Gebruikershandleiding Maxwell 16 Clinical Instrument

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Gebruikershandleiding Maxwell 16 Clinical Instrument"

Transcriptie

1 Gebruikershandleiding Maxwell 16 Clinical Instrument Medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek MDSS GmbH Schiffgraben Hannover, Duitsland GEBRUIKSAANWIJZING VOOR PRODUCT AS2050 GEDRUKT IN DE VS. 2/08 Onderdeelnr. TM300

2 Gebruikershandleiding Maxwell 16 Clinical Instrument Alle technische literatuur is via internet verkrijgbaar: Controleer op de website of u de meest recente versie van deze technische handleiding gebruikt. Neem contact op met de technische dienst van Promega als u vragen hebt over het gebruik van dit product. I. Inleiding...3 A. Beoogd gebruik van het Maxwell 16 System...3 B. Maxwell 16 Blood DNA zuiveringsprotocol...4 C. Specificaties Maxwell 16 Instrument...5 D. Productonderdelen en verklaring van de symbolen...6 E. Inspectie...7 F. Voorzorgsmaatregelen...8 G. Omgevingsvereisten...10 II. Overzicht hardware...10 III. Het Maxwell 16 Instrument uitpakken en installeren...12 A. Installatie...12 B. Verwijderen van de borgschroeven voor de magnetische staafeenheid, de plunjerbalk en het platform...12 C. De bedrijfsmodus instellen...13 (i) Het instrument aansluiten op een stopcontact...13 (ii) Hardwareconfiguratie en vereisten voor instellen bedrijfsmodus...14 (iii) Bedrijfsmodus van het Maxwell 16 Instrument instellen...15 (iv) Weergavetaal van het Maxwell 16 Instrument wijzigen...15 IV. Het Maxwell 16 Instrument gebruiken...16 A. Navigatie...16 B. Bedrijfskwalificatie...16 C. Monsterzuivering...17 D. Contaminatie minimaliseren...17 V. Periodieke reiniging en onderhoud...18 A. Algemene verzorging...18 B. De magnetische staafeenheid verwijderen...19 C. Periodiek onderhoud...19 VI. Problemen oplossen...20 A. Algemene problemen oplossen...20 B. Stroomstoringen...21 C. Foutmeldingen...22 Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 1

3 VII. Bijlage I: Programmatuurupdates, het instrument terugsturen en informatie over de garantie...23 A. Programmatuur updaten...23 B. Het instrument terugsturen...23 C. Het instrument afvoeren...24 D. Decontaminatiecertificaat...25 E. Informatie over de garantie...26 VIII. Bijlage II: Onderzoeks- en forensische toepassingen van het Maxwell 16 System...27 A. Vereisten voor het instellen van de bedrijfsmodus...27 B. De hardware van het Maxwell 16 Instrument opnieuw configureren...30 C. Instrumentaccessoires en zuiveringskits voor onderzoeks- en forensisch gebruik...33 Onderdeelnr TM300 Pagina 2 2/08

4 I. Inleiding I.A. Beoogd gebruik van het Maxwell 16 System (cat. nr. AS2050 en AS1015) Het Maxwell 16 System, dat bestaat uit het Maxwell 16 Clinical Instrument (a) (cat. nr. AS2050) en de Maxwell 16 Blood DNA Purification Kit (b,c) (cat. nr. AS1015), wordt gebruikt voor het geautomatiseerd isoleren van DNA uit monsters humaan volbloed of buffy coat. Voor het Maxwell 16 System kunnen monsters worden gebruikt die zijn afgenomen in bloedafnamebuisjes die zijn behandeld met EDTA, heparine of citraat. De nucleïnezuurisolatiemethodologie die door het Maxwell 16 System wordt gebruikt, produceert DNA dat geschikt is voor directe, verdere analyse met standaardamplificatiemethoden. Dergelijke methoden omvatten diverse polymeraseketenreactietests (PCR) voor humane in-vitrodiagnostiek. Het Maxwell 16 System is niet bedoeld voor gebruik als onderdeel van een specifieke in-vitrodiagnostische test. Het Maxwell 16 Clinical Instrument beschikt over de CE-conformiteitsaanduiding om aan te geven dat het voldoet aan de eisen van de richtlijnen Lage spanning, Elektromagnetische compatibiliteit en Medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek, alsmede aan de bijbehorende, geharmoniseerde normen. Het Maxwell 16 System is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik. De diagnostische resultaten die worden verkregen met DNA gezuiverd met dit systeem, moeten worden geïnterpreteerd in combinatie met overige klinische of laboratoriumgegevens. Beperkingen ten aanzien van het gebruik van het product Het Maxwell 16 System is niet bedoeld voor gebruik met weefselmonsters of monsters van andere lichaamsvloeistoffen dan bloed. Het is niet bestemd voor gebruik met niet-humane monsters of voor zuivering van RNA. De prestaties van het Maxwell 16 System zijn geëvalueerd door DNA te isoleren uit volbloedmonsters van 300μl of buffy coat -monsters van 250 μl, afkomstig van gezonde personen met een aantal witte bloedcellen tussen 4, tot 1, De gebruiker is verantwoordelijk voor het vaststellen van de prestatie-eigenschappen die noodzakelijk zijn voor verdere diagnostische toepassingen. Voor verdere diagnostische toepassingen waarbij gebruik wordt gemaakt van DNA gezuiverd met behulp van het Maxwell 16 System, moeten passende controles word en uitgevoerd. Voldoet aan EU-richtlijn 98/79/EC ten aanzien van medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek. Dit is aangetoond ten behoeve van, en is uitsluitend van toepassing op, het Maxwell 16 Instrument (cat. nr. AS2050) in de klinische modus met de Maxwell 16 Blood DNA Purification Kit (cat. nr. AS1015). Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 3

5 I.B. Maxwell 16 Blood DNA Purification Procedure Het Maxwell 16 Clinical Instrument biedt geautomatiseerde nucleïnezuurzuivering van maximaal 16 monsters met behulp van cellysis en binding van paramagnetische silicapartikels aan nucleïnezuur als primair separatieprincipe. Bij gebruik in combinatie met het Maxwell 16 Clinical Instrument levert de Maxwell 16 Blood DNA Purification Kit (cat. nr. AS1015) een DNA-extract met hoge zuiverheid uit bloed- en buffy coat - monsters. Het gezuiverde DNA wordt geëlueerd in een volume van 300 μl. De geautomatiseerde stappen die het Maxwell 16 System uitvoert, zijn de volgende: Lyseren van het monster in aanwezigheid van een chaotrope stof en reinigingsmiddel Binding van nucleïnezuren aan paramagnetische silicadeeltjes Uitwassen van de gebonden deeltjes van de overige cellulaire bestanddelen Elutie van de nucleïnezuren in een formulering die direct kan worden toegevoegd aan standaard PCR. De gebruiker selecteert het klinische protocol op verzoek van het Maxwell 16 Instrument, plaatst de monsters in de cartridges en vervolgens de cartridges op het instrumentplatform en sluit de deur. Tenslotte start de gebruiker het instrument en voert het instrument automatisch alle protocolstappen uit, waardoor de gebruiker ondertussen iets anders kan gaan doen. De temperatuur van de monsters wordt gereguleerd door een verwarmingselement dat wordt aangestuurd door het protocol. Het geïsoleerde nucleïnezuur kan worden gebruikt voor PCR-amplificatie.

6 Kenmerken van het Maxwell 16 System: Voldoet aan de volgende EU-richtlijnen: 98/79/EC. Medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek. 2004/108/EC. Elektromagnetische compatibiliteit. 2006/95/EC. Richtlijn Lage spanning. Eenvoudig te gebruiken en te onderhouden systeem dat de bereidingswijze van nucleïnezuurmonsters in het klinische laboratorium standaardiseert. Uitgebreide technische ondersteuning. Het systeem wordt bestuurd door middel van een meertalig LCD-afleesscherm en de standaardbedrijfsmodus is klinisch SEV-bloed. Ten behoeve van onderzoeks- en forensische toepassingen zijn aanvullende bedrijfsmodi en kits beschikbaar (zie bijlage II). I.C. Specificaties van het Maxwell 16 Instrument Verwerkingsduur: minuten Aantal monsters: maximaal 16 Standaardconfiguratie: 300 μl elutievolume Gewicht: 18,9 kg Afmetingen (B D H): 325,5 438,2 326,5 mm Voedingsvereisten: VAC, Hz, 2,1 A Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 5

7 I.D. Productonderdelen en verklaring van de symbolen Product Maxwell 16 Clinical Instrument Omvat: 1 Maxwell 16 Instrument 1 Netsnoer 1 RS-232-kabel voor programmatuurupgrades 1 CD met de technische handleiding 1 Beknopte handleiding Medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek Cat. nr. AS2050 MDSS GmbH Schiffgraben Hannover, Duitsland Product Cat. nr. Maxwell 16 Clinical SEV Hardware Kit AS2250 Nodig voor configuratie van het Maxwell 16 Instrument in SEV- (standaard elutievolume) opzet voor klinisch gebruik. Omvat: 1 Standaard magnetische staaf-/plunjerbalkeenheid 1 Maxwell 16 cartridgerek 1 Maxwell 16 magnetisch elutierek Verklaring van symbolen Symbool Verklaring Symbool Verklaring 6008TA Medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek Bevoegd vertegenwoordiger CE-markering Vraag uw eigen Promegavertegenwoordiger naar de wijze van afvoer van het instrument! Belangrijk Catalogusnummer Fabrikant SN Serienummer Onderdeelnr TM300 Pagina 6 2/08

8 I.E. Inspectie Na ontvangst van uw Maxwell 16 Instrument dient u zorgvuldig te controleren of alle accessoires aanwezig zijn. De standaardaccessoires worden afgebeeld in afbeelding 1. A B C D E F 6917TC Afbeelding 1. Accessoires voor het Maxwell 16 Instrument (AS2050). A. Bedieningshandleiding (wordt op cd geleverd). B. Beknopte handleiding; C. RS-232-kabel voor programmatuur-upgrades; D. Maxwell 16 magnetisch elutierek; E. netsnoer; F. Maxwell 16 cartridgerek. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 7

