6 Negatie 6.1 Inleiding 177

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "6 Negatie 6.1 Inleiding 177"

Transcriptie

1 6 Negatie 6.1 Inleiding Vormen Niet Geen Niets, niemand, nooit en nergens Restrictieve elementen Het gebruik van geen vs niet een, niemand vs niet iemand, niets vs niet iets Plaats en bereik van de negatie in de zin Zinsnegatie Partiële negatie

2 6 Negatie 6.1 Inleiding De inhoud van een zin kan ontkend worden: daarvoor wordt een negatie of ontkenning gebruikt. Een ontkennend woord kan betrekking hebben op de hele zin (zinsnegatie of zinsontkenning), maar ook op een of meer zinsdelen, op een deel van een zinsdeel of zelfs op een woord of een deel van een woord (partiële negatie of gedeeltelijke ontkenning). Het taalbouwsel waarop de ontkenning slaat, wordt het bereik van de ontkenning genoemd. In het Nederlands wordt een zin ontkend door het negatie-element niet (1). Naast niet kent het Nederlands ook een negatie-element geen, dat enkel bij nominale constituenten gebruikt wordt (2). Zoals in het Frans bestaan er in het Nederlands ook een aantal specifieke negatie-elementen (nergens, niets, niemand, nooit) (3). Ten slotte zijn er nog de restrictieve elementen, die impliciet een negatieve waarde uitdrukken (alleen, maar, alleen maar, amper, nauwelijks, slechts, weinig, zelden...) (4). (1) Gisteren is Jan niet naar school gegaan. Hier, Jean n est pas allé à l école. (2) Ze heeft geen nieuwe kleren gekocht. Elle n a pas acheté de nouveaux vêtements. (3) Mark antwoordt nooit op de vragen van de leraar. Marc ne répond jamais aux questions du professeur. (4) Julie heeft nauwelijks gegeten. Julie a à peine mangé. In het vervolg van dit hoofdstuk geven we eerst een overzicht van de verschillende negatie-elementen die in het Nederlands gebruikt worden (6.2). Nadien gaan we dieper in op het verschil tussen niet enerzijds en geen en de specifiekere negatieelementen anderzijds (6.3), en op de plaats en het bereik van de negatie in de Nederlandse zin (6.4). 6.2 Vormen In deze paragraaf behandelen we achtereenvolgens de negatiepartikels niet (6.2.1) en geen (6.2.2), de specifiekere negatie-elementen niets, niemand, nooit en nergens (6.2.3) en de zogenaamde restrictieve elementen (6.2.4) Niet Het basiselement voor de uitdrukking van de negatie in het Nederlands is niet, dat overeenkomt met het Franse (ne ) pas. Hij is afgelopen zomer niet op vakantie gegaan. Il n est pas parti en vacances cet été. Hij heeft vanmorgen niet gegeten. Il n a pas mangé ce matin. 177

3 Zoals in het Frans kan het negatiepartikel niet versterkt worden. Dat gebeurt door bepalingen als absoluut, bepaald, volstrekt, helemaal, die voor niet geplaatst worden Geen Hij is helemaal niet sportief. Il n est pas du tout sportif. Hij is absoluut niet vriendelijk geweest tegen zijn ouders. Il n a pas du tout été gentil avec ces parents. Bij indefiniete nominale constituenten wordt het negatie-element geen gebruikt. Geen maakt in dat geval deel uit van de nominale constituent. De overeenkomstige nominale constituent in de affirmatieve zin kan zowel het indefiniete lidwoord een (1) als het nul-lidwoord (aangeduid door het symbool Ø in 2) bevatten. (1) Heeft Jan een nieuwe broek gekocht? Nee, hij heeft geen nieuwe broek gekocht. Jean a-t-il acheté un nouveau pantalon? Non, il n a pas acheté de nouveau pantalon. (2) Heeft Piet Ø bier gedronken? Nee, hij heeft geen bier gedronken. Pierre a-t-il bu de la bière? Non, il n a pas bu de bière Niets, niemand, nooit en nergens Naast de negatiepartikels niet en geen kent het Nederlands een aantal specifiekere negatie-elementen: niemand, niets, nergens en nooit. Zij worden gebruikt voor de ontkenning van de indefiniete constituenten iemand, iets, ergens en ooit. Heb je tegen iemand gesproken? Nee, ik heb tegen niemand gesproken. As-tu parlé à quelqu un? Non, je n ai parlé à personne. Heeft Marie iets gekocht? Nee, ze heeft niets gekocht. Marie a-t-elle acheté quelque chose? Non, elle n a rien acheté. Heb je dat ergens gelezen? Nee, ik heb dat nergens gelezen. As-tu lu cela quelque part? Non, je ne l ai lu nulle part. Heeft hij dat boek ooit gelezen? Nee, hij heeft het nooit gelezen. A-t-il jamais lu ce livre? Non, il ne l a jamais lu. Uit de vertalingen blijkt dat het Frans in alle gevallen overeenkomstige paren heeft, behalve voor ooit, dat, net als nooit, weergegeven wordt door (ne) jamais. Net als in het Frans wordt in het Nederlands al ( déjà ) ontkend door nog niet ( ne pas encore ) en nog ( encore ) door niet meer ( ne plus ). Is hij al vertrokken? Nee, hij is nog niet vertrokken: hij is nog thuis. Est-il déjà parti? Non, il n est pas encore parti: il est encore à la maison. Is hij nog thuis? Nee, hij is niet meer thuis: hij is al vertrokken. Est-il encore à la maison? Non, il n est plus à la maison: il est déjà parti. Het gebruik van deze negatie-elementen en het verschil tussen niet een en geen, tussen niet iemand en niemand en tussen niet iets en niets, wordt behandeld in

