TA Link Verschildruksensor Transmetteur de pression différentielle Sensor de presión diferencial
|
|
- Gijs de Veen
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 TA Link Verschildruksensor Transmetteur de pression différentielle Sensor de presión diferencial Technische beschrijving TA Link is een schakel tussen waterzijdige - en meet - en regelsystemen zoals gebouwbeheersystemen. TA Link meet continu de verschildruk en het debiet over de TA Hydronics inregelafsluiters. TA Link geeft een signaal evenredig aan de verschildruk. TA Link heeft een veiligheidsafsluiter die de sensor beschermt tegen hoge verschildrukken en meetnaalden die rechtstreeks op de meetuitgangen van de inregelafsluiters STAD en STAF kunnen worden aangesloten. Meetbereik: 0-40 kpa, respectievelijk kpa Nominale druk: PN 25 Max. werkdruk: 25 bar Max. drukverschil: 2 bar Max. werktemperatuur: 80 C Min. werktemperatuur: -15 C Outputsignaal: 0-10 V Nauwkeurigheid: < ± 0,5 kpa Stroomvoorziening: VDC of 24 VAC +15/-10% Antwoordtijd: < 5 ms Veiligheidsklasse: IP 65 Materiaal: Sensor behuizing uit roestvrij staal (SS 2346). Keramisch membraan. Afdichting van EPDM. Caractéristiques techniques TA Link constitue un lien entre l installation hydraulique de chauffage et de climatisation et son système de surveillance. TA Link mesure en continu la pression différentielle et le débit des vannes d équilibrage TA Hydronics. Le signal délivré est proportionnel à la pression différentielle. TA Link comporte une vanne de sécurité qui protège le transmetteur des pressions différentielles élevées lors du raccordement. Il possède également des sondes de mesure pour permettre le raccordement direct aux prises de pression des vannes STAD et STAF. Plage: 0 à 40 kpa / 0 à 100 kpa Pression nominale: PN 25 Pression de service maxi.: 25 bar Pression différentielle maxi.: 2 bar Température de service maxi: 80 C Température de service mini: -15 C Signal de sortie: 0 à 10 V Précision: < ± 0,5 kpa Alimentation électrique: 18 à 33 VCC ou /-10% VCA Temps de réponse: < 5 ms Classe de protection: IP 65 Matériaux: Corps en acier inoxydable (SS 2346). Membrane en céramique. Joint en EPDM. Características técnicas TA Link es el eslabón entre los sistemas hidráulico y de supervisión de las instalaciones de HVAC. El TA Link mide, en continuo, la presión diferencial y el caudal en nuestras válvulas de equilibrado. La señal emitida es proporcional a la presión diferencial. El TA Link dispone de una válvula de seguridad incorporada que protege al sensor contra presiones elevadas y de agujas de medida para la conexión directa a las tomas de las válvulas STAD y STAF. Rango de presión: 0-40 kpa y kpa. Presión nominal: 25 PN Presión máxima de trabajo: 25 bar Presión diferencial máxima: 2 bar Temperatura máx. de trabajo: 80 C Temperatura mín. de trabajo: -15 C Señal de salida: 0-10 V Precisión: < ± 0,5 kpa Alimentación: VCC ó 24 VCA +15/-10%. Constante de tiempo: < 5 ms Clase de protección: IP 65 Materiales: Cuerpo en acero inoxidable (SS 2346). Membrana cerámica. Juntas en EPDM. a subsidiary of IMI plc
2 Min. Mini 35 Mín. Ø40 TA No No TA Núm TA Meetbereik Plage Rango de p kpa kpa Ø5 115 Afsluiter karakteristieken De kenmerken van de TA Hydronicsafsluiters staan op diskette, rekenschijf, datasheets van de catalogus en CD- ROM. Een PC-programma voor debiet/ verschildrukmeting en CAD-symbolen zijn eveneens voorhanden. Caractéristiques des vannes Les valeurs Kv intervenant dans les formules de conversion sont disponibles sur disquette, catalogue, CD-ROM. Il existe également des logiciels permettant de convertir directement les mesures sous forme de graphique. Característica de la válvula Las características de las válvulas TA Hydronics están disponibles en hojas técnicas, catálogos y en formato CD-ROM. Asimismo TA Hydronics dispone de programa de ordenador para el cálculo, medida y representación gráfica de los valores de caudal y presión. Elektrische aansluiting De elektrische aansluiting gebeurt met een drie-aderige kabel van 1,5 m lang. Wit: Systeemnul Bruin: Meetspanning VDC of 24 VAC +15/-10%, eigen verbruik 5 ma Groen: Output signaal 0-10 V proportioneel met de verschildruk; spanningsweerstand minstens 10 kω. Raccordement électrique Le raccordement électrique est réalisé par un câble à trois conducteurs d'une longueur de 1,5 m. Blanc: Fil neutre commun à l'alimentation et au signal de mesure. Brun: Tension d alimentation 18 à 33 VCC ou /-10% VCA. Consommation de 5 ma. Vert: Signal de sortie 0 à 10 VCC, proportionnel à la pression différentielle mesurée. Résistance du circuit d'utilisation d'au mois 10 kω. Conexión eléctrica Conexión eléctrica por medio de cable de tres hilos, 1,5 m de longitud. Blanco: Neutro del sistema. Marrón: Alimentación VCC ó 24 VCA +15/-10%, consumo 5 ma. Verde: Señal de salida 0-10 V proporcional de la presión diferencial. Resistencia de carga: mínimo 10 kω.