9 I.F. Voorzorgsmaatregelen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. Veiligheidssymbolen en -markeringen Gevaar. Gevaarlijk voltage. Risico van elektrische schokken. Waarschuwing. Risico van persoonlijk letsel bij de gebruiker of een veiligheidsrisico voor het instrument of de omgeving. Waarschuwing. Gevaar voor beknelling. Waarschuwing. Heet oppervlak. Gevaar voor brandwonden. Waarschuwing. Let op met tillen. Waarschuwing. Biologisch gevaarlijk materiaal. Waarschuwing. Het is van belang dat u alle wetgeving aangaande het op veilige en correcte wijze afvoeren van elektrische instrumenten goed begrijpt en opvolgt. Neem contact op met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor het afvoeren van het instrument. Volg de voorschriften van uw eigen instelling voor het afvoeren van de accessoires. Veranderingen of modificaties aan dit toestel die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die voor naleving van de voorwaarden verantwoordelijk is, kunnen ertoe leiden dat de bevoegdheid tot het bedienen van de apparatuur de gebruiker wordt ontnomen. Deze apparatuur is ontworpen en getest als CISPR 11 Klasse A. In een huishoudelijke omgeving kan het radio-interferentie veroorzaken, in welk geval u maatregelen dient te treffen om de interferentie zoveel mogelijk te beperken. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van sterke elektromagnetische stralingsbronnen (zoals bijvoorbeeld nietafgeschermde kunstmatige RF-bronnen), aangezien deze de juiste werking van het apparaat kunnen verstoren. De gebruiker wordt geadviseerd de elektromagnetische omgeving van het instrument voorafgaand aan het gebruik te controleren. Onderdeelnr TM300 Pagina 8 2/08

10 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Gebruik dit instrument uitsluitend voor de beoogde toepassing. Ontkoppel het netsnoer altijd alvorens het apparaat te reinigen of standaard onderhoud uit te voeren. Het instrument niet demonteren. Hef de werking van de sensor van de deur niet op. Bewegende delen kunnen persoonlijk letsel veroorzaken. Controleer of de cartridges, de elutiebuisjes en de plunjers stevig in de juiste positie en richting zijn geplaatst. Is dit niet het geval, dan kan dit resulteren in schade aan het instrument. Na elke cyclus dient u te controleren of de plunjers volledig losgekomen zijn van de magnetische staven alvorens op de knop Run/Stop te drukken om het platform naar buiten te laten brengen. Gebruik uitsluitend Promega Maxwell 16 cartridges en plunjers die zijn ontworpen voor gebruik met het instrument. De cartridges of plunjers niet opnieuw gebruiken. Als deze apparatuur wordt gebruikt op een wijze die niet door Promega is beschreven, kan dit ten koste gaan van de bescherming die het toestel biedt. Houd de handen uit de buurt van het instrumentplatform terwijl het in en uit het instrument schuift. Tijdens elutie wordt het verwarmde elutieblok aan de voorzijde van het platform erg heet. Raak het niet aan. Gebruik hulpmiddelen en de juiste technieken bij het optillen tijdens het verwijderen of verplaatsen van het instrument om spier- of rugletsel te voorkomen. Het Maxwell 16 Instrument weegt circa 18,9 kg en dient door twee personen te worden gehanteerd. De apparatuur kan gevaarlijk zijn vanwege het gebruik van chemische en biologisch gevaarlijke stoffen. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 9

11 I.G. Omgevingsvereisten Voedingsvereisten: VAC, Hz, 2,1 A Temperatuur: 5-40 C Luchtvochtigheid: tot maximaal 80% relatieve luchtvochtigheid Het Maxwell 16 Instrument is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Veeg eventueel gemorste vloeistoffen onmiddellijk weg. Installeer het instrument op een schoon en vlak oppervlak. Installeer voor een optimale levensduur het instrument op een locatie die voldoet aan de volgende eisen: Plaats het op een stevig en vlak oppervlak. Vermijd een stoffige omgeving. Kies een locatie met goede luchtcirculatie en zonder direct zonlicht. Vermijd lawaaiige elektrische stroombronnen (zoals generatoren). Het instrument niet installeren op een plaats met veel temperatuurwisselingen of met een hoge luchtvochtigheid. Het instrument niet zodanig positioneren dat het moeilijk is de stekker uit het stopcontact te halen. Niet in de buurt van warmtebronnen plaatsen. Niet in de buurt van brandbare gassen of vloeistoffen gebruiken. Niet in de buurt van andere elektrisch gevoelige instrumenten plaatsen. II. Overzicht hardware Voorzijde Maxwell Instrument Achterzijde Maxwell Instrument LCD-scherm en toetsenpaneel Handgeep deur Aan-/uitschakelaar Stroomaansluiting Etiket Seriële poort. Aansluiten op de computer met behulp van de RS-232-kabel voor programmatuur-upgrades. 6914TA Onderdeelnr TM300 Pagina 10 2/08

12 LCD-scherm Toetsenpaneel Afbeelding 2. Weergavepaneel Maxwell 16 Instrument. Het LCD-scherm en toetsenpaneel, inclusief de knoppen Run/Stop, Menu, Up en Down, zijn afgebeeld. 6915TA Maxwell 16 Onderdelen Lineaire geleiders Magnetische staafeenheid Plunjerbalk Magnetische staven Maxwell 16 Platform Uitsparingen voor cartridges Verwarmde uitsparingen voor elutiebuisjes 5182TA Afbeelding 3. Onderdelen van de Maxwell 16. Standaard (SEV) configuratie magnetische staafeenheid en plunjerbalk, Maxwell 16 platform. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 11

13 III. Het Maxwell 16 Instrument uitpakken en installeren III.A. Installeren 1. Neem de accessoires en documentatie uit de verzenddoos. Schuif het Maxwell 16 Instrument uit de doos. Opmerking: Til het instrument niet aan de handgreep van de deur uit de doos. 2. Verwijder het piepschuim verpakkingsmateriaal van de zijkanten van het instrument en neem de doorzichtige plastic hoes weg. 3. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn. Zie afbeelding 1 voor een lijst met onderdelen. 4. Plaats het Maxwell 16 Instrument op een vlak, recht en stevig oppervlak op een stofvrije plaats met voldoende luchtcirculatie. Plaats het instrument zo mogelijk weg van de rand van het tafeloppervlak om te voorkomen dat u per ongeluk tegen de geopende deur stoot. Belangrijk: Bewaar het verpakkingsmateriaal voor het geval het instrument later teruggestuurd moet! worden voor onderhoud of reparatie. III.B. Verwijderen van de borgschroeven voor de magnetische staafeenheid, de plunjerbalk en het platform 1. Controleer of het instrument uitgeschakeld is en het netsnoer niet is aangesloten. 2. De magnetische staafeenheid, de plunjerbalk en het platform zijn tijdens de verzending in positie vastgezet om beweging en mogelijke beschadiging van deze onderdelen te voorkomen. Opmerking: Sluit het instrument pas aan of schakel het instrument pas in nadat de borgschroeven zijn! verwijderd. Als het Maxwell 16 Instrument wordt ingeschakeld voordat de borgschroeven zijn verwijderd, veroorzaakt dit wel veel lawaai, maar het instrument wordt hierdoor niet permanent beschadigd. Als deze situatie zich voordoet, moet u het instrument onmiddellijk uitschakelen en loskoppelen. Ga verder met het verwijderen van de borgschroeven. 3. Open de deur van het instrument. 4. Bepaal de locatie van de borgschroeven van de magnetische staafeenheid/de plunjerbalk. Deze zijn voorzien van rode stickers (afbeelding 4). Schroef de borgschroeven los en verwijder ze. 5. Bepaal de locatie van de vingerschroeven van het platform. Deze zijn voorzien van rode stickers (afbeelding 4). Schroef de borgschroeven van het platform los en verwijder ze. 6. Uw Maxwell 16 Instrument is nu klaar voor gebruik.! Belangrijk: Bewaar de rode borgschroeven zorgvuldig. Indien u het instrument gaat verplaatsen, raden wij u aan deze weer aan te brengen voor transport. Onderdeelnr TM300 Pagina 12 2/08

14 Bovenste borgschroeven 6922TA 6923TA Borgschroeven platform Afbeelding 4. De bovenste (magnetische staafeenheid/plunjerbalk) borgschroeven en de borgschroeven voor het platform op het Maxwell 16 Instrument. III.C. De bedrijfsmodus instellen (i) Het instrument aansluiten op een stopcontact 1. Zodra de borgschroeven van de magnetische staafeenheid/plunjerbalk en het platform, alsmede al het verpakkingsmateriaal zijn verwijderd, kunt u het instrument op een stopcontact aansluiten. 2. Controleer of de stroomschakelaar in de uitgeschakelde positie staat. De stroomschakelaar bevindt zich aan de achterzijde van het instrument naast de aansluiting voor het netsnoer. 3. Sluit het netsnoer aan op de achterzijde van het Maxwell 16 Instrument. 4. Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Zie sectie I.G voor de voedingsvereisten. 5. Sluit de deur. 6. Zet het instrument aan. 7. Zodra het instrument aanstaat, wordt het versienummer van de programmatuur weergegeven, alsmede de instelling van de bedrijfsmodus en voert het systeem een zelftest uit. 8. Het is niet noodzakelijk de seriële poort op de achterzijde van het instrument te verbinden met een computer. Bewaar de RS-232-kabel op een locatie in de nabijheid van het instrument voor toekomstig gebruik. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 13

15 (ii) Hardwareconfiguratie en vereisten voor instellen bedrijfsmodus Het Maxwell 16 Instrument kent verschillende bedrijfsmodi, afhankelijk van de zuiveringsprodedure en de gebruikte Maxwell 16 Purification Kit. Voldoet aan EU-richtlijn 98/79/EC ten aanzien van medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek. Dit is aangetoond ten behoeve van, en is uitsluitend van toepassing op het Maxwell 16 Instrument (cat. nr. AS2050) in de klinische modus met de Maxwell 16 Blood DNA Purification Kit (cat. nr. AS1015). In tabel 1 worden de hardwareconfiguratie en de bedrijfsmodusvereisten vermeld voor de Maxwell 16 Blood DNA Purification Kit. Het Maxwell 16 Instrument (cat. nr. AS2050) wordt geleverd met SEV-hardware en geconfigureerd voor gebruik in klinische modus. Tabel 1. Hardwareconfiguratie en vereisten voor instellen bedrijfsmodus. Maxwell 16 Kit Zuiverings procedure Bedrijfsmodus programmatuur Hardwareconfiguratie Maxwell 16 Blood DNA Purification Kit gdna Klinisch Standaard elutievolume (SEV)! Als de vereiste bedrijfsmodus voor de geselecteerde hardwareconfiguratie niet wordt gebruikt, zal dit het instrument beschadigen. Onderdeelnr TM300 Pagina 14 2/08

