de granulator worden duidelijk op de machine gemarkeerd. Controleer altijd de juiste rotatie van de motoren. þ ELEKTRISCHE AARDING: Alle elektrische apparatuur op de granulator dient te worden geaard. Pagina 4 Granulatoren serie 40

þ DE ELEKTRISCHE HOOFDSTROOM NAAR DE GRANULATOR ALTIJD LOSKOPPELEN EN BEVEILIGEN VOORDAT U ENIG ONDERHOUD UITVOERT. þ VEILIGHEIDSVERGRENDELINGEN MOGEN NIET WORDEN OVERGESLAGEN. De mechanische en elektrische veiligheidsvergrendelingen verzekeren veiligheid voor het personeel. Ze mogen nooit, om welke reden dan ook, worden aangepast of verwijderd. Ze dienen regelmatig op juiste werking te worden gecontroleerd door een bekwame mechanicus. Breng NOOIT wijzigingen aan de machineconfiguratie of aan enig individueel component aan zonder schriftelijke toestemming van Cumberland Europe Ltd. VEILIGHEIDSKLAMP (ENKEL MODEL 40100) Al lang heeft Cumberland het belang van veiligheid gezien en heeft zijn apparatuur ontworpen en gefabriceerd met het oog op veiligheid van de operator. Wij verwachten dat je, als gebruiker, je aan de bovenstaande aanbevelingen houdt zodat veiligheid een feit wordt. VEILIGHEID BETEKENT GEEN ONGEVAL Granulatoren serie 40 Pagina 5

Inhoudsopgave Nie znaleziono żadnych pozycji spisu treści. Grafieken en tekeningen Tabel met granulatorspecificaties Granulatorafmetingen 12 Riemspanning en buiging Tabel van de riemindrukkracht 33-34 1 2 3 Tekeningen rotormessen 37 4 Tekeningen vaste messen 40 5 Aanbevolen boutdraaimoment 42 Pagina 6 Granulatoren serie 40

1 Algemene informatie 1-1 Introductie Deze handleiding is bedoeld voor gebruik als een richtlijn voor personeel dat de granulator serie 40 zal installeren, bedienen en onderhouden. Het doel is om deze mensen bij de toepassing van efficiënte, bewezen technieken te steunen en daardoor de productiviteit te verhogen. Deze introductie omvat een korte functionele beschrijving, een materiële beschrijving en machinespecificaties voor deze granulatoren. In aanvullende paragrafen in de handleiding worden instructies gegeven voor de installatie, preoperationele werking, preventief en correctief onderhoud. Paragraaf 2, Verzendinformatie, omvat alle noodzakelijke gegevens voor ontvangst, uitpakken en inspectie van de granulator. Paragraaf 3, Installatie, geeft informatie over de juiste instelling van de granulator. Illustraties die kunnen helpen in het benutten van technieken om efficiënt deze taken uit te voeren, worden teven bijgesloten. We kunnen ook voor bijstand zorgen van een in de fabriek opgeleide technicus die de scholing van je operator(-s) ondersteunt tegen een vastgestelde vergoeding. Deze paragraaf omvat instructies, controles en aanpassingen die men dient te volgen alvorens te beginnen met het bedrijf van de granulator. Deze instructies zijn bedoeld als aanvulling op de standaard winkelprocedures uitgevoerd door elke dienst, dagelijks en elke week. De paragraaf Problemen oplossen is bedoeld zowel als richtlijn voor de identificatie en lokalisatie van de meest voorkomende problemen en als een bron van gedetailleerde montage- en demontage-instructies voor die gebieden van de apparatuur die gerepareerd moeten worden. De paragraaf Reserveonderdelen bevat een gedeeltelijke lijst van aanbevolen onderdelen die vervang kunnen vereisen. Raadpleeg de Handleiding van de reserveonderdelen voor een uitgebreid overzicht van de componenten, die gekocht kunnen worden. Granulatoren serie 40 Pagina 7

1-2 Algemene omschrijving De Cumberland granulatoren zijn ontworpen om je afval gelijk en constant te verkleinen. Ze zijn ontworpen om schoon granulaat te leveren met een minimum van kruimels. De rotor, waarop de snijmessen zijn gemonteerd, is een vervaardigde stalen eenheid ondersteund door lagers gemonteerd buiten de maaikamer. Een motor drijft de rotor aan, die in staat is om hoge draaimomentlasten te produceren. De granulator is uitgerust met een magnetische starter beschermd door overbelastingverwarmers die handmatig worden hersteld. De schuine rotormessen produceren een snijdactie, die de mogelijkheid van grondstoffenverstopping in de maaikamer vermindert. De stuurbehuizing bevat alle noodzakelijke bekabeling, zekeringen, overbelastingverwarmers, motorstarter spoelen met de 24V transformator en de granulatorbedieningselementen. Pagina 8 Granulatoren serie 40

1-3 Granulatorspecificaties Model 4050 4070 Afmeting A 1305 mm 1505 mm Gewicht 1375 kg 1545 kg Geraamde doorvoercapaciteit 410 8Ø kg/h 575 kg/h scherm Granulatoren serie 40 Pagina 9

