Océ 7055/7056. Gebruikershandleiding

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Océ 7055/7056. Gebruikershandleiding"

Transcriptie

1 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

2 Océ-Technologies B.V. Deze handleiding beschrijft de taken die door de key-operator van de Océ 7055/7056 kunnen worden uitgevoerd. In Hoofdstuk 1 vindt u algemene informatie over het configureren en onderhouden van de machine. In dit hoofdstuk wordt ook uitgelegd hoe u operator-instructies kunt uitvoeren. Het is echter raadzaam eerst de Océ 7055/7056 Handleiding door te nemen. Overzichtsafbeeldingen Om bepaalde gedeeltes van het apparaat en de functies op het bedieningspaneel snel te kunnen opzoeken, is een afbeelding van de Océ 7055/7056 afgedrukt op de binnenkant van de uitvouwbare voorkaft en een afbeelding van het bedieningspaneel op de binnenkant van de uitvouwbare achterkaft. Veiligheidsinformatie Deze handleiding bevat de volgende veiligheidsinformatie: Bijlage A, waarin Aanwijzingen voor veilig gebruik zijn opgenomen. Lees deze informatie door voordat u de kopieermachine gaat gebruiken. In Bijlage Avindt u tevens technische veiligheidsinformatie waaronder een aantal veiligheidsinformatiebladen. Waar nodig, bevat deze handleiding waarschuwingen die u opmerkzaam maken op bepaalde veiligheidsaspecten. Copyright Océ-Technologies B.V. Venlo, Nederland 1998 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gekopieerd, gewijzigd of openbaar gemaakt in enige vorm of enige wijze, hetzij electronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Océ te Venlo. Océ-Technologies B.V. geeft geen garantie omtrent de inhoud van deze uitgave en kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die zou kunnen voortvloeien uit enige fout, die in deze uitgave zou kunnen voorkomen. Verder behoudt Océ-Technologies B.V. zich het recht voor deze uitgave te herzien en de inhoud daarvan te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te veranderen. Codenummer Editie 2.0 NL

3 Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 Inleiding De Océ 7055/ Het bedieningspaneel 7 Stand- by toestand 7 Bedieningstoetsen en functies 7 Display 8 Aan-/ uitzetten 9 Hoofdstuk 2 Kopiëren Inleiding 12 Kopieën maken 13 Speciale instellingen 18 Instelling van de belichting 18 Achterrand en voorrand 19 Teststrook maken 20 Hoofdstuk 3 Materialen Nieuwe rol kopiemateriaal plaatsen 22 Rolgegevens invoeren 28 Toner bijvullen 29 De transparante plaat reinigen 32 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen Inleiding 36 Storingen die u zelf kunt herstellen 37 Machinestoringen 39 Vastgelopen origineel verwijderen 40 Papierstoring opheffen 41 Inhoudsopgave 3

4 Bijlage A Overzichten en tabellen Standaardinstellingen 46 Standaardmodus 47 Produktspecificaties 48 Omgevingstemperatuur (T) en relatieve vochtigheid (RV) 48 Geschikte originelen 49 Geschikte kopiematerialen 50 Bijlage B Veiligheidsinformatie Aanwijzingen voor veilig gebruik 54 Veiligheidsvoorschriften 56 Veiligheidsinformatieblad Océ 7055/ Veiligheidsinformatieblad Océ OPC Drum 58 Veiligheidsinformatieblad Océ B1 Toner 60 Veiligheidsinformatieblad Océ Cleaner A 62 Veiligheidsinformatieblad Océ Developer 64 EPA ENERGY STAR 66 Bijlage C Diversen Notatieconventies 70 Vragenformulier voor de lezer 71 Adressen van lokale Océ organisaties 73 Index 75 4 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

5 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 1 Inleiding In dit hoofdstuk bevat een algemene beschrijving van de Océ 7055/ 7056 en hoe het kopieerapparaat gereed wordt gemaakt voor het maken van kopieën. 5

6 De Océ 7055/7056 De Océ 7055/7056 is een kopieerapparaat voor grote documenten (tekeningen van architecten en ingenieurs). Het apparaat is makkelijk te gebruiken en maakt kopieën op papier, transparant papier (kalk), vellum of polyesterfilm met de kwaliteit en betrouwbaarheid die u mag verwachten van Océ. De Océ 7055/7056 beschikt over een invoertafel voor de manuele invoer van kopiemateriaal en over een rollenautomaat. De Océ 7055 heeft een rollenautomaat met één rol; de Océ 7056 heeft een rollenautomaat met twee rollen. 6 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

7 Het bedieningspaneel Stand- by toestand Het bedieningspaneel van de Océ 7055/ 7056 (zie illustraties op de binnenflap) is eenvoudig te bedienen en speciaal ontworpen voor het invoeren van kopieeropdrachten. Na het inschakelen, beschreven op pagina 9, is de Océ 7055/ 7056 gebruiksklaar: het display knippert. Dit is de stand- by toestand van het bedieningspaneel. Het bedieningspaneel wordt actief in de volgende gevallen: wanneer u een origineel invoert wanneer u kopiemateriaal invoert wanneer u een knop op het bedieningspaneel indrukt wanneer u het rollengedeelte opent. N.B.: Indien u langer dan twee minuten niet met het bedieningspaneel werkt, dan keert het automatisch terug naar de stand- by toestand. De Océ 7055/ 7056 blijft echter gebruiksklaar. Bedieningstoetsen en functies Starttoets Druk deze toets om het kopiëren te starten met gebruik van de huidige instellingen. Stoptoets Druk deze toets om het kopiëren onmiddellijk te onderbreken zonder dat de huidige taak wordt afgemaakt. Het origineel en de kopie blijven dan in het apparaat. Belichting Met de toetsen lichter en donkerder kunt u de belichting op elk ogenblik instellen. Invoertoets kopiemateriaal Met deze toets kunt u het kopiemateriaal selecteren. U kunt kiezen tussen rol 1 of rol 2. Inleiding 7

8 Keuzetoets kopiemateriaal Indien u handinvoer hebt gekozen kunt u vervolgens met deze toets het kopiemateriaal kiezen. Uw keuze (film of papier) beïnvloedt de fixeertemperatuur. U moet daarom de papier - instelling gebruiken voor alle materialen behalve voor film. U kunt deze toets ook gebruiken om het kopiemateriaal op een rol verder te specificeren (programmeren). Keuzetoetsen aantal kopieën Met deze toetsen kunt u het aantal kopieën vermeerderen of verminderen. Correctietoets Zet de kopieënteller terug op 1. Door tweemaal op deze toets te drukken worden alle instellingen weer volgens, de standaard (zie Standaardinstellingen op pagina 46). Achterrand Met deze toetsen kunt u achteraan de kopie een hechtrand toevoegen, in te stellen tussen +40 en -100 mm in stappen van 5 mm. Voorrand Met deze toetsen kunt u vooraan de kopie een hechtrand toevoegen, in te stellen tussen +100 en -100 mm in stappen van 5 mm. Modustoets Met deze toets kunt u de modus omschakelen van synchro cut naar standaardwijze (standard) en omgekeerd. Bij synchro cut is de kopie precies evenlang als het origineel. Bij standaardwijze snijdt de machine enkel standaardformaten. Display Naargelang de toestand van het apparaat moet u de cijfers op het display anders interpreteren: In stand-by toestand knippert het display Bij handinvoer geeft het display de lengte van het origineel aan in millimeters. Indien u rol 1 kiest (of rol 2 bij de Océ 7056) voor automatische invoer, dan geeft het display de breedte van de rol aan. De breedte van de rol en de materiaalsoort moet u instellen wanneer u een nieuwe rol installeert. Wanneer u het rollengedeelte opent gaat het display knipperen. U kunt dan de breedte van de rol en de materiaalsoort instellen. Bij standaardwijze geeft het display de standaardlengte van de kopie aan; u kunt deze instellen met de keuzetoetsen. Het symbool op het display en naast de moduslampjes licht op. Bij synchro cut geeft het display de grootte van de voor- en achterrand aan. Het symbool op het display en naast de randverschuivingslampjes geeft aan welke waarden op dat ogenblik worden getoond. 8 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

9 Aan-/ uitzetten Nadat u het apparaat hebt aangezet, is het onmiddellijk klaar voor gebruik. Het display knippert. Het bedieningspaneel is in stand- by toestand. U hoeft het apparaat niet na elke kopieeropdracht opnieuw uit te zetten. U kunt het apparaat de hele werkdag ingeschakeld laten daar het in stand- by slechts 15 W verbruikt; niettemin is de Océ 7055/ 7056 altijd bedrijfsklaar. Indien u langer dan twee minuten niet met het apparaat werkt, dan keert het automatisch terug naar de stand- by toestand. Het bedieningspaneel wordt actief in de volgende gevallen: wanneer u een origineel invoert wanneer u kopiemateriaal invoert wanneer u een toets op het bedieningspaneel indrukt wanneer u het rollengedeelte opent. Inschakelen Zet de aan-/ uitschakelaar aan de achterkant van het apparaat op 1 (zie afbeelding 1). Als het apparaat correct op het net is aangesloten, zal de groene schakelaar gaan oplichten. [1] Aan/ uit- schakelaar 2468 N.B.: U kunt het apparaat onmiddellijk gebruiken Inleiding 9

10 Uitzetten Zet de aan-/ uitschakelaar aan de achterkant van het apparaat op 0 (zie afbeelding 1 op pagina 9). Gebruik altijd door Océ aanbevolen en ontwikkelde materialen. Niet goedgekeurde materialen kunnen storingen in uw machine veroorzaken. Gebruik uw machine nooit wanneer u vreemde geluiden waarneemt, verwijder dan de stekker uit de wandcontactdoos en waarschuw de Océ service-organisatie. 10 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

11 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 2 Kopiëren Kopieën maken en speciale instellingen. 11

12 Inleiding Met de Océ 7055/7056 kunt u kopieën maken op papier, transparant papier, vellum of polyesterfilm. U kunt kiezen tussen handinvoer en automatische invoer door op de invoertoets kopiemateriaal te drukken. Indien u automatische invoer kiest wordt het kopiemateriaal ingevoerd vanaf de gekozen rol en automatisch gesneden. De lengte van de kopie hangt af van de door u gekozen modus: synchro cut of standaard. Door het indrukken van de keuzetoets kopiemateriaal kunt u het kopiemateriaal kiezen. Telkens u de toets indrukt schakelt u om van papier naar film of omgekeerd. Alleen bij het gebruik van film moet u deze toets indrukken om de instelling te veranderen. Wanneer u de automatische invoer wenst te gebruiken moet u bij het plaatsen van een nieuwe rol de gegevens van het kopiemateriaal instellen. N.B.: Gebruik alleen papier dat voldoet aan de specificaties die u vindt in Geschikte kopiematerialen op pagina 50. Vermijd het papier op te slaan in ruimten met te hoge temperatuur of te hoge vochtigheidsgraad (zie pagina 48). Let er op dat het papier niet wordt blootgesteld aan stof of direct zonlicht. Wikkel ongebruikt papier in plasticfolie zodat het geen vocht kan opnemen. 12 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

