Océ Gebruikershandleiding

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Océ Gebruikershandleiding"

Transcriptie

1 Océ Gebruikershandleiding Océ Arizona 200/250/300/350 GT Gebruikershandleiding, versie 3.3, revisie A

2 Copyright 2010 Océ Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gekopieerd, bewerkt of overgedragen in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Océ. Océ geeft geen volledigheidsverklaring of garanties met betrekking tot de inhoud van deze handleiding. Océ geeft geen impliciete garantie met betrekking tot de verhandelbaarheid of de geschiktheid voor een bepaald doel. Verder behoudt Océ zich het recht voor deze publicatie van tijd tot tijd inhoudelijk te wijzigen zonder de verplichting anderen hiervan op de hoogte te stellen. Edition: 2010 #

3 Inhoud Inhoud Hoofdstuk 1 Inleiding...7 Voorwoord...8 Productcompliantie...12 Hoofdstuk 2 Productoverzicht...21 Printerspecificaties...22 Hoofdstuk 3 Veiligheidsinformatie...27 Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen...28 Veiligheid UV-uithardingssysteem...33 Veiligheidsvergrendelingssysteem...36 Océ Arizona 200/250/300/350 GT Veiligheidslabels...38 Veiligheidsbewustheid...42 Veiligheidsoverwegingen rolmaterialen...53 Hoofdstuk 4 Navigeren in de gebruikersinterface...55 Hardware operator-interface...56 Printerinterface-software...62 Module Regeling printopdrachten...65 Tellermodule...76 Module Instellingen...78 Module Hulpprogramma's en toepassingen...83 Module Installatie en upgrade...89 Hoofdstuk 5 Bediening van de Océ Arizona-printer...91 Trainingsvereisten...92 De printer in- en uitschakelen...93 Het Onyx-printerstuurprogramma installeren...98 Printopdrachten beheren Dagelijks opstarten en uitschakelen Een printopdracht instellen Materiaalvacuüm beheren Het materiaalvacuümsysteem Aangepaste vacuümzones creëren Materiaal beheren Hanteren materiaal

4 Inhoud Onderlegplaat om artefacten te reduceren Hoofdstuk 6 Bediening van de Océ Arizona 350 XT Specificaties en kenmerken Océ Arizona 350 XT Het vacuümsysteem van de Océ Arizona 350 XT gebruiken Printen met twee bronnen Hoofdstuk 7 Bediening van de rolmateriaaloptie Hardware rolmateriaaloptie Specificaties rolmateriaaloptie Werkingstheorie rolmateriaal Functies voetpedalen Roll Media Manager Materiaal plaatsen Materiaal verwijderen en snijden Een opdracht op rolmateriaal instellen in ProductionHouse Printen op rolmateriaal Bepalen correctiefactor bij materiaaldoorvoer Materiaalrandbeschermers gebruiken Hoofdstuk 8 Gebruik van de Static Suppression-upgradekit Elektrostatische lading verminderen met een Static Suppression-kit.174 Hoofdstuk 9 Werken met witte inkt Bedieningsrichtlijnen voor witte inkt Overzicht workflow witte inkt ProductionHouse configureren voor witte inkt Snel van start Voorbereiden van printopdrachten met witte inkt Een witte opvullaag maken Steunkleurgegevens maken met de Spot Layer Tool Witte steunkleurgegevens maken in Photoshop Witte steunkleurgegevens maken in Illustrator Printen met witte inkt Materiaalmodellen gebruiken Een materiaal maken voor witte-inktopdrachten Quick Sets maken en gebruiken Hoofdstuk 10 Inktsysteembeheer Inktsoorten Arizona-printer Inkthouders vervangen

5 Inhoud Hoofdstuk 11 Fouten corrigeren en problemen oplossen Overzicht storingen verhelpen Kwaliteit verbeteren in geval van horizontale strepen (banding) Hoofdstuk 12 Printeronderhoud Onderhoudsrichtlijnen Onderhoudsprocedures Onderzijde wagen reinigen Onderhoud printkoppen Printkoppen schoonvegen Reinig filters UV-lamp Inkt verwijderen Maak de inktopvangbak leeg Vul het koelmiddelreservoir Vervangen van het schuimkussen voor de spit-catcher Balkrails reinigen Inktfilters vervangen UV-lamppatroon vervangen Onderhoud van witte inkt Onderhoud rolmateriaaloptie Onderhoudsrichtlijnen RMO Rubberen aandrijfrol reinigen Bijlage A Applicatie-informatie Applicatiebronnen op de website

6 Inhoud 6

7 Hoofdstuk 1 Inleiding

8 Voorwoord Voorwoord Inleiding Deze handleiding geeft de gebruiker informatie over de volgende Océ UV-flatbed-inkjetprinters: Océ Arizona 200 GT Océ Arizona 250 GT Océ Arizona 300 GT Océ Arizona 350 GT Océ Arizona 350 XT De bedieningskenmerken van deze printer zijn nagenoeg gelijk, met de volgende uitzonderingen: De 200 GT en de 300 GT beschikken over vier sets printkoppen, de 250 GT over acht sets en de 350 GT en de 350 XT over tien sets (met de witte-inktoptie). Het belangrijkste verschil qua functie is de feitelijke snelheid (zie de printerspecificaties in hoofdstuk 2 voor meer informatie). Voor wat betreft beeldkwaliteit en alle andere functies, zijn de modellen 200 GT en 250 GT hetzelfde, terwijl de 300 GR, de 350 GT en de 350 XT beschikken over een verbeterde resolutie en snelheid. De 350 XT heeft bovendien een grotere tafel dan de andere modellen. In de handleiding wordt voor al deze printers de term Océ Arizona 200/250/300/350 GT of Océ Arizona 350 XT gebruikt. Deze handleiding richt zich op de vele functies en procedures waarmee u kwalitatief hoogwaardige beelden op diverse materialen kunt printen. Deze versie van de gebruikershandleiding biedt ondersteuning voor printersoftware tot en met revisie 3.3. Ondersteuning van meerdere talen De gebruikersinterface van de printer ondersteunt meerdere talen. Meer informatie over het selecteren van de taal van uw voorkeur en andere installatiegegevens vindt u in de module Instellingen in hoofdstuk 4. Ook deze gebruikershandleiding is beschikbaar in andere talen. Printers worden geleverd met een gedrukt exemplaar van de Engelse (US) versie. U kunt een PDF-bestand van de handleiding in alle ondersteunde talen downloaden op de supportpagina: Ondersteunde talen: Engels Nederlands Duits Frans Spaans Italiaans Japans 8 Hoofdstuk 1 - Inleiding