2 Verzendinformatie 2-1 Uitpakken en inspectie Je moet je Cumberland serie 40 granulator controleren op eventuele transportschade. Indien de container en de verpakking in een herbruikbare staat zijn, bewaar ze voor terugzending indien nodig. 2-2 In geval van transportschade Controleer grondig de apparatuur op eventuele schade die tijdens het transport zou kunnen ontstaan. In geval van breuk, beschadiging, gebrek of onjuiste verzending, raadpleeg de volgende paragrafen. Belangrijk! Volgens de contractvoorwaarden van de vervoerder, eindigt de verantwoordelijkheid van de verlader op het moment en op de plaats van verzending. þ Informeer de plaatselijke agent van het transportbedrijf over de ontdekte schade. þ Behoud de beschadigde goederen en de verpakking voor controle van de inspecterende functionaris. Zend geen goederen naar Cumberland Europe Ltd. terug voordat het transportbedrijf inspectie doorvoert en goedkeurt. þ Dien een claim tegen het transportbedrijf in. Documenteer de claim met een verwijzing naar het verslag van de functionaris. Een gewaarmerkt afschrift van onze factuur is op aanvraag beschikbaar. Indien de zending werd vooruitbetaald, neem contact met ons op voor een gekwiteerd transportbiljet. þ Geef aan Cumberland Europe Ltd. je wens voor bijstand en verkrijg een RMA (Materiaalretour met Autorisatie ) nummer. Pagina 10 Granulatoren serie 40

2-3 Indien de vracht niet compleet is Controleer de paklijst. Je moet het volgende in bezit hebben: þ Cumberland Europe Ltd. Granulator Serie 40 þ De vrachtbrief voor verzonden apparatuur þ Gebruiks- en installatiehandleiding þ Elektrisch schema en tekeningen van paneel lay-out Controleer opnieuw de container en de verpakking om na te gaan of geen kleinere voorwerpen tijdens het uitpakken werden gemist. Controleer of het element niet per ongeluk weg is genomen voordat je het transport controleerde. Stel Cumberland Europe Ltd. onmiddellijk op de hoogte betreffende het tekort. 2-4 Indien de vracht niet correct is 2-5 Retour Indien de vracht niet met de bestelling overeenstemt, neem onmiddellijk contact op met de transportafdeling van Cumberland (tel. + 48 22 390 9720). Houd het bestellingnummer en het artikelnummer klaar. Behoud de artikelen totdat je de verzendinstructies ontvangt. Belangrijk! Stuur geen beschadigde of verkeerde artikelen terug totdat je de verzendinstructies van Cumberland Europe Ltd. ontvangt. Granulatoren serie 40 Pagina 11

2-6 Uitpakken Granulator Serie 40 Granulatoren serie 40 worden verzonden gemonteerd op een houten glijdstuk, geblokkeerd en gebonden om beweging te voorkomen. Alle niet geschilderde elementen onderworpen aan corrosie zijn beschilderd met een roestwerende verf van hoge kwaliteit en de machine wordt dan beschilderd met zwaar polyethyleen als bescherming tegen vocht en vuil. Cumberland granulatoren worden gewoonlijk geleverd volledig gemonteerd, tenzij vanwege het formaat van de machine of bijzondere voorwaarden in de vervoerovereenkomst gedeeltelijke demontage noodzakelijk wordt. Indien de inspectie geen transportschade toont, pak het toestel uit door de polyethyleenbekleding en de omsnoering te verwijderen. Voor gedetailleerde informatie betreffende uitpakken, volg de onderstaande instructies: 1. Verwijder de buitenbekleding. Snij de omsnoering. 2. Gebruik een stootboor om de blokken te verwijderen die het toestel op de pallet bevestigen. 3. Plaats de vorken tussen de pallet en de granulator van de voorzijde (aan de kant van de invoeropening) zo ver mogelijk zonder de voorkant van het apparaat aan te raken. De vorken dienen even ver vanaf de middellijn van het toestel te zijn en het toestel dient op de vorken te balanceren. 4. Hef het toestel van de pallet met een vorkheftruck. Hef langzaam en allen zo hoog om de pallet te verwijderen. Gebruik zo nodig een stootboor om de pallet van het toestel voorzichtig te verwijderen. 5. Zak langzaam op de vloer neer. Belangrijk! Bewaar de verpakking voor verzending van de granulator bij ontdekking van verborgen transportschade. Pagina 12 Granulatoren serie 40

LET OP! Probeer de granulator NIET te tillen door middel van een as of een uitstekend element, MET NAME DE TRECHTER 3 Installatie 3-1 Omvang 3-2 Algemeen 3-3 Installatie Deze paragraaf bevat alle instructies vereist voor ervaren installatiepersoneel om de installatie van de Cumberland granulator door te voeren en de machine voor productie voor te bereiden. Het is cruciaal om alle instructies nauwkeurig en in de aangegeven volgorde te volgen. Zorg ervoor dat alle GEVAAR, WAARSCHUWING en LET OP berichten worden gevolgd om letsel of beschadiging van de machine te voorkomen, en dat alle NOOT berichten gegeven om bij het uitvoeren van de procedures te helpen, worden gevolgd. Bereid op voorhand de geselecteerde plaats voor de installatie van de granulator. Controleer of het gebied voorzien voor de machine schoon, effen en vrij van obstakels is. De toelaatbare belasting van de vloer op de geselecteerde plaats moet het gewicht van de machine kunnen steunen. Het wordt een betonen vloer van tenminste 100 mm aanbevolen. Zorg ervoor dat de vloer schoon, effen en vrij van obstakels is voordat de machine op de juiste locatie wordt geplaatst. Controleer de trechter invoeropening visueel om zeker te zijn dat er geen verpakkingsmateriaal of resten aanwezig zijn. Granulatoren serie 40 Pagina 13

Sluiting (draai tegen de klok in om los te maken) Draai de sluiting aan de voorzijde van de maaikamer los. Let op dat deze sluiting niet helemaal dient te worden afgenomen van de bovenste maaikamer omdat het voor gemak gekanteld kan worden. Voordat je de voorste deur probeert te openen, zorg ervoor dat de veiligheidsvergrendeling geopend werd (zie pagina 30). NOOT: GEBRUIK GEEN ANDERE MANIER OM DE MACHINE OPEN TE TREKKEN DAN DE GELEVERDE HANDZWENGEL. Andere draaimethoden voor de aansluiting kunnen tot schade aan het toestel leiden. Handzwengel (Rechter zijde van de machine) Draai de hand met de klok mee (naar de achterzijde van de machine) om de maaikamer ongeveer 90 te openen (Voor meer informatie over het openen van de maaikamer zie hoofdstuk 4). Pagina 14 Granulatoren serie 40