13 Kopieën maken Indien u de handinvoer gebruikt kunt u op elk ogenblik een origineel of een vel kopiemateriaal invoeren. Het kopieerproces wordt gestart wanneer u op de starttoets drukt. Voor u op de starttoets drukt heeft u nog de gelegenheid om de instellingen te controleren. Indien u automatisch werkt kunt u op elk ogenblik een origineel invoeren. Het kopieerproces wordt gestart wanneer u op de starttoets drukt. Voor u op de starttoets drukt heeft u nog de gelegenheid om de instellingen te controleren. N.B.: Indien u langer dan twee minuten wacht tussen twee bewerkingen binnen een procedure, dan gaat het display terug naar zijn oorspronkelijke toestand en moet u de procedure herbeginnen. Kopieën maken met automatische invoer 1 Druk herhaaldelijk op de keuzetoets kopiemateriaal tot het lampje bij de rol van uw keuze oplicht. Het display geeft de rolbreedte aan. N.B.: De gegevens van het kopiemateriaal moeten worden ingegeven wanneer een nieuwe rol wordt geplaatst. Vandaar dat bij de keuze van een rol de correcte gegevens worden aangegeven. 2 Kies het gewenste aantal kopieën met de + of - toetsen op het bedieningspaneel (zie afbeelding 2). add toner paperpath C correction start - + stop [2] Het selecteren van meer dan één kopie met de + of toets N.B.: U kunt altijd het aantal kopieën wijzigen. Indien u zich heeft vergist, hoeft u enkel op de C toets te drukken en vervolgens het correcte aantal kopieën in te stellen. Kopiëren 13

14 3 Druk op de modustoets om te schakelen tussen synchro cut en standaardlengte. De standaardinstelling is synchro cut. Bij synchro cut is de kopie even lang als het origineel Bij standaardmodus wordt de kopie volgens een standaardlengte gesneden. U kunt de standaardlengte kiezen d.m.v. de keuzetoetsen. Een overzicht van de standaardlengten vindt u in Standaardmodus op pagina Voer het origineel in het midden en met de tekst omlaag in de origineleninvoer in volgens de formaat-aanduiding op de invoertafel (zie afbeelding 3). [3] Het invoeren van een origineel N.B.: Het origineel wordt uitgelijnd op de neep tussen de walsen. Het origineel tegen de walsen invoeren, tot een golf in het origineel ontstaat. De voorrand wordt zo uitgelijnd op de neep. Door een automatische vertraging tussen het invoeren van het materiaal en het transporteren wordt de uitlijning correct uitgevoerd. Het origineel wordt naar de achterkant van het apparaat getransporteerd. Attentie: Let er goed op dat het origineel niet is gekruld. In bepaalde omstandigheden kan een gekruld origineel door het kopieerapparaat naar binnen worden getrokken. N.B.: De minimale lengte van het kopiemateriaal is 420 mm. 14 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

15 5 Druk op de starttoets. De Océ 7055/7056 maakt kopieën en snijdt ze op de gepaste lengte af. Nadat het kopiëren is beëindigd, gaat de kopieteller weer naar 0. Om meerdere kopieën te maken van hetzelfde origineel volstaat het opnieuw op de starttoets te drukken, tenminste zolang u het origineel nog niet heeft verwijderd. Tussen twee kopieën door kunt u de instellingen wijzigen en op start drukken om de volgende kopieën te maken. Het origineel wordt naar de achterkant van het apparaat getransporteerd om de volgende kopieën te maken en de teller wordt met één verhoogd. Wanneer u het origineel verwijdert wordt de teller op één gezet. Kopieën maken via de handinvoer 1 Druk herhaaldelijk op de invoertoets kopiemateriaal tot het handinvoerlampje oplicht of voer een vel kopiemateriaal in via de handinvoer. 2 Druk op de materiaalkeuzetoets om om te schakelen tussen papier (papier, vellum...) en film. Attentie: Maak de juiste keuze om gekrulde kopieën te vermijden. Alle materialen behalve film moeten met de instelling papier worden gekopieerd. Kies de instelling film enkel voor kopieën op polyesterfilm. 3 Kies het gewenste aantal kopieën met de + of - toetsen op het bedieningspaneel (zie afbeelding 4). add toner paperpath C correction start - + stop [4] Het selecteren van meer dan één kopie met de + of toets N.B.: Het aantal kan altijd worden gewijzigd. Indien u zich heeft vergist, druk dan eerst op de C toets en voer vervolgens het juiste aantal kopieën in. Kopiëren 15

16 4 Voer het origineel in het midden en met de tekst omlaag in de origineleninvoer in volgens de formaataanduiding op de invoertafel (zie afbeelding 5). N.B.: Het origineel wordt uitgelijnd op de neep tussen de walsen. Het origineel tegen de walsen invoeren, tot een golf in het origineel ontstaat. De voorrand wordt zo uitgelijnd op de neep. Door een automatische vertraging tussen het invoeren van het materiaal en het transporteren wordt de uitlijning correct uitgevoerd. Het origineel wordt naar de achterkant van het apparaat getransporteerd en het display geeft de lengte van het origineel aan. Attentie: Let er goed op dat het origineel niet is gekruld. In bepaalde omstandigheden kan een gekruld origineel door het kopieerapparaat naar binnen worden getrokken. [5] Het invoeren van een origineel N.B.: De minimale lengte van het kopiemateriaal is 420 mm. 5 Voer op één lijn met het origineel een vel kopiemateriaal in via de handinvoer volgens de formaat-indicatie op de kopie-invoertafel (zie afbeelding 6 op pagina 17). N.B.: Het origineel wordt uitgelijnd op de neep tussen de walsen. Het origineel tegen de walsen invoeren, tot een golf in het origineel ontstaat. De voorrand wordt zo uitgelijnd op de neep. Door een automatische vertraging tussen het invoeren van het materiaal en het transporteren wordt de uitlijning correct uitgevoerd. 16 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

17 Attentie: Indien het kopiemateriaal is omgekruld, moet u dit materiaal met de krul omlaag invoeren [6] Kopiemateriaal invoeren 6 Druk op de starttoets. De kopie wordt gemaakt en de kopieteller wordt met één verminderd. Wanneer de kopieeropdracht is beëindigd gaat de kopieteller terug naar 0. Om meerdere kopieën te maken van hetzelfde origineel volstaat het opnieuw op de starttoets te drukken, tenminste zolang u het origineel nog niet heeft verwijderd. Tussen twee kopieën door kunt u de instellingen wijzigen en op start drukken om de volgende kopieën te maken. Het origineel wordt naar de achterkant van het apparaat getransporteerd om de volgende kopieën te maken en de teller wordt met één verhoogd. Wanneer u het origineel verwijdert wordt de teller op 1 gezet. Kopiëren 17

18 Speciale instellingen Bij het kopiëren van zeer lichte of donkere originelen of originelen met een onegale ondergrond, kan het resultaat anders zijn dan u zou verwachten, bijvoorbeeld te veel ondergrond. In dergelijke gevallen kunt u de belichting instellen. Instelling van de belichting Standaard staat de belichtingschaal in de neutrale stand (zie afbeelding 7). manual feed roll 2 film roll 1 paper lighter darker [7] Instelling van de belichting Belichting instellen 1 Als de kopie te donker is, kunt u de belichting instellen met de lichter -toets. 2 Als de kopie te licht is kunt u de belichting instellen met de donkerder -toets. 18 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

19 Achterrand en voorrand Indien u met automatische invoer werkt en het origineel is bijvoorbeeld voorzien van een ophangstrook die u niet op de kopie wilt zien, dan kunt u het beeld aan de achterrand verschuiven. Zorg ervoor dat de ophangstrook aan de achterrand van het origineel zit (zie afbeelding 8). De instelling is in millimeters af te lezen op het bedieningspaneel. U kunt dezelfde bewerking eveneens uitvoeren met de voorrand [8] Voorbeeld van het aanpassen van de achterrand De rand aanpassen 1 Kies tussen voorrand en achterrand met behulp van de keuzetoetsen (zie afbeelding 9). standard synchro cut - + trailing edge leading edge [9] Achterrand- toetsen Kopiëren 19

20 2 Stel de gewenste lengte van de rand in met de randinstellingstoetsen. U kunt de rand verkleinen door op de - toets te drukken, of vergroten door op de + toets te drukken. Attentie: Let erop dat bij een te grote verschuiving van het beeld informatie verloren kan gaan aan de rand waar het beeld naar is verschoven. Teststrook maken In sommige gevallen kan het nuttig zijn om de kwaliteit van o.m. de belichtingsinstelling na te gaan zonder daarom een volledige kopie te maken. In dergelijke gevallen kunt u een teststrook maken waarbij een gedeelte van het origineel wordt gekopieerd. De lengte van de teststrook is 420 mm. Teststrook maken 1 Druk de modustoets en kies standard. Het symbool in het display naast standard licht op. 2 Druk herhaaldelijk op de keuzetoetsen tot op het display het woord test verschijnt. standard synchro cut - + trailing edge leading edge [10] Randverschuivingstoetsen 3 Druk op de starttoets. De teststrook wordt gekopieerd en afgesneden. 20 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

21 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 3 Materialen In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u een nieuwe rol kopiemateriaal plaatst en hoe u de transparante plaat schoonmaakt 21

22 Nieuwe rol kopiemateriaal plaatsen Wanneer het papierbaanlampje knippert en op het display de melding E5 verschijnt, dan moet u een nieuwe rol kopiemateriaal plaatsen. Nieuwe rol kopiemateriaal plaatsen in de papierlade (rol 1) 1 Trek de papierlade open met behulp van de twee handvatten (zie afbeelding 11) [11] Papierlade openen 22 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

23 2 Verwijder de rolhouder uit de lade(zie afbeelding 12) [12] Rolhouder uit de papierlade verwijderen 3 Verwijder de kartonnen kern van de rolhouder. 4 Plaats de nieuwe rol kopiemateriaal op een tafel. 5 Schuif de rolhouder in de nieuwe rol kopiemateriaal en houd daarbij de vergrendelingsknop ingedrukt (zie afbeelding 13) [13] Rolhouder met vergrendelingsknop 6 Positioneer het kopiemateriaal in overeenstemming met de merktekens op de rolhouder, terwijl u de vergrendelingsknop ingedrukt houdt. Materialen 23