16 (iii) Bedrijfsmodus van het Maxwell 16 Instrument instellen 1. Zorg dat de deur van het instrument is gesloten en schakel het Maxwell 16 Instrument in. Op het scherm verschijnen zowel het programmatuurversienummer als de actuele bedrijfsmodusinstelling. Het Maxwell 16 Instrument (cat. nr. AS2050) wordt geleverd met SEV-hardware en geconfigureerd voor gebruik in de klinische modus. 2. Controleer of de bedrijfsmodus wordt weergegeven zoals hiernaast aangegeven. Als de bedrijfsmodus niet als zodanig wordt weergegeven, moet u de instrumentinstelling aanpassen (zie bijlage II, sectie VIII.A(ii) De bedrijfsmodus van het Maxwell 16 Instrument wijzigen). Promega MAXWELL 16 Zuiveringssysteem Versie 4.40 SEV IVD! Het is niet aangetoond dat gebruik van het Maxwell 16 Instrument met andere reagenskits dan cat. nr. AS1015 of voor andere methoden dan aangegeven in de klinische modus voldoet aan richtlijn 98/79/EC aangaande medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek. Instelling bedrijfsmodus SEV = Standaard elutievolume IVD = Klinische modus 6033MD (iv) Weergavetaal van het Maxwell 16 Instrument wijzigen 1. Ga naar het scherm Menu. Het instrument gaat bij het opstarten standaard naar het Menu-scherm. 2. Kies Setup of Configuratie. Hierdoor wordt het taalscherm geopend. 3. Blader naar boven of beneden en selecteer de gewenste taal. 4. Zodra de taal is geselecteerd, drukt u op Run/Stop en keert u terug naar Menu. De weergave moet nu in de door u gekozen taal zijn. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 15

17 IV. Het Maxwell 16 Instrument gebruiken IV.A. Navigatie De systeemprogrammatuur leidt u door de start van een zuiveringscyclus. Volg de instructies op het LCDscherm op. Gebruik de knoppen Up en Down om de cursor naar de gewenste positie te verplaatsen. Zodra de cursor op de gewenste positie in de lijst staat, drukt u op de knop Run/Stop om de selectie te bevestigen. U kunt op elk gewenst moment tijdens de selectieprocedure op de knop Menu drukken om terug te gaan naar het begin. IV.B. Bedrijfskwalificatie Met een ingeschakeld instrument: Elke keer als u het instrument inschakelt, zal het automatisch een diagnostische zelftest uitvoeren. Tijdens deze test worden het platform, de plunjerbalk en de magnetische staafeenheid verplaatst om te controleren of het instrument naar behoren functioneert. Na voltooiing van deze test verschijnt er op het scherm ofwel Diagnostische tests geslaagd of kalibratiefout!. Tijdens instrumentcycli: Tijdens cycli zal het instrument automatisch periodieke, diagnostische zelftests uitvoeren om te controleren of het platform, de plunjerbalk en de magnetische staafeenheid tijdens de zuiveringsprocedure binnen de kalibratie vallen. Als het instrument constateert dat een van deze onderdelen tijdens een cyclus niet binnen de kalibratie valt, zal de methode worden onderbroken en verschijnt er op het scherm Calibration Error. Als er zich een kalibratiefout voordoet: Als er zich een kalibratiefout voordoet, verschijnt het scherm Kalibratiefout!. Noteer het foutcodenummer dat het op LCD-scherm verschijnt en raadpleeg de sectie Problemen oplossen in deze handleiding (sectie VI.C) voor meer informatie over een foutcode. Als dit tijdens het uitvoeren van een cyclus gebeurt, kunt u ervoor kiezen de zuiveringsprocedure voort te zetten of de cyclus te stoppen door het instrument uit te zetten. Het voortzetten van de cyclus resulteert niet in schade aan het Maxwell 16 Instrument, maar kan wel leiden tot een niet-optimale opbrengst van gezuiverd nucleïnezuur. Kalibratiefout! Foutcode: 3 Doorgaan? JA NEE Raadpleeg het hoofdstuk Problemen oplossen voor een gedetailleerde lijst met foutcodes. Ja Nee Na voltooiing: Raadpleeg technische handleiding #TM300 voor probleemoplos. Apparat uitzetten Raadpleeg technische handleiding #TM300 voor probleemoplos. 6962MB Onderdeelnr TM300 Pagina 16 2/08

18 IV.C. Monsterzuivering Plaatsing van de monsters in het Maxwell 16 Instrument is afgebeeld in afbeelding 5. Raadpleeg de technische handleiding voor de Maxwell 16 Blood DNA Purification Kit (nr. TM301) voor gedetailleerde instructies over het voorbereiden van de cartridge en het monster, alsmede de zuivering. De Maxwell 16 reagent cartridges zijn bedoeld voor gebruik met mogelijk infectieuze substanties. De gebruikers dienen passende beschermende middelen te dragen (zoals handschoenen, veiligheidsbril e.d.) bij het verwerken van infectieuze substanties. Bij gebruik van dit systeem dienen gebruikers de richtlijnen van hun eigen instelling aangaande de verwerking en afvoer van infectieuze substanties te volgen. De Maxwell 16 reagent cartridges bevatten potentieel gevaarlijke chemicaliën. Gebruikers dienen beschermende handschoenen te dragen tijdens het hanteren van de cartridges. Gebruikers dienen de richtlijnen van hun eigen instelling aangaande afvoer te volgen. Afbeelding 5. Plaatsing van monstercartridges in het Maxwell 16 Instrument. Monstercartridges worden in het Maxwell 16 Cartridge Racks geplaatst. Vervolgens worden de monstercartridges uit het Maxwell 16 Cartridge Racks genomen en op het instrumentplatform geplaatst. 6916TB IV.D. Contaminatie minimaliseren Gebruikers dienen de standaard laboratoriumprocedures te volgen om contaminatie van monsters te voorkomen. Draag tijdens alle procedures handschoenen en verwissel deze vaak. Gebruik aerosolbestendige pipettips bij het overbrengen van monsters om contaminatie zoveel mogelijk te voorkomen. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 17

19 V. Periodieke reiniging en onderhoud Het Maxwell 16 Instrument behoeft minimaal onderhoud. Het is echter belangrijk het instrument regelmatig te reinigen. Als er monsters of reagentia zijn gemorst, is het belangrijk het instrument schoon te maken om schade te voorkomen. De meeste onderdelen van het Maxwell 16 instrument hebben een geanodiseerde beschermlaag. Dit vormt een duurzame en eenvoudig te reinigen bescherming van het metaal. Schakel voorafgaand aan het schoonmaken altijd het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. V.A. Algemene verzorging Veeg eventueel gemorste vloeistoffen onmiddellijk weg. Reinig het instrument na elk gebruik. Dit omvat de magnetische staafeenheid, de plunjerbalk en het platform afnemen met een doek, bevochtigd met gedemineraliseerd water of met 70% ethanol. Gebruik geen andere oplosmiddelen of schurende reinigingsmiddelen. Opmerking: Draag handschoenen. Als het instrument is gebruikt met biologisch gevaarlijke materialen, dienen alle reinigingsmaterialen afgevoerd te worden overeenkomstig de richtlijnen in uw instelling. Neem periodiek de buitenzijde van het instrument af met een doek, bevochtigd met gedemineraliseerd water of met 70% ethanol. Houd de ventilatieopeningen aan de achterzijde van de machine stofvrij. Verwijder de behuizing van het Maxwell 16 Instrument tijdens het reinigen niet. Doet u dit toch, dan vervalt de garantie. Gebruik geen spuitfles om de instrumentoppervlakken te bevochtigen met grote hoeveelheden vloeistof. Laat vloeistof nooit langdurig op instrumentoppervlakken staan. Houd de verwarmde elutiebuisuitsparingen vrij van vocht om schade aan het verwarmingselement te voorkomen. Als de lineaire geleiders (zie afbeelding 3, sectie II) voor het platform gereinigd dienen te worden, mag u daarvoor alleen een droog papieren doekje gebruiken. Als deze geleiders verontreinigd zijn met vloeistof, veeg dan de overtollige vloeistof weg en volg de richtlijnen voor smering in sectie V.C. of neem contact op met de technische dienst van Promega voor assistentie. Als een van de hardwareaccessoires gereinigd moet worden (bijv. de cartridge of elutierekken), neem deze dan af met een doekje, bevochtigd met gedemineraliseerd water of met 70% ethanol. Onderdeelnr TM300 Pagina 18 2/08

20 V.B. De magnetische staafeenheid verwijderen Als de plunjers tijdens een cyclus onbedoeld vergeten waren of in een verkeerde startpositie stonden, kan de machine een cyclus uitvoeren met onbeschermde magnetische staven. Als dit gebeurt, moet de magnetische staafeenheid worden gereinigd. 1. Schakel het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Hierdoor worden de motoren ontgrendeld en kunnen de koppen voorzichtig worden verplaatst, zodat de magnetische staafeenheid beter toegankelijk is. 2. Druk de plunjerbalk en de magnetische staafeenheid voorzichtig en langzaam, met constante druk aan zowel de linker- als rechterzijde, naar beneden tot de laagste positie. Druk de plunjerbalk en magnetische staafeenheid niet te snel naar beneden. Doet u dit toch, dan kan dit resulteren in schade aan de elektronica van het instrument. 3. Schroef de drie vingerschroeven aan de bovenzijde van de magnetische staafeenheid los en verwijder deze (afbeelding 6). Afbeelding 6. De vingerschroeven op de bovenkant van de magnetische staafeenheid. 4. Als de drie vingerschroeven zijn verwijderd, tilt u de magnetische staafeenheid voorzichtig op en neemt u deze weg. 5. Reinig de magnetische staafeenheid met een zachte, papieren doek, bevochtigd met gedemineraliseerd water of met 70% ethanol. Om paramagnetische deeltjes van de magnetische staafeenheid te verwijderen, dient u de eenheid meerdere malen af te nemen met een vochtige doek. 6. Als de magnetische staafeenheid niet kan worden gereinigd, moet u contact met Promega opnemen voor assistentie. 7. Plaats de magnetische staafeenheid terug en draai de drie vingerschroeven stevig vast. V.C. Periodiek onderhoud Lineaire geleiders: Als de lineaire geleiders niet goed meer schuiven, kunnen ze worden gesmeerd met lichte machineolie. Gebruik een wattenstaafje en breng zoveel olie aan als nodig is om de koppen en platen soepel te laten glijden. Zorg dat er geen olie op de zwarte aandrijfriemen komt. Riemen: Inspecteer de riemen periodiek. Als u overmatige slijtage of verslapping waarneemt, dient u contact op te nemen met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger om een afspraak te maken voor onderhoud aan het instrument. 5189TB Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 19