LET OP! De messen op de rotor en de messen aan de randen van de maaikamer zijn zeer scherp. Draag altijd dikke handschoenen en werk met voorzorg aan de maaikamer. Veeg de binnenkant van de trechter en van de bovenste maaikamer Inspecteer voorzichtig de binnenkant van de maaikamer op vreemd materiaal of restanten. Draai met de hand langzaam de rotor om te controleren of hij vrij draait zonder belemmeringen of contact tussen de rotor en vaste messen. Vóór het sluiten van de maaikamer, controleer de kamer om te verzekeren dat er niets in de machine is achtergebleven en dat de rotor bevestigingspin is verwijderd. Draai de handzwengel tegen de klok in (naar de voorkant van de machine) tot de maaikamer volledig is gesloten. Verlaag de schermkamer totdat hij rust. Verwijder de schermen en plaats ze aan de andere kant. Veeg de schermkamer en de overgang. Na de reiniging het scherm terugplaatsen. Hef de schermkamer en draai de (2) bevestigingen om de schermkamer en de maaikamer veilig gesloten te houden. Verbind de ventilatorovergang (optioneel) of vervang de bak om de machine voor bedrijf voor te bereiden. Plaats en verbind eventuele optionele extra apparatuur zoals ventilatoren, transportbanden en afscheiders. Zorg ervoor dat alle pijpverbindingen veilig geklemd en gesteund zijn. Zorg ervoor dat alle elektrische verbindingen correct zijn aangebracht en gesteund tussen de accessoires en de stuurbehuizing. (Zie de elektrische schema s voor kabels en aansluitingen.) Open de schijfbeveiliging (LH) door de sluiting die het deksel bevestigd te verwijderen. Controleer de juiste spanning en ligging van de riemen (zie paragraaf 9-2). Na voltooiing, de schijfbeveiliging sluiten door het deksel terug op zijn plaats te zetten, zet alle verwijderde sluitingen terug en zet ze volledig vast. Granulatoren serie 40 Pagina 15

3-4 Elektrische serviceverbindingen Controleer voorzichtig de diagrammen ingepakt met de machine. Alle interne bekabeling werd in de fabriek gedaan en de veiligheidsgrendels zijn getoetst op de juiste werking voor verzending. Men dient enkel de elektrische voeding aan de machine stuurbehuizing aan te sluiten. WAARSCHUWING! De schakelaarvoorziening en takcircuit bescherming van de klant dienen ook in overeenstemming te zijn met National Electric Code [Nationale elektriciteitscode] en alle plaatselijke codes. 3-5 Hoge stroomaflezing NOOT: Zorg ervoor dat de granulator geen te hoge stroom trekt. 1. Controleer de juiste stroomsterkte zoals op de typeplaat van de motor aangegeven. 2. Meet de stroomsterkte met een ampèremeter door de ampèremeter aan de inkomende stroominvoerkabels aan te sluiten. Zorg ervoor dat de machine niet meer stroom trekt dan op de typeplaat aangegeven. De stroomsterkte verandert afhankelijk van de motorgrootte. 3. Indien de stroomsterkte de op de typeplaat aangegeven grootte overschrijdt, controleer het volgende: De messenscherpte Aangegeven voedingssnelheid van de granulator Pagina 16 Granulatoren serie 40

4 Toegang tot de maaikamer 4-1 De maaikamer openen 1. Laat het materiaal van de maaikamer uitkomen. 2. Zet de stroom UIT en SLUIT de stroom, inclusief de hoofdschakelaar UIT. 3. Indien voorzien van een optionele geluiddempende kap, open de voordeur, nadat je ervoor hebt gezorgd dat de veiligheidsvergrendeling is geopend (zie pagina 30). 4. Maak de sluitingen aan de voorkant van de machine los. Ze zijn ontworpen om aan de maaikamer te blijven. 5. Draai het hendel (rechter kant van de machine) naar achteren van de machine. WAARSCHUWING! GEBRUIK GEEN ANDERE MANIER OM DE MACHINE OPEN TE TREKKEN DAN DE GELEVERDE HANDZWENGEL. Andere draaimethoden voor de aansluiting kunnen tot schade aan het toestel leiden. NOOT: De maaikamer is ontworpen om 90 te openen om toegang tot de messen te leveren, maar kan op elke positie omhoog worden laten staan, afhankelijk van de reden voor de opening. De aansluitingschroef is een z elfborgende trapeziumdraad schroef die niet terugslaat. LET OP! Met nieuwe of geslepen messen met uiterste zorg omgaan. Er wordt aanbevolen om de scherpe snijkanten met band af te dekken om schade aan de messen of letsel tijdens installatie te voorkomen. 4-2 De maaikamer sluiten 1. Controleer de omgeving van de maaikamer op gereedschap, lappen en andere resten en dat de rotor bevestigingspin is verwijderd. 2. Draai de zwengel naar de voorkant van de machine. 3. Hef de schermsteun en zet de (2) sluitingen vast. 4. Draai de sluitingen aan de voorzijde van de maaikamer vast. Granulatoren serie 40 Pagina 17

5 Toegang tot de schermkamer 5-1 De schermkamer openen 1. Laat het materiaal van de maaikamer en de schermkamer uitkomen. 2. Zet de stroom UIT en SLUIT de stroom, inclusief de hoofdschakelaar UIT. 3. Verwijder de trechter onderaan de schermkamer. 2 sluitingen die de positive van de schermiondersteunin g houden. Trechter (onder de schermkamer) 4. Maak de (2) sluitingen die de schermsteun vasthouden los. Omdat de sluitingen zijn ontworpen om aan de schermkamer te blijven is het niet nodig om ze volledig van de schermkamer te verwijderen. 5. Leid de schermkamer naar zijn rustpositie. Scherm Schermkamer in rustpositie. Pagina 18 Granulatoren serie 40