24 7 Plaats de rolhouder met het kopiemateriaal terug in de lade (zie afbeelding 14) [14] )De rol terugplaatsen 8 Geleid het kopiemateriaal (zie afbeelding 15). Beweeg de rolletjes met uw duimen om het kopiemateriaal verder te geleiden tot de voorrand ter hoogte komt van de pijl op het etiket. De pijl geeft aan hoe ver u het kopiemateriaal moet invoeren. copy material [15] Kopiemateriaal invoeren 9 Indien de nieuwe rol ander materiaal bevat of andere afmetingen heeft dan de vorige, dan moet u de gegevens van deze rol invoeren (zie Rolgegevens invoeren op pagina 28). 10 Sluit de lade. 24 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

25 Nieuwe rol plaatsen in het uitklapbaar gedeelte (rol 2) N.B.: Deze informatie heeft enkel betrekking op de Océ Open het uitklapbaar gedeelte door middel van de handvatten (zie afbeelding 16) [16] Openen van het uitklapbaar gedeelte 2 Verwijder de rolhouder (zie afbeelding 17) [17] Uitklapbaar gedeelte met rolhouder 3 Verwijder de kartonnen kern van de rolhouder. 4 Plaats een nieuwe rol kopiemateriaal op een tafel. Materialen 25

26 5 Schuif de rolhouder in de nieuwe rol kopiemateriaal en houd daarbij de vergrendelingsknop ingedrukt (zie afbeelding 18) [18] Rolhouder met vergrendelingsknop 6 Positioneer het kopiemateriaal in overeenstemming met de merktekens op de rolhouder, terwijl u steeds de knop ingedrukt houdt. 7 Plaats de rolhouder met het kopiemateriaal terug in de lade(zie afbeelding 19). 8 Geleid het kopiemateriaal. Beweeg de rolletjes met uw duimen om het kopiemateriaal verder te geleiden tot de voorrand ter hoogte komt van de pijl op het etiket. De pijl geeft aan hoe ver u het kopiemateriaal moet invoeren. kopiemateriaal copy material [19] Repositioning the roll Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

27 9 Indien de nieuwe rol ander materiaal bevat of andere afmetingen heeft dan de vorige, dan moet u de gegevens van deze rol invoeren (zie Rolgegevens invoeren op pagina 28). 10 Sluit de lade. Materialen 27

28 Rolgegevens invoeren Indien u een rol heeft vervangen door een nieuwe rol met ander materiaal of van een andere breedte, dan moet u de Océ 7055/7056 overeenkomstig programmeren door de nieuwe rolgegevens in te voeren. Deze gegevens bevatten: materiaalsoort: papier of film breedte van het kopiemateriaal. Rolgegevens invoeren 1 Open de rollenautomaat. Het display knippert, als teken dat het zich in de programmeertoestand bevindt. 2 Plaats een nieuwe rol indien noodzakelijk (zie Nieuwe rol kopiemateriaal plaatsen op pagina 22). 3 Druk op de invoertoets kopiemateriaal om te kiezen tussen rol 1 of rol 2. 4 Druk op de keuzetoets kopiemateriaal om te kiezen tussen papier (papier, vellum...) en film. Attentie: Maak de juiste keuze om gekrulde kopieën te vermijden. Alle materialen behalve film moeten met de instelling papier worden gekopieerd. Kies de instelling film enkel voor kopieën op polyesterfilm. 5 Sluit de rollenautomaat. De gegevens van de nieuwe rol zijn nu ingevoerd. 28 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

29 Toner bijvullen Als het tonerniveau laag is, begint het lampje Toner bijvullen te knipperen. U kunt het kopiëren afmaken, waarna u toner bijvult. Attentie: Als u deze waarschuwing negeert, zal de kwaliteit van de kopieën minder worden. Toner bijvullen Attentie: Gebruik alleen B1 toner. 1 Zet het kopieerapparaat uit. 2 Draai de kartelmoer links op het apparaat los en open de afdekplaat (zie afbeelding 20). [20] De kartelmoer losdraaien en de afdekplaat openen 3 Schud de tonerfles goed en open vervolgens de fles. Materialen 29

30 4 Houd de fles schuin en schroef deze vast met de wijzers van de klok mee (zie afbeelding 21). [21] De fles opschroeven 5 Draai de tonerfles naar boven tot ze verticaal staat( zie afbeelding 21 en 22) [22] Toner toevoegen 6 Draai de fles terug naar de oorspronkelijke stand als deze leeg is. 7 Draai de fles los tegen de wijzers van de klok in. 30 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

31 De toneropvangzak vervangen 8 Trek de toneropvangzak los van het mondstuk en sluit de zak d. m. v. de bijgevoegde dop(zie afbeelding 23). [23] De toneropvangzak vervangen 9 Schuif een nieuwe toneropvangzak over het mondstuk. 10 Sluit de afdekplaat en draai de kartelmoer vast. 11 Zet het kopieerapparaat aan. Materialen 31

32 De transparante plaat reinigen Als de transparante plaat vuil of statisch geladen is, moet deze worden gereinigd omdat anders de kwaliteit van de kopieën minder wordt. Tegelijkertijd kunt u de witte aandrukplaat reinigen. Attentie: Voor het beste resultaat wordt Océ cleaner A aanbevolen (Codenummer , Cleaner kit). De transparante plaat en de aandrukplaat reinigen 1 Zet het kopieerapparaat uit. 2 Open de bovenste afdekplaat door deze naar u toe te trekken en omhoog te zetten (zie afbeelding 24) [24] De bovenste afdekplaat openen 32 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

33 3 2469Reinig de transparante plaat en de witte aandrukplaat met een zachte doek die u hebt bevochtigd met een kleine hoeveelheid A Cleaner. Zie voor informatie over veiligheid het veiligheidsblad in bijlage B. [25] Het reinigen van de transparante plaat en de aandrukplaat Attentie: Beschadig de opnemer niet die zich in het midden van de transparante plaat bevindt (zie afbeelding 25). 4 Sluit de bovenste afdekplaat en duw deze terug totdat u een klik hoort. 5 Zet het kopieerapparaat aan. Materialen 33

34 34 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

35 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 4 Problemen oplossen In dit hoofdstuk wordt informatie gegeven over hoe te handelen bij eventuele problemen 35

36 Inleiding In dit hoofdstuk worden de problemen beschreven die zich kunnen voordoen bij de Océ 7055/ 7056 en hoe ze op te lossen. Als er iets fout gaat, kunt u op het bedieningspaneel de aard van het probleem aflezen: Als de indicatie van de papierbaan knippert, is het papier vastgelopen (zie Vastgelopen origineel verwijderen op pagina 40 en Papierstoring opheffen op pagina 41). Als het display een foutmelding geeft (E0 t. e. m. E5) dan heeft zich een storing voorgedaan die u zelf kunt herstellen.( zie Storingen die u zelf kunt herstellen op pagina 37) Als het display een 4- cijferige knippercode laat zien, dan is een machinestoring opgetreden.( zie Machinestoringen op pagina 39). 36 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

37 Storingen die u zelf kunt herstellen Wanneer het apparaat een storing vaststelt dan stopt het onmiddellijk. Het papierbaanlampje licht op en het display toont een foutmelding. Hierna volgt een algemene procedure die u kunt volgen wanneer een storing optreedt die u zelf kunt herstellen. Algemene procedure voor storingen die u zelf kunt herstellen 1 Verwijder het origineel. 2 Open de invoertafel voor kopiemateriaal. 3 Verwijder het kopiemateriaal. 4 Controleer de papierbaan. 5 Sluit de handinvoertafel. De volgende tabel geeft een overzicht van mogelijke oorzaken van storingen en van acties die u kunt ondernemen. Foutmeldigen Melding Mogelijke oorzaken Mogelijke acties E0 Het kopiemateriaal werd verwijderd tijdens het kopiëren. De stoptoets werd ingedrukt tijdens het kopiëren. Storing in de origineleninvoer. Waarschuw de keyoperator. E1 De invoertafel voor kopiemateriaal staat open. Sluit de invoertafel voor kopiemateriaal. E2 Het kopiemateriaal is te kort Waarschuw de keyoperator. E3 Initialisatiefout Synchronisatiefout bij de papiertoevoer Synchronisatiefout bij het snijden. 1 Snij het papier met de hand af d.m.v. een mes. 2 Waarschuw de key-operator. Problemen oplossen 37

38 Foutmeldigen E4 Eén van de laden in de rollenautomaat 1 Sluit de lade. staat open 2 Waarschuw de key- operator. E5 Papier op 1 Plaats een nieuwe rol. 2 Controleer de papierbaan. 38 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

39 Machinestoringen Machinestoringen herstellen 1 Zet het apparaat uit en controleer de hele papierbaan( zie pagina 40 en pagina 41). 2 Schakel het apparaat in. Indien geen foutmelding meer verschijnt op het display, dan kunt u verder kopiëren. Waarschuw de key-operator indien de foutmelding blijft staan. Problemen oplossen 39

40 Vastgelopen origineel verwijderen Als tijdens het kopiëren het origineel vastloopt, begint het papierbaanlampje te knipperen en de foutmelding E0 verschijnt op het display. Een vastgelopen origineel verwijderen 1 Zet het kopieerapparaat uit. 2 Probeer eerst het vastgelopen origineel te verwijderen door het zachtjes met beide handen naar u toe te trekken. 3 Open bij een zeer dun origineel de bovenste afdekplaat door deze naar u toe te trekken en omhoog te zetten (zie afbeelding 26) [26] De bovenste afdekplaat openen 4 Verwijder het origineel. 5 Sluit de bovenste afdekplaat en duw deze terug totdat u een klik hoort. 6 Verwijder eventueel kopiemateriaal uit de papierbaan (zie Papierstoring opheffen op pagina 41). 7 Zet het kopieerapparaat aan. 40 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

41 . Papierstoring opheffen Als het papier verkeerd wordt ingevoerd, begint het papierbaanlampje te knipperen. Een papierstoring opheffen in het papierinvoergedeelte 1 Zet het kopieerapparaat uit. 2 Laat de invoertafel voor kopiemateriaal zakken met behulp van de twee handgrepen die zich onderaan bevinden (zie afbeelding 27) [27] De invoertafel voor kopiemateriaal laten zakken 3 Verwijder het vastgelopen kopiemateriaal. Attentie: Wees voorzichtig! Sommige delen van de kopie zijn nog niet gefixeerd. N.B.: Controleer zorgvuldig of er geen snippers materiaal achterblijven. 4 Sluit de invoertafel voor kopiemateriaal. 5 Zet het kopieerapparaat aan. Als het vastzittende papier niet kan worden verwijderd via de kopieëninvoertafel, dan moet u het fixeergedeelte openen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Zet het kopieerapparaat uit. Problemen oplossen 41