9 Voorwoord Océ DGS op het internet Meer informatie over documentatie en ondersteuning voor uw printer of informatie over andere Océ Display Graphics Systems-producten vindt u op onze website: Voor het geven van feedback en het melden van fouten in dit document: DGSTechnical.Writer@oce.com Veiligheidsinformatie Deze handleiding bevat drie delen die informatie bevatten over veiligheid bij de omgang met inkt en bij het gebruik van de printer. Bovendien worden in deze hele handleiding, indien van toepassing, verschillende waarschuwingen gebruikt om uw aandacht te vestigen op bepaalde veiligheidsmaatregelen. "Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen" geeft advies met betrekking een correcte omgang met UV-inkt; "Veiligheidsvergrendelingssysteem" beschrijft de ingebouwde veiligheidsfuncties van de printer die mechanische, elektrische, thermische en UV-gerelateerde gevaren voorkomen of tot een minimum beperken; en "Veiligheid UV-uithardingssysteem" waarschuwt voor de gevaren van blootstelling aan UV-licht. Bepaalde informatie uit dit gedeelte worden hier gereproduceerd. Klantenservice Als uw printer defect is en u niet in staat bent om het probleem zelf op te lossen, kunnen servicemonteurs naar uw bedrijf worden gestuurd om ter plaatse reparaties uit te voeren. Service-werkzaamheden zijn voor rekening van de klant, ofwel op grond van een onderhoudscontract, ofwel op basis van een aankooporder of vooruitbetaling. Voor elke service die geen deel uitmaakt van een onderhoudscontract worden arbeids- en materiaalkosten in rekening gebracht. Alvorens een probleem telefonisch te melden, dient u zo veel mogelijk informatie over het probleem te verzamelen en dient u deze informatie bij de hand te hebben om te kunnen doorgeven aan uw klantenservicecenter. Hoe meer informatie u in het begin kunt verstekken, hoe sneller het probleem kan worden opgelost. Verklaring betreffende de beoogde toepassing De Océ-flatbed-inkjetprinters uit de Arizona-reeks zijn bedoeld voor gebruik in een commerciële printshopomgeving. Ten tijde van de installatie krijgen de operators de beschikking over door de fabriek geautoriseerde training. De printers maken gebruik van piëzo-printtechnologie en UV-uithardende inktsoorten voor een duurzaam resultaat dat geschikt is voor buitengebruik. Er kan direct worden geprint op zowel onbuigzaam als flexibel materiaal met een dikte tot 48 mm. De printer houdt het materiaal in een vaste positie terwijl de printkopeenheid eroverheen beweegt om de print te genereren; hierdoor worden de scheefgetrokken prints voorkomen die vaak optreden bij vaste toevoersystemen. Als de rolmateriaaloptie (RMO) op de printer is geïnstalleerd, kan deze ook op verschillende rolmaterialen printen. Neem contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger of Hoofdstuk 1 - Inleiding 9

10 Voorwoord breng een bezoek aan voor meer informatie over aanbevolen materialen. Verantwoordelijkheden van de operator De operator van de printer moet goed worden opgeleid. Op het moment van de installatie biedt Océ training voor de operator met betrekking tot het gebruik van de printerhardware en -software. Het is de verantwoordelijkheid van de klant om ervoor te zorgen dat de printer uitsluitend wordt bediend door voldoende opgeleid personeel. Operators moeten volledig zijn getraind in de bediening van Onyx ProductionHouse. Elke operator die niet bekend is met de werking van dit pakket, moet een Onyx ProductionHouse training volgen. Neem voor informatie over beschikbare cursussen contact op met uw plaatselijke Océ-vertegenwoordiger. Van de operator of ander getraind personeel wordt verwacht dat zij alle onderhoudswerkzaamheden uitvoeren zoals vermeld in de gebruikshandleiding, en dat zij bovendien verbruiksartikelen vervangen (met uitzondering van printkoppen). Als binnen uw bedrijf een monteur verantwoordelijk is voor het printeronderhoud, is deze persoon de aangewezen kandidaat. Hoewel elke getrainde operator routineonderhoud mag uitvoeren, worden de beste resultaten bereikt door personen die bekend zijn met de interne werking en de geschiedenis van de printer. De printkoppen van de printer vereisen dagelijks onderhoud, zodat een optimale printkwaliteit en een langere levensduur van de printkoppen kan worden gerealiseerd. Dankzij het ontwerp van de printer hebt u gemakkelijk toegang om deze eenvoudige taak uit te voeren. Het is van essentieel belang dat het onderhoud van de printkoppen ten minste eenmaal per dag wordt uitgevoerd en vaker indien nodig. Voor bepaalde onderdelen moet periodieke reiniging op gezette tijden worden ingepland. Een paar minuten reinigen zorgt voor een optimale werking van de printer en kwalitatief hoogwaardige prints. Het is de verantwoordelijkheid van de operator om te proberen eenvoudige problemen op te lossen alvorens telefonisch contact op te nemen met een servicevertegenwoordiger. Maar het is ook van belang om te weten wanneer om service moet worden verzocht. Een ongetrainde operator mag niet proberen om de printer te repareren, aangezien dit kan leiden tot nog meer schade. Wanneer u hebt besloten dat om service moet worden verzocht, neem dan zo snel mogelijk telefonisch contact op. Zie de gedeelten Problemen oplossen en Onderhoud voor meer informatie. Verantwoordelijkheden van de servicemonteur Servicemonteurs op locatie moeten servicetraining van Océ Display Graphics Systems hebben gevolgd. De servicemonteur is verantwoordelijk voor alle reparaties, upgrades en wijzigingen waar de klant om vraagt of waartoe de Océ Display Graphics Systems Service and Support Group opdracht heeft gegeven. De servicemonteur die de printer installeert is ook verantwoordelijk voor de training van de operator waarin alle basisvaardigheden aan de orde komen die van belang zijn voor de bediening van de printer. Servicepersoneel wordt voorzien van het juiste gereedschap voor de installatie en het onderhoud van de 10 Hoofdstuk 1 - Inleiding

11 Voorwoord printer. Naast dit gereedschap en de aanpassingssets, beschikt elke monteur over basisgereedschap voor een correcte uitvoering van onderhoud en reparaties. Hoofdstuk 1 - Inleiding 11

12 Productcompliantie Productcompliantie Inleiding In dit gedeelte wordt informatie gegeven over EMC-/FCC-naleving en wordt gewezen op de DGS-website, waar de officiële documenten voor alle nalevingsnormen van de instanties te vinden zijn waaraan de Océ Arizona 200/250/300/350 GT en de Océ Arizona 350 XT voldoen. Ook wordt er productie- en contactinformatie gegeven, plus een overzicht van alle eventuele giftige of gevaarlijke materialen die in de printer aanwezig zijn. Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) FCC-verklaring voor apparaat van Klasse A: Deze apparatuur genereert, gebruikt en straalt radiofrequente energie uit, en indien de apparatuur niet wordt geïnstalleerd of gebruikt overeenkomstig het ontwerp of de beoogde toepassing, kan dit leiden tot interferentie met betrekking tot radiocommunicatie. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een gegevensverwerkend apparaat van Klasse A. Deze apparatuur is speciaal ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen genoemde interferentie bij gebruik in een woonwijk en in zakelijke omgevingen. De bediening van deze apparatuur in een woonwijk kan leiden tot interferentie. In dat geval dient de gebruiker voor eigen rekening alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om de interferentie tegen te gaan. Mededeling FCC: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Met betrekking tot de bediening gelden twee voorwaarden: 1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en 2) Dit apparaat moet eventuele ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die mogelijk ongewenste bewerkingen kan veroorzaken. Enige verandering of modificatie die niet uitdrukkelijk is goedgekeurd door de fabrikant kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen laten vervallen. Dit apparaat bevat een stralingsbron (RFID, radiofrequentie-identificatie) Radiocertificaatnummer: IC:6497A Identificatienummer FCC: U2P Productveiligheid De CE-markeringsdocumenten worden bijgevoegd. Deze documenten en alle andere relevante nalevingscertificaten kunnen worden gedownload van het suportgedeelte voor Arizona-printers op onze website: zie 12 Hoofdstuk 1 - Inleiding