21 VI. Problemen oplossen VI.A. Algemene problemen oplossen Symptomen Verwachte methode niet beschikbaar. Het instrument maakt een ongebruikelijk, snel klikkend geluid bij het inschakelen. Het LCD-scherm wordt niet verlicht als het instrument wordt ingeschakeld. Oorzaken en opmerkingen De instrumentconfiguratie is gewijzigd in onderzoeks- of forensische modus. Bevestig de configuratie door het instrument uit en weer aan te zetten (zie sectie VIII.A). Voor het wijzigen van de bedrijfsmodus en de hardware-instellingen volgt u de aanwijzingen in sectie VIII.A(ii), selecteert u klinisch in het scherm Operation. config. en SEV in het scherm Hardware config. Controleer of de borgschroeven van de magnetische staafeenheid/plunjerbalk en het platform zijn verwijderd. Mogelijk is er een stofdeeltje in één van de machinesensors gekomen. Neem contact op met Promega of uw Promega-vertegenwoordiger voor assistentie bij het reinigen van de sensor. Als u de motor niet hoort: Controleer of de unit is aangesloten op een stopcontact Controleer of de stekker stevig is aangesloten op de achterzijde van het instrument. Een zekering van 3 ampère beschermt de elektronica van het instrument en de zekering bevindt zich naast de stroomschakelaar. Als de zekering kapot is, dient u de oorzaak te achterhalen en te corrigeren. Vervang een kapotte zekering nooit door een zekering met een hoger amperage dan 3 A. Neem contact op met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. Als u de motor hoort: Er is mogelijk een kabel losgeraakt van het LCD-scherm of het LCD-scherm is kapot of beschadigd. Neem contact op met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. De machine maakt ongebruikelijke geluiden tijdens de cyclus. Storing verwarmingselement bij de elutiestap. De plunjers zijn niet volledig vrijgekomen van de staven aan het einde van de cyclus. De machine maakt wat geluid tijdens een normale cyclus. Ongebruikelijke geluiden (of harder dan normaal) kunnen een indicatie zijn dat de koppen vast blijven zitten. Het instrument blijven gebruiken onder dergelijke omstandigheden kan schade aan het instrument toebrengen. Vastzittende koppen kunnen worden gesmeerd met lichte machine-olie. Zorg dat er geen olie op de aandrijfriemen komt. Gebruik een kleine hoeveelheid olie op een wattenstaafje. Als dit het probleem niet oplost, dient u contact op te nemen met Promega of uw Promegavertegenwoordiger voor onderhoud. Het elektrische verwarmingselement werkt niet correct. Neem contact op met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. Let erop altijd te controleren of de plunjers los zijn van de magnetische staafeenheid alvorens het platform naar buiten te schuiven. Als dit probleem zich voor blijft doen, moet u controleren of de magnetische staven schoon zijn. Veeg ze zorgvuldig af met een vochtige doek. Gebruik de plunjers niet opnieuw. Als de plunjers voortdurend vast blijven zitten, dient u contact op te nemen met Promega of uw Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. Onderdeelnr TM300 Pagina 20 2/08

22 Symptomen De knoppen werken niet. Als ik de deur sluit (of open), gaat het programma niet verder. Oorzaken en opmerkingen Enkele knoppen worden tijdens de verwerking genegeerd. Als een knop niet consistent functioneert, dient u contact op te nemen met Promega of uw Promega-vertegenwoordiger. Gebruik geen reinigingsspray voor het toetsenpaneel, omdat de vloeistof naar binnen kan sijpelen en kortsluiting in het toetsenpaneel kan veroorzaken. Mogelijk is er een probleem met de sensor van de deur. Neem contact op met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. De machine werkt wel, maar gaat niet verder naar het cyclus-scherm. Slechte monsterkwaliteit, lage opbrengst of lage zuiverheid. De verwachte methoden worden niet op het LCD-scherm weergegeven. Kan ik de stappen in een protocol wijzigen? Mogelijk werkt een sensor voor één van de koppen niet of slipt een riem. Neem contact op met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. Raadpleeg de sectie Problemen oplossen in de technische handleiding van uw Maxwell 16 Purification Kit voor aanvullende informatie. Controleer de programmatuur-instelling. Zie sectie III.C. Nee. Neem contact op met Promega of uw Promega-vertegenwoordiger voor programmatuurupgrades. Als er nieuwe kits voor het Maxwell 16 Instrument uitkomen, zullen ook nieuwe automatiseringsmethoden worden aangeboden. De reagentia zijn reeds bereid en geoptimaliseerd voor gebruik met de voorgeprogrammeerde geautomatiseerde methoden. VI.B. Stroomstoring Stroomstoring opgetreden tijdens een instrumentcyclus. Als u uw monsters wilt terugnemen na een stroomstoring, dient u eerst te controleren of de deeltjes zich in één van de kamers van de cartridge bevinden en niet aan de plunjer vastzitten. Als de stroomstoring is opgetreden op een punt waarbij de magnetische deeltjes aan de buitenzijde van de plunjers vastzaten, moet u de plunjers handmatig op en neer in de kamers bewegen om de deeltjes eraf te wassen. Vervolgens verwijdert u handmatig de plunjers uit het instrument en start u de zuiveringsprocedure opnieuw, vanaf het begin, met nieuwe plunjers. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 21

23 VI. Probleemoplossing (vervolg) VI.C. Foutmeldingen Symptomen Kalibratiefout: Foutcode 1. Kalibratiefout: Foutcode 2. Kalibratiefout: Foutcode 3. Eén van de volgende foutmeldingen in de Engelse taal verschijnt. Error! Low Temp Detect Press Run/Stop key Time: 00h 00m 00s Temp Sensor check! By agitation Press Run/Stop key Waiting! Heating the Block Oorzaken en opmerkingen Foutcode 1 duidt op een kalibratiefout van het platform. Controleer of er geen obstructies voor of achter het platform zijn die een vrije beweging voorwaarts en achterwaarts verhinderen. Schakel het instrument uit, wacht een paar seconden en schakel het instrument opnieuw in. Als de kalibratiefout blijft bestaan, moet u contact opnemen met Promega of uw Promegavertegenwoordiger voor onderhoud. Foutcode 2 duidt op een kalibratiefout van de plunjerbalk. Controleer of er geen vaste deeltjes in monsterkamer nr. 1 van de cartridge zitten. Vaste deeltjes kunnen voorkomen dat de plunjer tijdens de bewerking vrij naar de bodem van monsterkamer nr. 1 kan bewegen. Controleer of de cartridges correct op het platform zijn geplaatst. Als de fout blijft bestaan tijdens het laden van de plunjer, dient u te controleren of de hardwareconfiguratie overeenkomt met de programmatuur-instellingen. Kies Nee na de vraag Doorgaan? op het LCD-scherm (zie sectie IV.B). Controleer of de borgschroeven zijn verwijderd. Zie sectie III.B. Schakel het instrument uit, wacht een paar seconden en schakel het instrument opnieuw in. Als de kalibratiefout blijft bestaan, dient u contact op te nemen met Promega of uw Promegavertegenwoordiger voor onderhoud. Foutcode 3 duidt op een kalibratiefout van de magnetische staafeenheid Controleer of de borgschroeven zijn verwijderd. Zie sectie III.B. Controleer of de magnetische staafeenheid correct is bevestigd. Zie sectie VIII.B. Schakel het instrument uit, wacht een paar seconden en schakel het instrument opnieuw in. Als de kalibratiefout blijft bestaan, moet u contact opnemen met Promega of uw Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. Deze meldingen duiden erop dat een thermo-element een temperatuurprobleem heeft geconstateerd. Door op de knop Run/Stop te drukken, worden de meldingen opgeheven en wordt de cyclus voortgezet zonder verwarming. De DNA -opbrengst zal minder zijn. Als u ervoor kiest de cyclus voort te zetten, dient u de kwaliteit van het gezuiverde DNA te controleren alvorens dit te gebruiken voor verdere diagnostische toepassingen. Neem contact op met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor onderhoud. Onderdeelnr TM300 Pagina 22 2/08