42 2 Draai de kartelmoer links op het apparaat los en open de afdekplaat (zie afbeelding 28). [28] Het openen van de linker afdekplaat aan de achterkant van het apparaat 3 Duw de groene handel omhoog en open het fixeergedeelte( zie afbeelding 28 en 29). Waarschuwing: Als het kopieerapparaat net is gebruikt, kan het fixeergedeelte nog heet zijn [29] Het fixeergedeelte openen 4 Verwijder het vastgelopen kopiemateriaal. Attentie: Wees voorzichtig! De toner is niet gefixeerd. 42 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

43 N.B.: Controleer zorgvuldig of er geen snippers materiaal achterblijven. 5 Duw de groene handel omhoog en sluit het fixeergedeelte. 6 Sluit de afdekplaat en draai de kartelmoer vast. 7 Zet het kopieerapparaat aan.24 Problemen oplossen 43

44 44 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

45 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding Bijlage A Overzichten en tabellen 45

46 Standaardinstellingen De Océ 7055/ 7056 wordt met een aantal standaardinstellingen afgeleverd. Standaardinstellingen Océ 7055/ 7056 Belichting 0 Kopiemateriaal papier Achterrand 0 mm Voorrand 0 mm Aantal kopieën 1 Actieve rol kopiemateriaal 1 Modus synchro cut 46 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

47 Standaardmodus Als u de standaardmodus kiest, dan wordt de kopie volgens een vast ingestelde lengte afgesneden. Door eerst standard te kiezen en dan op de keuzetoetsen te drukken kunt u negen verschillende standaardlengten kiezen: 1189 mm 841 mm 594 mm 420 mm 1230 mm 880 mm 450 mm 420 mm test Overzichten en tabellen 47

48 Produktspecificaties Zie voor meer bijzonderheden over de produktspecificaties het veiligheidsblad van de Océ 7055/ 7056 in bijlage B. Produktspecificaties Proces Droog indirect electrostatisch Belichting Spleetbelichting met een TL- buis en SLA Ontwikkelsysteem Binair tonersysteem Fixeersysteem Ogenblikkelijke verhitting Opwarmtijd geen Schaal 1: 1 (+/- 0,5%) Beeldbreedte Maximaal 914 mm (36 ) Kopieersnelheid 3 m/ min Afmetingen apparaat 1352 x 1240 x 900 (l x b x h in mm) Gewicht apparaat Océ 7055: 152 kg (zonder kopiemateriaal) Océ 7056: 162 kg (zonder kopiemateriaal) Omgevingstemperatuur (T) en relatieve vochtigheid (RV) A: De specificaties van het apparaat gelden bij de volgende voorwaarden. B: Kopiekwaliteit wordt niet gegarandeerd. Geen blijvende schade aan het apparaat. RV % A B T C 48 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

49 Geschikte originelen Overzicht van originelen Originelen Minimum Aanbevolen maximum Breedte 210 mm (8.5 ) 1000 mm (40 ) Lengte 279 mm (10 ) 3000 mm (120 ) (max. 30 m) Lengte in retentie 1200 mm (48 ) Dikte 0,05 mm 1,5 mm Gewicht 60 g/m g/m 2 (max. 210 g/m 2 ) Mechanische specificaties voor originelen Krul > Ø 75 mm zonder hulp van de gebruiker < Ø 75 mm met hulp van de gebruiker < Ø 50 mm in doorvoermap Collages Collages moeten aan alle randen worden vastgeplakt, of maak gebruik van een door-voermap Ophangstroken Mogen rondom de originelen zitten. Maximum diameter van de gaten: Ø 36 mm Randen Bij perforaties, versterkte randen en beschadigingen kan de hulp van de gebruiker nodig zijn of zullen doorvoermappen moeten worden gebruikt. Vouwen Kreukels en vouwen kunnen zichtbaar zijn op de kopieën. Overzichten en tabellen 49

50 Geschikte kopiematerialen De kopieerapparaten en materialen van Océ zijn op elkaar afgestemd voor een optimale kwaliteit en prestatie. Het wordt daarom aanbevolen alleen goedgekeurde materialen van Océ in de Océ 7055/ 7056 te gebruiken. Uw Océ vertegenwoordiger kan u een volledige lijst leveren van de materialen die geschikt zijn voor de Océ 7055/ 7056, waaronder gewoon papier, transparant papier en verscheidene polyesterfilms. De maximale lengte van het kopiemateriaal is 175 m indien u materiaal van 75 g/ m 2 gebruikt, en 150 m indien u materiaal van 110 g/ m 2 gebruikt. De maximale diameter van de rol is 3 inch (76 mm). Overzicht van kopiemateriaal Kopiemateriaal Aanbevolen Gewoon papier 75 g/ m 2 Transparant papier 110 g/ m 2 Vellum 20 lbs Polyesterfilm 3,5 mil ECO- papier 75 g/ m 2 Minimum Maximum Breedte 297mm 914mm Lengte 420 mm elke hanteerbare lengte Attentie: Papier en transparant materiaal zijn gevoelig voor vochtigheid. Voor een optimale kwaliteit van de kopieën wordt geadviseerd de kopiematerialen in de verpakking te laten zitten, vooral s nachts. Waarschuwing: Materialen met metaal als basis of die geleidend zijn, mogen niet in dit apparaat worden gebruikt en kunnen gevaar opleveren voor de bedienaar. Attentie: Als het kopiemateriaal is omgekruld, moet u dit materiaal met de krul omlaag invoeren, omdat anders de drum wordt beschadigd. 50 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

51 Overzicht compatibiliteit van materialen Materialen Gewicht Beoordeling Opmerking Opaak papier 75 g/m 2 goed Opaak papier 110 g/m 2 redelijk Gegarandeerd tot 50% RV ECO-papier 75 g/m 2 goed/redelijk Transparant papier 80/85 g/m 2 redelijk 90/95 g/m 2 redelijk 110/115 g/m 2 goed Polyesterfilm 3,5 mil goed Doorzichtige polyesterfilm 4 mil redelijk Contrastfilm 3,5 mil goed Vellum 20 lbs goed Vellum 16 1bs redelijk Contrastpapier 135 g/m 2 redelijk Gegarandeerd tot 50% RV Fluorescerend papier 90 g/m 2 redelijk Pastelpapier 80g/m2 redelijk Goed: uitstekend geschikt Redelijk: aanvaardbaar maar mindere kwaliteit Overzichten en tabellen 51

52 52 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

53 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding Bijlage B Veiligheidsinformatie 53

54 Aanwijzingen voor veilig gebruik De apparaten en materialen die door Océ worden ontwikkeld, zijn gekeurd volgens de strengste internationale veiligheidsnormen. Om de veiligheid van het produkt te waarborgen dient u de volgende veiligheidsvoorwaarden in acht te nemen. Verwijder nooit vastgeschroefde bekledingsplaten. Verricht alléén onderhoud aan de onderdelen die hiervoor in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld en gebruik daartoe alléén de in deze handleiding genoemde onderhoudsmiddelen. Plaats nooit vloeistoffen op de machine. Gebruik nooit materialen of onderhoudsmiddelen voor een ander doel, dan waarvoor ze oorspronkelijk zijn bestemd. Houd de onderhoudsmiddelen buiten het bereik van kinderen. Vermeng nooit onderhoudsmiddelen of andere stoffen met elkaar. Om risico's te vermijden mag onderhoud aan de machine alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel van Océ. Gebruik uitsluitend door Océ aanbevolen verbindingskabels. Overbrug nooit mechanische of elektrische stroomonderbrekers. Gebruik nooit een verlengsnoer om het apparaat aan te sluiten. De machine moet in de nabijheid van de wandcontactdoos worden opgesteld en de wandcontactdoos moet gemakkelijk bereikbaar zijn. De schakelaar in de vaste verbinding (indien aanwezig) moet gemakkelijk bereikbaar zijn. Deze machine is niet geschikt voor aansluiting op een net waarin de nulleider niet geaard is. Sluit nooit de ventilatieopeningen van de machine af. Zorg ervoor dat de machine op een vlakke, horizontale ondergrond met voldoende draagkracht staat. De informatie betreffende het gewicht van de machine vindt u op het veiligheidsinformatieblad van de Océ 7055/ 7056 in deze bijlage. Zorg voor voldoende ruimte rond de machine. Dit vergemakkelijkt het bijvullen van materialen en het onderhoud. Plaats de machine niet in ruimten die sterk onderhevig zijn aan trillingen. Plaats de machine niet in te kleine of onvoldoende geventileerde ruimten. De informatie betreffende ruimte en ventilatie van de machine vindt u op het veiligheidsinformatieblad van de Océ 7055/ 7056 in deze bijlage. 54 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

55 Gebruik altijd door Océ aanbevolen en ontwikkelde materialen. Niet goedgekeurde materialen kunnen storingen in uw machine veroorzaken. Gebruik uw machine nooit wanneer u vreemde geluiden waarneemt, verwijder dan de stekker uit de wandcontactdoos en waarschuw de Océ service-organisatie. Veiligheidsinformatie 55

56 Veiligheidsvoorschriften De volgende aansprakelijkheidsuitsluiting is van toepassing op alle veiligheidsvoorschriften in deze handleiding. Raadpleeg bij vragen over Océ produkten met betrekking tot gezondheid, veiligheid en milieu uw Océ organisatie; het adres kunt u vinden in de laatste bijlage van dit boekje. AansprakelijkheidsuitsluitingDeze veiligheidsinformatiebladen zijn naar beste weten samengesteld als een compacte richtlijn voor een veilige omgang met dit produkt. Wij behouden ons het recht voor veiligheidsinformatiebladen te wijzigen wanneer nieuwe informatie ter beschikking komt. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker de geschiktheid van deze informatie vast te stellen voor het treffen van eventueel noodzakelijke maatregelen en om bij Océ te informeren of dit blad de meest recente uitgave is. Indien en inzoverre als de aansprakelijkheid onder toepasselijk recht kan worden uitgesloten, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor mogelijke onvolkomenheden. 56 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