13 Productcompliantie [1] CE-verklaring 200GT en 250GT Hoofdstuk 1 - Inleiding 13

14 Productcompliantie [2] CE-verklaring 200GT en 250GT pag Hoofdstuk 1 - Inleiding

15 Productcompliantie [3] CE-verklaring 300GT en 350GT pag. 1 Hoofdstuk 1 - Inleiding 15

16 Productcompliantie [4] CE-verklaring 300GT en 350GT pag Hoofdstuk 1 - Inleiding

17 Productcompliantie [5] CE-verklaring 350XT pag. 1 Hoofdstuk 1 - Inleiding 17

18 Productcompliantie [6] CE-verklaring 350XT pag. 2 Overzicht geluidsmeting Getest volgens EN13023:2003, EN11204, ISO3744:1994(E)/ISO3746:1995(E) en verklaard volgens ISO4871:1984(E) Metingen uitgevoerd op 5 verschillende plaatsen binnen het voorbeeld, printer in normaal bedrijf met vacuümpomp, overschrijdt 75dB niet (maximale gemeten waarde: 66dB). Zorg op alle plaatsen voor geluidwerende behuizing of verwijder pomp van desbetreffende locatie. 18 Hoofdstuk 1 - Inleiding

19 Productcompliantie Fabrikant: Océ Display Graphics Systems (ODGS) Delf Place - Gebouw nr. 501 Richmond, British Columbia Canada V6V 2C3 / telefoon +1 (604) fax +1 (604) Vertegenwoordigers die de Océ Arizona 200/250/300/350 GT in Europa op de markt brengen: Océ Technologies B.V. St. Urbanusweg 43, Venlo, Nederland Postbus 101, 5900 MA Venlo Telefoon: (31) Fax (31) info@oce.com Océ-Deutschland GmbH Solinger Straße Mülheim/Ruhr Duitsland Telefoon: (49) Fax: (49) ves@oce.de - Website: Océ (UK) Ltd. Langston Road Loughton, Essex IG10 3SL Verenigd Koninkrijk Telefoon: (44) Fax: (44) salesinformation@oce.co.uk - Website: Giftige en gevaarlijke stoffen of elementen in het product # Onderdeelaanduiding UV-uithardingslampen VGAmonitor Vacuümmeter Lood (pb) Nee Nee Ja Kwik (Hg) Ja Ja Nee Cadmium (Cd) Nee Nee Nee Zeswaardig chroom (CrVI) Nee Nee Nee Polygebromeerde bifenylen (PBB) Nee Nee Nee Polygebromeerde difenylether (PBDE) Nee Nee Nee Hoofdstuk 1 - Inleiding 19

20 Productcompliantie Onderdeelaanduiding Leeskoppen lineaire encoder Lood (pb) Ja Kwik (Hg) Nee Cadmium (Cd) Nee Zeswaardig chroom (CrVI) Nee Polygebromeerde bifenylen (PBB) Nee Polygebromeerde difenylether (PBDE) Nee Printkoppen Ja Nee Nee Nee Nee Nee Ja geeft aan dat de stof in het printeronderdeel in kwestie aanwezig is. Nee geeft aan dat de stof NIET in het printeronderdeel in kwestie aanwezig is. 20 Hoofdstuk 1 - Inleiding

21 Hoofdstuk 2 Productoverzicht

22 Printerspecificaties Printerspecificaties Inleiding De Océ Arizona 200/250/300/350 GT en Océ Arizona 350 XT zijn vier- of vijfkleuren flatbed-inkjetprinters die afbeeldingen op groot formaat op diverse onbuigzame en flexibele materialen kunnen overbrengen. De 200 GT en de 250 GT gebruiken uitsluitend CMYK-kleuren. De 300 GT, de 350 GT en de 350 XT kunnen ook wit printen met gebruikmaking van de witte-inktoptie. De printers bestaan uit een grote flatbed-vacuümtafel en een bewegende balk. Het materiaal wordt tijdens het printen vlak en op zijn plaats gehouden op de vacuümtafel. De balk bevat een wagen die over de tafel beweegt terwijl de balk stapsgewijs in de lengterichting van de tafel wordt verplaatst, zodat een afbeelding op het desbetreffende medium wordt geprint. Naast de voordelen van een vaste positionering, zorgt het gebruik van de UV-inkttechnologie op onbuigzaam materiaal er tevens voor dat afwerkingsprocessen zoals opspannen en lamineren achterwege kunnen blijven. Voor alle printermodellen is het gebruik van rolmaterialen een optie. Opmerking: De printers moeten worden bediend in overeenstemming met de omgevingsomstandigheden zoals gespecificeerd in de Handleiding voorbereiding werkplek voor de Arizona 200/250/350GT en 350XT. Daarnaast staat er een groot aantal veiligheidsvoorschriften en voorzorgsmaatregelen beschreven in dit document. Lees de gedeelten over veiligheid aandachtig door voordat u de printer gebruikt. Afbeelding [7] Arizona 350 GT-printer 22 Hoofdstuk 2 - Productoverzicht

23 Printerspecificaties Printerspecificaties De Océ Arizona 200/250/300/350 GT en Océ Arizona 350 XT zijn onderdeel van een complete printoplossing, die het volgende omvat: ONYX -workflowsoftware (ONYX ProductionHouse aanbevolen), optionele rolmateriaaloptie voor printen op flexibel materiaal, Océ ProCut flatbed-cutter, Océ-inktsoorten en ander toebehoren, Océ-materiaal en Océ Professional Services. De specificaties van de Océ Arizona 200/250/300/350 GT worden hieronder weergegeven. Zie hoofdstuk 6 voor de specificaties en functies van de Océ Arizona 350 XT. Zie hoofdstuk 7 voor specificaties van de optie voor rolmateriaal. Opmerking: Alle specificaties in dit document kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Kijk regelmatig op de website voor klantenondersteuning voor nieuwe versies van deze handleiding: Specificaties# Functie Printtechnologie Formaat Inktsysteem Maximaal materiaalformaat Materiaaldikte Specificaties Piëzo-elektrisch inkjet-systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van Océ VariaDot -technologie: de Arizona 350 GT en de 350 XT beschikken over twee variabele-dot-printkoppen per kleur, tien in totaal (met de optie voor witte inkt); de Arizona 300 GT beschikt over één variabele-dot-printkop per kleur, vijf in totaal (met de optie voor witte inkt); de Arizona 250 GT beschikt over twee variabele-dot-printkoppen per kleur, acht in totaal; de Arizona 200 GT beschikt over twee variabele-dot-printkoppen per kleur, vier in totaal. Echte flatbedprinter voor onbuigzaam materiaal met rolmateriaaloptie voor flexibele materialen UV-uithardende inktsoorten Océ IJC255 en Océ IJC256 verkrijgbaar in zwart, cyaan, magenta, geel en wit (indien geïnstalleerd). Verpakt in snel te verwisselen inkthouders van 2 liter. 2,5 m x 1,25 m of 3,05 m lengte voor het XT-model. Maximaal: 48 mm Hoofdstuk 2 - Productoverzicht 23