4 6.2.4 Restrictieve elementen De restrictieve elementen omvatten uitdrukkingen als alleen, maar, alleen maar, amper, nauwelijks, slechts, weinig en zelden. Hij heeft maar één broer. Il n a qu un frère./il a seulement un frère. Ze hebben weinig geld. Ils ont peu d argent. Hij gaat zelden naar de bioscoop. Il va rarement au cinéma./il ne va que rarement au cinéma. Hij heeft amper geslapen. Il a à peine dormi. Hij was nauwelijks binnen of het onweer barstte los. À peine était-il entré que l orage éclata. 6.3 Het gebruik van geen vs niet een, niemand vs niet iemand, niets vs niet iets De standaardvormen voor de ontkenning van indefiniete nominale constituenten zijn geen, niets, en niemand. Hij heeft een boek gekocht. Hij heeft geen boek gekocht. Il a acheté un livre. Il n a pas acheté de livre. Hij heeft iemand gezien. Hij heeft niemand gezien. Il a vu quelqu un. Il n a vu personne. Hij heeft er zijn ouders iets van verteld. Hij heeft er zijn ouders niets van verteld. Il en a dit quelque chose à ses parents. Il n en a rien dit à ses parents. Het gebruik van geen komt meestal overeen met het Franse pas de. Het element de vervangt in principe het indefiniete lidwoord un/une/des of het partitieve lidwoord du/de la/de l in ontkennende zinnen waarin de negatie betrekking heeft op een indefiniete nominale constituent. Opmerkingen Hij heeft een appel gegeten. Hij heeft geen appel gegeten. Il a mangé une pomme. Il n a pas mangé de pomme. Hij heeft gisteravond wijn gedronken. Hij heeft gisteravond geen wijn gedronken. Il a bu du vin hier soir. Il n a pas bu de vin hier soir. 1. Een belangrijk verschil tussen het Nederlands en het Frans betreft uitdrukkingen als honger/dorst hebben ( avoir faim/soif ) en zin hebben ( avoir envie ). In affirmatieve zinnen gebruiken de beide talen het nullidwoord (Ø). In negatieve zinnen, daarentegen, behoudt het Frans het nullidwoord en wordt de negatie uitgedrukt door het partikel pas, terwijl het Nederlands het negatie-element geen gebruikt. Marie had vanmorgen Ø honger. Marie had vanmorgen geen honger. Marie avait Ø faim ce matin. Marie n avait pas Ø faim ce matin. De kinderen hadden Ø zin om te voetballen. Ze hadden geen zin om te voetballen. Les enfants avaient Ø envie de jouer au football. Ils n avaient pas Ø envie de jouer au football. 179

5 2. Het Nederlandse negatie-element geen komt overeen met het Franse pas (de), maar de combinatie geen enkel komt overeen met aucun. Terwijl geen en pas (de) het tegendeel uitdrukken van een (of een nul-lidwoord) en un/une (of een nul-lidwoord), zijn geen enkel en aucun het tegendeel van alle en tous/toutes les. Vergelijk: Hij heeft een boek gekocht. Hij heeft geen boek gekocht. Il a acheté un livre. Il n a pas acheté de livre. Hij heeft alle boeken gekocht. Hij heeft geen enkel boek gekocht. Il a acheté tous les livres. Il n a acheté aucun livre. Soms wordt de negatie van een indefiniete nominale constituent echter niet uitgedrukt door geen, maar door niet (een), dat overeenkomt met het Franse pas un/une, pas des, pas du/de la/de l. Op analoge wijze kunnen niets, niemand, nergens en nooit soms vervangen worden door respectievelijk niet iets, niet iemand, niet ergens en niet ooit. Dat gebeurt in de volgende contexten: a) De indefiniete constituent zelf wordt niet ontkend. Niet wordt gebruikt in zinnen die niet het bestaan van de referent uitgedrukt door de nominale groep ontkennen, maar wel de relatie tussen deze referent en het proces uitgedrukt door het werkwoord. Je hebt drie brieven gestuurd en we hebben er slechts twee ontvangen: er is dus een brief (= een van de brieven) niet aangekomen. (ANS 1997: 1653) Tu as envoyé trois lettres et nous n en avons reçu que deux: il y a donc une lettre qui n est pas arrivée. Waren er elf mensen in plaats van tien? Dan moet ik iemand (= iemand van hen) niet gezien hebben. (ANS 1997: 1653) Y avait-il onze personnes au lieu de dix? Alors il y a quelqu un que je ne n ai pas dû voir. Hij kon zich iets (= iets van het verhaal) niet herinneren. (ANS 1997: 1654) Il y avait une chose qu il ne pouvait pas se rappeler. Het Nederlandse negatiepartikel niet staat vlak achter de indefiniete nominale constituent. Zoals in de Franse vertalingen is het ook mogelijk de ontkennende zinnen te parafraseren met behulp van er is/er zijn, gevolgd door de betreffende nominale constituent en een relatieve bijzin. Er is dus een [specifieke] brief die niet aangekomen is. Il y a donc une lettre [particulière] qui n est pas arrivée. Dan is er iemand [een specifieke persoon] die ik niet gezien heb. Alors il y a quelqu un [de particulier] que je ne n ai pas dû voir. Er was iets [een specifiek element] dat hij zich niet kon herinneren. Il y avait une chose [particulière] qu il ne pouvait pas se rappeler. b) Correctiezinnen In zogenaamde correctiezinnen waarin de negatie op een telbaar enkelvoudig substantief slaat, kunnen zowel niet een als geen gebruikt worden. In een dergelijke context wordt ook in het Frans het indefiniet lidwoord un/une behouden en wordt het niet vervangen door de. 180