57 Veiligheidsinformatieblad Océ 7055/7056. PRODUCT SAFETY DATA SHEET Océ-Technologies B.V. Number E-664-c-NL The Netherlands Date November 1997 Model Océ 7055/7056 Description Electrostatic large format copier, instant copying, desk-top or console model, plain paper, organic photoconductive drum, powder toner. Max. process speed 3 m/min Dimensions Width 1352 mm 1352 mm Depth 918 mm 918 mm Height 1251 mm 1251 mm Weight 152 kg 162 kg Voltage 230 V Frequency 50 Hz Current - rated 7,5 A Current - max 10 A Power consumption 1500 W at continuous operation Power consumption, stand by 14 W EPA Energy Star * Power consumption, auto off 14 W; Default time 2 minutes Mains connection Cable with plug Safety class I (IEC 536) Protective earth connection Protection class IP 20 (IEC 529) Stand by In operation Sound pressure level 0 db(a) main body 58 db(a) (at operator position) impulse L i = 3 db(a) Sound power level 0 db(a) main body 65 db(a) Radio interference Complies with Directive 89/336/EEC Radiation Below the Threshold Limit Values for UV, Visible and IR radiation (TLV list of ACGIH) Heat emission Stand by 14 W, 1500 W at continuous operation Ozone emission 0,04 mg/min at continuous operation Room volume Recommendation: min. 25 m 3 Room ventilation Recommendation: min. 12,5 m 3 /h (natural ventilation) Use simulation at random With a room volume and ventilation as recommended and a daily volume of 100 m (much operation more than average) the use simulation at random operation gives the following ozone concentrations: - Time weighted average 0,002 mg/m 3 (0,001 ppm) - Peak 0,008 mg/m 3 (0,004 ppm) Consumables Threshold Limit Value/Occupational Exposure Limit (Time Weighted Average) for ozone 0,2 mg/m 3 (0,1 ppm) Odour Perception Limit for ozone 0,04 mg/m 3 (0,02 ppm) Océ OPC Drum (Océ Safety Data Sheet E-192) Océ B1 Toner (Océ Safety Data Sheet E-180) Océ D1 Developer (Océ Safety Data Sheet E-181) Océ Copying Materials. This apparatus is suitable for processing recycling paper which complies with the requirements of ENV Additional safety information The ozone filter does not have to be replaced to keep the ozone concentration in the workplace below 0,04 mg/m 3 (i.e. the life of the filter equals that of the apparatus). CE-Compliance Approved according to Approved according to EPA Copier Compliance Low Voltage Directive EMC Directive 73/23/EEC 89/336/EEC Copyright 1995 Océ-Technologies B.V., Venlo, NL Op de inhoud van dit veiligheidsinformatieblad is de aansprakelijkheidsuitsluiting van toepassing zoals beschreven op pagina 56 van deze handleiding Veiligheidsinformatie 57

58 Veiligheidsinformatieblad Océ OPC Drum MATERIAL SAFETY DATA SHEET Number E-192-b-NL (93/112/EEC and ISO ) Date July 1997 Page 1 of 2 Océ OPC Drum Part No Product and company identification Product name Packing Océ OPC Drum Part No (for Océ 7050 family) Cardboard box Company Océ-Technologies B.V. Address St. Urbanusweg 43 P.O. Box MA Venlo the Netherlands Telephone (extension product safety coordinator) Telefax Composition / information on ingredients Ingredients CAS No. Classification Weight % Aluminium >99 Resins < 1 Pigments < 1 3. Hazards identification To our knowledge this product presents no health hazard in normal use. 4. First aid measures Eyes contact Not Applicable(=N.A.) Skin contact N.A. Inhalation N.A. Ingestion N.A. For any medical advice take along this material safety data sheet. 5. Fire fighting measures Flash point ( o C) N.A. (=Not Applicable) Explosion limits (dust explosion) LEL N.A. UEL N.A Ignition temperature ( o C) N.A. Extinguishing media Dry chemical, carbon dioxide, water spray (fog), foam Special fire fighting precautions N.A. Hazardous products of decomposition N.A. 6. Accidental release measures N.A. 7. Handling and storage No special technical measures for storage. 8. Exposure controls / personal protection No special technical measures. No personal protective equipment needed. No special work hygiene practices needed. Zie volgende pagina 58 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

59 MATERIAL SAFETY DATA SHEET Number E-192-b-NL (93/112/EEC and ISO ) Date July 1997 Page 2 of 2 Océ OPC Drum Part No Physical and chemical properties Appearance and odour brown odourless drum Boiling point ( o C) N.A Density (g/cm 3 ) 2,7 Vapour density (air = 1) N.A. Melting point ( o C) N.A. Solubility in water Insoluble Evaporation rate (butyl acetate =1) N.A. Vapour pressure N.A. % Volatile 0 Other characteristics N.A. ph (solution) N.A. 10. Stability and reactivity Thermal decomposition Hazardous decomposition products Hazardous reaction None at intended use None at intended use None at intended use 11. Toxicological information Inhalation Skin Eyes Ingestion Mutagenicity N.A. No adverse health effects are expected. (Based on toxicological literature on the ingredients of this product) N.A. N.A. No mutagenicity detected in Ames test. None of the ingredients is listed as mutagenic or carcinogenic. 12. Ecological information This product is not biodegradable. The ingredients are not classified as ecologically hazardous. No adverse environmental effects are expected. 13. Disposal considerations The drum will be returned to Océ for re-use. 14. Transport information This product is not classified as a dangerous substance according to the international transport regulations. 15. Regulatory information This product is an article and contains no dangerous substances. Therefore, indications of special risks or safety advice on the packing are not prescribed for this product. 16. Other information Use: photoconductor for copiers. Revision of E-192-a-NL dated December Modification: Company name changed. Copyright 1994 Océ-Technologies B.V. Venlo, NL Op de inhoud van dit veiligheidsinformatieblad is de aansprakelijkheidsuitsluiting van toepassing zoals beschreven op pagina 56 van deze handleiding Veiligheidsinformatie 59

60 Veiligheidsinformatieblad Océ B1 Toner MATERIAL SAFETY DATA SHEET Number E-180-b-NL (93/112/EEC and ISO ) Date July 1997 Page 1 of 2 Océ B1 Toner 1. Product and company identification Product name Packing Océ B1 Toner Polyethylene bottle, contents 0,4 kg/0.89 lb Company Océ-Technologies B.V. Address St. Urbanusweg 43 P.O. Box MA Venlo the Netherlands Telephone (extension product safety coordinator) Telefax Composition / information on ingredients Ingredients CAS No. Classification Weight % Polyester resin Phenoxy resin PMN P Carbon black Dye 1-5 Pigments < 1 3. Hazards identification In a toner dust cloud the formation of an explosive dust-air mixture is possible. Toner dust may cause discomfort for the eyes and respiratory tract, in the same manner as inert nuisance dust. To our knowledge, with due observance of the recommended exposure limit and of normal hygiene this product presents no health hazard in normal use. 4. First aid measures Eyes contact Rinse with plenty of water. Skin contact Wash with cold water and soap. Inhalation Clean nose, mouth, throat. Cough up. Fresh air. Ingestion Rinse mouth with water. If large quantity swallowed seek medical advice. For any medical advice take along this material safety data sheet. 5. Fire fighting measures Flash point ( o C) N.A. (=Not Applicable) Explosion limits (dust explosion) LEL approx. 60 g/m 3. UEL U (= unknown) Ignition temperature ( o C) Approx. 500 Extinguishing media Dry chemical, carbon dioxide, water spray (fog), foam Special fire fighting precautions N.A. Hazardous products of decomposition N.A. 6. Accidental release measures Spills can be cleaned with a vacuum cleaner or a damp rag. Do not use warm water, because this makes the powder soft and sticky. 7. Handling and storage Keep bottle tightly closed to prevent dust formation. Handle carefully. Avoid breathing dust. No special technical measures for storage. 8. Exposure controls / personal protection No special technical measures. No personal protective equipment needed. Industrial hygiene: after skin contact wash with cold water and soap. Threshold Limit Value for nuisance dust: 10 mg/m 3. Threshold Limit Value for carbon black: 3,5 mg/m 3. Zie volgende pagina 60 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

61 MATERIAL SAFETY DATA SHEET Number E-180-b-NL (93/112/EEC and ISO ) Date July 1997 Page 2 of 2 Océ B1 Toner 9. Physical and chemical properties Appearance and odour Black powder, faint odour. Boiling point ( o C) N.A Bulk density (kg/m 3 ) Approx Vapour density (air = 1) N.A. Softening point ( o C) Approx. 50 Solubility in water Insoluble Evaporation rate (butyl acetate = 1) N.A. Vapour pressure N.A. % Volatile 0 Other characteristics N.A. ph (solution) N.A. 10. Stability and reactivity Thermal decomposition Above approx. 450 o C Hazardous decomposition products None at intended use Hazardous reaction None at intended use 11. Toxicological information Inhalation * At high concentration in air the powder may cause discomfort of upper respiratory system. Skin * No adverse health effects are expected. Eyes * Dust may cause discomfort in the same manner as nuisance dust. Ingestion * Considered relatively harmless. Mutagenicity No mutagenicity detected in Ames test. * These statements are based on toxicological literature on the ingredients of this product and test results of similar products. 12. Ecological information This product is not biodegradable. The ingredients are not classified as ecologically hazardous. No adverse environmental effects are expected. 13. Disposal considerations Pack waste dustproof to prevent dusting. With due observance of local laws and regulations, dispose of by burial in a sanitary landfill or incineration. Do not throw in open fire, in order to prevent the risk of a dust explosion. 14. Transport information This product is not classified as a dangerous substance according to the international transport regulations. 15. Regulatory information This product is not classified as a dangerous preparation according to the European Directives 67/548/EEC and 88/379/EEC for the classification, packaging and labelling of dangerous substances and preparations. Therefore, indications of special risks or safety advice on the packing are not prescribed for this product. 16. Other information Use: ink powder for copiers. Room ventilation: see operator manual or safety data sheet for the copier. Revision of E-180-a-NL dated December Modifications: Company name, statement of mutagenicity, softening point and information on ingredients changed. Copyright 1994 Océ-Technologies B.V. Venlo, NL Op de inhoud van dit veiligheidsinformatieblad is de aansprakelijkheidsuitsluiting van toepassing zoals beschreven op pagina 56 van deze handleiding Veiligheidsinformatie 61

62 Veiligheidsinformatieblad Océ Cleaner A Safety Data Sheet Number: Language: E-104-a-NL English Commercial product name Packing Use 1.1 Chemical characterization Océ Cleaner A, Part No Polyethylene bottle, contents 100 ml Antistatic cleaning and maintenance?uid for glass surfaces Preparation: 1.2 Form: liquid Water (CAS No ) Petroleum distillate (free of aromatic hydrocarbons (CAS No ) Silicone oil (CAS No ) Emulsi?er 1.3 Colour: white % % 1-5 % < 1 % Odour: faint 2 Physical and safety data 2.1 Change in physical state Boiling point approx. 100 C 2.2 Density (water=1) approx. 1 g/cm Vapour pressure (20 C) approx. 23 mbar * 2.4 Viscosity ( C) U (=unknown)mpas 2.5 Solubility in water miscible g/l in g/l 2.6 ph (in g/l H 2 O) ( 20 C) 6 to Flash point > 100 C 2.8 Ignition temperature U C * 2.9 Explosion limits lower: U upper: U 2.10 Thermal decomposition No decomposition at normal use 2.11 Hazardous decomposition products Carbon monoxide in case of incomplete combustion 2.12 Hazardous reaction None 2.13 Further information 3 Transport IMDG-code: N.A. UN-No.: N.A. ICAO/IATA-DGR: N.A. RID/ADR: N.A. ADNR: N.A. Other information: Not classi?ed as a dangerous substance 4 Regulations OSHA Permissible Exposure Limit for petroleum distillate (CAS No ):2000 mg/m 3 (500 ppm.) This product is not classi?ed as a dangerous preparation according to the European Directives 67/548/EEC and 88/379/EEC/ for the classi?cation, packaging and labelling of dangerous substances and preparations. Therefore, indications of special risks or safety advice on the packing are not prescribed for this product. Zie volgende pagina 62 Océ 7055/7056 Gebruikershandleiding