3 Aansluiting op meetuitgangen Veiligheidsafsluiter De veiligheidsafsluiter moet in positie B staan tijdens aansluiting, ontkoppeling of ontluchting. In deze positie is de afsluiter geopend tussen P1 en P2 (zie afbeelding). Tijdens het meten moet de veiligheidsafsluiter in positie A staan om de sensor in werking te stellen. Drukaansluitingen Sluit de rode aansluiting (P1) aan op de hogere druk (stroomopwaarts van de inregelafsluiter). Sluit de blauwe aansluiting (P2) aan op de lagere druk (stroomafwaarts van de inregelafsluiter). De aansluitingen hebben knelkoppelingen voor mm koperen leiding. Noot: De leiding wordt niet meegeleverd. Calibratie De sensor is gecalibreerd bij aflevering. Ontluchten De sensor moet ontlucht worden om een nauwkeurige werking te garanderen. Noot: Tijdens ontluchten moet de veiligheidsafsluiter in positie B staan (zie afbeelding). Raccordement aux prise de pression Vanne de sécurité Lors du branchement, du débranchement ou de la purge, la vanne manuelle de sécurité doit être en position B. Note! Dans cette position, les sorties P1 et P2 du transmetteur sont mises à la même pression. Lors de la mesure, la vanne de sécurité est mise en position A, le transmetteur étant en service. Prises de pression Raccord rouge (P1): Pour la plus haute pression (en amont de la vanne d équilibrage). Raccord bleu (P2): Pour la plus basse pression (en aval de la vanne d équilibrage). La jonction est assurée avec des raccords à compression pour tubes en cuivre de 6 mm (Ø ext.). Note! Ce tube, non livré en standard, peut être obtenu sur demande. Étalonnage Le transmetteur est étalonné d usine. Purge Pour la précision des mesures, le transmetteur doit être purgé. Pendant cette opération, la vanne de sécurité doit être en position B. Voir illustration ci-dessous. Conexión a las tomas de medida Válvula de seguridad Para conectar, desconectar o purgar, la válvula de seguridad debe estar en posición B. ATENCIÓN: En esta posición la válvula está abierta entre P1 y P2. Para medir, la válvula debe ponerse en la posición A (sensor en servicio). Toma de medida El conector rojo (P1) se conecta a la toma de presión más alta (aguas arriba de la válvula de equilibrado). El conector azul (P2) se conecta a la toma de presión más baja (aguas abajo de la válvula de equilibrado). La conexión se realiza mediante acoplamientos de compresión para tubo de cobre de 6 mm (Ø ext.). ATENCIÓN: No se suministra el tubo. Calibración El sensor se suministra calibrado de fábrica. Purga Para garantizar la precisión de la medida se debe purgar el sensor. ATENCIÒN: Para purgar, la válvula de seguridad debe ponerse en la posición B. Ver esquema adjunto. Ontluchtingsschroeven Vis de purge Tornillo de purga P2 P1 B A
4 Accessoires/Accesorios Meetaansluitingen, twee-weg Voor aansluiting van 6 mm koperen leiding terwijl gelijktijdig de CBI-meter gebruikt kan worden. Prise de pression, deux voies Pour raccorder des tubes en cuivre de 6 mm tout en ayant la possibilité d effectuer 68 des mesures avec le CBI. Conexión doble para toma de medida Para la conexión simultánea al tubo de cobre de 6 mm y al CBI para poder efectuar medidas. Impulsleiding Capillaire Capilar TA no/ta Nr/Núm TA TA no/ta Nr/Núm TA L m TA Hydronics behoudt zich het recht voor zijn produkten en specificaties zonder voorafgaand bericht te wijzigen. Tous droits de modification réservés sans avis préalable. Queda reservado el derechto a introducir cambios y modificaciones tanto en el diseño como en las especificaciones.