24 Printerspecificaties Functie Maximale printgrootte Materiaalgewicht Druppelvolume nozzle: Druppels van verschillende grootte van 6 tot 42 picoliter Printmodi/-snelheden (alleen flatbed) voor Océ Arizona 200 GT Printmodi/-snelheden (alleen flatbed) voor Océ Arizona 250 GT Printmodi/-snelheden (alleen flatbed) voor Océ Arizona 300 GT Printmodi/-snelheden (alleen flatbed) voor Océ Arizona 350 GT Gebruikersinterface Uithardingssysteem Benodigd vermogen Spanning: (nominale stroomsterkte: 16 A) BTu-uitvoer Specificaties 2,51 m x 1,26 m 2,51 m x 3,06 m voor de 350 XT Maximaal: 34 kg/m2 Dankzij de mogelijkheid om de druppelgrootte te variëren tot een minimale waarde van 6 picoliter, kunnen scherpe afbeeldingen worden gecreëerd met vloeiendere verlooptinten en kwarttonen. Dankzij de mogelijkheid om grotere druppels tot 42 picoliter te spuiten, kunnen dichte, effen kleurvlakken worden geproduceerd. Het resultaat is een bijna fotografische printkwaliteit. Zelfs kleine tekst tot 6 pt. is nog perfect leesbaar. Productie: 9,34 m2/uur Kwaliteit: 6,43 m2/uur Fijne kwaliteit: 4,82 m2/uur Productie: 16,8 m2/uur Kwaliteit: 11,5 m2/uur Kwaliteit-mat: 8,3 m2/uur Kwaliteit-dichtheid: 6,5 m2/uur Fijne kwaliteit: 9,3 m2/uur Productie: 12,3 m2/uur Kwaliteit: 8,5 m2/uur Fijne kwaliteit: 6,4 m2/uur Productie: 22,2 m2/uur Kwaliteit: 15,2 m2/uur Kwaliteit-mat: 10,9 m2/uur Kwaliteit-dichtheid: 8,5 m2/uur Fijne kwaliteit: 12,3 m2/uur Witte-inktoptie Kwaliteit 3 lagen: 5,1 m2/uur Kwaliteit 2 lagen: 7,6 m2/uur Flatpanel LCD-monitor en muis op een door de gebruiker in te stellen standaard. UV-uithardingslamp 208 via 240 VAC ±10% 60 Hz enkelfasig 200 via 240 VAC ±10% 50 Hz enkelfasig Aanbevolen stroomonderbreker: Noord-Amerika: 20 A, EU: 16 A BTu (2950 watt) bij continu gebruik. 24 Hoofdstuk 2 - Productoverzicht

25 Printerspecificaties Functie Hardware-interface Beeldverwerkingsprogrammatuur Specificaties USB, Ethernet TCP/IP, 100 base-t (of Gigabyte, indien ondersteund door het lokale netwerk). ONYX ProductionHouse Océ-editie versie 7 of hoger (ONYX PosterShop leverbaar maar niet aanbevolen). De drivers voor de Océ Arizona 200/250/300/350 GT maken deel uit van de ProductionHouse Océ-editie, maar niet van de PosterShop Océ-editie. Océ VariaDot imagingtechnologie met variabele druppelgrootte De Océ Océ Arizona 200/250/300/350 GT biedt superieure afdrukkwaliteit en een laag inktverbruik dankzij de toepassing van de Océ VariaDot imagingtechnologie, de nieuwste ontwikkeling op het gebied van piëzo-elektrische inktjettechnologie waarmee een printkop druppels met een variabel volume kan produceren. Dit verschilt van de bestaande piëzoelektrische printkoptechnologie, waarbij gebruik wordt gemaakt van druppels met een vast volume. Het gebruik van druppels met een variabel volume resulteert in punten op het materiaal van verschillende grootte (oppervlak) en dichtheid, waardoor gebruik kan worden gemaakt van de vierkleurentechnologie (CMYK) voor alle afbeeldingsfuncties. De Océ VariaDot imagingtechnologie zorgt voor een uitstekende afdrukkwaliteit en een zeer laag inktverbruik in vergelijking met afdruksystemen met zes kleuren. Dankzij de Océ VariaDot imagingtechnologie kunnen de piëzo-elektrische printkoppen op verzoek druppels met een variabel volume produceren. Hierdoor kan de ONYX ProductionHouse software de desbetreffende druppelgrootte voor elke specifieke afbeeldingsfunctie bepalen. Bij het afdrukken van fijne details, zoals kleine letters of fijne lijntjes, kunnen zeer kleine druppeltjes worden gebruikt; bij het weergeven van beeldvlakken met kleurverlopen of kwarttoonwaarden zoals huidtinten kunnen druppels met een middelgroot volume worden gebruikt, terwijl voor gedeelten met een hoge dichtheid, zoals effen kleuren, grote druppels kunnen worden gebruikt. Océ VariaDot voor verbeterde beeldkwaliteit Océ VariaDot imagingtechnologie kan worden vergeleken met het schilderen van een kamer in uw huis. U gebruikt een grote kwast voor het snel schilderen van grote oppervlakken en een veel kleinere, fijne kwast voor details. Wanneer u een grote muur zou proberen te schilderen met een kleine kwast, zou dit leiden tot een groot aantal ongewenste effecten, terwijl het erg frustrerend zou zijn om een fijne sierlijst te schilderen met een brede kwast. Op dezelfde wijze gebruikt Océ VariaDot druppels met de desbetreffende grootte voor elke specifieke afbeeldingsfunctie, wat resulteert in een optimale beeldkwaliteit in elk gedeelte van de afgedrukte afbeelding. Hoofdstuk 2 - Productoverzicht 25

26 Printerspecificaties Océ VariaDot voor een lager inktverbruik Een belangrijk voordeel van de Océ VariaDot imagingtechnologie is dat hierbij slechts vier inktkleuren (CMYK) worden gebruikt voor alle gedeelten van de afgedrukte afbeelding. Dit is van groot belang voor de gebruiker met betrekking tot het inktverbruik per vierkante meter, omdat de huidige "de facto standaard" in de industrie piëzo-elektrisch afdrukken met zes kleuren betreft. Bij deze oudere technologie wordt gebruik gemaakt van lichtere versies van cyaan en magenta inkt, in de handel vaak aangeduid als "lichtcyaan" en "lichtmagenta", om de kwaliteitsproblemen tegen te gaan die vroeger gepaard gingen met het afdrukken met vier kleuren (alleen CMYK). 26 Hoofdstuk 2 - Productoverzicht