Herfstmaatregelen Hoe en waar wordt het middel aangebracht? Hoe om te gaan met Electra Gel S4 (Sandite)? Advies

Herfstmaatregelen Hoe en waar wordt het middel aangebracht? Hoe om te gaan met Electra Gel S4 (Sandite)? Advies Herfstmaatregelen Om hinder voor treinreizigers door gladde sporen te verminderen, starten ProRail en NS, afhankelijk van de daadwerkelijk geconstateerde gladheid, met het aanbrengen van een gel met zand-

Nadere informatie

Bedieningen Dutch - 1

Bedieningen Dutch - 1 Bedieningen 1. Functieschakelaar Cassette/ Radio/ CD 2. Golfband schakelaar 3. FM antenne 4. CD deur 5. Schakelaar om zender af te stemmen 6. Bass Boost toets 7. CD skip/ voorwaarts toets 8. CD skip/ achterwaarts

Nadere informatie

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor)

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor) Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service,

Nadere informatie

I.S.T.C. Intelligent Saving Temperature Controler

I.S.T.C. Intelligent Saving Temperature Controler MATEN & INFORMATIE I.S.T.C. Intelligent Saving Temperature Controler Deze unieke modulerende zender, als enige ter wereld, verlaagt het energieverbruik aanzienlijk. Het werkt in combinatie met de energy

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

MS Semen Storage Pro

MS Semen Storage Pro MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...

Nadere informatie

Lader rol reiniging FS 2000 / FS 3000 series

Lader rol reiniging FS 2000 / FS 3000 series Lader rol reiniging FS 2000 / FS 3000 series Inhoudsopgave Uw machine handmatig reinigen pagina 3 Storingen & oplossingen pagina 13 1. Schakel de machine uit. 2. Open beide kleppen aan de voorzijde. 3.

Nadere informatie

liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled Castjoint

liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled Castjoint liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled is een hoogwaardige, flexibele LED strip. Deze flexibiliteit zorgt voor een zeer brede toepasbaarheid. liniled kan zowel binnen als buiten in functionele en decoratieve

Nadere informatie

Smoke Alarm FERION 4000 O

Smoke Alarm FERION 4000 O Smoke Alarm FERION 4000 O nl Smoke Alarm Inhoudsopgave nl 3 Inhoudsopgave 1 Graphics 4 2 Inleiding 6 3 Montage 7 4 Onderhoud 9 5 Technische specificaties 10 6 Klantenservice 12 Bosch Sicherheitssysteme

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING 360 Turbo Luchtverwarmer NL Cat. Nr.: 25963 Lees deze handleiding alvorens het product te gebruiken. Waarschuwing 1. Deze verwarmer is alleen voor algemene verwarming binnenshuis.

Nadere informatie

Problemen met de afdrukkwaliteit

Problemen met de afdrukkwaliteit Problemen met de afdrukkwaliteit In dit onderwerp wordt het volgende besproken: Diagnose stellen van afdrukkwaliteitsproblemen op pagina 4-24 Steeds terugkerende defecten op pagina 4-29 Uw printer is ontworpen

Nadere informatie

Aroma Perfection System. www.krups.com

Aroma Perfection System. www.krups.com Aroma System www.krups.com a d b Aroma System c d Aroma Control Timer e h j k m l f i System 1 2 3 Aroma System Aroma 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nederlands Beschrijving a b c d e f g h i Deksel Waterreservoir

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig een

Nadere informatie

HANDLEIDING SHEETPRESS R30

HANDLEIDING SHEETPRESS R30 HANDLEIDING Bedienings- & onderhoudsinstructies R30 Sheet press Inleiding: 1. Om te beginnen... 2 1. Gezondheids- en Veiligheidsinformatie... 3 2. Bij ontvangst... 3 3. Gebruik bedienpaneel... 4 4. Materialen

Nadere informatie

Professional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050. CaterChef 60

Professional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050. CaterChef 60 Professional Supplies Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050 CaterChef 120 CaterChef 60 CaterChef 30 GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze instructies aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken. 688050-51-52

Nadere informatie

SALAMANDER Gebruiksaanwijzing

SALAMANDER Gebruiksaanwijzing SALAMANDER Gebruiksaanwijzing Art.no. 688.003 (AT-936) 1 INDEX Hoofdstuk Omschrijving Pagina 0 Introductie 2 1 Functies & Gebruik 3 2 Product Specificaties 3 3 Vervoer & Opslag 3 4 Instructies 3 5 Gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic. OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,

Nadere informatie

Universeellader vullen

Universeellader vullen De universeellader is geschikt voor afdrukmedia van diverse formaten en soorten, zoals transparanten en enveloppen. Deze lade is handig als u enkelzijdig wilt afdrukken op papier met een briefhoofd, gekleurd

Nadere informatie

Problemen met de afdrukkwaliteit

Problemen met de afdrukkwaliteit Problemen met de afdrukkwaliteit Uw printer is ontworpen om altijd afdrukken van hoge kwaliteit te genereren. Als er problemen met de afdrukkwaliteit optreden, gebruikt u de informatie op deze pagina's

Nadere informatie

Opmerking Als u vaak voorbedrukt papier gebruikt, dienen de papierinvoerrollers vaker te worden gereinigd.

Opmerking Als u vaak voorbedrukt papier gebruikt, dienen de papierinvoerrollers vaker te worden gereinigd. Ondersteund papier In dit onderwerp wordt het volgende besproken: "Richtlijnen" op pagina 2-2 "Papier dat de printer kan beschadigen" op pagina 2-2 "Lade instellen" op pagina 2-3 "Ondersteund papier en

Nadere informatie

Handleiding versie 1.2 NL

Handleiding versie 1.2 NL Handleiding versie 1.2 NL Inhoudsopgave 1 ALGEMEEN 1.1 Lokale aspecten van de montage-gebruikshandleiding 3 1.2 Beoogd gebruik 3 1.3 Onjuist gebruik 3 1.4 Op te volgen wetten, richtlijnen en normen 3 1.5

Nadere informatie

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service, of

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

Berichten op het voorpaneel

Berichten op het voorpaneel en op het voorpaneel In dit onderwerp wordt het volgende besproken: "Statusberichten" op pagina 4-61 "Foutberichten en waarschuwingen" op pagina 4-62 Het voorpaneel van de printer biedt informatie en hulp

Nadere informatie

HENKELMAN BV. Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland. Postadres Postbus 2117 5202 AE s-hertogenbosch Nederland

HENKELMAN BV. Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland. Postadres Postbus 2117 5202 AE s-hertogenbosch Nederland HANDLEIDING VOOR DE DEALER DIGITAAL BEDIENINGSPANEEL JUMBO-SERIE 0,6 0,4 VACUUM 0,8-1 0 0,2 SEAL HENKELMAN BV Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland Postadres Postbus 2117 5202 AE

Nadere informatie

GIDS VOOR DE GEBRUIKER

GIDS VOOR DE GEBRUIKER GIDS VOOR DE GEBRUIKER Aangekoppelde Afstandsbediening MWR-TH00 MWR-TH01 Airconditioner Ne DB98-26319A(1) Veiligheidsvoorschriften Voordat u de aangekoppelde afstandsbediening gebruikt, leest u best deze

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Wolff Vochtmeter V1-D4 #071053

GEBRUIKSAANWIJZING Wolff Vochtmeter V1-D4 #071053 GEBRUIKSAANWIJZING Wolff Vochtmeter V1-D4 #071053 1. Productomschrijving: De Wolff V1-D4 vochtmeter is een niet-destructieve vochtmeter voor het meten van diverse ondergronden zoals beton, dekvloeren,

Nadere informatie

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service, of

Nadere informatie

PANEELRADIATOR - Type PR Handleiding. PANEL RADIATOR - Type PR Manual

PANEELRADIATOR - Type PR Handleiding. PANEL RADIATOR - Type PR Manual Fax. +31 (0)227-549 150 Website: www.sinusjevi.com PANEELRADIATOR - Type PR Handleiding PANEL RADIATOR - Type PR Manual Page 2 of 8 Page 3 of 8 Technische informatie Spanning: 230 of 400 Volt Vermogen:

Nadere informatie

MSDS - VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD. Supplier / Leverancier: Dorpsweg 11, 3257 LB, Ooltgensplaat Telephone number / Telefoonnummer: +31 (0)187-639351

MSDS - VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD. Supplier / Leverancier: Dorpsweg 11, 3257 LB, Ooltgensplaat Telephone number / Telefoonnummer: +31 (0)187-639351 Colombo Bio Secure Hand-Spray MSDS - VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD 1 IDENTIFICATION OF THE PREPARATION AND THE COMPANY IDENTIFICATIE VAN HET PREPARAAT EN DE VENNOOTSCHAP Trade name / Handelsnaam: Colombo BioSecure

Nadere informatie

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual Rhythm of Light Susanne de Graef, 2016 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / SUPPLIED MATERIAL B. C. D. A. E. F. A. B. C. D. E. F. armatuur / fixture fitting lange staalkabels (3)

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding. 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig

Nadere informatie

VI-D4 Beton Vochtmeter

VI-D4 Beton Vochtmeter VI-D4 Beton Vochtmeter PRODUCTBESCHRIJVING De Caisson VI-D4 vochtmeter is een niet-destructieve vochtmeter voor het meten van diverse ondergronden zoals beton, dekvloeren, gips etc. Door middel van het

Nadere informatie

Plaatsen waar papierstoringen kunnen optreden

Plaatsen waar papierstoringen kunnen optreden De meeste papierstoringen kunt u vermijden door zorgvuldig het materiaal waarop u afdrukt te kiezen en dit materiaal op de juiste wijze te laden. (Zie de suggesties in Tips ter voorkoming van papierstoringen.)