5 TA Link Monteringsanvisning Mounting instruction Montageanleitung Instruction de montage Montage instructies Instrucciones de montaje Monteringsanvisning Asennusohje Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó
6 Fig./Kuva/Ðèñóíîê 1 Skruvar för avluftning Vent screws Entlüftungsschrauben Vis de purge Ontluchtingsschroeven Tornillo de purga Skruer til udluftning Ilmausruuvit Äðåíàæíûé âèíò P2 P1 B A Fig./Kuva/Ðèñóíîê 2 U (V) kpa kpa p (kpa) Fig./Kuva/Ðèñóíîê kpa: p(kpa) = 4U(V) q(l/h) = 100kv 4U(V) kpa: p(kpa) = 10U(V) q(l/h) = 100kv 10U(V) 2
7 Español Conexión eléctrica Conexión eléctrica por medio de cable de tres hilos, 1,5 m de longitud. Blanco: Neutro del sistema. Marrón: Alimentación VCC ó 24 VCA +15/-10%, consumo 5 ma. Verde: Señal de salida 0-10 V proporcional de la presión diferencial. Resistencia de carga: mínimo 10 kω. Conexión a las tomas de medida Válvula de seguridad: Para conectar, desconectar o purgar, la válvula de seguridad debe estar en posición B. ATENCIÓN! En esta posición la válvula está abierta entre P1 y P2. Para medir, la válvula debe ponerse en la posición A (sensor en servicio). Toma de medida: El conector rojo (P1) se conecta a la toma de presión más alta (aguas arriba de la válvula de equilibrado). El conector azul (P2) se conecta a la toma de presión más baja (aguas abajo de la válvula de equilibrado). La conexión se realiza mediante acoplamientos de compresión para tubo de cobre de 6 mm (Ø ext.). (No se suministra el tubo). Calibración: El sensor se suministra calibrado de fábrica. Purga: Para garantizar la precisión de la medida se debe purgar el sensor. ATENCIÒN! Para purgar, la válvula de seguridad debe ponerse en la posición B. Ver Fig 1. Medir Señal de salida: El TA Link envía una señal de salida (U) 0-10 V, proporcional a la presión diferencial medida ( p), como muestra la Fig 2. Esta señal puede ser enviada a un monitor por medio de una interfase adecuada, pudiendo ser convertida en presión diferencial o caudal según los algoritmos mostrandose la Fig 3. Característica de la válvula: Las características de las válvulas TA Hydronics están disponibles en hojas técnicas, catálogos y en formato CD-ROM. Asimismo TA Hydronics dispone de programas de ordenador para el cálculo, medida y representación gráfica de los valores de caudal y presión. Rango de presión: La presión diferencial debe estar comprendida dentro del rango de medida del TA Link, pero nunca por debajo de 3 kpa. Dansk Elektrisk tilslutning Eltilslutning sker med trelederkabel længde: 1,5 m. Hvid: Systemnul Brun: Tilslutningsspænding VDC eller 24 VAC +15/-10%, egenforbrug 5 ma. Grøn: Udgangssignal 0-10 V proportionalt mod differenstrykket, belastningsmodstand mindst 10 kω. Tilslutning til måleudtag Sikkerhedsventil: Ved tilslutning, frakobling respektive udluftning skal sikkerhedsventilen stå i leje B. OBS! I dette leje er ventilen åben mellem P1 og P2. Ved måling skal sikkerhedsventilen stå i leje A. (Måleenheden er i funktion). Måleudtag: Rød tilslutning (P1) kobles til det høje tryk (indløb i ventilen). Blå tilslutning (P2) kobles til det lave tryk (udløb i ventilen). Tilslutningerne har klemringskoblinger 6 mm (Dim) til kobberrør. (Kobberrør medleveres ikke). Kalibrering: Måleenheden er kalibreret ved levering. Udluftning: For at være sikker på målenøjagtigheden skal måleenheden udluftes. OBS! Ved udluft-ning skal sikkerhedsventilen stå i leje B. Se Fig 1. Montering på anlæg: Det er vigtigt for at undgå luftproblemer, at måleenhed monteres lavere end strengreguleringsventil. Måling Udgangssignal: TA Link giver et udgangssignal U på 0-10 V som er proportionalt mod differenstrykket p, se Fig 2. Udgangssignalet tilkobles, via lempeligt grænseafsnit, til et overvågningssystem. Signalet regnes om fra spænding til differenstryk respektive flow. Se Fig 3. Ventilkarakteristik: Ventilkarakteristik til TA Hydronics ventiler er tilgængelige på diskette, regneskive, katalogblad og CD-ROM. Selv PC-program til flow/differenstrykmåling og grafisk fremvisning findes. Måleområde: Differenstrykket skal ligge indenfor TA Links måleområde, se Fig 3, dog ikke lavere end 3 kpa. Svensk Tillbehör/Accessories/Zubehör/Accessoires/Accesorios/ Tilbehør/Lisävarusteet/Êîìïëåêòóþùèå äåòàëè Mätuttagsförgrening Measuring points, two-way Doppelmeßanschluß Prise de pression, deux voies Meetaansluitingen, twee-weg Bifurcación de la toma de medida Måleudtagsforgrening Mittausyhteen haaraliitin Øòóöåð äëÿ çàìåðà, äâóõêàíàëüíûé TA No Signalledning Capillary pipe Impulsleitung Capillaire Impulsleiding Capilar Signalledning Pulssijohto Êàïèëëÿðíàÿ òðóáêà TA No Elektrisk anslutning Elanslutning sker med treledarkabel, längd 1,5 m. Vit: Systemnoll. Brun: Matningsspänning VDC eller 24 VAC +15/-10%, egenförbrukning 5 ma. Grön: Utsignal 0-10 V proportionellt mot differenstrycket, belastningsresistans minst 10 kω. Anslutning till mätuttag Säkerhetsventil: Vid anslutning, frånkoppling och avluftning ska säkerhetsventilen stå i läge B. OBS! I detta läge är ventilen öppen mellan P1 och P2. Vid mätning ska säkerhetsventilen stå i läge A (givaren i funktion). Tryckuttag: Röd anslutning (P1) kopplas till det högre trycket (uppströms