27 Hoofdstuk 3 Veiligheidsinformatie

28 Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen Inleiding Dit gedeelte behandelt de veiligheidskwesties met betrekking tot de omgang met en het gebruik van de UV-inkt en spoelmiddel voor Océ Arizona-printers. Lees alle informatie in dit gedeelte door en bekijk ook de documenten van het Veiligheidsinformatieblad (MSDS) voorafgaand aan de omgang met UV-inkt of het gebruik van de printer. Zorg ervoor dat bezoekers te allen tijde begeleid worden en dat ze gewaarschuwd worden over de mogelijke gevaren van inktbesmetting. Opmerking: De volledige tekst van het Veiligheidsinformatieblad voor alle UV-inktsoorten en spoelmiddelen is te vinden op de ODGS-website: Pas op: Zowel UV-inktsoorten als UV-uithardingslampen kunnen schadelijk zijn indien de omgang hiermee niet op de juiste wijze gebeurt. Volg deze richtlijnen nauwkeurig voor een optimale veiligheid. Persoonlijke veiligheid De bediener moet nitril handschoenen, een beschermend schort en een veiligheidsbril met zijbescherming dragen bij de omgang met inkt. Opmerking: Waarschuwing voor zittende personen- Het UV-uithardingssysteem van de Océ Arizona 200/250/300/350 GT genereert gevaarlijke hoeveelheden thermische, elektrische en UV-energie. Blootstelling aan UV-licht is het minst gunstig voor personen in zitpositie (tafelhoogte van 90 cm). Zorg dat u niet binnen 5 meter van de printer gaat zitten en kijk niet in de UV-lampen als uw ogen zich onder het niveau van de printertafel bevinden. Ventilatie en ruimtevolume De printer moet worden gebruikt in een omgeving met een goede algemene ventilatie van 5 tot 10 luchtverversingen per uur. Als de aanwezige ventilatie minder dan 5 luchtverversingen per uur bedraagt, moet een mechanische ventilatie worden toegevoegd. Zie het gedeelte Milieuvereisten van de Handleiding voorbereiding werkplek voor meer informatie. 28 Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

29 Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen Hanteren UV-inkt Lees de veiligheidsrichtlijnen, zoals voor elke inktsoort vermeld in het MSDS, en neem deze in acht. Bewaar deze documenten in de werkruimte, zoals vereist door de geldende wetgeving. Als u inkt koopt, ontvangt u tevens een Veiligheidsinformatieblad voor alle inktsoorten. Hieronder volgt een overzicht van de belangrijkste veiligheidsaspecten van het Veiligheidsinformatieblad zoals die gelden voor alle UV-inktsoorten. Identificatie gevaren# Gevaren voor mensen en het milieu Blootstelling Uitharden Eerstehulpmaatregelen# Algemene informatie Na inademen Na huidcontact Huidirritatie. Risico van oogletsel. Kan gevoeligheid veroorzaken bij aanraking. Mogelijk schadelijke invloed op de vruchtbaarheid. Schadelijk voor in het water levende organismen, kan langdurige gevolgen hebben voor het aquatisch milieu. De inktsoorten zijn niet geschikt voor gebruik in voedselgerelateerde of voor kinderen bestemde toepassingen. Vermijd contact met niet-uitgeharde inkt. Zet het lampvermogen voor elk materiaal zo hoog mogelijk om ervoor te zorgen dat de inkt correct wordt uitgehard. Hiermee wordt de kans op irritatie en gevoeligheid van de huid door niet-uitgeharde inkt tot een minimum teruggebracht. Laat een bewusteloos persoon nooit braken of vloeistoffen drinken. Verwijder direct eventuele kleding die met het product in aanraking is gekomen. Zorg voor voldoende frisse lucht; neem bij klachten contact op met een arts Direct wassen met water en zeep en goed afspoelen. Bij aanhoudende huidirritatie contact opnemen met een arts. Het geopende oog enkele minuten afspoelen met stromend water. Daarna contact opnemen met een arts. Maatregelen met betrekking tot onbedoelde vrijgave - omgang met gemorste inkt# Na oogcontact Persoonlijke voorzorgsmaatregelen en uitrusting Milieubeschermende maatregelen Draag een veiligheidsbril met zijkappen en gebruik nitrielhandschoenen. Houd mensen zonder beschermingsmiddelen uit de buurt. Zorg voor voldoende ventilatie. Voorkom dat het product in de riolering of een ander afvoersysteem terechtkomt. Als het product in de riolering of een ander afvoersysteem terechtkomt, moeten de relevante instanties gewaarschuwd worden. Laat het product niet in het open riool of in de grond of het grondwater terechtkomen. Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie 29

30 Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen Maatregelen voor reinigen/opruimen Absorbeer het product met een vloeistofbindend materiaal (zand, diatomiet, zuurbinders, universele bindende middelen, zaagsel). Verwijder besmet materiaal zoals aangegeven in de tabel Overwegingen bij verwijdering (zie hieronder). Omgang en opslag# Omgang Opslag Magazijn Persoonlijke bescherming# Gebied Persoonlijke bescherming Algemene beschermende en hygiënische maatregelen Ademhalingsapparatuur Informatie voor veilig hanteren: Bewaar het product op een koele, droge plaats in goed afgesloten houders. Houd het product verwijderd van warmte en direct zonlicht. Zorg voor een goede ventilatie/luchtafvoer op de werkplek. Sla het product op overeenkomstig de geldende nationale regelgeving Vereisten voor opslagruimten en houders: Opslagtemperatuur tussen 5-30 C. Bescherm het product tegen warmte en direct zonlicht. Sla het product niet op samen met oxiderende en zure materialen. Sla het product niet op samen met alkaliën (bijtende oplossingen). Strategie De instructies en informatie van de fabrikant van de persoonlijke beschermingsmiddelen inzake gebruik, opslag, onderhoud en vervanging moeten te allen tijde worden gevolgd. Houd het product uit de buurt van levensmiddelen, voeding en dranken. Eventuele verontreinigde en besmette kleding moet direct worden verwijderd Was uw handen voor pauzes en aan het eind van de werkzaamheden. Voorkom contact met huid en ogen. Bewaar beschermende kleding in een afzonderlijke ruimte. Niet nodig als de ruimte goed wordt geventileerd. 30 Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

31 Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen Gebied Bescherming van de handen Penetratietijd voor het materiaal: De exacte doorslagtijd moet worden nagegaan door de fabrikant van de beschermende handschoenen en met deze tijd moet rekening worden gehouden. Als vuistregel kan worden aangenomen dat de aanbevolen nitrielhandschoenen na enkele minuten na contact met inkt moeten worden vervangen. Gebruik handschoenen voor enkel gebruik niet nogmaals Raak prints niet zonder handschoenen aan als de inkt nog niet is uitgehard. Handschoenen Oogbescherming Lichaamsbescherming Strategie Er bestaat geen materiaal of combinatie van materialen voor handschoenen die een onbeperkte bescherming biedt tegen losse of gecombineerde chemische stoffen. De keuze voor handschoenen voor eenmalig of meervoudig gebruik is afhankelijk van de mate van blootstelling (nitriel- /neopreenhandschoenen gaan langer mee dan latex/rubber). De prestaties of effectiviteit van handschoenen kunnen verslechteren door fysieke/chemische schade en slecht onderhoud. Zorg er altijd voor dat de handschoenen vrij van schade zijn en correct worden gebruikt en bewaard. Handschoenen moeten geregeld worden vervangen en direct worden vervangen als het materiaal sporen van schade vertoont. De handen moeten geregeld worden geïnspecteerd op tekenen van huidschade of ontsteking. Draag een goed afsluitende veiligheidsbril Beschermende werkkleding; wegwerpoveralls hebben de voorkeur. Net als veel andere organische oplossingsmiddelen zijn acrylaten irriterend voor de huid en ogen. Aangezien acrylaten niet verdampen, kunnen ze langere tijd op de huid of kleding aanwezig blijven. Een dergelijke blootstelling die het gevolg is van het feit dat er geen verdamping plaatsvindt, kan tot dermatitis (huidontsteking) leiden. Het is cruciaal dat de hierboven genoemde maatregelen worden opgevolgd. UV-inkt verwijderen Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie 31