6 Ik heb niet een boek, maar een CD gekregen. Ik heb geen boek, maar een CD gekregen. Ce n est pas un livre, mais un CD que j ai reçu. In deze contexten is het gebruik van niet een (in plaats van geen) in het Nederlands en van pas un (in plaats van pas de) in het Frans te verklaren door het feit dat niet de referent op zich, maar wel de precieze identiteit van de referent ontkend wordt. Dit probleem wordt verder besproken onder 6.4. c) Nominale constituent op de eerste zinsplaats Het negatiepartikel niet blijft behouden indien het ontkende element een nominale constituent is die de eerste zinsplaats inneemt. Het gebruik van geen is in dit geval uitgesloten. Boeken verkoopt men hier jammer genoeg niet. Des livres, on n en vend malheureusement pas ici. *Geen boeken verkoopt men hier jammer genoeg. Boeken zijn hier jammer genoeg niet te koop. On ne vend malheureusement pas de livres ici. *Geen boeken zijn hier jammer genoeg te koop. Bier lust ze niet. La bière, elle n aime pas. *Geen bier lust ze. Opmerking In generische zinnen waarin de nominale constituent de eerste zinsplaats inneemt, wordt in de schrijftaal soms geen gebruikt. Geen betekent in dat geval geen enkel. Geen schip is 100% waterdicht. Aucun navire n est étanche à 100%. Geen mens heeft men ooit zo slecht behandeld. Personne n a jamais été traité aussi mal./on n a jamais traité personne aussi mal. Geen boeken zijn zo ontroerend als kinderboeken. Il n y a pas de livres qui soient aussi émouvants que les livres pour enfants. d) Prepositionele constituenten In principe worden prepositionele constituenten gecombineerd met niet. In het geval van een indefiniete prepositionele constituent (1-2) gaat het negatie-element niet aan die constituent vooraf. Wanneer de prepositionele constituent definiet is, kan de plaats van niet variëren (3). (1) De politie mocht het pand niet met geweld binnendringen. (ANS 1997: 1657) La police ne pouvait pas pénétrer dans l immeuble avec violence. (2) Hij is niet met een ruiker bloemen aangekomen. Il n est pas arrivé avec un bouquet de fleurs. *Hij is met een ruiker bloemen niet aangekomen. (3) Ik zal het hoofdstuk met hem niet doornemen. Ik zal het hoofdstuk niet met hem doornemen. Je ne parcourrai pas le chapitre avec lui. 181

7 In een aantal vaste uitdrukkingen bevat de prepositionele constituent toch het negatieelement geen. De politie mocht het pand onder geen voorwaarde binnendringen. (ANS 1997: 1657) La police ne pouvait pénétrer dans l immeuble à aucune condition. Andere soortgelijke uitdrukkingen zijn onder geen beding ( à aucune condition ) of met geen woorden (bijvoorbeeld dat is met geen woorden te beschrijven). 6.4 Plaats en bereik van de negatie in de zin In tegenstelling tot (ne)... pas in het Frans, waar ne voorafgaat aan het vervoegde werkwoord en pas volgt op het vervoegde werkwoord (eventueel voorafgegaan door modale adverbia), varieert in de Nederlandse zin de plaats van het negatiepartikel niet naar gelang van het bereik van de negatie. Zoals al vermeld is in 6.1 wordt voor het bereik van de negatie een onderscheid gemaakt tussen zinsnegatie (6.4.1) en partiële negatie (6.4.2) Zinsnegatie Bij zinsnegatie heeft het negatiepartikel niet betrekking op de hele zin en neemt het de neutrale zinsplaats in. Niet staat dan vlak voor de tweede verbale pool (1), maar gaat wel vooraf aan de eventuele inherente elementen (2). (1) a. Jan zal waarschijnlijk niet komen. Jean ne viendra probablement pas. b. Piet heeft zijn zus het boek niet gegeven. Pierre n a pas donné le livre à sa sœur. (2) a. Mark is vorige week niet ziek geweest. Marc n a pas été malade la semaine passée. b. Die opmerking heeft de leerlingen niet in verwarring gebracht.. Cette remarque n a pas déconcerté les élèves. Als de zin geen tweede verbale pool bevat, blijft de woordvolgorde voor de rest behouden ( 1.1.3) en is het bijgevolg mogelijk dat niet helemaal op het einde van de zin staat.. Jan komt morgen waarschijnlijk niet. Jean ne viendra probablement pas demain. Indien de zin een prepositionele constituent bevat die de functie van indirect object of prepositioneel object vervult, gaat niet hier gewoonlijk aan vooraf. Voorbeeld (1c) hieronder toont echter dat niet ook na de voorzetselconstituent kan komen. (1) a. Jan heeft het boek niet aan zijn zus gegeven. Jean n a pas donné le livre à sa sœur. b. Hij heeft niet op de bus gewacht. Il n a pas attendu le bus. c. Ik had niet op zijn hulp gerekend./ik had op zijn hulp niet gerekend. Je n avais pas compté sur son aide. 182

8 6.4.2 Partiële negatie Als het negatie-element niet betrekking heeft op slechts een gedeelte van de zin, dan staat het in principe vlak voor dit gedeelte. We kunnen hierbij een onderscheid maken tussen zinnen met neutrale intonatie (1-2) en correctiezinnen (3-4). (1) Hij heeft op die vraag niet erg intelligent geantwoord. Il n a pas répondu très intelligemment à cette question. = Hij heeft op de vraag geantwoord, maar niet op een erg intelligente manier. (2) Zijn ouders zijn niet vrijwillig gekomen. Ses parents ne sont pas venus de leur plein gré. = Zijn ouders zijn gekomen, maar niet vrijwillig. (3) Jan is niet gisteren gekomen (maar eergisteren). Jean n est pas venu hier (mais avant-hier). (4) a. Piet heeft zijn zus het boek niet gegeven (maar verkocht). Pierre a vendu le livre à sa soeur, il ne le lui a pas offert. b. Piet heeft zijn zus niet het boek gegeven (maar de CD). Ce n est pas le livre que Pierre a donné à sa sœur (mais le CD). c. Piet heeft niet zijn zus het boek gegeven (maar zijn broer). Ce n est pas à sa sœur que Pierre a donné le livre (mais à son frère). d. Niet Piet heeft zijn zus het boek gegeven (maar Jan). Ce n est pas Pierre qui a donné le livre à sa soeur (mais Jean). In tegenstelling tot het Frans kan in het Nederlands het negatie-element vlak voor de tweede verbale pool (en dus in de neutrale positie) staan, maar toch betrekking hebben op een zinsdeel dat zich vooraan in de zin bevindt. De twee voorbeelden onder (5) zijn correctiezinnen. De zinnen onder (6) drukken geen contrast uit, maar illustreren de aanwezigheid van een gefocaliseerd zinsdeel op de eerste zinsplaats. (5) a. Jan is niet ziek (zijn broer is ziek). Ce n est pas Jean qui est malade (mais son frère). b. Gisteren is hij niet gekomen (maar vanmorgen). Il n est pas venu hier (mais ce matin). Ce n est pas hier qu il est venu (mais ce matin). (6) a. Een erg intelligente indruk heeft hij op mij niet gemaakt. Il n a pas fait une impression très intelligente sur moi. b. Erg intelligent heeft hij op die vraag niet geantwoord. Il n a pas répondu très intelligemment à cette question. Opmerking Negatieve zinnen die in het Frans tous les/toutes les gevolgd door een meervoudig substantief bevatten, worden in het Nederlands uitgedrukt door het negatiepartikel niet vlak voor de betrokken nominale constituent te plaatsen. Niet alle studenten zijn geslaagd. Tous les étudiants n ont pas réussi. = Sommige studenten zijn geslaagd, anderen niet. Jammer genoeg zijn niet alle studenten geslaagd. Malheureusement, tous les étudiants n ont pas réussi. Hij heeft niet alle snoepjes opgegeten. Il n a pas mangé tous les bonbons. 183