injusteringsventilen). Blå anslutning (P2) kopplas till det lägre trycket (nedströms injusteringsventilen). Anslutningarna har klämringskopplingar för 6 mm kopparrör. (Rör ingår ej). Kalibrering: Givaren är kalibrerad vid leverans. Avluftning: För att säkerställa mätnoggrannheten ska givaren avluftas. OBS! Vid avluftning ska säkerhetsventilen stå i läge B. Se Fig 1. Mätning Utsignal: TA Link ger en utsignal U på 0-10 V som är proportionell mot differenstrycket p, se Fig 2. Utsignalen kopplas, via lämpligt gränssnitt, till ett övervakningssystem. Signalen räknas om från spänning till differenstryck respektive flöde enligt Fig 3. Ventilkaraktäristik: Ventilkaraktäristik för TA Hydronics ventiler finns att tillgå på diskett, räknesnurra, katalogblad och CD-ROM. Även PC-program för flödes/differenttrycksmätning och grafisk visning finns. Mätområde: Differenstrycket ska ligga inom TA Links mätområde, dock ej lägre än 3 kpa. 6 3
C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011
CATALOGUSCATALOGUE 2011 Januari 2011 Janvier 2011 Deze prijslijst vervangt alle vorige uitgaven Cette liste de prix remplace toutes les listes précédentes chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex
Nadere informatiePROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF
PROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF ELEKTRISCHE POMP VOOR VET (PEG-N) EN OLIE (PEO-N) POMPES POUR GRAISSE (PEG-N) ET POUR HUILE (PEO-N) TYPISCH VOORBEELD EXEMPLE D APPLICATION U:\Algemeen\TECHINFO PDF\ILC
Nadere informatieDPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS
NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor
Nadere informatieINSTALLATIE VOORSCHRIFT
INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling
Nadere informatieTBV-C. Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Voor On/Off regelen
TBV-C Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Voor On/Off regelen IMI TA / Regelafsluiters / TBV-C TBV-C De TBV-C is ontworpen voor toepassing in eindunits van verwarmingsof koelsystemen
Nadere informatiebuizen rood koper tubes en cuivre brut
Desco nv/sa Bijkhoevelaan 2 2110 Wijnegem T 03 326 33 33 F 03 326 26 07 info@desco.be BTW/TVA BE 0404.105.166 RPR/RPM Antwerpen verkoopsvoorwaarden op conditions de vente sur www.desco.be buizen rood koper
Nadere informatieFON. CombiView. Principaux avantages. CombiSerie. Applications. Données techniques. Entrée. Relais. Affichage. Données CEM
CombiView e Principaux avantages CombiSerie Applications Données techniques Entrée Données configurables par l'utilisateur Relais Affichage Données CEM Communication Conditions d'essai Conformité Conforme
Nadere informatieEENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À LIGNE UNIQUE À DOSEURS VOLUMÉTRIQUES PNEUMATISCHE POMPEN POMPES PNEUMATIQUES
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À
Nadere informatieMONITEUR BELGE 25.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD
60077 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03324] 18 SEPTEMBRE 2015. Arrêté royal déterminant les modèles des formules de déclaration en matière de cotisations spéciales visées à l article 541 du Code
Nadere informatieMECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING
MECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING Volgens / Suivant EN 4-2, EN 4-4 Voor gas en vloeibare brandstoffen. Volgens EN 49 Pour gaz et combustibles liquides. Suivant
Nadere informatieTERUGSTROOMBEVEILIGERS / DISCONNECTEURS
TERUGSTROOMBEVEILIGERS / DISCONNECTEURS 572 Terugstroombeveiliger voor gaswandketels. Niet controleerbaar. Disconnecteur pour chaudières murales. Non contrôlable. Corps en laiton. Type CAb. PN 0. Voor
Nadere informatieTANDWIELPOMPEN POMPES A ENGRENAGE
TANDWIELPOMPEN POMPES A ENGRENAGE U:\Algemeen\TECHINFO PDF\CENTRAALSM OLIE\O-018m-0a-NF.doc O-018m-0a-NF MPT-200 & MPT-500 TANDWIELPOMPEN - MOTOPOMPES Z O N D E R R E S E R V O I R S A N S R E S E R V
Nadere informatieNEDERLANDS. FRANçais
NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer
Nadere informatieEENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À LIGNE UNIQUE À DOSEURS VOLUMÉTRIQUES
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À
Nadere informatieDTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com
NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange
Nadere informatieBarema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008
Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 SPILINDEX 110,51 INDICE-PIVOT 110,51 Tegemoetkomingen aan personen met een handicap Allocations aux personnes handicapées (Jaarbedragen) (Montants annuels)
Nadere informatiePIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION
BS/16277 Standaard vuldoppen Manuele vuldop diameter 35, kleur zwart Bouchons de remplissage manuel standard Bouchon de remplissage manuel diamètre 35, couleur noir BS/22096 Drukvuldoppen Drukvuldop TPO
Nadere informatieTBV. Inregelafsluiters Regel- en inregelafsluiter voor eindunits
TBV Inregelafsluiters Regel- en inregelafsluiter voor eindunits IMI TA / Inregelafsluiters / TBV TBV De TBV regel- en inregelafsluiter voor eindunits zorgt voor een nauwkeurige waterzijdige inregeling.