24 VII. Bijlage I: Programmatuurupdates, het instrument terugsturen en informatie over de garantie VII.A. De programmatuur updaten Als Promega nieuwe zuiveringskits uitbrengt, kan een nieuwe versie programmatuur nodig zijn. De programmatuurversie die op uw computer is geïnstalleerd, kan worden gecontroleerd door de machine uit en weer aan te zetten. Op het eerste scherm verschijnt het versienummer van de programmatuur op het instrument. Controleer eerst de programmatuurversie die op het instrument is geïnstalleerd alvorens voor onderhoud of voor nieuwe programmatuur contact op te nemen met Promega of uw Promega-vertegenwoordiger. De programmatuur wordt bijgewerkt via de RS-232-poort aan de achterzijde van het instrument. De programmatuur kan worden bijgewerkt vanaf elke computer (Microsoft Windows 95 of hoger) met een vrije seriële poort.! Voor klinisch gebruik is programmatuurversie 4.40 of hoger vereist. Installeer geen programmatuurversies lager dan Sluit de meegeleverde RS-232-kabel aan op de achterzijde van het instrument en op de seriële poort van uw computer. Let op of de kabel op COM1 of COM2 is aangesloten. 2. Vraag bij Promega of uw Promega-vertegenwoordiger naar het programmatuur-upgradeprogramma. Sla het uitgepakte zipbestand op uw vaste schijf op en volg de aanwijzingen bij de nieuwe programmatuur. 3. Dubbelklik op het bestandspictogram om het downloadprogramma te openen. Selecteer de COM-poort waarop de RS-232-kabel is aangesloten. Klik op de knop Download en wacht tot het programma voltooid is. Het instrument moet zichzelf opnieuw instellen. Schakel het instrument uit en weer aan. Op het scherm verschijnt de nieuwe programmatuurversie. Koppel de RS-232-kabel los van de computer. De RS-232-kabel kan desgewenst op het instrument aangesloten blijven. Neem als u problemen ervaart tijdens het upgradeproces contact op met Promega of uw Promegavertegenwoordiger voor assistentie. VII.B. Het instrument terugsturen Het Maxwell 16 Instrument is ontworpen om zonder veel onderhoud gelijkmatige prestaties te leveren. Als er zich een probleem met het instrument voordoet, kunt u contact opnemen met Promega of uw Promegavertegenwoordiger voor ondersteuning. Als een aanvullende actie noodzakelijk is, zullen de opties voor reparatie worden aangegeven en wordt er een retourautorisatienummer toegewezen, indien nodig. Promega is niet verantwoordelijk voor instrumenten die retour worden gezonden zonder autorisatienummer. Als u een instrument terugstuurt voor onderhoud, denkt u dan aan: 1. Het aanvragen van een retourautorisatie van Promega. 2. Het decontamineren van het instrument (zie sectie VII.D voor decontaminatie-instructies). 3. Het aanbrengen van een ondertekend en gedateerd decontaminatiecertificaat op de buitenzijde van de verpakking waarin het instrument wordt teruggestuurd (zie sectie VII.D). Als er geen decontaminatiecertificaat is ingevuld en bevestigd, worden er decontaminatiekosten in rekening gebracht. 4. Gebruik de originele verpakking om er voor te zorgen dat het instrument tijdens verzending niet wordt beschadigd. Elke beschadiging resulteert in extra kosten. Opmerking: Als de originele verpakking niet meer in uw bezit is of beschadigd is, kunt u contact opnemen met Promega of uw Promegavertegenwoordiger voor vervangende verpakkingsmaterialen. 5. Pak het instrument in volgens de volgende instructies. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 23

25 VII.B. Het instrument terugsturen (vervolg) Het Maxwell 16 Instrument voorbereiden op inpakken 1. Zorg ervoor dat de cartridges en elutiebuisjes van het instrumentplatform zijn verwijderd. 2. Controleer of het instrument uitgeschakeld is en het netsnoer niet is aangesloten. 3. Decontamineer het instrument. Het platform, de magnetische staafeenheid en de plunjerbalk bevestigen 1. Druk het platform met de hand zover mogelijk terug in het instrument. Plaats de borgschroeven voor het platform terug (afbeelding 4, sectie III.B) en draai deze met de hand aan om het platform vast te zetten. 2. Druk de plunjerbalk en de magnetische staafeenheid met de hand zover mogelijk naar beneden. Plaats de borgschroeven van de magnetische staaf/plunjerbalk terug en draai deze met de hand aan (afbeelding 4, sectie III.B). Het Maxwell 16 Instrument opnieuw inpakken 1. Plaats het instrument in de plastic hoes. 2. Plaats de twee piepschuim beschermstukken aan de zijkanten van het instrument. 3. Schuif het instrument in de kleine binnendoos. Zorg ervoor dat de bovenzijde van het instrument naar de bovenzijde van de open doos wijst. 4. Schuif de kleine binnendoos met het instrument in de grote buitendoos. 5. Pak de Maxwell 16 Instrumentaccessoires opnieuw in. a. Wikkel het cartridgerek en magnetische elutiebuisjesrek in noppenfolie en plaats dit pakket bovenop het instrument. b. Plaats de RS-232-kabel (in een hersluitbare zak) in de doos. c. Plaats het netsnoer in de doos. 6. Bevestig het decontaminatiecertificaat op de buitenzijde van de verzenddoos. Noteer het retourautorisatienummer dat u van Promega of uw Promega-vertegenwoordiger hebt gekregen, op de buitenzijde van de verzenddoos. Sluit de doos zorgvuldig af. VII.C. Het instrument afvoeren Neem contact op met uw eigen Promega-vertegenwoordiger voor het afvoeren van het instrument. Volg de voorschriften van uw eigen instelling voor het afvoeren van de accessoires. Onderdeelnr TM300 Pagina 24 2/08

26 VII.D. Decontaminatiecertificaat Desinfectie en decontaminatie zijn vereist voorafgaand aan het verzenden van het instrument en de accessoires voor reparatie. Teruggestuurde instrumenten moeten vergezeld gaan van een ondertekend en gedateerd decontaminatiecertificaat dat op de buitenzijde van de verpakking van het instrument moet zijn bevestigd. Desinfecteren en decontamineren: Neem de magnetische staafeenheid, de plunjerbalk, het platform aan de binnenzijde en de binnenste en buitenste oppervlakken af met een doek, bevochtigd met 70% ethanol en vervolgens met een doek, bevochtigd met een 1-2% bleekwateroplossing in gedemineraliseerd water. Gebruik onmiddellijk hierna een doek, bevochtigd met gedemineraliseerd water om eventueel achtergebleven bleekwaterrestanten van het oppervlak te verwijderen. Herhaal deze procedure zo vaak als nodig om het instrument doeltreffend te desinfecteren en decontamineren. Het nalaten van desinfecteren en decontamineren resulteert in decontaminatiekosten, voorafgaand aan het uitvoeren van onderhoud. Kies (A) of (B): A. Ik bevestig dat de teruggestuurde onderdelen niet in contact zijn geweest met lichaamsvloeistoffen of giftige, carcinogene, radioactieve of andere gevaarlijke materialen. B. Ik bevestig dat de teruggestuurde onderdelen zijn gedecontamineerd en kunnen worden gehanteerd zonder gevaar voor de gezondheid van het personeel. Omcirkel het soort materiaal dat met het instrument is verwerkt: Chemisch Biologisch Radioactief** Beschrijf in het kort de uitgevoerde decontaminatieprocedure: Datum: Plaats: Handtekening: Naam (in hoofdletters): ** Als het instrument gebruikt is voor radioactief materiaal, is de handtekening van een stralingsdeskundige noodzakelijk. Ondergetekende garandeert dat dit instrument vrij is van radioactieve contaminatie. Datum: Plaats: Handtekening: Naam (in hoofdletters): Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 25

27 VII.E. Informatie over de garantie Beperkte garantie en richtlijnen voor onderhoud Promega garandeert de oorspronkelijke koper dat het Promega Maxwell 16 Instrument vrij is van defecten in materiaal en fabricage gedurende een periode van één jaar vanaf de leverdatum. Promega stemt ermee in, als haar enige verantwoordelijkheid volgens deze beperkte garantie en na onmiddellijke kennisgeving van een defect, een instrument dat tijdens de garantieperiode defect blijkt, te repareren of te vervangen (te bepalen door Promega). Verbruiksonderdelen zijn uitgesloten van deze garantie. Deze garantie omvat geen reparatie of vervanging als resultaat van een ongeval, verwaarlozing, oneigenlijk gebruik, ongeoorloofde reparatie of modificatie van dit instrument. Het instrument mag niet worden teruggezonden zonder een correct retourautorisatienummer van Promega, zoals hieronder beschreven. Deze garantie en de rechtsmiddelen hierin vermeld zijn exclusief en komen in plaats van alle overige expliciete of impliciete garanties (inclusief impliciete garantie van verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel en nietschending) en Promega is niet gebonden door enige andere garantie. Onder geen enkele omstandigheid is Promega aansprakelijk voor een speciale, incidentele of gevolgschade als resultaat van het gebruik of een storing van dit instrument of het systeem waarmee het wordt gebruikt. Naast de standaard beperkte garantie, behorende bij het Maxwell 16 Instrument, kunnen uitgebreide en premium garanties worden aangeschaft. Als u een uitgebreide of premium garantie hebt aangeschaft voor uw Maxwell 16 Instrument, wordt u verwezen naar de betreffende specifieke garantievoorwaarden. Voor onderhoudswerkzaamheden gedurende de garantieperiode gaat u als volgt te werk: 1. Schrijf of bel naar het bedrijf dat u het instrument heeft verkocht en beschrijf zo nauwkeurig mogelijk de aard van het probleem. 2. Voer kleine aanpassingen of tests uit op advies van de onderhoudsmedewerker. 3. Als het instrument dan nog niet naar behoren functioneert, DIENT U EEN RETOURAUTORISATIENUMMER BIJ PROMEGA AAN TE VRAGEN. 4. Alvorens het instrument terug te sturen, bent u verantwoordelijk voor het reinigen en dient u Promega te voorzien van een decontaminatiecertificaat overeenkomstig de instructies. 5. Nadat u een retourautorisatienummer hebt gekregen en het decontaminatiecertificaat hebt ondertekend, pakt u het instrument zorgvuldig in (schade aan het instrument als gevolg van het onjuist verpakken voor verzending valt niet onder de verantwoordelijkheid van Promega), noteert u het retourautorisatienummer op de buitenzijde van de verpakking en verzendt u het naar het adres dat de onderhoudsmedewerker u heeft opgegeven. 6. Verzending naar en van Promega wordt door Promega betaald overeenkomstig de te geven aanwijzingen. Het instrument wordt voor alle klanten gratis gerepareerd binnen hun garantieperiode. 7. Onder geen enkele omstandigheid kan een instrument worden teruggezonden zonder de juiste autorisatie. Deze autorisatie is noodzakelijk om er zeker van te zijn dat het probleem geen klein probleem is dat eenvoudig in uw laboratorium opgelost kan worden en om de aard van het probleem te bepalen, zodat de reparatie op de juiste wijze uitgevoerd kan worden. Onderhoud buiten de garantie Neem contact op met Promega of met uw eigen Promega-vertegenwoordiger. We helpen u graag via de telefoon, zonder kosten. Reparaties, indien noodzakelijk, zullen in rekening worden gebracht tegen een vaste prijs, vooraf overeen te komen. Uw factuurbedrag omvat ook verzendkosten. Onderdeelnr TM300 Pagina 26 2/08