WAARSCHUWING! LAAT DE SCHERMKAMER NIET VALLEN!! Leid de ondersteuning naar zijn rustpositie. 6. Verwijder het scherm(en) en plaats ze rechtop aan de andere kant. LET OP! De messen gemonteerd op de rotor en messen aan de randen van de maaikamer zijn zeer scherp. Draag altijd dikke handschoenen en werk met voorzorg aan de maaikamer. 5-2 De schermkamer sluiten 1. Zorg ervoor dat alle gereedschap, schroeven en resten van de binnenkant van de schermkamer zijn verwijderd. 2. Plaats het scherm terug in zijn originele positie, zodat hij goed in de ondersteuning vast zit, hef dan VOORZICHTIG de kamer naar de gesloten positie. Draai de borgschroeven vast. 3. Plaats trechter in de glijbanen van de schermkamer. 4. Zorg ervoor dat alle componenten correct zijn aangesloten voordat het gebied verlaat. 5. Verwijder het toegangsdeksel en sluit de deur op de optionele behuizingen. Granulatoren serie 40 Pagina 19

6 Werkingvolgorde 6-1 Omvang Deze paragraaf bevat informatie vereist om de preoperationele procedures uit te voeren en de controlelijst van elementen die altijd vóór het productiebedrijf dienen te worden gecontroleerd. GEVAAR! Zorg altijd vóór elke machinereparatie of onderhoud dat de endschakelaar van de machine in de UIT positie is gesteld of dat de stuurbehuizing van de hoofdvoedingsbron is losgekoppeld. Sluit alle stroombronnen uit, inclusief hoofd endschakelaar en volg alle uitsluitprocedures van je bedrijf. 6-2 Elektrische test Voordat stroom naar de machine wordt geleverd, controleer de ingangsspanning van L1 naar L2, L2 naar L3, en L1 tot L3 (zie het aansluitschema verpakt met de machine). De spanning moet dezelfde zijn als aangegeven op het zilveren etiket in de stuurbehuizing. Indien de spanning niet gelijk is, neem contact met Serviceafdeling van Cumberland op voor instructies betreffende de spanningaanpassingen onder +44 (0) 1453 768980. Wanneer de correcte spanning wordt vastgesteld, dienen de motors te worden gestart om de juiste richting van de rotatie te controleren. Draai de hoofd endschakelaar naar de AAN positie. Druk en houd in de verende knop naast de deursluiting, druk vervolgens op de pneumatische startknop om de ventilatormotor te starten. Vergelijk visueel de richting van de motorasrotatie met het pijltjesetiket van de rotatie (met de klok mee vanuit het as-einde). Indien de motor in de verkeerde richting draait, draai de binnenkomende voedingkabels om. Druk de startknop van de granulator en controleer visueel door het kijkvenstertje aan de linkerkant van de machine de rotatierichting van het rotorwiel. Pas de rotatie aan als aangewezen door het pijltje op de Pagina 20 Granulatoren serie 40

typeplaat boven het kijkvenstertje. Indien de rotor in de verkeerde richting draait, draai de twee binnenkomende voedingkabels om. Wanneer de rotatierichting correct is, dienen de overige elektrische regelaars te worden getest, als volgt: Druk de stopknop van de granulator en laat de machine stoppen. Voor de granulatoren met transportband, etc., controleer hun werking door de juiste toetsen te drukken. Controleer alle noodstop toetsen om te verzekeren dat alle beweging stopt. -Noten- Granulatoren serie 40 Pagina 21

7 Controlelijst van de aanloop 7-1 Introductie Nadat alle elektrische en mechanische machine-elementen zijn gecontroleerd en eventuele gebreken verholpen, kan de machine in bedrijf worden genomen zodra de controlelijst van de aanloop is geraadpleegd. 7-2 Ontruiming door de ventilator Granulatoren Cumberland kunnen van een optioneel ventilatorsysteem worden voorzien om efficiënte, ononderbroken ontruiming van granulaat van de machine te verzekeren. Cumberland biedt een waaier aan ventilatorconfiguraties. De volgende informatie is bedoeld om de basisfuncties en design van de ventilator te vertegenwoordigen en niet voor specifieke configuratie. Volg de instructies onderaan voor optimale werking van de ventilator indien je toestel ervan voorzien is. 7-3 Controlelijst voor de Granulatoraanloop þ Werden aan alle installatie- en voorbereidingsinstructies gelezen en is er aan alle voldaan? þ Zijn de operator van de granulator en ander personeel geschoold op machinebedrijf en alle veiligheidsmechanismen? þ Zijn er voldoende plaatsingafstanden toegestaan? þ Werden alle motoren voor rotatie gecontroleerd? þ Werden alle machineregelaars, toetsen en schakelaarbeveiligingen gecontroleerd op juiste werking? þ Werden de maaikamer en de schermkamer gecontroleerd op vreemde lichamen? þ Werd de instelling en spanning van de aandrijfriemen gecontroleerd? þ Is de machine correct gesloten met alle zichtbare sluitingen dicht? Pagina 22 Granulatoren serie 40

þ Zijn alle componenten elektrisch en mechanisch aangesloten aan juiste ondersteuning en met alle sluitingen dicht? þ Zijn de cycloonafscheider en de filtereenheden leeg? (optionele uitrusting) þ Werd de ventilator (optioneel) gecontroleerd op juiste rotatierichting? þ Zijn alle elektrische dozen goed gesloten en dichtgeklemd? þ Heeft alle personeel vergunning om met de machine en de optionele ventilator te werken? Granulatoren serie 40 Pagina 23