9 In al deze voorbeelden valt het op dat in het Nederlands het negatiepartikel niet voorafgaat aan het zinsdeel waarop het betrekking heeft (overeenkomstig het principe van partiële negatie), maar dat in het Frans pas zijn normale, vaste positie inneemt, namelijk tussen het hulpwerkwoord en het hoofdwerkwoord. De constructie met niet alle wordt in het Nederlands echter vaak vervangen door een zinswending met de predicatieve toevoeging allemaal. Dat komt vooral voor als de betreffende nominale constituent voorop gaat, zoals dat meestal het geval is in subjectfunctie. De studenten zijn niet allemaal geslaagd. Les étudiants n ont pas tous réussi. 184

UNITE 26 : On a joué, on a nagé, on a chanté!

UNITE 26 : On a joué, on a nagé, on a chanté! UNITE 26 : On a joué, on a nagé, on a chanté! Oefening 1: Cherchez les phrases dans le texte. Ecrivez les phrases sans fautes. Zoek volgende zinnen in de tekst. Schrijf ze correct over. - In de namiddag,

Nadere informatie

Aantekening Frans les pronoms personnels

Aantekening Frans les pronoms personnels Aantekening Frans pronoms personnels Aantekening door een scholier 648 woorden 16 februari 2016 0 keer beoordeeld Vak Frans Pronoms personnels Plaats in de zin: Voor alle persoonlijke voornaamwoorden die

Nadere informatie

SECTION 7. LES PRONOMS PERSONNELS de persoonlijke voornaamwoorden

SECTION 7. LES PRONOMS PERSONNELS de persoonlijke voornaamwoorden SECTION 7. LES PRONOMS PERSONNELS de persoonlijke voornaamwoorden INTRODUCTION Alle persoonlijke voornaamwoorden vormen tezamen een groot en essentieel deel van de Franse taal en dan met name op het gebied

Nadere informatie

Wie helpt? Weet je het nog? Luister en kies de juiste foto. Datum:... Klas:... Naam:... Voornaam:...

Wie helpt? Weet je het nog? Luister en kies de juiste foto. Datum:... Klas:... Naam:... Voornaam:... Naam:... Voornaam:... Datum:... 65 Luister en kies de juiste foto. Éditions VAN IN Onderweg! 3 Reproduction autorisée. Weet je het nog? Wie helpt? Klas:... 142 Onderweg3 GUIDE PROF.indd 142 1/12/14 20:56

Nadere informatie

GEZONDHEID (La santé)

GEZONDHEID (La santé) FICHE LEXICALE NEERLANDAIS 1/5 GEZONDHEID (La santé) a. Wat zijn hun klachten? (De quoi se plaignent-ils?) A C B G I H 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. E D Klachten hoest moet overgeven ben verkouden heb

Nadere informatie

LEXIQUE DE BASE FRANS VOOR DE LAGERE SCHOOL

LEXIQUE DE BASE FRANS VOOR DE LAGERE SCHOOL LEXIQUE DE BASE FRANS VOOR DE LAGERE SCHOOL Tamara Buyck Liezelotte De Schryver Leen Van Craesbeek Acco Leuven / Den Haag VOORWOORD Deze Lexique de base is bestemd voor leerkrachten lager onderwijs en

Nadere informatie

Taalregels. Praten, hebben, zijn, gaan, De werkwoorden

Taalregels. Praten, hebben, zijn, gaan, De werkwoorden Taalregels In dit grammaticaoverzicht kun je kiezen uit: S Volgorde in de Franse zin S Man, huis, deur, en zwaar, geel, zelfst. naamwoord en bijv. naamwoord S Le, la, les, de lidwoorden S Praten, hebben,

Nadere informatie

U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon.

U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon. U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon. Je m appelle Ric. / Mon nom est Verdonk. Quel est ton

Nadere informatie

Talenquest Frans 2thv: Grammatica

Talenquest Frans 2thv: Grammatica Talenquest Frans 2thv: Grammatica Épisode 1: Onregelmatige werkwoorden Er zijn in het Frans naast regelmatige werkwoorden ook onregelmatige werkwoorden. Het is lastig om van onregelmatige werkwoorden de

Nadere informatie

k ga naar school e vais à l ecole

k ga naar school e vais à l ecole Nederlandstalig onderwijs k ga naar school e vais à l ecole Nederlands Français k ga naar school e vais à l école Wat heb ik goed geslapen. Mama helpt me bij het wassen en aankleden. Ze vertelt me dat

Nadere informatie

Frans grammatica hoofdstuk 1 en 2

Frans grammatica hoofdstuk 1 en 2 Samenvatting door Een scholier 768 woorden 30 september 2015 7,3 18 keer beoordeeld Vak Methode Frans Grandes Lignes Regelmatige ww. Werkwoorden op er Werkwoorden op ir Werkwoorden op -re Présent J habite

Nadere informatie

J aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal.

J aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal. Je regrette. Ce n est pas grave. Ce n est pas normal. C est bête. J accepte tes excuses. J en ai marre! Oublions-le. Ne t inquiète pas! N en parlons plus. Profites-en! As-tu envie de Vous avez encore d

Nadere informatie

Le Français des vacances. Niveau

Le Français des vacances. Niveau Le Français des vacances Niveau 1 Unité 1 Se Présenter 1. Lees de volgende uitspraken. Wat zeggen deze mensen? Bonjour Bonsoir Salut Ça va? Ça va, et toi? Ça va, et vous? 2. Luister naar de dialoog. Wat

Nadere informatie

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois!