Nadere informatie

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107 Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT Modelnr.: *688.107 GEBRUIKSAANWIJZING Om volledig gebruik te maken van de mogelijkheden en storingen tot het minimum te beperken raden wij u aan om de gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model: 2500V Digital Insulation Resistance Tester Model: 72-0405 SAFETY INSTRUCTIONS Nederlands Deze meter voldoet aan de IEC61010 veiligheidsmetingbehoefte. Verontreinigingsgraad 2, CAT III 600V. Lees de volgende

Nadere informatie

HP Color LaserJet CP1210-serie-printer

HP Color LaserJet CP1210-serie-printer HP Color LaserJet CP1210-serie-printer Handleiding voor papier en afdrukmateriaal Copyright en licentie 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Verveelvoudiging, bewerking en vertaling

Nadere informatie

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe Bedankt voor het aanschaffen van het SingStar Microphone Pack. Lees voor u dit product gaat gebruiken

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Inhoud 1. Illustraties... 3 2. Functieknoppen en displays... 4 3. Algemene instructies... 5 4. Veiligheidsinstructies... 5 5. De machine aanzetten... 6 6. Telfuncties... 6 Telfuncties...

Nadere informatie

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 NL Gebruiksaanwijzing 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Nadere informatie

Naslagkaart voor de 5210n / 5310n

Naslagkaart voor de 5210n / 5310n Naslagkaart voor de 5210n / 5310n 1 2 3 4 VOORZICHTIG: Neem zorgvuldig de veiligheidsvoorschriften in de Handleiding voor eigenaren door voordat u de Dell-printer gaat instellen en gebruiken. 5 6 7 8 1

Nadere informatie

MyDiagnostick 1001R - Apparaat Handleiding DSF FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Apparaat Handleiding. Page 1 of 11

MyDiagnostick 1001R - Apparaat Handleiding DSF FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Apparaat Handleiding. Page 1 of 11 MyDiagnostick 1001R Apparaat Handleiding Page 1 of 11 Table of Contents 1 INLEIDING... 3 1.1 Gebruiksdoel... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informatie regelgeving... 3 1.4 Waarschuwingen... 3 2 VERPAKKING...

Nadere informatie

Een kwestie van REACH & CLP. Rene de Graaff. Reach Chemical Control, Lyondell Basell Industries

Een kwestie van REACH & CLP. Rene de Graaff. Reach Chemical Control, Lyondell Basell Industries Een kwestie van REACH & CLP Rene de Graaff Reach Chemical Control, Lyondell Basell Industries Reach wetgeving Registratie, Evaluatie, Authorisatie and restrictie van Chemicalien (REACh) is een Europese

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Informatie voor de gebruiker: HD (High Definition) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van de gebruikersinstellingen,

Nadere informatie

MultiSport DV609 Nederlands

MultiSport DV609 Nederlands MultiSport DV609 Nederlands! Kennisgeving: High-definition video-opnameapparatuur met hoge beeldfrequentie vormt een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van uw instellingen wordt aanbevolen

Nadere informatie

Handleiding. Versie 2.0 www.qwiek.nl

Handleiding. Versie 2.0 www.qwiek.nl Handleiding Versie 2.0 www.qwiek.nl Onverhoopt problemen met uw Qwiek.melody? www.qwiek.eu/faq Lees deze voorschriften voor het aansluiten en gebruiken van de Qwiek.up aandachtig door. Algemeen Lees deze

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001

Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001 Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001 Inhoud 1 Veiligheid 2 Uitleg toetsen 3 Instellingen parameters 4 Basis functies 5 Technische gegevens 6 Afmetingen 7 Foutmeldingen 8 Garantie 1.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing NL Unox Line Miss Elena & Rosella ELENA ROSELLA

Gebruiksaanwijzing NL Unox Line Miss Elena & Rosella ELENA ROSELLA Gebruiksaanwijzing NL Unox Line Miss Elena & Rosella ELENA ROSELLA AAN EN UITSCHAKELEN Het bedieningspaneel van de oven kan in twee standen werken, de handmatige stand, en de geprogrammeerde stand. In

Nadere informatie

Byzoo Sous Vide Hippo

Byzoo Sous Vide Hippo Byzoo Sous Vide Hippo handleiding 220-240V, 50Hz 800W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE 1 Lees alle instructies zorgvuldig voor

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Leather keyboard case for Ipad Air 2

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Leather keyboard case for Ipad Air 2 Gebruikershandleiding NL Decoded, 15/02 Inhoudsopgave 1 Beoogd gebruik 3 2 Veiligheid 4 2.1 Pictogrammen in deze handleiding 4 2.2 Algemene veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 1 DAISYSPELER PLEXTALK PTN1 Korte inleiding: Wij hopen dat u plezier zult beleven aan het beluisteren van de digitale boeken. Dit document beschrijft de hoofdfuncties

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing CODE COMBI K VDS-KL.1

Gebruiksaanwijzing CODE COMBI K VDS-KL.1 Gebruiksaanwijzing CODE COMBI K VDS-KL.1 Code Combi K is een electronisch cijfer/combinatieslot voor VDS gekeurde toepassingen. Het slot heeft tweede code voor nood- en/of controle openingen. Voordat U

Nadere informatie

INSTALLATIE INSTRUCTIES

INSTALLATIE INSTRUCTIES Scherm min. 5 kg DQ Regular 1000 DQ Regular 700 INSTALLATIE INSTRUCTIES INHOUD: 1. Belangrijke veiligheidsinstructie s. 2. Specificaties en afmetingen. 3. Anti-afknel / Auto-omkeer functie. 4. Meegeleverde

Nadere informatie

Gebieden waar het papier kan vastlopen

Gebieden waar het papier kan vastlopen De meeste papierstoringen kunt u vermijden door zorgvuldig de afdrukmedia te kiezen en deze media op de juiste manier te laden. Mocht het papier toch vastlopen, voer dan de stappen uit die in dit gedeelte

Nadere informatie

Zone 1 and zone 2 Zone 21 and zone 22

Zone 1 and zone 2 Zone 21 and zone 22 s en contactdozen s and sockets Productoverzicht Product overview Omschrijving: Index Elektro produceert een volledige lijn explosieveilige stekkers en contactdozen onder eigen certificaat. Deze worden

Nadere informatie

Ondersteund papier. Phaser 4500-laserprinter

Ondersteund papier. Phaser 4500-laserprinter Ondersteund papier In dit onderwerp wordt het volgende besproken: Papiergewichten op pagina 2-7 Richtlijnen voor het gebruik van papier op pagina 2-9 Richtlijnen voor papieropslag op pagina 2-9 Papier

Nadere informatie

Dit document bevat enkel een beknopte werkwijze. Lees ook de gebruikershandleiding die u op de website vindt voor meer informatie over deze printer.

Dit document bevat enkel een beknopte werkwijze. Lees ook de gebruikershandleiding die u op de website vindt voor meer informatie over deze printer. TOSHIBA KASSABONPRINTER MET AFSTANDSBESTURING TRST-A15 REEKS BEKNOPTE INSTALLATIEPROCEDURE Dit document bevat enkel een beknopte werkwijze. Lees ook de gebruikershandleiding die u op de website vindt voor

Nadere informatie

Life-Point Pro Trainer manual A5 20-01-15 kleur voor prints.indd 1

Life-Point Pro Trainer manual A5 20-01-15 kleur voor prints.indd 1 Life-POINT Pro AED TRAINER handleiding Life-Point Pro Trainer manual A5 20-01-15 kleur voor prints.indd 1 20-01-15 20:03 Life-Point Pro AED - TRAINER Handleiding BELANGRIJK Leest u deze handleiding zorgvuldig

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING STL-(H)/R320 IJK

GEBRUIKSAANWIJZING STL-(H)/R320 IJK GEBRUIKSAANWIJZING STL-(H)/R320 IJK Augustus 2009 R320 indicator Stimag B.V. Parellaan 22 2132 WS Hoofddorp tel. (023) 562 62 65 fax. (023) 562 97 44 Voor verdere vragen kunt u contact met ons opnemen

Nadere informatie

Papierstoringen. Phaser 6200-kleurenlaserprinter

Papierstoringen. Phaser 6200-kleurenlaserprinter Phaser 6200-kleurenlaserprinter Papierstoringen Naast de informatie over het voorkomen van storingen en de redenen van een papierstoring, bevat deze sectie ook instructies voor het oplossen van de volgende

Nadere informatie

Tijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

Tijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Tijdschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten,

Nadere informatie

Device Control configureren met de monitoring app

Device Control configureren met de monitoring app December 2016 Device Control configureren met de monitoring app Inhoudsopgave Device Control configureren met de monitoring app... 1 Inhoudsopgave... 1 Introductie... 1 Device informatie... 2 Activeringsknop...

Nadere informatie

Handleiding afstandsbediening voor mobiele airconditioning

Handleiding afstandsbediening voor mobiele airconditioning Handleiding afstandsbediening voor mobiele airconditioning Lees deze handleiding aandachtig door voor een veilig en correct gebruik van de mobiele airconditioner. Bewaar de handleiding zorgvuldig, zodat

Nadere informatie

BEKNOPTE HANDLEIDING FRESHMARX 9417

BEKNOPTE HANDLEIDING FRESHMARX 9417 BEKNOPTE HANDLEIDING FRESHMARX 9417 Raadpleeg voor uitgebreidere informatie de Bedieningshandleiding op onze website (www.monarch.averydennison.com). Lees de veiligheidsinformatie over de printer in het

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7 GEBRUIKSAANWIJZING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 ONZE WELGEMEENDE DANK VOOR UW AANKOOP VAN DEZE AFSTANDS- BEDIENING. LEES DE HANDLEIDING AANDACHTIG ALVORENS

Nadere informatie

TREX 2G Handleiding Pagina 2

TREX 2G Handleiding Pagina 2 Informatie in deze handleiding is onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. NEAT Electronics AB behoudt zich het recht hun producten te wijzigen of te verbeteren en wijzigingen aan te

Nadere informatie

PMS 5410 Medische weegschaal Gebruiksaanwijzing

PMS 5410 Medische weegschaal Gebruiksaanwijzing info@prior-medical.com PMS 5410 Medische weegschaal Gebruiksaanwijzing 0 INHOUD LCD SYMBOOL OMSCHRIJVING... 2 DISPLAY... 2 BELANGRIJKE FUNCTIES... 3 GEBRUIK WEEGSCHAAL... 4 INSTRUCTIE OPLADEN / VERVANGEN

Nadere informatie

BIZOBIKE Display handleiding E-Motion

BIZOBIKE Display handleiding E-Motion BIZOBIKE Display handleiding E-Motion Inhoudsopgave Materiaal & kleur 1 Functies 1 Interface 1 Installatie 1 Powerknop 1 Wandel assistent 2 Achtergrond verlichting 2 Batterij capaciteit 2 Afstand & trip

Nadere informatie

GEBRUIKSHANDLEIDING versie 1.1 AC-3500 STEKKERDOOS SCHAKELAAR

GEBRUIKSHANDLEIDING versie 1.1 AC-3500 STEKKERDOOS SCHAKELAAR GEBRUIKSHANDLEIDING versie 1.1 AC-3500 STEKKERDOOS SCHAKELAAR A B C * * Afbeelding van de AYCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en verbindstatus)