8 Bedrijf 8-1 Bedrijfinstructies 1. Vóór de aanloop van de machine Alle deuren, deksels, beveiligingen en endschakelaar dienen op juiste plaats, veilig gesloten en bedrijfsbereid zijn. Alle extra componenten dienen correct te worden aangesloten. Indien de granulator van een bak is voorzien, zorg ervoor dat hij geïnstalleerd is. 2. Draai de hoofd endschakelaar naar de AAN positie. 3. Start de granulator en de ventilator door de pneumatische startknop te drukken en te houden, die het veiligheidsrelais herstelt en de ventilator aanzet, en dan de granulator startknop bij het bedrijfstation te drukken. 4. Laad de grondstof met een gelijke snelheid niet hoger dan de capaciteit van de machine. NOOT: Voor kleur- en / of materiaalveranderingen, laat alle bestaande materiaal van de granulator en de stroomafwaartse apparatuur uitkomen vóór het stoppen van de machine om de schoonmaakeisen te minimaliseren. Raadpleeg hoofdstukken 4 en 5 voor hoe je de maaikamer en de schermkamer opent om toegang tot andere machinegedeelten voor afvoer te verkrijgen. NOOT: Indien er een toegangsdeur tot de trechter voor inspectie of afvoer bestaat die met een eindschakelaar is vergrendeld, zorg ervoor dat de positioneringmechanismebeugel van de eindschakelaar opnieuw is geïnstalleerd en goed contact houdt met de eindschakelaar, anders zal de machine niet starten. 8-2 Tijdelijke machinestop Indien de machine tijdelijk wordt gestopt, laat het materiaal van de maaikamer uitkomen. Probeer de machine NOOIT opnieuw te starten met materiaal binnen de maaikamer. Pagina 24 Granulatoren serie 40

8-3 Definitieve machinestop Bij het uitzetten van de machine, laat alle materiaal naar de afvoerbak vallen of door de ventilator te gaan en in de cycloon luchtafscheider (optioneel) vallen voordat je de granulator stopknop drukt. 8-4 Noodstop Grondstof moet van de trechter en van de maaikamer te worden verwijderd voordat de machine wordt herstart. NOOT: De granulatoren Cumberland serie 40 zijn niet bedoeld voor kleine resten, stukjes van stevig plastic of andere zware betonmuurstukken. NOOT: Indien de granulator gestopt wordt, een bewegingsensor toont aan wanneer de rotatie van de rotor heeft opgehouden. Ca. 10 sec. nadat de beweging is gestopt, zal een aanduidinglampje op het bestuurstation branden en de sleutel in de Fortress vergrendeling kan worden ingetrokken en worden gebruikt om de verende vergrendelingbout te ontgrendelen die de voordeur tegen openen beveiligd. PROBEER DE VOORDEUR NIET TE OPENEN TENZIJ DE VERENDE VERGRENDELINGSBOUT IS GEDEMONTEERD. Granulatoren serie 40 Pagina 25

VEILIGHEIDSKLAMP (ENKEL MODEL 40100) Bij het werken binnen de maaikamer, is een veiligheidsklamp voorzien (losse) die in de trechteropening voor extra veiligheid kan worden ingevoegd, zoals hieronder weergegeven. Pagina 26 Granulatoren serie 40

9 Periodiek onderhoud 9-1 Smeringspecificatie 9-1-1 Omschrijving Alle machines Cumberland serie 40 zijn uitgerust met gesmeerde rotorlagers voorgoed verzegeld die daarom geen verdere smering behoeven. 9-1-2 Instructies voor schroefvijzelsmering De hefschroeven moeten periodiek worden gecontroleerd om ervoor te zorgen dat zij voldoende zijn gesmeerd. Het wordt aanbevolen om de schroefvijzel maandelijks te smeren, tenzij de ervaring leert dat ze vaker dienen te worden gesmeerd. Aanbevolen smeermiddelsoorten (schroefvijzel) 9-2 Motor- & riemservice Exxon Nevulla EPO -20 tot 150 o F Mobil Mobilux EPO -10 tot 220 o F Arco Litholine HEP1-10 tot 220 o F Gulf Gulf Crown EPO -20 tot 220 o F Voorafgaand aan het opstarten van deze machine, wordt het aanbevolen om de aandrijfriem te controleren op een juiste AANLOOP doorbuigingskracht zoals vermeld in kolom A van de tabel op pagina 35. Nadat de apparatuur tussen 24 en 48 uur heeft gelopen, dient de riemspanning te worden gecontroleerd op juiste OPERATIONELE doorbuiging zoals vermeld in kolom B van de tabel op pagina 35. Een V-snaar aandrijving zal voldoende zijn nominale capaciteit vervoeren indien de riemen correct zijn gespannen. De aanspanningmethode wordt hier gedetailleerd voor je uitgelegd. Granulatoren serie 40 Pagina 27

Riemwielen (aan de linker kant van het toestel,onder de schijfbeveiliging.) 1. Controleer dat de instelling van de wielen correct is. Met behulp van een liniaal van voldoende lengte om van een wiel naar de andere te reiken, plaats het langs de zijkanten van beide wielen. De hele rand van elke wiel dient volledig aan de liniaal te liggen. 2. Meet de riemspanning (zie Figuur 2) in meters. Bereken de doorbuiging in mm. op grond van 16 mm per meter van de afstand van wielcentrum. bv. Centrumafstand (m) x 16 = doorbuiging in mm. De kracht die nodig is om de riem 16 mm per meter spanning te buigen wordt in de tabel op pagina 34 weergegeven. bv. 65(N) x Cetrumafstand (m) = Kracht vereist om de berekende buiging te verkrijgen. 3. Met behulp van een veerschaal, breng een verticale kracht naar EEN van de riemen in het midden van de overspanning. 4. De motorpositie zal worden aangepast totdat de berekende doorbuiging met de vereiste kracht overeenstemt. Pagina 28 Granulatoren serie 40