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois! Votre excellence, chers amis, Hartelijk welkom, As-salam alaykom Bienvenue à la Nuit des Idées, Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur

Nadere informatie

En action 6. Woordtrainer. Salut! Ga naar voor meer informatie.

En action 6. Woordtrainer. Salut! Ga naar  voor meer informatie. Salut! Voor het tweede jaar op rij leer je Frans. Misschien heb je intussen ook al Frans kunnen spreken met Franstaligen. Lukte dat al? Of vond je het nog moeilijk? Bedenk dan dat je vorig jaar nog helemaal

Nadere informatie

J' à Amersfoort, Lindenlaan 23.

J' à Amersfoort, Lindenlaan 23. Unité Diagnose Kopieerblad Hier kun je jezelf evalueren: Prima! Lukt bijna. Nog even oefenen. Vul hier je antwoorden in en vergelijk met het antwoordenblad. Als je een antwoord niet goed hebt of niet wist,

Nadere informatie

4 nummer 1 nummer 2 nummer 3

4 nummer 1 nummer 2 nummer 3 Chapitre 0: C est parti 1 a 1) 2 a les vacances de school la nourriture la famille la maison l école les passe-temps het huis de familie de vakantie het eten de hobby s 2 b les vacances la nourriture la

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

III. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé

III. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé III. 1. Accord de l adjectif 1.1 prend s 1.2 + E 1.3 substantivé 2. Les degrés de comparaison 2.1 Les comparatifs 2.2 Les superlatifs 2.3 Les irréguliers 1 III. 1. Accord de l adjectif 1.1. prend S Quand

Nadere informatie

pendant le mieux serait de il vaut mieux

pendant le mieux serait de il vaut mieux en fin de sinon le passe-temps favori le lundi après-midi un dîner de famille grave pendant le mieux serait de il vaut mieux il est facile de il m arrive de j ai appris à parler français de toute façon

Nadere informatie

Voorbeelden van examenopgaven moderne vreemde talen op niveau A2

Voorbeelden van examenopgaven moderne vreemde talen op niveau A2 Voorbeelden van examenopgaven moderne vreemde talen op niveau A2 Niveau: A2 Beheersingsniveau: Kan korte, eenvoudige teksten lezen. Kan specifieke voorspelbare informatie vinden in eenvoudige, alledaagse

Nadere informatie

Zou het mogelijk zijn om ophelderingen te krijgen betreffende het aktueel aandeelhouderschap.

Zou het mogelijk zijn om ophelderingen te krijgen betreffende het aktueel aandeelhouderschap. Echange avec Monsieur Devries du 29 mars 2017 : Geachte heer Devries Zou het mogelijk zijn om ophelderingen te krijgen betreffende het aktueel aandeelhouderschap. Sedert het terugkoop van de verkooprechten

Nadere informatie

Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant?

Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant? Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant? Mirjam Vermaut Présidente de l IPCF Voorzitter BIBF Comptable-fiscaliste agréée Erkend boekhouder-fiscalist

Nadere informatie

basiszinnen spreekvaardigheid

basiszinnen spreekvaardigheid basiszinnen spreekvaardigheid Formele en informele spreektaal In dit hoofdstuk krijg je allerlei uitdrukkingen die je in veel voorkomende gesprekssituaties kunt gebruiken. Er zijn, net zoals in het Nederlands,

Nadere informatie

Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee. Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen.

Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee. Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen. Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen. In mijn strategische visie schets ik de toekomst van ons leger.

Nadere informatie

15 et qui paie le loyer?

15 et qui paie le loyer? g r a m m at i c a 15 et qui paie le loyer? Maak de zinnen af met de juiste vorm van payer en het voorwerp op de foto* 1 2 3 4 5 6 1 Paul le 2 Moi, je la 3 Mon frère et moi, nous 4 Les cousins la le 5

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? - Belangrijkste benodigdheden Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Om hulp vragen Parlez-vous anglais? Vragen of iemand Engels spreekt Parlez-vous _[langue]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie - Belangrijkste benodigdheden Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Om hulp vragen Parlez-vous anglais? Parlez-vous anglais? Vragen of iemand Engels spreekt Parlez-vous

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

Een ideale school. Tijd voor een toets! Luister en vul aan of teken Naam:... Voornaam:... Klas:... Datum:...

Een ideale school. Tijd voor een toets! Luister en vul aan of teken Naam:... Voornaam:... Klas:... Datum:... Luister en vul aan of teken. Hoeveel leerlingen zitten er in de klas? Een ideale school Emma, Ruben et Shun imaginent leur école idéale! Emma Ruben Shun 31-36......... Welk uniform dragen ze? Hoe gaan

Nadere informatie

Les gebruik je voor zelfstandige naamwoorden in het meervoud. Mannelijk of vrouwelijk maakt niet uit: les frères de broers les soeurs de zussen

Les gebruik je voor zelfstandige naamwoorden in het meervoud. Mannelijk of vrouwelijk maakt niet uit: les frères de broers les soeurs de zussen Werkstuk door een scholier 2812 woorden 7 september 2007 6,9 210 keer beoordeeld Vak Frans Lidwoorden Het bepaald lidwoord In het Nederlands heb je twee bepaalde lidwoorden: de en het. In het Frans heb

Nadere informatie

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende

Nadere informatie

Toen mij de mogelijkheid werd geboden om hier vandaag enkele minuten jullie toe te komen spreken, heb ik geen seconde geaarzeld.

Toen mij de mogelijkheid werd geboden om hier vandaag enkele minuten jullie toe te komen spreken, heb ik geen seconde geaarzeld. Beste voorzitters en verantwoordelijken van de federale administratie, Toen mij de mogelijkheid werd geboden om hier vandaag enkele minuten jullie toe te komen spreken, heb ik geen seconde geaarzeld. Ik

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 54 3428/002 DOC 54 3428/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 29 januari 2019 29 janvier 2019 WETSONTWERP tot wijziging van de wet van 3 juli 2005 betreffende

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische

Nadere informatie

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 SPILINDEX 110,51 INDICE-PIVOT 110,51 Tegemoetkomingen aan personen met een handicap Allocations aux personnes handicapées (Jaarbedragen) (Montants annuels)

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie - Belangrijkste benodigdheden Kunt u me alstublieft helpen? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Om hulp vragen Spreekt u Engels? Parlez-vous anglais? Vragen of iemand Engels spreekt Spreekt u _[taal]_?