28 VIII. Bijlage II: Onderzoeks- en forensische toepassingen van het Maxwell 16 System In deze sectie van de technische handleiding wordt de toepassing van het Maxwell 16 System voor onderzoeks- en forensische toepassingen besproken. Van de werking van het instrument in onderzoeksen forensische modus of met andere kits dan cat. nr. AS1015 is niet aangetoond dat dit overeenkomt met EU-richtlijn 98/79/EC voor medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek. Het Maxwell 16 Clinical Instrument (cat. nr. AS2050) wordt geconfigureerd voor gebruik in klinische modus geleverd met SEV- (standaard elutievolume) hardware. Indien gebruikt voor onderzoeks- of forensische toepassingen kan het instrument zijn geconfigureerd met SEV- of LEV- (laag elutievolume) hardware voor verschillende elutievolumevoorkeuren. Zie sectie VIII.B voor instructies over het configureren van het instrument in SEV- of LEV-opzet. VIII.A. Vereisten voor het instellen van de bedrijfsmodus Het Maxwell 16 Instrument kent verschillende bedrijfsmodi, afhankelijk van de procedure en de gebruikte zuiveringskit. In tabel 2 worden de hardwareconfiguratie en de bedrijfsmodusvereisten vermeld voor de Maxwell 16 Purification Kits. Raadpleeg de technische handleiding bij uw specifieke zuiveringskit voor aanvullende informatie over de vereiste bedrijfsmodus. Tabel 2. Vereisten voor het instellen van de hardwareconfiguratie en de bedrijfsmodus voor onderzoeks- en forensische toepassingen. Maxwell 16 Kit Zuiverings procedure Bedrijfsmodus programmatuur Hardwareconfiguratie Maxwell 16 gdna Purification Kits (cat. nrs. AS1010, AS1020, AS1030) Maxwell 16 Polyhistidine Protein Purification Kit (cat. nr. AS1060) Maxwell 16 Total RNA Purification Kit (cat. nr. AS1050) Maxwell 16 LEV Total RNA Purification Kits (cat. nrs. AS1220, AS1225) DNA IQ Reference Sample Kit for Maxwell 16 (cat. nr. AS1040) DNA IQ Casework Sample Kit for Maxwell 16 LEV (cat. nr. AS1210) gdna Polyhistidinegelabeld eiwit Totaal RNA Totaal RNA Forensisch gdna referentiemonsters Forensische gdna sporen Onderzoek (Rsch) Onderzoek (Rsch) Onderzoek (Rsch) Research (Rsch) Forensisch (Fnsc) Forensisch (Fnsc) Standaard elutievolume (SEV) Standaard elutievolume (SEV) Standaard elutievolume (SEV) Laag elutievolume (LEV) Standaard elutievolume (SEV) Laag elutievolume (LEV)! Zorg dat u de bedrijfsmodus selecteert die vereist is voor uw hardwareconfiguratie. Stelt u niet de juiste bedrijfsmodus en hardwareconfiguratie in, dan zal dit schade toebrengen aan het instrument. Onderdeelnr. TM300 2/08 Pagina 27

Maxwell 16 Blood DNA Purification System

Maxwell 16 Blood DNA Purification System Technische handleiding Maxwell 16 Blood DNA Purification System Pas op hanteer de cartidges met zorg. De sluitzegelranden kunnen scherp zijn. 2800 Woods Hollow Rd. Madison, WI USA Medisch hulpmiddel voor

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System GEBRUIKSAANWIJZING VAN PRODUCT AS1155.

Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System GEBRUIKSAANWIJZING VAN PRODUCT AS1155. Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System GEBRUIKSAANWIJZING VAN PRODUCT AS1155. Pas op hanteer de cartidges met zorg. De sluitzegelranden kunnen scherp zijn. 2800 Woods Hollow Rd. Madison,

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

Belangrijke instructies

Belangrijke instructies GN650TN GN1410TN GN650BT GN1410BT Allereerst willen wij u danken voor de aanschaf van uw meubel en vertrouwen erop dat dit meubel u de komende jaren trouw van dienst zal zijn. Hieronder volgen enkele instructies

Nadere informatie

Universele Werklamp GT-AL-02

Universele Werklamp GT-AL-02 Universele Werklamp GT-AL-02 GEBRUIKSAANWIJZING V/09/09 Lees deze handleiding voor het eerste gebruik van deze werklamp door en leef voor uw eigen bescherming in ieder geval de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107 Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT Modelnr.: *688.107 GEBRUIKSAANWIJZING Om volledig gebruik te maken van de mogelijkheden en storingen tot het minimum te beperken raden wij u aan om de gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe Bedankt voor het aanschaffen van het SingStar Microphone Pack. Lees voor u dit product gaat gebruiken

Nadere informatie

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing CECH-ZHD1 7020228 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. WorkCentre C2424 copier-printer

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. WorkCentre C2424 copier-printer Gebruikersveiligheid Het systeem en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructies voor het vervangen van het vasteschijfstation 7440930005 7440930005 Documentversie: 1.0 - Februari 2008 www.packardbell.com Veiligheidsinstructies

Nadere informatie

De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. i -1 Opmerking De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. DE FABRIKANT OF DE VERDELER IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR FOUTEN OF OMISSIES IN DEZE HANDLEIDING

Nadere informatie

Een 'Inktsysteemfout' en een '0x...' Foutmelding wordt weergegeven op het bedieningspaneel Afdrukken Delen Feedback

Een 'Inktsysteemfout' en een '0x...' Foutmelding wordt weergegeven op het bedieningspaneel Afdrukken Delen Feedback 1 van 6 4-12-2013 12:36 Voor thuisgebruik Voor bedrijven Ondersteuning Zoeken HP Klantondersteuning Een 'Inktsysteemfout' en een '0x...' Foutmelding wordt weergegeven op het bedieningspaneel Afdrukken

Nadere informatie

Handleiding. Versie 2.0 www.qwiek.nl

Handleiding. Versie 2.0 www.qwiek.nl Handleiding Versie 2.0 www.qwiek.nl Onverhoopt problemen met uw Qwiek.melody? www.qwiek.eu/faq Lees deze voorschriften voor het aansluiten en gebruiken van de Qwiek.up aandachtig door. Algemeen Lees deze

Nadere informatie

Huistelefoon / lader voor GSM. Gebruiksaanwijzing

Huistelefoon / lader voor GSM. Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Huistelefoon / lader voor GSM 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 1.1 Belangrijk Het niet naleven van deze handleiding kan leiden tot ernstig letsel of beschadiging van het toestel.

Nadere informatie

Olympia EKM 2100. (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers)

Olympia EKM 2100. (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers) (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers) Vooraf: De Olympia EKM2100 is oorspronkelijk bedoeld als meetinstrument voor het meten van het verbruik van energie van uw apparaten. De EKM2100

Nadere informatie

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding Schijfeenheden Gebruikershandleiding Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP producten

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SBM3 / 125.505 SBM4 / 125.510 SBM6 / 125.520 INHOUDSOPGAVE 1. DOEL en BEREIK 2. AANSPRAKELIJKHEID 3. AANWIJZINGEN 4. BASISEIGENSCHAPPEN

Nadere informatie

Joystick-adapterkabel Omni Easy Rider

Joystick-adapterkabel Omni Easy Rider Gebruikers- en installatiehandleiding NL Joystick-adapterkabel Omni Easy Rider M002-90 Contact en product mo-vis BVBA Biebuyckstraat 15 D 9850 Nevele - België Website: www.mo-vis.com E-mail: contact@mo-vis.com

Nadere informatie

Professional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050. CaterChef 60

Professional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050. CaterChef 60 Professional Supplies Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050 CaterChef 120 CaterChef 60 CaterChef 30 GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze instructies aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken. 688050-51-52

Nadere informatie

S900 S901 S902 S901-2D S903 S901-4D PS900 S903 PS300

S900 S901 S902 S901-2D S903 S901-4D PS900 S903 PS300 S900 S902 S903 PS900 PS300 S901 S901-2D S901-4D S903 Allereerst willen wij u danken voor de aanschaf van uw meubel en vertrouwen erop dat dit meubel u de komende jaren trouw van dienst zal zijn. Hieronder

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van de harde schijf 7429170005 7429170005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Beknopte instructies Gallery 210 ES

Beknopte instructies Gallery 210 ES Beknopte instructies Gallery 210 ES 1 595258000 2011.10 Onderdelen van de machine Behuizingdeur Display Behuizing Deurslot Koppenstation Bedieningsmodule Koppenplateau Kannenplateau Koffiecontainer Instant-ingrediëntcontainer

Nadere informatie

GA-1 Alarmtoestel vetafscheider Installatie- en bedieningsinstructies

GA-1 Alarmtoestel vetafscheider Installatie- en bedieningsinstructies Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmtoestel vetafscheider Auteursrecht 2015 Labkotec Oy INHOUDSOPGAVE

Nadere informatie

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System NL GEBRUIKERSHANDLEIDING PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor

Nadere informatie

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Snelle installatiegids Document ID: Synology_QIG_2BayCL_20090901 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig voor gebruik en bewaar deze handleiding

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z) Gebruiksaanwijzing NL OV-BaseCore7(Z) Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u de behuizing of de achterkant niet verwijderen. Alle onderdelen

Nadere informatie

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing CECH-ZCD1 7020229 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

AFVOER-/AANZUIGAPPARAAT RQN 1071 GEBRUIKSAANWIJZING

AFVOER-/AANZUIGAPPARAAT RQN 1071 GEBRUIKSAANWIJZING AFVOER-/AANZUIGAPPARAAT RQN 1071 GEBRUIKSAANWIJZING IN ONTVANGST NEMEN VAN HET APPARAAT INLEIDING TECHNISCHE GEGEVENS PLAATSEN VAN HET APPARAAT MONTAGE PLAATSEN VAN HET APPARAAT MONTAGE VAN DE TRANSPARANTE

Nadere informatie

Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5071466 / 000 / 00

Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5071466 / 000 / 00 OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING DD-ST-150/160-CCS Kruisrails Lees de handleiding beslist voordat u de machine de eerste keer gebruikt. Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat. Geef het apparaat

Nadere informatie

TYRECONTROL A-186. Gebruikershandleiding (NL)

TYRECONTROL A-186. Gebruikershandleiding (NL) TYRECONTROL A-186 Gebruikershandleiding (NL) 2 Uitvoering De TYRECONTROL dient speciaal voor de controle op de banden van uw voertuig. De TYRECONTROL heeft de volgende functies: - Het meten en opslaan

Nadere informatie

Belangrijke veiligheidsinstructies

Belangrijke veiligheidsinstructies 1 nl Megapixel IP Camera s Belangrijke veiligheidsinstructies Typenummers: NWC-700, NWC-800, NWC-900 Lees, volg en bewaar alle onderstaande veiligheidsvoorschriften. Neem alle waarschuwingen op het apparaat