Nadere informatieTBV-C. Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Voor On/Off regelen
TBV-C Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Voor On/Off regelen IMI TA / Regelafsluiters / TBV-C TBV-C De TBV-C is ontworpen voor toepassing in eindunits van verwarmingsof koelsystemen
Nadere informatieTBV-CM. Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Voor modulerende regelen
TBV-CM Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Voor modulerende regelen IMI TA / Regelafsluiters / TBV-CM TBV-CM Deze afsluiter heeft een equiprocentuele klepkarakteristiek en is ontwikkeld
Nadere informatieSchema voor ophangstrippen Type 10 en Type 21. Schéma des supports Type 10 et Type 21. www.quinn-radiators.net
Schema voor ophangstrippen Type 10 en Type 21 Schéma des supports Type 10 et Type 21 e verticale radiatoren kunnen onderaan of diagonaal worden aangesloten. Alimentations (entrée et sortie) en bas ou en
Nadere informatieSTAP. Drukverschilregelaars DN
STAP Drukverschilregelaars DN 65-100 IMI TA / Drukverschilregelaars / STAP STAP De STAP is een drukverschilregelaar die het drukverschil over de gebruikers constant houdt, met als resultaat een effectieve
Nadere informatieFABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE
FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven
Nadere informatieOppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)
Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder
Nadere informatieTBV-CMP. Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Drukgecompenseerde regel en inregelafsluiter
Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Drukgecompenseerde regel en inregelafsluiter IMI TA / Regelafsluiters / De is ontworpen voor modulerende regeling van eindunits in HV/AC systemen
Nadere informatieCaractéristiques de la voiture / Eigenschappen van de wagen :
BGDC 2016 7 courses / 7 wedstrijden 6 courses au choix / 6 wedstrijden naar keuze INSCRIPTION / INSCHRIJFDOCUMENT Cochez vos choix / Maak uw keuze : Francorchamps 2J/D 02 &03/04 103Db 1*125 ou/of 100+45
Nadere informatie107 Water Protection
Water Protection 107 108 Geleiding van standaard klepsteel Guidage classique d une tige de clapet Onder bepaalde omstandigheden kunnen er trillingen in het waterleidingsnet ontstaan (bijvoorbeeld s nachts
Nadere informatiehandleiding mode d emploi
SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:
Nadere informatieSchiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires
Hulpstukken Accessoires 1 Aansluitmond type PR Indien de PR zich in de kokerwand bevindt en rechtstreeks verbonden is met het betonnen kanaal, vormt de aansluiting en het afvoerkanaal één betonnen geheel,
Nadere informatieE G U L O A T A C S G U O A T A L C Te l : + 3 2 5 1 2 5 0 6 8 7 sales@supremebelgium.com w w w. s u p r e m e b e l g i u m. c o m Drinkflessen/Bidons Alle drinkflessen zijn vervaardigd in de UK. De flessen
Nadere informatieMefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.
Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,
Nadere informatieSérie FLEX / FLEX-reeks
La série FLEX comprend une série de tuyaux fl exibles qui, avec les séries SPG et SP, complète le domaine spécifi que des tubages des cheminées existantes. De FLEX-reeks is samengesteld uit een gamma fl
Nadere informatieELEKTRISCHE TANDWIELPOMPEN MPT POMPES A ENGRENAGE ELECTRIQUES MPT
ELEKTRISCHE TANDWIELPOMPEN MPT POMPES A ENGRENAGE ELECTRIQUES MPT Onder voorbehoud van wijzigingen Sous réserve de modifications U:\Algemeen\TECHINFO PDF\ILC VOL\VOL-014-NF.doc VOL-014-NF EN MPT-200 &
Nadere informatieTechnische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :
1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen
Nadere informatieWIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.
WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning
Nadere informatieCHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine
DOC 50 1069/002 DOC 50 1069/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 17 oktober 2002 17 octobre 2002 WETSONTWERP betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen
Nadere informatieTA-COMPACT-T. Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Regelafsluiter met retourtemperatuurregelaar. koelsystemen
TA-COMPACT-T Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Regelafsluiter met retourtemperatuurregelaar voor koelsystemen IMI TA / Regelafsluiters / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T is
Nadere informatieKITS DE RACCORDEMENT & VANNES 2019.BELU BELU - 20/11/18
KITS DE RACCORDEMENT & VANNES 09.BELU KITS DE RAC- CORDEMENT & VANNES 5 KITS DE RACCORDEMENT & VANNES 59 KITS DE RAC- CORDEMENT COMPLETS COMMANDÉ AVEC UN SEUL CODE! Pour vous faciliter encore la tâche,
Nadere informatieBedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5
Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.