32 Veiligheidsrichtlijnen voor inktmaterialen Overwegingen verwijdering # Verwijdermethoden Al het afval dat niet-uitgeharde of deels uitgeharde UV-inkt bevat is schadelijk en moet overeenkomstig de lokale regelgeving afzonderlijk worden verwijderd. Vermeng inktafval niet met niet-schadelijk afval (huishoudelijk of kantoorafval e.d.). Zorg dat het afval niet in het rioleringssysteem of de drinkwatervoorziening terechtkomt. Onder inktafval wordt onder andere verstaan onderhoudskussens en -doekjes en al het andere materiaal dat niet-uitgeharde of deels uitgeharde inkt bevat. Bij verwijdering hiervan moet de officiële lokale regelgeving in acht worden genomen. 32 Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

33 Veiligheid UV-uithardingssysteem Veiligheid UV-uithardingssysteem Inleiding Het UV-uithardingssysteem van de Arizona-printers genereert gevaarlijke hoeveelheden thermische, elektrische en UV-energie. Deze printers maken gebruik van UV-uithardende inkt, waarbij UV-licht met een hoge mate van energie vereist is om de inkt uit te harden. Het systeem bestaat uit twee middeldruk-kwikbooglampen die op de wagen zijn aangebracht. De inkt is speciaal ontwikkeld voor het gebruik van de juiste foto-initiator om de inkt uit te harden bij de grootste efficiënte golflengte van de lamp (366 nm). Gevaren van UV-lampen: Zelfs bij een korte blootstelling aan UV-licht kan een oppervlakkige oogbeschadiging en verbranding van de huid worden veroorzaakt. Bij langdurige blootstelling kan ernstig letsel optreden, met name bij afwezigheid van beschermingsmiddelen. UV-lampen werken op zeer hoge temperaturen (ongeveer 800 C). Raak daarom nooit een lamp aan die in werking is geweest. Laat de lamp afkoelen alvorens onderhoud te plegen, en wees zeer voorzichtig bij de omgang met de lamppatronen. De UV-gloeilampen bevatten een kleine hoeveelheid metaalkwik, dat giftig is bij inslikken, aanraking of inademing. Bij gebroken gloeilampen moet het gemorste materiaal derhalve onmiddellijk worden verwijderd volgens lokale voorschriften met betrekking tot het verwijderen van kwik. Vermijd huidcontact met UV-lampen. Verbindingen afkomstig van de huid worden bij lampen die werken op een temperatuur van 600 tot 850 C permanent op het kwartsoppervlak ingebrand, waardoor de overdracht van UV-energie afneemt. Een verontreinigde lamp kan uiteindelijk oververhit raken, waardoor deze vroegtijdig uitvalt. Ozon: Ozon is een giftig gas dat door alle middeldruk-uv-lampen wordt gegenereerd. Wanneer de lamp opwarmt, passeert deze kort een gedeelte van het lichtspectrum waar zuurstofmoleculen dermate worden gestimuleerd dat ozon wordt gevormd. Zodra een UV-lamp volledig is opgewarmd, zijn er nog slechts heel kleine hoeveelheden ozon aanwezig. Opmerking: Een hoge ozonconcentratie kan tot irritatie, hoofdpijn of misselijkheid leiden. Zorg voor voldoende ventilatie zoals aangegeven in de Handleiding voorbereiding werkplek. Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie 33

34 Veiligheid UV-uithardingssysteem Opmerking: De printers zijn voorzien van een ingebouwd veiligheidsvergrendelingssysteem dat de bewegingsmotoren uitschakelt als de vergrendeling in werking wordt gesteld. Zodoende wordt ervoor gezorgd dat de operator niet aan eventuele gevaren kan worden blootgesteld. Het vergrendelingssysteem omvat een aluminium veiligheidshek rond de omtrek van de wagen, dat blootstelling aan UV-licht reduceert en dat er tevens voor zorgt dat de wagenbeweging wordt gestopt als de wagen niet goed is aangebracht. Zie het gedeelte " Veiligheidsvergrendelingssysteem op pagina 36" voor meer informatie over de werking ervan. Pas op: Waarschuwing voor zittende personen: Het emissieprofiel voor UV-straling en blauw licht van de Océ Arizona 200/250/300/350 GT is het minst gunstig voor personen in zitpositie (tafelhoogte van 90 cm). Verwijder derhalve alle stoelen in een omtrek van 5 meter van de printer. Let op: De UV-lampen bevatten kwik. U dient de lampen te verwijderen volgens de lokaal geldende milieuvoorschriften. Gevarencategorieën ultraviolet en blauw licht Gevaren emissie ultravioletstraling: Effectieve categorie UV-stralingsemissie van Océ Arizona 200/250/300/350 GT EN :2000, 7.1 (categorie 2). Speciale restricties en beschermingsmaatregelen zijn van essentieel belang als het apparaat wordt gebruikt op de werkplek. Gebruik de UV-veiligheidsbril met zijkappen die bij de printer wordt geleverd. Draag passende kleding die de huid tegen blootstelling aan UVlicht beschermt. Houd tijdens het printen een afstand aan van minimaal 1 m van de UVlampen. Opmerking: Gebruik industriële oogbescherming met lenzen die zowel UVA als UVB tegenhouden. Om de huid zo goed mogelijk te beschermen tegen blootstelling aan UV-stralen, is het van belang om werkkleding met lange mouwen en handschoenen te dragen. Emissiegevaren straling blauw licht Zichtbare emissie binnen een bereik van nm (blauw licht nm): Effectieve straling met betrekking tot de effectieve categorie stralingsemissie van Océ Arizona 200/250/300/350 GT en volgens 7.1 van EN : categorie Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

35 Veiligheid UV-uithardingssysteem Opmerking: Zorg dat u bij het werken in de buurt van UV-lampen altijd oogbescherming draagt. Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie 35