Nadere informatie

Elmasonic S. Ultrasoonreinigingsapparaat. MSK Tel: 088-0067600 Email: info@msk.nl www.msk.nl

Elmasonic S. Ultrasoonreinigingsapparaat. MSK Tel: 088-0067600 Email: info@msk.nl www.msk.nl Gebruiksaanwijzing Elmasonic S Ultrasoonreinigingsapparaat MSK Tel: 088-0067600 Email: info@msk.nl www.msk.nl Lees aandachtig de bijgevoegde handleiding en bewaar deze voor de service na verkoop. INHOUDSOPGAVE

Nadere informatie

Handleiding Smartwatch S12 telefoon horloge

Handleiding Smartwatch S12 telefoon horloge Handleiding Smartwatch S12 telefoon horloge Introductie Bedankt voor uw aankoop van de Smartwatch S12 telefoonhorloge. Een technisch hoogstandje op het gebied van telefoon en multimedia. Voor de juiste

Nadere informatie

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 1 DAISYSPELER PLEXTALK PTN1 Korte inleiding: Wij hopen dat u plezier zult beleven aan het beluisteren van de digitale boeken. Dit document beschrijft de hoofdfuncties

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8297. Gebruiksaanwijzing

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8297. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 NL Gebruiksaanwijzing a b cd e g f h i Nederlands Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw

Nadere informatie

Joystick Interface Omni-DX

Joystick Interface Omni-DX Gebruikers- en installatiehandleiding NL Joystick Interface Omni-DX P002-31 Contact en product mo-vis BVBA Biebuyckstraat 15 D 9850 Nevele - België Website: www.mo-vis.com E-mail: contact@mo-vis.com Telefoon:

Nadere informatie

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu Dutch V1.0 1 Waarschuwingen Voorzorgsmaatregelen en onderhoud Alleen voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan vocht of

Nadere informatie

Nieuw toegevoegd: Uitleg driver (her) installeren nadat Windows Vista en Windows 7 automatisch de driver heeft geüpdatet.

Nieuw toegevoegd: Uitleg driver (her) installeren nadat Windows Vista en Windows 7 automatisch de driver heeft geüpdatet. Bij voorkeur de Sweex CD005 gebruiken bij de communicatie tussen Autokon voor Windows en Uw elektronische systeem. Hier komen bijna geen problemen mee voor als U de handleiding goed opvolgt. Nieuw toegevoegd:

Nadere informatie

GA-2 Alarmtoestel vetafscheider met twee sensoren Installatie- en bedieningsinstructies

GA-2 Alarmtoestel vetafscheider met twee sensoren Installatie- en bedieningsinstructies Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Alarmtoestel vetafscheider met twee sensoren Auteursrecht

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING FX-500

GEBRUIKSAANWIJZING FX-500 GEBRUIKSAANWIJZING FX-500 FX-500 De Fysic FX-500 is een extra nummerkiezer voor geheugennummers. Per toets kunnen handige foto s of symbolen worden geplaatst, zodat met één druk op de knop die bewuste

Nadere informatie

Leather keyboard case for Ipad Air 2

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Leather keyboard case for Ipad Air 2 Gebruikershandleiding NL Decoded, 15/02 Inhoudsopgave 1 Beoogd gebruik 3 2 Veiligheid 4 2.1 Pictogrammen in deze handleiding 4 2.2 Algemene veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *688.150

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *688.150 Professional Supplies GEBRUIKSAANWIJZING HeteluchtovEN met Stoomfunctie - 30 liter Model nr.: *688.150 688150 nl ma 2014 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij gebruik van elektrische apparaten moet

Nadere informatie

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1.Opmerkingen 2.Functies 3..Installatie 4..Opmerkingen over installatie 5..Veiligheidswaarschuwingen 6 Gebruik 7 Onderhoud 1 Opmerkingen 1. Bedankt voor het kiezen

Nadere informatie

Software-updates Gebruikershandleiding

Software-updates Gebruikershandleiding Software-updates Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de V.S. De informatie in deze documentatie

Nadere informatie

LA 30. O Aromaverstuiver Gebruiksaanwijzing. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

LA 30. O Aromaverstuiver Gebruiksaanwijzing. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com LA 30 O Aromaverstuiver Gebruiksaanwijzing BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik, laat

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING TEGELZAAGMACHINE TCM180

GEBRUIKSAANWIJZING TEGELZAAGMACHINE TCM180 GEBRUIKSAANWIJZING TEGELZAAGMACHINE TCM180 Inhoudsopgave INHOUDSOPGAVE -------------------------------------------------------------------------------- VEILIGHEIDSINSTRUCTIES -----------------------------------------------------------------------

Nadere informatie

Onderhoud. Onderhoud

Onderhoud. Onderhoud Onderhoud In deze sectie wordt het volgende besproken: Inkt toevoegen op pagina 7-32 De afvallade legen op pagina 7-36 De onderhoudskit vervangen op pagina 7-39 Het mes voor het losmaken van papier reinigen

Nadere informatie

Gumax Terrasverwarmer

Gumax Terrasverwarmer Gumax Terrasverwarmer De energiezuinige terrasverwarmer op infraroodbasis zonder rode gloed Handleiding Model PAH-2011-1 3200 watt Lees alle instructies zorgvuldig door alvorens dit apparaat te installeren

Nadere informatie

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic. OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. SAMSUNG MZ-7PC128D http://nl.yourpdfguides.com/dref/4565883

Uw gebruiksaanwijzing. SAMSUNG MZ-7PC128D http://nl.yourpdfguides.com/dref/4565883 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor SAMSUNG MZ-7PC128D. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de SAMSUNG MZ-7PC128D in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

Sweex Powerline 200 Adapter

Sweex Powerline 200 Adapter Sweex Powerline 200 Adapter Inleiding Stel de Sweex Powerline Ethernet Adapter 200 Mbps niet bloot aan extreme temperaturen. Plaats het product niet in direct zonlicht of in de dichte nabijheid van verwarmingselementen.

Nadere informatie

StyleView Transfer Cart

StyleView Transfer Cart Benutzerhandbuch StyleView Transfer Cart Laden worden apart verkocht. Deze cart is compatibel met de laden SV41, SV42, SV43 en SV44. Hij is niet compatibel met de laden SV31 of SV32. Onderdelen Benodigde

Nadere informatie

Nederlandse versie. Inleiding. Inhoud van de verpakking. Belangrijk! WC040 Sweex Motion Tracking Webcam 1.3 Megapixel

Nederlandse versie. Inleiding. Inhoud van de verpakking. Belangrijk! WC040 Sweex Motion Tracking Webcam 1.3 Megapixel WC040 Sweex Motion Tracking Webcam 1.3 Megapixel Inleiding Allereerst hartelijk dank voor de aanschaf van de Sweex Motion Tracking Webcam 1.3 Megapixel. Met deze webcam kun je gemakkelijk video- en audiochatten

Nadere informatie

Geïsoleerde USB-lader met dubbele poort

Geïsoleerde USB-lader met dubbele poort Gebruikers- en installatiehandleiding NL Geïsoleerde USB-lader met dubbele poort 3A R-net-kabel P010-61 3A DX-kabel P010-62 Contact en product mo-vis BVBA Biebuyckstraat 15 D 9850 Nevele - België Website:

Nadere informatie

U kunt inkt toevoegen als de printer niet actief is of wanneer op het voorpaneel het bericht Inkt is bijna op of Inkt is op verschijnt.

U kunt inkt toevoegen als de printer niet actief is of wanneer op het voorpaneel het bericht Inkt is bijna op of Inkt is op verschijnt. Onderhoud In dit onderwerp wordt het volgende besproken: "Inkt toevoegen" op pagina 4-19 "De afvallade legen" op pagina 4-23 "De onderhoudskit vervangen" op pagina 4-25 "Het mes voor het losmaken van papier

Nadere informatie

Veiligheidsinstructies Werkplaatspers Datona

Veiligheidsinstructies Werkplaatspers Datona Veiligheidsinstructies Werkplaatspers Datona *dt-56202man* LEES VOOR GEBRUIK EERST DEZE HANDLEIDING Inhoud Inleiding... 2 Veiligheidsinstructies... 2 Technische gegevens... 3 Voor gebruik... 3 Gebruik

Nadere informatie

Switch. Handleiding 200.106.110117

Switch. Handleiding 200.106.110117 Switch Handleiding 200.106.110117 Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze uitbreiding van uw Plugwise systeem. Met de Switch kunt u draadloos de elektrische stroom naar de apparaten in uw Plugwise netwerk

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsvoorschriften. Centraal stofzuigsysteem DUO

Gebruiks- en onderhoudsvoorschriften. Centraal stofzuigsysteem DUO Gebruiks- en onderhoudsvoorschriften Centraal stofzuigsysteem DUO 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 5 8 Gebruik altijd een Allaway microfiber stofzak voor de DUO. 9 6 Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Allaway centrale

Nadere informatie

MINI-WASMACHINE. Cat. Nr.: 23450 BEDIENINGSHANDLEIDING

MINI-WASMACHINE. Cat. Nr.: 23450 BEDIENINGSHANDLEIDING MINI-WASMACHINE Cat. Nr.: 23450 BEDIENINGSHANDLEIDING Uitpakken: Deze mini-wasmachine is volledig geassembleerd verzonden en met de bedieningshandleiding. Inspecteer het product na het uit de doos te

Nadere informatie

Digitale bagageweger. nr. 200-630. Lees deze gebruikshandleiding aandachtig door a.u.b., voordat u het apparaat gebruikt! 7

Digitale bagageweger. nr. 200-630. Lees deze gebruikshandleiding aandachtig door a.u.b., voordat u het apparaat gebruikt! 7 Digitale bagageweger nr. 200-630 Lees deze gebruikshandleiding aandachtig door a.u.b., voordat u het apparaat gebruikt! 7 Veiligheidsinstructies Lees de in de onderhavige gebruikshandleiding opgenomen

Nadere informatie

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Installatie-instructies Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING: Er is kans op letsel door elektrische schokken en gevaarlijk hoge spanningsniveaus. De elektrische aansluitingen

Nadere informatie

Ultra sound system Installatie Handleiding

Ultra sound system Installatie Handleiding Ultra sound system Installatie Handleiding Belangrijke veiligheid instructies, lees deze manual voor gebruik! 1. Controleer de verpakking bij ontvangst. 2. Lees de gebruikers handleiding voor gebruik 3.