Nadere informatie

PIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL

PIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL PIR DC-SWITCH DC Passive infra-red Detector Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL Please read this manual before operating your DETECTOR PIR DC-Switch (PDS-10) De PDS-10 is een beweging

Nadere informatie

Zone 1 and zone 2 Zone 21 and zone 22

Zone 1 and zone 2 Zone 21 and zone 22 s en contactdozen s and sockets Productoverzicht Product overview Omschrijving: Index Elektro produceert een volledige lijn explosieveilige stekkers en contactdozen onder eigen certificaat. Deze worden

Nadere informatie

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual Flybye Ernst Koning, 2018 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / MATERIALS SUPPLIED A. B. C. D. E. F. G. A. B. C. D. E. F. G. H. H. lichtbuis / lighting tube plafondkap / ceiling

Nadere informatie

GEBRUIKSHANDLEIDING versie 1.1 AWMR-230 MINI INBOUW SCHAKELAAR

GEBRUIKSHANDLEIDING versie 1.1 AWMR-230 MINI INBOUW SCHAKELAAR GEBRUIKSHANDLEIDING versie 1.1 AWMR-230 MINI INBOUW SCHAKELAAR D A C * B * Afbeelding van de AYCT-102 (niet inbegrepen) A: Zoekmodus-knop B: Aansluiting wandschakelaar C: Aansluiting verlichting D: Indicator

Nadere informatie

Smoke Alarm FERION 1000 O

Smoke Alarm FERION 1000 O Smoke Alarm FERION 1000 O nl Smoke Alarm Inhoudsopgave nl 3 Inhoudsopgave 1 Graphics 4 2 Inleiding 6 3 Montage 7 4 Onderhoud 9 5 Technische specificaties 10 6 Klantenservice 12 Bosch Sicherheitssysteme

Nadere informatie

Art-No NL Handleiding

Art-No NL Handleiding Art-No. 18141 NL Handleiding Art-No. 18142 Digitale momentsleutel Art.nr. 18141 3/8 aandrijving, 17-170 Nm Art.nr. 18142 1/2 aandrijving, 20-200 Nm Handleiding Inhoud verpakking: Momentsleutel Batterijen,

Nadere informatie

De universeellader accepteert papier met de volgende afmetingen: breedte 69,85 mm tot 229 mm. lengte 127 mm tot 355,6 mm

De universeellader accepteert papier met de volgende afmetingen: breedte 69,85 mm tot 229 mm. lengte 127 mm tot 355,6 mm De universeellader is geschikt voor papier van diverse formaten en soorten, zoals transparanten, briefkaarten, memokaarten en enveloppen. Deze lade is handig als u enkelzijdig wilt afdrukken op papier

Nadere informatie

Luier weegschaal PR C gebruiksaanwijzing PW

Luier weegschaal PR C gebruiksaanwijzing PW Luier weegschaal PR C 5010 gebruiksaanwijzing 9002 - PW1-0033-0 2006.09 inhoud VEILIGHEID 4 INLEIDING 6 OMSCHRIJVING EN FUNCTIES 6 GEBRUIK 8 1. WEGEN 8 2. TARREREN 8 3. VERANDEREN EENHEID GEW. ( g,, lb,

Nadere informatie

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serie Handleiding Papier en afdrukmateriaal

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serie Handleiding Papier en afdrukmateriaal HP Color LaserJet CM1312 MFP-serie Handleiding Papier en afdrukmateriaal Copyright en licentie 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Verveelvoudiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic

Handleiding Euroflex Basic Handleiding Euroflex Basic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se RevaMed B.V. telefoon + 31 (0)

Nadere informatie

Onderhoud. Onderhoud

Onderhoud. Onderhoud Onderhoud In deze sectie wordt het volgende besproken: Inkt toevoegen op pagina 7-32 De afvallade legen op pagina 7-36 De onderhoudskit vervangen op pagina 7-39 Het mes voor het losmaken van papier reinigen

Nadere informatie

Afdrukmateriaal plaatsen in de standaardlade voor 250 vel

Afdrukmateriaal plaatsen in de standaardlade voor 250 vel Naslagkaart Papier en speciaal afdrukmateriaal plaatsen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u papier plaatst in de laden voor 250 en 550 vel en de handmatige invoer. Het bevat tevens informatie over het

Nadere informatie

Handleiding voor afdrukkwaliteit

Handleiding voor afdrukkwaliteit Pagina 1 van 7 Handleiding voor afdrukkwaliteit Veel problemen met de afdrukkwaliteit kunnen worden opgelost door supplies of printeronderdelen te vervangen die bijna het einde van hun levensduur hebben

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Tafelweegschaal PCE-BS 6000

GEBRUIKSAANWIJZING Tafelweegschaal PCE-BS 6000 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Tafelweegschaal

Nadere informatie

Afstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET

Afstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET Afstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET CTS Afstandsbediening Infrarood Let op! 1 Zorg ervoor dat er niets tussen de ontvanger en de afstandsbediening

Nadere informatie

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

Verkorte Handleiding DX-C200. Namen en locaties. De kopieerfunctie gebruiken. De scannerfunctie gebruiken. De faxfunctie gebruiken. Problemen oplossen

Verkorte Handleiding DX-C200. Namen en locaties. De kopieerfunctie gebruiken. De scannerfunctie gebruiken. De faxfunctie gebruiken. Problemen oplossen DX-C200 Verkorte Handleiding Namen en locaties De kopieerfunctie gebruiken De scannerfunctie gebruiken De faxfunctie gebruiken Problemen oplossen Papierstoringen oplossen Inktcartridges Lees deze handleiding

Nadere informatie

Eenvoudige afdruktaken

Eenvoudige afdruktaken Eenvoudige afdruktaken In dit onderwerp wordt het volgende besproken: "Papier plaatsen in Lade 1 (MPT) voor enkelzijdig afdrukken" op pagina 2-9 "Papier plaatsen in laden 2-5 voor enkelzijdig afdrukken"

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Bedieningspaneel 4 Warmhoudlade 4 Functionering 4 De temperatuur instellen 5 Verwarmingstijd 5 Ladingscapaciteit 6 De lade verwijderen 7 Bedieningspaneel 1. Temperatuurknop 2. Verlichte

Nadere informatie

Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het beschadigd is

Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het beschadigd is ALGEMENE OPMERKINGEN Lees aandachtig de aanwijzingen in dit handboek. Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het

Nadere informatie

KOEL-SCHUDINCUBATOR. VOS (zonder koelfunctie) VOS-12061

KOEL-SCHUDINCUBATOR. VOS (zonder koelfunctie) VOS-12061 KOEL-SCHUDINCUBATOR VOS-12060 (zonder koelfunctie) VOS-12061 BELANGRIJKE TIPS: Lees deze handleiding helemaal door voor gebruik Plaats géén vluchtige, brandbare of ontplofbare producten in het apparaat

Nadere informatie

Als u werkt met geladen lettertypen, controleer dan of de lettertypen worden ondersteund door de printer, de hostcomputer en het softwareprogramma.

Als u werkt met geladen lettertypen, controleer dan of de lettertypen worden ondersteund door de printer, de hostcomputer en het softwareprogramma. Pagina 1 van 13 Handleiding voor afdrukkwaliteit Neem contact op met onze klantenservice als u het probleem niet kunt oplossen met deze suggesties. Mogelijk moet een printeronderdeel worden afgesteld of

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter PCE-CM 4

GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter PCE-CM 4 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter

Nadere informatie

Handleiding: instellen en werking LCD display t.b.v. ombouwset 004 en prolithium Velvet. Gefeliciteerd met de aankoop van een R A T - Holland product!

Handleiding: instellen en werking LCD display t.b.v. ombouwset 004 en prolithium Velvet. Gefeliciteerd met de aankoop van een R A T - Holland product! Handleiding: instellen en werking LCD display t.b.v. ombouwset 004 en prolithium Velvet Beste Gebruiker, Gefeliciteerd met de aankoop van een R A T - Holland product! Neemt u a.u.b. deze handleiding zorgvuldig

Nadere informatie

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS 28.07.999 Gebruikershandleiding vochtmeter FMW *28.07.999* FMW Vochtmeter Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS Voorwoord Gefeliciteerd met de aankoop van de FMW microprocessor gestuurde vochtmeter.

Nadere informatie

1. INCLINE: Gebruik de INCLINE knoppen om het loopvlak te verhogen of te verlagen. De helling is instelbaar van 0% tot 12%.

1. INCLINE: Gebruik de INCLINE knoppen om het loopvlak te verhogen of te verlagen. De helling is instelbaar van 0% tot 12%. SportsArt 1288 HR Gebruiksaanwijzing computergedeelte A. KNOPFUNCTIES: 1. INCLINE: Gebruik de INCLINE knoppen om het loopvlak te verhogen of te verlagen. De helling is instelbaar van 0% tot 12%. 2. SPEED:

Nadere informatie

LightBoy DIGI 12V. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

LightBoy DIGI 12V. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 84 46 08 LightBoy DIGI 12V Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden

Nadere informatie

HOE PLAATS IK MIJN PAPIER CORRECT IN DE PLOTTER HP DESIGNJET 500?

HOE PLAATS IK MIJN PAPIER CORRECT IN DE PLOTTER HP DESIGNJET 500? HOE PLAATS IK MIJN PAPIER CORRECT IN DE PLOTTER HP DESIGNJET 500? Dit is de HP DesignJet 500 met HPGL2-kaart van de vakgroep Architectonische Ingenieurswetenschappen. Hij helpt je bij het plotten (= printen)

Nadere informatie

ABCDE ABCDE ABCDE. Handleiding voor afdrukkwaliteit. Problemen met afdrukkwaliteit opsporen. Onregelmatigheden in de afdruk

ABCDE ABCDE ABCDE. Handleiding voor afdrukkwaliteit. Problemen met afdrukkwaliteit opsporen. Onregelmatigheden in de afdruk Pagina 1 van 8 Handleiding voor afdrukkwaliteit U kunt veel problemen met de afdrukkwaliteit verhelpen door supplies of printeronderdelen te vervangen die bijna het einde van hun levensduur hebben bereikt.

Nadere informatie

Personal tag. Personal tag. Drukknop of bewegingsdetector. TABEL 2 Samenvatting van de Programmeerfuncties

Personal tag. Personal tag. Drukknop of bewegingsdetector. TABEL 2 Samenvatting van de Programmeerfuncties TAG-IN-A-BAG Stand alone proximity toegangscontrolesysteem Gebruikershandleiding 1. Introductie De TIAB is ontworpen om de toegang voor onbevoegden tot beschermde gebieden te beperken. De unit maakt gebruik

Nadere informatie