Maak deze 4 moeren op de bouten los die het toestel op de onderbouw houden. Schuif de motor ofwel vooruit of achteruit om de juiste riemspanning te bereiken en draai de moeren weer vast. 5. Normaal gesproken zal er een daling van de riemspanning in de eerste 24 tot 48 uur van bedrijf voorkomen door het rekken en het zetten van de riemen de schijfgroeven. 6. Na deze eerste AANLOOP periode moet de machine worden gestopt en de riemenspanning moet opnieuw worden gecontroleerd. De motorpositie zal worden aangepast totdat de doorbuiging met de vereiste kracht overeenstemt. 7. In geen geval mogen de riemen worden overgespannen, dit kan de riem- en / of lagerslevensduur aanzienlijk verminderen. Granulatoren serie 40 Pagina 29

Figuur 2 Riemspanning en buiging Pagina 30 Granulatoren serie 40

Tabel 2 Riemindrukkracht RIEM NEWTON (N) Kilogramkracht (kgf) SPB 65 6.6 9-3 Mes verwijderen & aanpassen NOOT: De rotor en de vaste messen zijn aan hard werk onderworpen en het wordt aanbevolen om ze op scherpte regelmatig te controleren. Hoe scherper de messen hoe beter de werking van de machine en hoe beter de kwaliteit van het geproduceerde granulaat. Door te wachten tot de messen zijn ernstig afgerond, afgeschilferd of anderszins beschadigd kan er tot hevige schokbelasting tijdens het gebruik komen die tot een verdere verlaging in de mesduurzaamheid leidt. Voor aanslijpendiagrammen zie Figuur 4. 1. Zet de stroom UIT en SLUIT de stroom UIT, inclusief de hoofdschakelaar. GEVAAR! Zorg altijd vóór elke machinereparatie of onderhoud dat de endschakelaar van de machine in de UIT positie is gesteld of dat de stuurbehuizing van de hoofdvoedingsbron is losgekoppeld. Indien omvangrijke werkzaamheden worden verwacht, plaats een teken op de schakelaar dat aangeeft dat de hoofdschakelaar uit dient te blijven of vergrendel de schakelaar om onopzettelijk starten te voorkomen door iemand die van de uitgevoerde werkzaamheden niet bewust is. 2. Volg de instructies in hoofdstuk 4 betreffende het openen van de maaikamer. 3. Draai de sluitingen die de vaste messen, grendelplaten en klemmen houden los vanaf de mesranden naar het midden. MERK de relatieve positie van elk element vóór het verwijderen ervan. 4. Wanneer de laatste schroef is teruggetrokken, zal de mesklem, het mes en de grendelplaat enige steun vereisen om beweging te voorkomen. Granulatoren serie 40 Pagina 31

5. Reinig zorgvuldig de zittingen van vaste messen met een krabber en/of polijstpapier om vreemd materiaal en roest te verwijderen. 6. Controleer de componenten en vervang of slijp zo nodig aan. 9-4 Rotormes verwijderen 1. Vergrendel de rotor voorzichtig met vergrendelpinnen om het draaien te voorkomen. 2. Draai het inbusboutje van het rotormes los en verwijder zorgvuldig alle rotormessen. 3. Reinig zorgvuldig de zittingen van rotormessen met een krabber en/of polijstpapier om vreemd materiaal en roest te verwijderen. 4. Controleer de messen en vervang of slijp zo nodig aan. 9-5 Slijpen van rotormessen De rotormessen dienen te worden geslepen tot 0.05 mm van elkaar. Grotere afmetingvariaties zullen tot moeilijkheden leiden bij het instellen van de meskloof en kunnen andere ernstige complicaties veroorzaken. Slijpen van de snijkant tot het vrij is van kerven kan als tijverspilling worden gezien. Het is niet nadelig om een paar kleine kerven in de snijkant te laten blijven. WAARSCHUWING! Installeer geen rotormessen kleiner dan de aangegeven minimumafmeting omdat de bevestigingen van deze messen de snijcirkel kunnen storen. De rotor zal niet kunnen roteren en de messen zullen beschadigd worden. Het is belangrijk om te onthouden dat de minimale afmetingen gegeven voor het rotormes en het vaste mes niet kunnen worden gecombineerd tot een maaicombinatie. NOOT: Diensten van vervanging van messets en aanslijpen van messen zijn beschikbaar bij Cumberland. Neem contact met Customer Service Afdeling op onder + 48 22 390 9720 Pagina 32 Granulatoren serie 40

Figuur 3 Slijpen van rotormessen 9-6 Installatie van rotormessen 1. Vergrendel de rotor met de geleverde vergrendelpin om het draaien te voorkomen. 2. Installeer de rotormessen opnieuw op de rotor. Draai het inbusboutje van het rotormes op dit moment niet volledig nestel het enkel neer. LET OP! Nieuwe of geslepen messen moeten met uiterste zorg worden gehanteerd. Er wordt aanbevolen om de scherpe snijkanten met band af te dekken om schade aan de messen of letsel tijdens installatie te voorkomen. 3. Controleer de hiel van het rotormes strak tegen de meszitting ligt. Met behulp van een voelermaat 0,05 mm probeer hem tussen de hiel van het mes en de meszitting aan beide zijden en over het rotormes in te voegen. Indien de voelermaat niet tussen de hiel van het mes en de meszitting daalt, is het mes correct geïnstalleerd. 4. Draai de rotorbouten neer. Begin in het midden van het mes en draai naar de bouten gelijk beneden, naar de Granulatoren serie 40 Pagina 33