Nadere informatieFAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015)
FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) Rapport de la session d information Cahier spécial des charges
Nadere informatiewww.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires
lineaire actuatoren vérins linéaires afmetingen dimensions.4 SHG-5-A -> SHG-100-A.5 SHG-5-A -> SHG-500-A.6 SHG-5-B -> SHG-100-B.7 SHG-0-B -> SHG-500-B.8 afmetingen van de accessoires dimensions des accessoires
Nadere informatie45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)
45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction
Nadere informatieSTAG. Inregelafsluiters DN 65-300 met gegroefde einden
STAG Inregelafsluiters DN 65-300 met gegroefde einden IMI TA / Inregelafsluiters / STAG STAG Een inregelafsluiter uit nodulair gietijzer met gegroefde einden. Ideaal voor gebruik aan primaire en secundaire
Nadere informatieSTATIONAIRE MANOMETERS MANOMÈTRES STATIONNAIRES
Algemene informatie / Information générale Stationaire manometers kunnen worden voorzien van uw bedrijfslogo. Prijzen op aanvraag. KWS (kalibratie) is mogelijk op stationaire manometers tot 25 bar (code
Nadere informatieCRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS
CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS http://www.gorreux.be sprl Gorreux bvba - Tel: 081/56.71.91 (4l) fax: 081/56.77.91 (2l) http://www.gorreux.be 253 6490 CRAMPON PLAQUEUR " BULLE" VLAKSPANNER " BULLE" MAT
Nadere informatieEco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4
Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)
Nadere informatieBedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5
Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156
Nadere informatieBestel Nr.: OP-016-BB
Einbauanleitung Elektrosatz nhängervorrichtung mit -N Steckdose lt. DIN/ISO Norm 74 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d attelage conforme á la norme DIN/ISO 74 prise -N Fitting
Nadere informatieBedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4
Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*
Nadere informatieSTAD. Inregelafsluiters DN 10-50, PN 25
STAD Inregelafsluiters DN 0-50, PN 5 IMI TA / Inregelafsluiters / STAD STAD STAD inregelafsluiters zorgen voor nauwkeurige waterzijdige inregeling in een uitgebreide reeks toepassingen. Ideaal voor gebruik
Nadere informatieKokerelementen Éléments de pertuis
Kokerelementen Éléments de pertuis Kokerelementen / Eléments de pertuis Kokerelementen Éléments de pertuis Kokerelementen Eléments de pertuis Webeco beschikt over een uniek totaalgamma kokerelementen.
Nadere informatieTA-COMPACT-P. Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Drukgecompenseerde regel- en inregelafsluiter (PIBCV)
Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Drukgecompenseerde regel- en inregelafsluiter (PIBCV) IMI TA / Regelafsluiters / De drukgecompenseerde regel- en inregelafsluiter verzekert u van
Nadere informatieTA-BVS 140/143. Inregelafsluiters Van staal
TA-BVS 0/ Inregelafsluiters Van staal IMI TA / Inregelafsluiters / TA-BVS 0/ TA-BVS 0/ Een stalen inregelafsluiter voor een nauwkeurige waterzijdige regeling. De TA-BVS 0/ is verkrijgbaar met flenzen of
Nadere informatieWijn- en geschenkverpakkingen Emballages vin et cadeau
Wijn- en geschenkverpakkingen Emballages vin et cadeau SEIZOEN SAISON Open golfkarton turquoise Carton ondulé ouvert turquoise LD4901 902033 220x150x75 mini 1,39 st/pc LD4901 120133 360x180x90 2 fl / bt
Nadere informatieRVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX
RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX HANDIRANGE Manchettes de réparation en inox avec joint gaufré. 1 pièce : Ø15 au Ø350, longueur max. : 300mm 2 pièces : Ø88 au Ø450, longueur max.
Nadere informatieTarifs 2013 - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven 2013- Werken en diensten - Laagspanning (LS)
BT = Basse Tension Electricité LS = Laagspanning Elektriciteit Tarifs - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven - Werken en diensten - Laagspanning (LS) Etude d'orientation pour travaux sur un
Nadere informatieHandleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin
1 Situatie / Situation Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé. 2 Op douchebak/sur receveur Plaatsing van uiterste punt
Nadere informatieargenta slide linea Handleiding Mode d emploi
Handleiding Mode d emploi Onderdelen Eléménts pour l argenta slide linea Versie met Slow Stop railbuffer Version avec amortisseur Slow Stop Type 10 mm plint Type 10 mm plinthe OF/OU Type 15 mm plint Type
Nadere informatie34MM BODEN 355X535+30 CM SDPAU+EDC
34MM BODEN 355X535+30 CM SDPAU+EDC Onderdelenlijst Liste d'inventaire 6005 Wandelementen / Eléments des parois Typ Ovoïde 34mm 355x535+30 SDPAU+EDC01L Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction
Nadere informatieREDDING & EVACUATIE SIGNALISATION D EVACUATION 3100
75x150 3120.01 3121.01 3122.01 3124.01 3130.01 3131.01 3132.01 3134.01 311C.01 3112.01 75x150 125x250 3120.02 3121.02 3122.02 3124.02 3130.02 3131.02 3132.02 3134.02 311C.02 3112.02 3121.03 3122.03 3124.03
Nadere informatieSTAF-R. Inregelafsluiters Inregelafsluiter PN 16 (DN ) Brons
STAF-R Inregelafsluiters Inregelafsluiter PN 16 (DN 65-150) Brons IMI TA / Inregelafsluiters / STAF-R STAF-R Een inregelafsluiter uit brons met flensaansluiting. Ideaal voor gebruik aan primaire en secundaire
Nadere informatieDrukgecompenseerde regel- en inregelafsluiter (PIBCV)
Gecombineerde regel- en inregelafsluiters voor eindunits Drukgecompenseerde regel- en inregelafsluiter (PIBCV) Pressurisation & Water Quality Balancing & Control Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE
Nadere informatieDREAMS NATURE GLAMOUR WINTER
CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle
Nadere informatieNOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE
DOUCHES D URGENCE POUR LABORATOIRE ET L INDUSTRIES NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE 2012 LAVEURS D'YEUX OOGDOUCHES Laveurs d'yeux manuels Hand - Oogdouches Conforme à la norme ANSI Z358.1-2009
Nadere informatieVERTO Naoto Fukasawa, 2012. 80 watts*. VERTO a été développé conjointement
VERTO VERTO Naoto Fukasawa, 2012 VERTO is de efficiëntste staande bureaulamp met LED van deze tijd. Met slechts 80 watt* verlicht de lamp twee kantoorwerkplekken. VERTO werd samen met N aoto Fukasawa vrij
Nadere informatieRemplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service
Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...