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt - Belangrijkste benodigdheden Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Om hulp vragen Parlez-vous anglais? Vragen of iemand Engels spreekt Parlez-vous _[langue]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 35327 FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN N. 2006 2713 [C 2006/00412] 27 JUNI 2006. Ministerieel besluit betreffende de motorrijderskledij van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 04.06.2014 MONITEUR BELGE 42651 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2014/22260] 14 MEI 2014. Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de inlichtingenformulieren

Nadere informatie

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse

Nadere informatie

Samenvatting Frans Stencil Franse tijden

Samenvatting Frans Stencil Franse tijden Samenvatting Frans Stencil Franse tijden Samenvatting door een scholier 2255 woorden 17 juli 2006 5,6 431 keer beoordeeld Vak Frans Présent ( Tegenwoordige tijd ). De présent is de tegenwoordige tijd.

Nadere informatie

1 Woordvolgorde in de zin

1 Woordvolgorde in de zin 1 Woordvolgorde in de zin 1.1 Algemene principes van de Nederlandse woordvolgorde 2 1.1.1 De oppositie modificeerder vs. hoofd (modifieur-modifié). 2 1.1.2 Het inherentieprincipe.. 3 1.1.3 De plaats van

Nadere informatie

Épreuve de juin 2019 Compréhension à la lecture Néerlandais

Épreuve de juin 2019 Compréhension à la lecture Néerlandais Nom : Prénom : Classe : Date : 14 juin 2019 /14 --> /25 Épreuve de juin 2019 Compréhension à la lecture Néerlandais Mijn leven in China als tiener Contexte Pour des raisons professionnelles, le père d

Nadere informatie

Épreuve de juin 2019 Compréhension à la lecture Néerlandais

Épreuve de juin 2019 Compréhension à la lecture Néerlandais Nom :... Prénom :... Classe :... Date : 14 juin 2019 Épreuve de juin 2019 Compréhension à la lecture Néerlandais Mijn leven in China als tiener Contexte /14 --> /25 Pour des raisons professionnelles, le

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 1703 1704 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1705 1706 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1707 1708 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1709 1710 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

En sécurité et santé au travail? Veilig en gezond op mijn werk?

En sécurité et santé au travail? Veilig en gezond op mijn werk? Korte inhoud En sécurité et santé au travail? Veilig en gezond op mijn werk? Les résultats de resultaten Odette Wlodarski An Rommel 1. Méthodologie 2. Les répondants 3. L expérience des jeunes stage 4.

Nadere informatie

Oefeningen over de woordvolgorde

Oefeningen over de woordvolgorde Oefeningen over de woordvolgorde A. Place les compléments dans l'ordre 1.Tijdens de vakantie - ik- las - op het strand - een paar boeken 2. Mijn broer - bij de rivier - blijven - is - vissen - de hele

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden

Nadere informatie

!"#$%#&'('!"#$%#$)'('*#+,-$'('!"#$%#./"!"#$%#&$"'('*#+"&/'('*##%+0--'('*#/+"-/!"#$%1/"'(' '859:;<8= X

!#$%#&'('!#$%#$)'('*#+,-$'('!#$%#./!#$%#&$'('*#+&/'('*##%+0--'('*#/+-/!#$%1/'(' '859:;<8= X X 30 t Spelregels Leeftijd: 2,5 tot 5 jaar 2 tot 4 spelers Duur van het spelletje: 10 min. Inhoud: 3 dieren (1 konijn, 1 kikker, 1 koe) 3 omgevingskaarten (de moestuin, de vijver, de wei) 30 kaarten met

Nadere informatie

Chapitre 4, Ensemble!

Chapitre 4, Ensemble! ntwoorden 47 Chapitre 4, Ensemble! Orientation Exercice 1a 1 Grégoire 2 Julia 3 Julia 4 Camille 5 Romain 6 Hugo Exercice 1b B Exercice 1c 1 B 3 4 C 5 6 B 7 B Exercice 2 près le bac, je vais faire des études

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek it geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2015 parquet Offres attractives en bois FSC hout 2015 Beuk ild, natuur geolied 41,50 Eik ild rood, natuur geolied

Nadere informatie

Voorbeelden van examenopgaven op niveau A2, B1, B2, C1

Voorbeelden van examenopgaven op niveau A2, B1, B2, C1 Voorbeelden van examenopgaven op niveau A2, B1, B2, C1 Per ERK-niveau en descriptor zijn voorbeelden opgenomen van mogelijke eindexamenopgaven. 3.1 Toelichting bij de voorbeelden Onder opgave wordt hier

Nadere informatie

Quel travail font tes parents? Ma mère travaille à la maison et mon père travaille dans une office. Welk

Quel travail font tes parents? Ma mère travaille à la maison et mon père travaille dans une office. Welk Boekverslag door A. 1461 woorden 16 mei 2005 6.1 445 keer beoordeeld Vak Frans Frans Proefwerk hoofdstuk 12-13-14: Taalvaardigheid: Comment tu t appelles? Comment t appelles tu? Je m appelle Henrike. Wat

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2016 parquet Offres attractives en bois FSC 2016 Eik wild, wit geolied Chêne sauvage, huilé blanc Eik wild, natuur

Nadere informatie

discipline competenties Samengevat verloop media Leren met de expo: Labels begrijpen Lezen

discipline competenties Samengevat verloop media Leren met de expo: Labels begrijpen Lezen Leren met de expo: Labels begrijpen discipline Lezen competenties Samengevat verloop media Betekenissen achterhalen: - Afleiden (de impliciete betekenis vinden) - De algemene betekenis zien - Associatiespel:

Nadere informatie

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN N. 2010 415 [C 2010/00012] 25 JANUARI 2010. Ministerieel besluit betreffende de hondengeleiderskledij van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Nadere informatie

Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers. Chambre des Représentants de Belgique / 6-96 / 97 WETSONTWERP. relatif au casier judiciaire central

Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers. Chambre des Représentants de Belgique / 6-96 / 97 WETSONTWERP. relatif au casier judiciaire central Chambre des Représentants de Belgique - 988 / 6-96 / 97 Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers SESSION ORDINAIRE 1996-1997 (*) 4 JUIN 1997 GEWONE ZITTING 1996-1997 (*) 4 JUNI 1997 PROJET DE LOI WETSONTWERP

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

Nadere informatie

Zich voorstellen. Hoofdstuk 1 Chapitre 1. Se présenter OBJECTIFS

Zich voorstellen. Hoofdstuk 1 Chapitre 1. Se présenter OBJECTIFS Zich voorstellen Se présenter OBJECTIFS Je suis capable de saluer quelqu un. Je me présente avec des formules de base. Je sais dire où j habite. Je communique les langues que je maîtrise. J emploie les

Nadere informatie

Hôtel Eurocatering. 26 oct. Sauna 24,75 7 173,25. 27 oct. Petit-déjeuner 14,50 15 217,50. Sous-total 3645,25 TVA 21% 765,50.

Hôtel Eurocatering. 26 oct. Sauna 24,75 7 173,25. 27 oct. Petit-déjeuner 14,50 15 217,50. Sous-total 3645,25 TVA 21% 765,50. CONTEXTE 1.3 Une erreur dans la facture 1. Lisez les nombres productief kaartjes - klassikaal Zie Fiches à découper. Aantal setjes = 1. Elke leerling krijgt een kaartje. Ze lopen rond in de klas en houden

Nadere informatie

Voudriez-vous me faire savoir si vous pouvez nous recevoir dans votre hôtel le 16 août dans l après-midi?

Voudriez-vous me faire savoir si vous pouvez nous recevoir dans votre hôtel le 16 août dans l après-midi? Hilversum, le 15 janvier 2012 Monsieur, J ai l intention de passer mes vacances à Nice pendant la seconde moitié du mois d août. Je ferai le voyage en auto avec ma femme et mes deux fils de 12 et de 15

Nadere informatie

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 57936 MONITEUR BELGE 15.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD Les propositions sont introduites auprès du Ministre-Président du Gouvernement flamand et comprennent au moins les données suivantes : 1 les prénoms

Nadere informatie

Samenvatting Frans Franconville tape 9

Samenvatting Frans Franconville tape 9 Samenvatting Frans Franconville tape 9 Samenvatting door een scholier 709 woorden 18 november 2006 5,7 18 keer beoordeeld Vak Frans Woordjes étape 9 (handboek) La visite Het bezoek Un hôtel Een hotel La

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

Herhalingen over grammatica (voor de examens)

Herhalingen over grammatica (voor de examens) 1. Modale hulpwerkwoorden Herhalingen over grammatica (voor de examens) Vertaal in het Nederlands. 1. Vous pouvez (avoir la possibilité) manger un plat ou un dessert. 2. Ils doivent aller au magasin de

Nadere informatie

Bonjour, Amicalement. Peter SE PRÉSENTER (2DE GRAAD BSO)

Bonjour, Amicalement. Peter SE PRÉSENTER (2DE GRAAD BSO) SE PRÉSENTER (2DE GRAAD BSO) 1 Lisez la lettre et complétez la fiche. (compréhension écrite) Lees de brief en vul de fiche aan. Bonjour, Je m'appelle Peter Versteene et j'ai treize ans. J'habite à Steenderen

Nadere informatie

CATALOGUS / CATALOGUE

CATALOGUS / CATALOGUE CATALOGUS / CATALOGUE LA SOCIÉTÉ EUROPOCHETTE HET BEDRIJF [ NL ] Wat 10 jaar geleden aarzelend begon, groeide voor Europochette uit tot een succesverhaal. Met het uitvinden van het bestekzakje gaf Europochette

Nadere informatie

Foto op hout Photo sur bois

Foto op hout Photo sur bois Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color

Nadere informatie

Q U K G D T P E H B Z L R W C I F J M S X. Maman est allée au supermarché. Elle a acheté beaucoup et elle a tout mis. en plastique.

Q U K G D T P E H B Z L R W C I F J M S X. Maman est allée au supermarché. Elle a acheté beaucoup et elle a tout mis. en plastique. 35 unité 1 Welke letters van het alfabet vind je niet terug in het kader? Schrijf ze in de goede volgorde op, dan kun je er een korte Franse zin mee maken. Hoe zeg je hetzelfde in het Nederlands? Q U K

Nadere informatie

Voorstelling OUDERCOMITE

Voorstelling OUDERCOMITE Voorstelling OUDERCOMITE Voorzitters: ANNELIES Mama Zeno 3KK & Stella 2KK GREET Mama Nima 5LJ 0486 75 16 95 0472 36 35 51 Avgoidse@gmail.com greet.ali@telenet.be Secretaris: Joke Wierckx Penningmeester:

Nadere informatie

Parts de marché / Maarktaandelen

Parts de marché / Maarktaandelen Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Parts de marché / Maarktaandelen

Nadere informatie

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français Servetten Serviettes Taal Langue Servetten Op zoek naar fijne en stijlvolle witte servetten? Wij hebben ze in alle soorten en maten. Of maak het nog bonter: servetten met jouw logo, design of foto! Tips

Nadere informatie

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D.

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D. Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D. www.kkush.be - www.mykkush.be - www.secties-sections.be Sectie 4D Section. Beste vrienden, Voorzitter

Nadere informatie

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op  Informeer je op NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal

Nadere informatie

l'argent Donne. L'argent! pris J'ai pris mon suppositoire. Dépêche-toi! sûr - T'es sûr? Je connais quelqu'un qui peut. Merci Merci. Au revoir.

l'argent Donne. L'argent! pris J'ai pris mon suppositoire. Dépêche-toi! sûr - T'es sûr? Je connais quelqu'un qui peut. Merci Merci. Au revoir. bon anniversaire Bon anniversaire, mon petit. l'argent Donne. L'argent! le quartier Tu habites dans le quartier? le ticket T'as le ticket? pris J'ai pris mon suppositoire. Dépêche-toi! donne Donne. L'argent!