Nadere informatie

Nieuw toegevoegd: Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 8 en Windows 8.1 automatisch de driver heeft geüpdatet.

Nieuw toegevoegd: Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 8 en Windows 8.1 automatisch de driver heeft geüpdatet. Bij voorkeur de Sweex CD005 gebruiken bij de communicatie tussen Autokon voor Windows en Uw elektronische systeem. Hier komen bijna geen problemen mee voor als U de handleiding goed opvolgt. Nieuw toegevoegd:

Nadere informatie

HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1

HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1 HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE VEILIGHEID...1 VOORAFGAANDE AAN IEDERE RIT!...2 INSTALLATIE-INSTRUCTIES...2 UW ZADEL MONTEREN...3 DE VEERSPANNING

Nadere informatie

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag Onderhoud en opslag Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag 9.1 Onderhoud van het maaidek Robomow is een functionele mulch maaier. Daarom kunnen zich grasresten ophopen onder het maaidek, vooral bij het maaien

Nadere informatie

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing WHIRLPOOL AKR643GY Gebruiksaanwijzing 3Nl33014.fm5 Page 16 Monday, August 27, 2001 4:45 PM GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE INGEBRUIKNEMING MILIEUTIPS ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN BEDIENING ONDERHOUD

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL Elektrische Infrarood Verwarming Model 93485 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL 1 Algemene veiligheidsinstructies LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alvorens de radiateur in bedrijf te nemen, moet u deze gebruiks

Nadere informatie

Tijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

Tijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Tijdschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten,

Nadere informatie

COFFEE MAKER KM 5040

COFFEE MAKER KM 5040 COFFEE MAKER KM 5040 NL C D E F G H I J K L M N A B F O 3 NEDERLANDS 29-32 4 VEILIGHEID EN INSTELLING Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u dit apparaat gebruikt! Volg alle veiligheidsinstructies

Nadere informatie

GEBRUIKERS HANDLEIDING INBOUWSTAPELAARS

GEBRUIKERS HANDLEIDING INBOUWSTAPELAARS 1 GEBRUIKERS HANDLEIDING INBOUWSTAPELAARS 2 INHOUD 1. REGISTRATIE SERIENUMMERS 2. INLEIDING 3. BESCHRIJVING VAN DE STAPELAAR 4. WERKING VAN DE STAPELAAR 5. INSTALLEREN VAN DE STAPELAAR 6. GEBRUIKEN VAN

Nadere informatie

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave 1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van

Nadere informatie

Veiligheidsinstructies Mobiele straalketel Datona

Veiligheidsinstructies Mobiele straalketel Datona Veiligheidsinstructies Mobiele straalketel Datona *dt-55203man* LEES VOOR GEBRUIK EERST DEZE HANDLEIDING 1 Inhoud Inleiding... 2 Veiligheidsinstructies... 2 Technische gegevens... 2 Voor gebruik... 3 Gebruik

Nadere informatie

Lader rol reiniging FS 2000 / FS 3000 series

Lader rol reiniging FS 2000 / FS 3000 series Lader rol reiniging FS 2000 / FS 3000 series Inhoudsopgave Uw machine handmatig reinigen pagina 3 Storingen & oplossingen pagina 13 1. Schakel de machine uit. 2. Open beide kleppen aan de voorzijde. 3.

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

Veiligheidsinstructies Werkplaatskraan Datona

Veiligheidsinstructies Werkplaatskraan Datona Veiligheidsinstructies Werkplaatskraan Datona *dt-53114man* LEES VOOR GEBRUIK EERST DEZE HANDLEIDING Inhoud Inleiding... 2 Veiligheidsinstructies... 2 Technische gegevens... 2 Voor gebruik... 2 Gebruik

Nadere informatie

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U

Nadere informatie

Veiligheidsinstructies Belangrijk: Lees deze instructies zorgvuldig voor u de heater in elkaar zet en gebruik neemt, en volg ze na.

Veiligheidsinstructies Belangrijk: Lees deze instructies zorgvuldig voor u de heater in elkaar zet en gebruik neemt, en volg ze na. Veiligheidsinstructies Belangrijk: Lees deze instructies zorgvuldig voor u de heater in elkaar zet en gebruik neemt, en volg ze na. Het niet opvolgen van de veiligheidsinstructies kan leiden tot ernstig

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Inhoud

Gebruikershandleiding Inhoud Gebruikershandleiding Inhoud 1. Note 2. Inhoud van de verpakking 3. Product aanzichten 4. Opstarten en aflsuiten 5. Desktop 6. Knoppen 7. Systeem instellingen 7.1 WIFI draadloze connectie 8. HDMI 9. Installeren,

Nadere informatie

INSTALLATIE INSTRUCTIES

INSTALLATIE INSTRUCTIES Scherm min. 5 kg DQ Regular 1000 DQ Regular 700 INSTALLATIE INSTRUCTIES INHOUD: 1. Belangrijke veiligheidsinstructie s. 2. Specificaties en afmetingen. 3. Anti-afknel / Auto-omkeer functie. 4. Meegeleverde

Nadere informatie

Gebruikershandleiding (NL)

Gebruikershandleiding (NL) PROcross V2 A-106 Gebruikershandleiding (NL) 2 PROcross V2 A-106 Aansluiten van de sensoren Achterkant: Infrarood / magnetisch Temperatuur 1 batterij (type: CR2450) RPM (extra gevoelig) RPM (normaal) Vervangen

Nadere informatie

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond Handleiding AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond ... Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEEL 1 Informatie over de veiligheid 1.1. Inleiding Dit hoofdstuk bevat informatie over

Nadere informatie

Stel de Trevler module niet bloot aan water of andere vloeibare substanties om gevaar voor u en schade aan het apparaat te voorkomen.

Stel de Trevler module niet bloot aan water of andere vloeibare substanties om gevaar voor u en schade aan het apparaat te voorkomen. Handleiding WAARSCHUWING Stel de Trevler module niet bloot aan water of andere vloeibare substanties om gevaar voor u en schade aan het apparaat te voorkomen. Open de behuizing van uw Trevler nooit, om

Nadere informatie

TOASTER-OVEN HANDLEIDING. Modelnummer: IEO-42L10. www.ices-electronics.com

TOASTER-OVEN HANDLEIDING. Modelnummer: IEO-42L10. www.ices-electronics.com TOASTER-OVEN HANDLEIDING Modelnummer: IEO-42L10 www.ices-electronics.com Veel dank voor de aanschaf van deze elektrische oven. We adviseren u deze handleiding zorgvuldig door te lezen, voordat u het apparaat

Nadere informatie

Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23

Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23 Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23 Svenska 27 Dansk 30 Norsk 33 Suomi 36 Português 39 Ελληνικά 43 عربية 50 282893 Princess Mini Cooler White 282895 Princess Mini Cooler

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MX series Instructies voor het vervangen van de harde schijf www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies U moet alle instructies zorgvuldig lezen voor u begint

Nadere informatie

Wifi-repeater INSTALLATIEHANDLEIDING

Wifi-repeater INSTALLATIEHANDLEIDING Wifi-repeater INSTALLATIEHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE OPMERKING... 3 BELANGRIJKSTE KENMERKEN... 6 IMPLEMENTATIE... 6 OPRICHTING VAN EEN DRAADLOOS INFRASTRUCTUURNETWERK.... 6 REPEATER:... 7 TOEGANGSPUNT:...

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig een

Nadere informatie

UB 64. O Spann elektrische deken. Gebruiksaanwijzing...2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com. 06.0.

UB 64. O Spann elektrische deken. Gebruiksaanwijzing...2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com. 06.0. UB 64 NL 06.0.43510 Hohenstein O Spann elektrische deken Gebruiksaanwijzing...2 BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Inhoud Nederlands 1. Leveringsomvang... 3 1.1 Beschrijving

Nadere informatie

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com FC 65 O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2 BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik,

Nadere informatie

HP DeskJet 720C Series printer. Zeven eenvoudige stappen voor het installeren van uw printer

HP DeskJet 720C Series printer. Zeven eenvoudige stappen voor het installeren van uw printer HP DeskJet 720C Series printer Zeven eenvoudige stappen voor het installeren van uw printer Gefeliciteerd met de aanschaf van uw HP DeskJet 720C serie printer! De doos behoort het volgende te bevatten.

Nadere informatie

TECHNISCHE HANDLEIDING

TECHNISCHE HANDLEIDING Pagina 1 van 6 Pagina 2 van 6 INHOUDSOPGAVE 1. OMSCHRIJVING... 3 2. ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 3 3. TECHNISCHE GEGEVENS... 3 4. INSTALLATIE EN BEDIENING... 3 5. ONDERHOUD... 5 6. ALGEMENE VOORWAARDEN...

Nadere informatie

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. NL Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. NL Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 NL Gebruiksaanwijzing Nederlands 1 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product

Nadere informatie

Schakel in Windows 10 automatische driver update uit : Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 10 automatisch de driver heeft geüpdatet.

Schakel in Windows 10 automatische driver update uit : Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 10 automatisch de driver heeft geüpdatet. Bij voorkeur de Sweex CD005 gebruiken bij de communicatie tussen Autokon voor Windows en Uw elektronische systeem. Hier komen bijna geen problemen mee voor als U de handleiding goed opvolgt. Schakel in

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR A B C A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Kinderbeveiliging 1 [1] Plaatsen stekkerblok schakelaar Plaats de stekker van het stekkerblok in

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Inhoud 1. Illustraties... 3 2. Functieknoppen en displays... 4 3. Algemene instructies... 5 4. Veiligheidsinstructies... 5 5. De machine aanzetten... 6 6. Telfuncties... 6 Telfuncties...

Nadere informatie

Veiligheidsinstructies Airco test set Datona

Veiligheidsinstructies Airco test set Datona Veiligheidsinstructies Airco test set Datona *dt-57856man* LEES VOOR GEBRUIK EERST DEZE HANDLEIDING 1 Inhoud Inleiding... 2 Veiligheidsinstructies... 2 Technische gegevens... 2 Voor gebruik... 3 Gebruik

Nadere informatie

Professionele ultrasone reiniger

Professionele ultrasone reiniger Professionele ultrasone reiniger Digitale regeling Efficiënte omzetter TOEPASSINGEN: IDEAAL VOOR OPTICIENS, JUWELIERS, ONDERHOUD VAN KLOKKEN, TANDARTSEN, TECHNISCHE DIENSTEN, ENZ. GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK:

Nadere informatie