Nadere informatieDe Verwarming I Le Chauffage
De Verwarming I Le Chauffage Radiatoren handdoekdrogers Radiateurs sèche-serviettes CALA INOX 865 ORFÉO SPA 769 CALA CHROME LNO 689,40 CLIPPER UCL 737,84 PALMA CL 184,22 ALTIMA SPA 1.267 ALIZEA 325 188
Nadere informatieRESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE
RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE DESCRIPTION Double volume Mono volume d b e f c Mono volume g a h i Double volume a b c d e f g h i Cuve Couvercle avec palette(s) de commande
Nadere informatieConvention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux
Convention collective de travail du 3 mars 2000. Champ d'application Article 1 - La convention collective de travail est applicable aux et aux et ouvrieres des relevant de la commission de la transformation
Nadere informatieBedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4
Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties
Nadere informatieDocument préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.
. Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l
Nadere informatieCOMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL
COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 14 1999 RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL Article 1 -La presente convention collective travail aux employeurs
Nadere informatieTECHNISCHE GIDS GUIDE TECHNIQUE HOUT - BOIS
TECHNISCHE GIDS GUIDE TECHNIQUE HOUT - BOIS 2 TECHNISCHE GIDS HOUT- GUIDE TECHNIQUE BOIS Index Blz. 2 Page 2 Blz. 3 Page 3 Blz. 4 Page 4 Blz. 5 Page 5 Blz. 6 Page 6 Blz. 7 Page 7 Blz. 8 Page 8 Blz. 9 Page
Nadere informatieBELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DOC 54 2395/005 DOC 54 2395/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 februari 2018 20 février 2018 WETSVOORSTEL tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende
Nadere informatieCONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 29 SEPTEMBRE 2003, CONCLUE AU
CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 29 SEPTEMBRE 2003, CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE DE HÔTELIÈRE. PORTANT DE LA CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N 1 DU 25 JUIN 1997, SUR D'UNE NOUVELLE CLASSIFICATION
Nadere informatieCSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :
CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES 1) Deel B punt 2.5 (pagina 19/33) Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : Laptops 2009 3. PARTIE C : SPECIFICATIONS
Nadere informatieOFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS
OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS
Nadere informatieDA 50. Drukverschilregelaars Drukverschilregelaar met instelbaar setpoint DN 32-50
DA 50 Drukverschilregelaars Drukverschilregelaar met instelbaar setpoint DN 32-50 IMI TA / Drukverschilregelaars / DA 50 DA 50 Drukverschilregelaars voor variabel debiet in verwarming- en koelsystemen.
Nadere informatieVOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR
VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR RUBAN LED FLEXIBLE SÉRIE SILVER (IP62) De LED strip Silver serie is voorzien van een siliconen bovenlaag waardoor deze stof- en vochtbestendig is.
Nadere informatieTransformateurs monophasés de sécurité
Types : E 24 SC x E 26 SC 63 EF 212 SC x EF 224 SB x E 212 SC x E 224 SB x Dieses Dokument enthält nur einen Teil unseres Katalogs. This document contains only part of our catalogue. In bijgevoegd uittreksel
Nadere informatieCELLPACK. Thermorétractable dans boîtier dérouleur. Krimpkous in afroldozen
THERMORECTRACTABLE Thermorétractable dans boîtier dérouleur Krimpkous in afroldozen de 2 vers 1. A paroi mince sans adhésif.. Auto-extinguible. 2 : 1 Dunwandig zonder lijmlaag. Zelfdovend SR1F - Type Mètres
Nadere informatieIII. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé
III. 1. Accord de l adjectif 1.1 prend s 1.2 + E 1.3 substantivé 2. Les degrés de comparaison 2.1 Les comparatifs 2.2 Les superlatifs 2.3 Les irréguliers 1 III. 1. Accord de l adjectif 1.1. prend S Quand
Nadere informatieArt. 3100 + 15 ROOD ROUGE. Selectie sirenesignaal: zie sirene tabel op pag. 12 Sélection des sons: voir le TABLEAU DES SIRENES à la page 12
Art. 300 Selectie sirenesignaal: zie sirene tabel op pag. 2 Sélection des sons: voir le TABLEAU DES SIRENES à la page 2 Noodtoets LED 0 5 20 2 4 5A Ø 0 mm. (5) GEEL / BLAUW JAUNE / BLEU (4) (2) () 2A cont.