Nadere informatie

LE VIEILLISSEMENT: Un anti-modèle VEROUDERING: Een anti-model

LE VIEILLISSEMENT: Un anti-modèle VEROUDERING: Een anti-model VIEILLISSEMENT DE LA POPULATION ET DEVELOPPEMENT DURABLE VEROUDERING VAN DE BEVOLKING EN DUURZAME ONTWIKKELING Prof. J. DE MOL Dr en Psychologie LE VIEILLISSEMENT: Un anti-modèle VEROUDERING: Een anti-model

Nadere informatie

elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day

elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day doe mee!! Zet op vrijdag 11 mei, op de vooravond van de World Fair Trade Day, eerlijke handel flink

Nadere informatie

TRADUCTION OFFICIEUSE

TRADUCTION OFFICIEUSE TRADUCTION OFFICIEUSE QUESTION ECRITE n 407 de CHRIS JANSSENS date : le 20 février 2017 à JO VANDEURZEN MINISTRE FLAMAND DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE Allocations familiales - Réfugiés,

Nadere informatie

Unité 3 Diagnose Kopieerblad 1. Bon! Je kunt in het Frans tot en met 39 tellen. 17,

Unité 3 Diagnose Kopieerblad 1. Bon! Je kunt in het Frans tot en met 39 tellen. 17, Unité Diagnose Kopieerblad Hier kun je jezelf evalueren: Prima! Lukt bijna. Nog even oefenen. Vul hier je antwoorden in en vergelijk met het antwoordenblad. Als je een antwoord niet goed hebt of niet wist

Nadere informatie

Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés

Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés Taal Langue Bedrukte CD/DVD Wij zijn de ideale partner voor het bedrukken van recordable media, die u later zelf kunt b randen. Hierbij maken wij gebruik van drie professionele

Nadere informatie

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid. CHRISTMAS AT WORK Nous sommes ravis de vous présenter nos thèmes de Noël pour 2016 : SECRETS, PURE, TRADITION et MISTY.* Outre ces nouveaux thèmes, nous continuons aussi à proposer les thèmes CLASSIC (doré,

Nadere informatie

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 Marché public de services Q1. De buitendiameter van de kern is 44,45 mm. De dikte van de kern is 6,35 mm (±0,762mm). Kunnen jullie bevestigen of de binnendiameter

Nadere informatie

Exercice A Vocabulaire F-N I Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. II Noteer het juiste woord en vertaal het in het Nederlands.

Exercice A Vocabulaire F-N I Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. II Noteer het juiste woord en vertaal het in het Nederlands. Libre Service Junior 1 HV Kennistoets versie A Unité 4 Toets Exercice A Vocabulaire F-N I Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. 5 points / R 1 Dans ma rue, il y a beaucoup de magasins. 2 L

Nadere informatie

4,8. Le Présent (tegenwoordige tijd) Le passé composé. Opdracht door een scholier 744 woorden 7 januari keer beoordeeld

4,8. Le Présent (tegenwoordige tijd) Le passé composé. Opdracht door een scholier 744 woorden 7 januari keer beoordeeld Opdracht door een scholier 744 woorden 7 januari 2008 4,8 360 keer beoordeeld Vak Frans Franse werkwoorden, eindiging op: ir, re, er Deze regels geldt alleen voor werkwoorden die eindigen op ir, re, er

Nadere informatie

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes

Nadere informatie

Samenvatting Frans Hoofdstuk 2 Grammaire BCD

Samenvatting Frans Hoofdstuk 2 Grammaire BCD Samenvatting Frans Hoofstuk 2 Grammaire BCD Samenvatting oor F. 697 wooren 2 januari 2017 4,6 3 keer beooreel Vak Methoe Frans Granes Lignes B. Le prenom relatif (het betrekkelijk voornaamwoor) Onerwerp

Nadere informatie

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015)

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) Rapport de la session d information Cahier spécial des charges

Nadere informatie

Sjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants

Sjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants Sjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants Taal Langue Français Sjaals, mutsen & handschoenen Jouw logo of tekst op een sjaal, muts of handschoenen. In de winter kun je daar natuurlijk slim

Nadere informatie

Samenvatting Frans Grammaticatijden

Samenvatting Frans Grammaticatijden Samenvatting Frans Grammaticatijden Samenvatting door een scholier 908 woorden 28 oktober 2009 7,8 14 keer beoordeeld Vak Frans Passé Composé - Wat in het verleden gebeurt is of wat iemand gedaan heeft.

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Het nieuwe erfrecht: een overzicht van de belangrijkste wijzigingen Principaux changements dans le droit des successions

Het nieuwe erfrecht: een overzicht van de belangrijkste wijzigingen Principaux changements dans le droit des successions Het nieuwe erfrecht: een overzicht van de belangrijkste wijzigingen Principaux changements dans le droit des successions Dr. U. Cerulus (juriste studiedienst Orde van Vlaamse Balies) Mr. J. Fillenbaum

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. betreffende het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. betreffende het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid DOC 54 2171/002 DOC 54 2171/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 24 januari 2017 24 janvier 2017 VOORSTEL VAN RESOLUTIE betreffende het Belgisch Fonds voor

Nadere informatie

Dag, de verbinding werd verbroken Allô, la communication a été coupée Aaloo laa kommuuniekatjoñ aa eetee koepee

Dag, de verbinding werd verbroken Allô, la communication a été coupée Aaloo laa kommuuniekatjoñ aa eetee koepee Dag, de verbinding werd verbroken Allô, la communication a été coupée Aaloo laa kommuuniekatjoñ aa eetee koepee Blijft u aan de lijn Restez en ligne s.v.p. Restee añ lienju siel voe ple Blijft u aan de

Nadere informatie

3-916/ /6. Proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail

3-916/ /6. Proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail 3-916/6 3-916/6 SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT SESSION DE 2006-2007 ZITTING 2006-2007 7 FÉVRIER 2007 7 FEBRUARI 2007 Proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971

Nadere informatie

Unité 6 Diagnose Kopieerblad 1

Unité 6 Diagnose Kopieerblad 1 Unité 6 Diagnose Kopieerblad Hier kun je jezelf evalueren: Prima! Lukt bijna. Nog even oefenen. Vul hier je antwoorden in en vergelijk met het antwoordenblad. Als je een antwoord niet goed hebt of niet

Nadere informatie