einden van het mes. Raadpleeg paragraaf 9-11 voor correcte driaamomentwaarden op grond van boutgrootte en draadafstand. Nadat de bouten op elk mes volledig zijn gedraaide, controleer opnieuw met een voelermaat 0,05 mm tussen het mes en de zitting. Gebruik dezelfde procedure aan alle overige rotormessen. 9-7 Slijpen van vaste messen Elk vast mes is voorzien van twee (2) snijkanten. Wanneer de blootgestelde randen bot geworden, kunnen de messen worden gedraaid om de nieuwe snijkanten te tonen. Het is niet vereist om de vaste messen zo te slijpen dat ze nauw aan tolerantiegrens van de rotormessen liggen en net als bij de rotormessen hebben kleine kerven in de snijkanten geen ernstige gevolgen voor het snijvermogen van het mes. Vaste messen kleiner dan de aangegeven minimale afmetingen dienen te worden vervangen samen met hun bevestigingen. Het is belangrijk om te onthouden dat de minimale afmetingen gegeven voor het rotormes en het vaste mes niet kunnen worden gecombineerd tot een maaicombinatie. NOOT: Diensten van vervanging van messets en aanslijpen van messen zijn beschikbaar bij Cumberland. Neem contact met Customer Service Afdeling op onder + 48 22 390 9720 Pagina 34 Granulatoren serie 40

Figuur 5 Slijpen van vaste messen 9-8 Installatie en plaatsing van vaste messen 1. Installeer de nieuwe of geslepen vaste messen en klemmen in de omgekeerde volgorde dan het verwijderen. Zorg ervoor dat de messen helemaal aan de regelschroeven van de messen zitten en maak de moeren van de regelschroeven licht los. Draai het inbusboutje van de kapschroeven op dit moment niet volledig nestel ze enkel neer. LET OP! Nieuwe of geslepen messen moeten met uiterste zorg worden gehanteerd. Er wordt aanbevolen om de scherpe snijkanten met band af te dekken om schade aan de messen of letsel tijdens installatie te voorkomen. 2. Stel een rotormes met het primaire vaste mes gelijk aan de voorkant van de granulator. Met een voelermaat 0,15 mm tussen het rotormes en het vaste mes, begin het vaste mes aan het rotormes met behulp van de regelschroef aan te passen. Granulatoren serie 40 Pagina 35

Tijdens de beweging van het vaste mes draai langzaam de rotor terug en naar voren om de afstand te controleren. De juiste afstand door de lengte van het mes zal worden bereikt wanneer een lichte rem aan de voelermaat te voelen is. Maak de inbusschroeven van de vaste messen gedeeltelijk vast. Volg deze procedure voor alle overige vaste messen. Rotormessen Schroeven aanpassen (metrisch) Primair vaste mes 3. Indien je een hoog rotormes vindt, markeer het en pas het aan dit mes aan. 4. Zodra de mesaanpassingen zijn voltooid, draai gelijk en volledig de schroeven van het vaste mes, vanuit het midden naar de uiteinden van het mes. Raadpleeg paragraaf 9-10 voor correcte driaamomentwaarden op grond van boutgrootte en draadafstand. 5. Controleer opnieuw de afstand nadat de bouten volledig zijn gedraaid en pas hem zo nodig aan. 6. Draai de rotor zodat de messen op een secundair vaste mes op de achterkant van de granulator zijn afgestemd en vervolg dezelfde procedure gebruikt om het primaire vaste mes in te stellen. 7. Na de instelling van de afstanden van zowel de primaire en secundaire vaste messen, zet de rotor met de hand om ervoor te zorgen dat geen van de rotormessen de vaste messen aanraakt. Pagina 36 Granulatoren serie 40

8. Controleer ook in de machine om ervoor te zorgen dat er geen gereedschap of andere voorwerpen in de maaikamer worden achtergelaten of zijn gevallen in het schermgebied. 9. Sluit de maaikamer en draai de sluitingen vast (zie paragraaf 4-2). 9-9 Preventief onderhoudsservice Volg regelmatig preventief onderhoud om kostbare stilstandtijd te voorkomen. Bel Cumberland Europe Ltd., Service Afdeling, om een inspectieschema vast te stellen. Deze dienst kan aan je onderhoudseisen worden aangepast. 9-10 Aanbevolen draaimoment voor mesbouten NOOT: Voor toepassing van Rotor- & Vaste messen gebruik inbusschroeven 10.9. Tabel 6 Aanbevolen bouttdraaimomenten (metrisch) METRISCHE SCHROEFGROOTTE DRAAIMOMENT Nm (DROOG) M8 38 M10 73 M12 135 M14 210 M16 315 M18 460 M20 640 M24 830 **De bovengemelde draaimomentwaarden zijn standaardspecificaties. ***Metrisch draaimoment voor mesbouten/-schroeven voor fijne schroefdraad 10.9 Granulatoren serie 40 Pagina 37

10 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Controleer dat juiste Geen stroom. toetsen worden vrijgelaten en dat de hoofdschakelaar in de positie AAN staat. Motor/(optioneel) ventilator start niet. De machine stopt/ (optioneel) de ventilator stopt Zekeringen zijn doorgebrand. Controleer de overbelasting van de motor en van de ventilator. Indien een veiligheidsschakelaar open is. Indien de ventilator van scharnierend type is (optioneel) Nadat de voormelde inspectie is uitgevoerd, start de machine nog steeds niet. De machine is met grondstof overbelast. Probeer de redenen, een vergrendelde rotor of andere te vinden. Vervang de zekeringen door de grootte en type aangegeven op het bekabelingdiagram (geplaatst op de stuurbehuizing). Controleer de stroomsterkte aan de elektrische motoren. Controleer de veiligheidsschakelaar aan de voorste deur. Verzeker juiste aandrijf en vervang zo nodig. Controleer de veiligheidseindschakelaar om zeker te gaan dat hij in contact blijft. Bel de Afdeling service. Reduceer de hoeveelheid grondstof die naar de machine per tijdstip wordt geleverd. Pagina 38 Granulatoren serie 40