36 Veiligheidsvergrendelingssysteem Veiligheidsvergrendelingssysteem Inleiding De Océ Arizona 200/250/300/350 GT printer is voorzien van een ingebouwd veiligheidsvergrendelingssysteem dat alle machinebewegingen stopt wanneer zich een situatie voordoet waarin de veiligheid van de bediener in gevaar komt. De printer is voorzien van drie noodstopknoppen: één aan elk uiteinde van de balk en één op het bedieningsstation. Wanneer een noodstopknop wordt geactiveerd, worden de ingangscircuits van het veiligheidsrelais geschakeld. Hierdoor isoleert het systeem de stroomtoevoer naar de bewegingsmotoren, en schakelt bovendien het uithardingssysteem (UV-lampen) van de Océ Arizona 200/250/300/350 GT uit. Het onderhoudsstation en het veiligheidshek op de wagen hebben eveneens een vergrendelingsfunctie. Zwaailichten geven de status van het veiligheidssysteem aan, zoals in dit gedeelte wordt beschreven. De werking van het vergrendelingssysteem Alle systeemvergrendelingscircuits werken als één geheel. Dit betekent dat een open vergrendelingsschakelaar en/of noodstopschakelaar de bewegingen in alle systeemelektronica stopzet. Deze eis geldt niet voor besturingen die noodzakelijk zijn voor het laden van materiaal. De printplaten van beide systemen bevatten dezelfde veiligheidsvergrendelingscircuits, die als één geheel functioneren. Een overstroom in het circuit van de besturing op één printplaat kan zichzelf uitschakelen zonder dat de andere printplaten hiervan op de hoogte zijn/actie hiertoe ondernemen. Noodstopfunctie: Er zijn drie noodstopknoppen: één bevindt zich op het bedieningsstation en één aan ieder uiteinde van de balk. De vierde noodstopknop is de onderbreker voor de wisselspanningsvoeding. Bewegingsmotoren die zijn uitgeschakeld, betreffen onder andere de balkaandrijving, de wagenaandrijving, de Z-as aandrijving (op- en neer-beweging van de wagen), alle inkt- en onderhoudspompen, verwarmingen, tafelvacuümpompen en UV-lampen (niet UV-koelventilatoren). Na vrijgave (reset) van een noodstop, kan er geen beweging meer worden geïnitieerd zonder bevestiging van de bediener, d.w.z. melding gebruikersinterface op het LCD-display met bevestiging van interventie door bediener. Om de printer opnieuw te activeren nadat u op een noodstopknop hebt gedrukt, draait u de knop linksom. Als de printer een fout signaleert, moet deze eerst worden gecorrigeerd. Fouten worden weergegeven op het LCD-display dat deel uitmaakt van het bedieningsstation. Wanneer de fout is gecorrigeerd, laat dan de noodstopknop los, bevestig de melding op de gebruikersinterface en ga verder met de bediening van de printer. Vergrendelingsfunctie onderhoudsstation: Het onderhoudsstation bevindt zich onder de wagen en biedt toegang tot de printkoppen ten behoeve van de reiniging. De bewegingsmotoren voor de wagen en de balk worden gedeactiveerd en de UV-lampen worden uitgeschakeld (indien deze ingeschakeld waren) wanneer de schuifdeur van het station open is. Dit omvat de balkaandrijving en de wa- 36 Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

37 Veiligheidsvergrendelingssysteem genaandrijving. Het vergrendelingssysteem wordt automatisch gereset wanneer de schuifdeur gesloten wordt. De bediener hoeft geen melding op de gebruikersinterface te bevestigen om de werking van de printer te hervatten. Veiligheidsvergrendelingsfunctie: Het vergrendelingssysteem omvat een aluminium veiligheidshek rond de omtrek van de wagen. Bewegingsmotoren gedeactiveerd bij onjuiste plaatsing geldt onder andere voor balkaandrijving en wagenaandrijving. Bovendien worden UV-lampen uitgeschakeld (niet UV-koelventilatoren), en wordt de aandrijving van de Z-as geïnitialiseerd (wagen beweegt naar bovenste positie en blijft daar staan). Wagenvergrendeling moet worden in- en uitgeschakeld om te controleren of de vergrendeling werkt en of de wagenbeveiliging is aangebracht. Bevestiging van melding op gebruikersinterface is vereist om de werking weer te hervatten. Test vergrendeling bij opstarten voor wagen Bij het opstarten zorgt de vergrendeling ervoor dat de bewegingsmotoren niet kunnen worden gedraaid, zodat de machine geen bewegingen kan initialiseren. Om te voldoen aan de vereisten van de Machinerichtlijn, moet de wagenvergrendeling worden in- en uitgeschakeld om te controleren of de vergrendeling werkt en of de wagenbeveiliging is aangebracht. Bij het in- en uitschakelen van de wagenvergrendeling kan er geen beweging meer worden geïnitieerd zonder bevestiging van de bediener, d.w.z. melding gebruikersinterface met bevestiging van interventie door bediener. Status zwaailicht Het groene zwaailicht is boven op de printerwagen gemonteerd. Dit licht geeft de basisstatus van de printer aan de bediener aan. Zwaailicht uit: Geeft aan dat de printer zonder problemen kan worden benaderd. De machine kan geen bewegingen initiëren aangezien het vergrendelingssysteem alle bewegingen naar het elektrische regelsysteem heeft uitgeschakeld. Zwaailicht aan: Geeft aan dat de machine wordt opgestart en gereed is om bewegingen te initiëren. Dit geeft aan de bediener aan dat de machine voorzichtig moet worden benaderd, omdat elk moment bewegingen kunnen worden geïnitieerd. Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie 37

38 Océ Arizona 200/250/300/350 GT Veiligheidslabels Océ Arizona 200/250/300/350 GT Veiligheidslabels Inleiding De veiligheidslabels zijn op strategische plaatsen op de printer aangebracht om de bediener te waarschuwen voor mogelijke gevaren en risico's. Voor een veilige bediening van de printer is het belangrijk om op de hoogte te zijn van de betekenis van deze labels. Pas op: Lees alle beschrijvingen van de veiligheidslabels in de onderstaande tabel alvorens de printer te bedienen. Veiligheidslabels Veiligheidslabels# Beschrijving Waarschuwing: Gevaren UV-licht. Kijk niet recht in UV-lampen. Bevindt zich op de afdekking van de wagen om de operator eraan te herinneren dat het gevaarlijk is om direct in de UV-lichtbron te kijken. Draag bij het gebruik van deze printer een veiligheidsbril met zijkappen, handschoenen en kleding met lange mouwen. Gevaren emissie ultravioletstraling: Effectieve categorie UV-stralingsemissie van volgens EN :2000, 7.1 (categorie 2 ) - Speciale restricties en beschermingsmaatregelen zijn van groot belang bij het gebruik van het apparaat op de werkplek. Draag veiligheidshandschoenen Bevindt zich op het onderhoudsstation om de operator eraan te herinneren om altijd handschoenen te dragen bij de omgang met inkt. Label Gevaar voor oogletsel. Draag oogbescherming - Bevindt zich op het onderhoudsstation om de operator eraan te herinneren dat de UV-uithardende inkt schadelijk is voor ogen en huid. Draag altijd een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen bij de omgang met inkt. 38 Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

39 Océ Arizona 200/250/300/350 GT Veiligheidslabels Beschrijving Machine vergrendelen: Herinnering om de wisselspanningsschakelaar uit te zetten en te vergrendelen alvorens elektrische onderdelen te repareren. Bevindt zich op de netspanningsschakelaar. Label Waarschuwing: Gevaar voor elektrische schokken Bevindt zich op de deur van de elektrische kast, de afdekking van de voeding van de UV-lampen, de afdekking van de wagen en de behuizing van de vacuümpomp. Dit gebied is uitsluitend toegankelijk voor geschoold servicepersoneel. Algemene waarschuwing Bevindt zich op de afdekking van de wisselspanningsvoeding. Deze ruimte is uitsluitend toegankelijk voor geschoold servicepersoneel. Klempunt Een herinnering aan het feit dat de horizontale beweging van de wagen langs de balk klemgevaar kan opleveren. Bevindt zich aan beide uiteinden en aan de achterzijde van de wagen. Pletgevaar: Houd handen uit de buurt tijdens de werking Een herinnering aan het feit dat de verticale beweging van de wagen pletgevaar kan opleveren indien handen of objecten zich in deze gedeelten bevinden. Bevindt zich op het onderhoudsstation en aan beide uiteinden van de balk. Thermisch gevaar Warmte uitgestraald door de UV-lampen kan brandwonden veroorzaken. Bevindt zich op de wagen, in de buurt van de twee UV-lampen. Waarschuwing: Voor langdurige bescherming tegen brand en elektrische schokken alleen vervangen door zekering van hetzelfde type en met dezelfde waarde Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie 39