Nadere informatie52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse
Nadere informatieDerco s.a./n.v. Pharmacie / Apotheek DERCO TEL : 067/64.71.11 www.derco-sa.com FAX : 067/64.71.15 derco@infonie.be
DERCO TEL : 067/64.71.11 FAX : 067/64.71.15 www.derco-sa.com derco@infonie.be All-round brun Fles all-round bruin + bouchon (Ø16) glas + dop (Ø16) Capacité/ inhoud Quantité/ hoeveelheid Par/ per pack 5
Nadere informatieMONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD 13137 SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS F. 2003 1044 [C 2003/14035] 23 JANVIER 2003. Arrêté ministériel pris en exécution de l arrêté royal du
Nadere informatieArt. 69bis. Carine Libert Hendrik Vanhees
Art. 69bis Art.69bis Onverminderd specifieke afwijkende bepalingen verjaren de vorderingen tot betaling van de rechten geïnd door de beheersvennootschappen na tien jaar te rekenen van de dag van hun inning.
Nadere informatieVis à tôle Assemblage tôle sur tôle. Plaatschroeven Assemblage plaat op plaat. Indrukken. Empreintes
sn technische eigenshappen caracteristiques techniques Indrukken Zeskant voor ISO DIN 7504/K Kruisvorm PH2 voor DIN 7981 en DIN 7982 Stadler voor DIN 7049 en DIN 7409 Empreintes Hexagonale pour ISO DIN
Nadere informatieHandleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar
Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis
Nadere informatieTA-BVS 240/243. Inregelafsluiters RVS, voor een hoge corrosiebestendigheid
TA-BVS 0/ Inregelafsluiters RVS, voor een hoge corrosiebestendigheid IMI TA / Inregelafsluiters / TA-BVS 0/ TA-BVS 0/ Een RVS inregelafsluiter voor een nauwkeurige waterzijdige regeling. De TA-BVS is verkrijgbaar
Nadere informatieBlueBurn CENTRALE VERWARMING OP PELLETS
BlueBurn CENTRALE VERWARMING OP PELLETS betaalbaar, betrouwbaar en zuinig. Licensed by ÖkoFEN BlueBurn BLUEBURN WERKT ZOALS EEN GASKETEL. Pellets voeden de primaire verbranding van onder uit zonder de
Nadere informatieScheepvaarttermen Termes nautiques
* Scheepvaarttermen Termes nautiques *Een schip moet zijn navigatielichten voeren van zonsondergang tot zonsopgang en bij slecht zicht( minder dan 500m). *Un bateau doit allumer ses feux de navigation
Nadere informatieONDERWATERPOMPEN POMPES IMMERGÉES
ONDERWATERPOMPEN POMPES IMMERGÉES s.a. AUBIA n.v. Editie Januarie 2015 / Édition janvier 2015 NORYL 4 WPS 3 8 WPS 3 CP 10 WPS 4 CP 12 WPS 4 14 WPS 6 & 8 23 FRANKLIN onderwaterpompen Moteur immergés FRANKLIN
Nadere informatieSTAD-R. Inregelafsluiters DN met kleine Kv
STAD-R Inregelafsluiters DN 15-25 met kleine Kv IMI TA / Inregelafsluiters / STAD-R STAD-R STAD-R inregelafsluiters voor uw renovatie oplossing. Ideaal voor gebruik aan primaire en secundaire zijde van
Nadere informatieBELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg
DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische
Nadere informatieDe moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)
De stad en duurzame mobiliteit: verandering op til La ville et la mobilité durable: une transition en cours 1. Vaststellingen De moderne stad New York Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens Bologna
Nadere informatieSELECTIE Abel-Falisse / SELECTION Abel-Falisse. PRIJSLIJST Incl. BTW LISTE DE PRIX Incl. TVA
SELECTIE Abel-Falisse / SELECTION Abel-Falisse PRIJSLIJST Incl. BTW LISTE DE PRIX Incl. TVA SELECTIE Abel-Falisse / SELECTION Abel-Falisse Inhoudsopgave / Table des matières Klassieke Reeks / Gamme Classique..
Nadere informatieMEFA TrendFA. MEFA ParcelA
brievenbussen I boîtes aux lettres MEFA TrendFA MEFA ParcelA MEFA Harmony MEFA Classic MEFA Projects Fashion Colours Personaliseer uw brievenbus! Mits een beperkte meerprijs kan u een selectie van de MEFA
Nadere informatieVERKOOPTARIEVEN TARIFS DE VENTE 9/2014 INDIVIDUELE VERWARMING CHAUFFAGE INDIVIDUEL
VERKOOPTARIEVEN TARIFS DE VENTE 9/2014 INDIVIDUELE VERWARMING CHAUFFAGE INDIVIDUEL MUUR CONVECTOREN TYPE C11 CONVECTEURS MURAUX TYPE C11 FLANDRIA M-SERIE MET MUURKOKER FLANDRIA GAMME M AVEC VENTOUSE M
Nadere informatieDISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS
DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd
Nadere informatie