Grondstofdelen in de rotor blijven zitten. Neem het materiaal af en controleer visueel de rotor om zeker te gaan dat hij niet beschadigd is en dat de mesafstanden correct zijn. Granulatoren serie 40 Pagina 39

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine stopt/ (optioneel) de ventilator stopt Overmatige kracht nodig doorgebrande zekeringen Lager zijn luid of zeer warm Riemen slippen of gillen Granulaat verzamelt zich in de overgang of in de De machine heeft losse of hangende riemen. (Optioneel) Het ventilatorwiel is los op de as. De machine is overbelast De messen zijn bot. De mesafstanden zijn te groot Afstand tussen de rotormessen en het scherm is te klein. De machine is overbelast De nominale levensduur van de lagers is overschreden. De riemen zijn los De machine is overbelast De wielen zijn niet juist afgesteld. De machine heeft hangende riemen. De ventilator is te klein Controleer en indien geschikt voor gebruik, Installeer opnieuw en span volgens instructies. Draai de schroeven als vereist vast. Reduceer de hoeveelheid grondstof die naar de machine per tijdstip wordt geleverd. Slijp of vervang de messen en installeer opnieuw. Pas de messen aan tot de juiste afstandspecificaties. Controleer of het scherm correct in de schermkamer zit. Reduceer de hoeveelheid grondstof die naar de machine per tijdstip wordt geleverd. Raadpleeg de service afdeling van Cumberland voor instructies betreffende vervang. Span volgend de onderhoudsinstructies. Reduceer de hoeveelheid grondstof die naar de machine per tijdstip wordt geleverd. Maak ze los en stel als vereist af. Controleer en indien geschikt voor gebruik, installeer opnieuw en span volgens instructies. Vervang door een groter element of ventilatorwiel. Pagina 40 Granulatoren serie 40

pijpen De overgang of de pijpen zijn verstopt door overbelasting van de machine. De pneumatische terugkleppen zijn afgedekt of te klein. Reduceer de hoeveelheid grondstof die naar de machine per tijdstip wordt geleverd. Zorg ervoor dat de kleppen open zijn. Granulatoren serie 40 Pagina 41

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het ventilatorwiel is los Draai de schroeven als op de as. vereist vast. De overgang of de Reinig volgens de cycloon luchtafscheid is instructies. verstopt. Granulaat verzamelt zich in de overgang of in de pijpen Grondstof hangt in de trechter of in de maaikamer Geen granulaat Vezelachtig granulaat De ventilator veegt niet juist. Het materiaal geleverd aan de machine is te groot voor de trechter, de maaikamer of de rotordiameter. De messen zijn bot. De machine is overbelast De grondstof kan in de trechter blijven hangen. De schermen zijn dichtgestopt. De ventilator is te klein. De ventilator kan verstopt zijn. De ventilator is beschadigd of versleten. De ventilatorpijpen zijn niet correct aangesloten. De mesafstanden zijn te groot. Controleer of de ventilator niet los op de as zit, of het wiel niet verbruikt is of of de aandrijfriemen niet los zitten. Reduceer de uitgangsgrootte van de grondstof. Slijp of vervang de messen en installeer opnieuw. Regel de invoer van afval om de machine gelijk te voeden in een langere periode. Zet de machine uit en controleer. Reinig de schermen. Vervang door een groter element of ventilatorwiel. Reinig volgens de instructies. Vervang of repareer volgens de instructies. Sluit volgens instructies aan. Pas de messen aan tot de juiste afstandspecificaties. Pagina 42 Granulatoren serie 40

De messen zijn bot. Overlading van grondstof. Slijp of vervang de messen en installeer opnieuw. Reduceer de hoeveelheid grondstof die naar de machine per tijdstip wordt geleverd. Kruimels Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Slijp de messen (zie De messen zijn bot. paragraaf 9) en installeer opnieuw. Kunstsof verstopt de schermen of de overgang en de ventilator kan niet correct afblazen. De rotor draait te snel. Te kleine schermgrootte. Zet de machine uit en reinig. Vervang de wielen. Vervang door een scherm met grotere openingen. Granulatoren serie 40 Pagina 43

12 Reserveonderdelen 12-1 Aanbevolen reserveonderdelen Om de hoeveelheid van stilstandtijd nodig om een granulator te onderhouden, wordt het aanbevolen om de volgende op voorraad in je bedrijf te houden: (1) set van rotormessen en -bouten (1) set van vaste messen en -bouten (1) scherm of schermset (afhankelijk of je model veelvoudige schermen vereist) (1) riemenset (1) zekeringenset 12-2 Extra onderdelen (1) set van motorstarters (1) cycloon filterzak (optioneel) Indien er extra onderdelen nodig zijn voor je granulator, neem dan contact op me Cumberland Spare Parts-afdeling. Je zult het serienummer van de componenten nodig hebben om onderdelen van Cumberland te bestellen. NOOT: Raadpleeg het elementennummer in de catalogus van onderdelen bij bestelling van reserveonderdelen. Controleer zorgvuldig de onderdelen omdat messen en schermen over het algemeen hun nummers geëtst of gestempeld hebben. Je zult het serienummer van de machine nodig hebben om onderdelen van Cumberland te bestellen. Deze list van aanbevolen onderdelen bevat niet alle onderdelen die voor verkoop beschikbaar zijn. Je kunt Cumberland Parts afdeling bereiken onder. +48 22 390 9720 acseuropecustserv@corpemail.com Pagina 44 Granulatoren serie 40

Serviceaantekeningen Granulatoren serie 40 Pagina 45

Serviceaantekeningen Pagina 46 Granulatoren serie 40