40 Océ Arizona 200/250/300/350 GT Veiligheidslabels Beschrijving Waarschuwing: Voeding onderbreken voor het vervangen van de zekering Raadpleeg het gedeelte Printer in- en uitschakelen. Label [18] Voeding uitschakelen Apparatuur met gevaar voor elektrische schokken Voeding via twee voedingskabels. Schakel de voedingsschakelaar uit of ontkoppel de beide voedingskabels voordat er werkzaamheden worden uitgevoerd Raadpleeg het gedeelte Printer in- en uitschakelen. [19] Gevaar voor elektrische schokken Waarschuwing: Aardverbinding met hoge lekstroom vereist voor aansluiting voeding Raadpleeg de Handleiding voorbereiding werkplek van de Arizona-printer. [20] Hoge lekstroom Gevaar: Hoogspanning Waarschuwing dat er achter het paneel met de markering een hoge spanning aanwezig is. [21] Hoogspanning Waarschuwing: Voeding isoleren voor werkzaamheden Raadpleeg het gedeelte Printer in- en uitschakelen en de paragraaf Voedingsschakelaar vergrendelen. Waarschuwing: Lijnspanning altijd aanwezig Waarschuwing dat er achter het paneel met de markering te allen tijde sprake is van een hoge spanning, ook als het apparaat is uitgeschakeld [22] Voeding isoleren [23] Lijnspanning aanwezig 40 Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

41 Océ Arizona 200/250/300/350 GT Veiligheidslabels Beschrijving Waarschuwing: Balk in beweging Als het groene zwaailicht bovenop de wagen ingeschakeld is, kan de balk op elk moment in beweging komen. Label [24] Balk in beweging Niet op gaan staan Niet op de tafelsteun gaan staan. Als er druk op de tafelsteun wordt uitgeoefend, kan deze doorbuigen waardoor het vlak van de printertafel (en dus de printkwaliteit) nadelig wordt beïnvloed. [25] Niet op steun gaan staan PE - K Identificatie aardbeveiliging GND. [26] PE-K Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie 41

42 Veiligheidsbewustheid Veiligheidsbewustheid Inleiding Dit gedeelte bevat twee sets met uitgangspunten die moeten worden opgevolgd voor maximale veiligheid bij de bediening van de Océ Arizona 200/250/300/350 GT printer. De eerste set maakt gebruik van negatieve voorbeelden om restrisico's aan te geven, zodat letsel van de bediener kan worden voorkomen. De tweede set met uitgangspunten illustreert bepaalde restrisico's die inherent zijn aan de bediening van de printer. Dit zijn situaties of fysieke aspecten van de printer die mogelijk gevaar opleveren voor de bediener, maar die bij wijziging de werking van de printer zouden beïnvloeden. Daarom worden deze aangeduid als voorzorgsmaatregel die de bediener in acht moet nemen bij het gebruik van de printer. Let op: De foto's in de onderstaande tabel tonen restrisico's die moeten worden vermeden bij de bediening van de Océ Arizona 200/250/300/350 GT printer. Te vermijden situaties en handelingen Hoe de printer NIET te gebruiken# Vermijd deze situaties voor uw persoonlijke veiligheid Plaats uw hand niet in het wagentraject wanneer de printer is ingeschakeld. Laat geen voorwerpen op het afdrukoppervlak van de tafel liggen, met uitzondering van het materiaal waarop u gaat afdrukken. Zorg er tevens voor dat het materiaal maximaal 48 mm dik is. [27] Houd de tafel vrij 42 Hoofdstuk 3 - Veiligheidsinformatie

Océ Gebruikershandleiding

Océ Gebruikershandleiding Océ Gebruikershandleiding Océ Arizona 550 GT Gebruikershandleiding, versie 1.2, revisie A Copyright 2010 Océ Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gekopieerd, bewerkt

Nadere informatie

Océ Gebruikershandleiding

Océ Gebruikershandleiding Océ Gebruikershandleiding Arizona 250 GT Gebruikershandleiding revisie C Océ-Technologies B.V. Copyright 2007, Océ Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gekopieerd,

Nadere informatie

Océ Gebruikershandleiding

Océ Gebruikershandleiding Océ Gebruikershandleiding Océ Arizona 318 GL/360 GT Océ Arizona 318 GL, 360 GT/XT, revisie A Copyright 2012, Océ Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gekopieerd,

Nadere informatie

Océ Gebruikershandleiding

Océ Gebruikershandleiding Océ Gebruikershandleiding Océ Arizona 550 GT Gebruikershandleiding, versie 1.0, revisie B Copyright 2010 Océ Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gekopieerd, bewerkt

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Installatie-instructies Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING: Er is kans op letsel door elektrische schokken en gevaarlijk hoge spanningsniveaus. De elektrische aansluitingen

Nadere informatie

Aanslag en beton verwijderaar voor industriele toepasingen.

Aanslag en beton verwijderaar voor industriele toepasingen. 1/5 Creet Aanslag en beton verwijderaar voor industriele toepasingen. Dasic International Ltd Winchester Hill Romsey Hampshire SO51 7YD UK www.dasicinter.com + (0)179 51219 + (0)179 52236 info@dasicinter.com

Nadere informatie

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing CECH-ZHD1 7020228 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Producent/leveranciers informatie. Straat/postbus: Zonnebaan 56. Telefoon: 030-2410120 Telefax: 030-2414482

Producent/leveranciers informatie. Straat/postbus: Zonnebaan 56. Telefoon: 030-2410120 Telefax: 030-2414482 Veiligheidsinformatieblad Volgens 91/155/EC en ISO 11014-1 Afdrukdatum: 09.07.2004 Pagina 1/5 1. Identificatie van het preparaat en van de firma Informatie over het produkt Handelsnaam SikaLastomer-95

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. WorkCentre C2424 copier-printer

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. WorkCentre C2424 copier-printer Gebruikersveiligheid Het systeem en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Océ User Manual. Océ Arizona 200/250/300/350 GT User Manual, Version 3.2

Océ User Manual. Océ Arizona 200/250/300/350 GT User Manual, Version 3.2 Océ User Manual Océ Arizona 200/250/300/350 GT User Manual, Version 3.2 Océ-Technologies B.V. 2009 Océ Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gekopieerd, bewerkt of

Nadere informatie

PC41. Industrie reiniger.

PC41. Industrie reiniger. 1/5 PC1 Industrie reiniger. Dasic International Ltd Winchester Hill Romsey Hampshire SO51 7YD UK www.dasicinter.com + (0)179 51219 + (0)179 52236 info@dasicinter.com Het telefoonnummer van het Nationaal

Nadere informatie

Aanslag en beton verwijderaar voor industriele toepasingen.

Aanslag en beton verwijderaar voor industriele toepasingen. 1/5 Creet Aanslag en beton verwijderaar voor industriele toepasingen. Dasic International Ltd Winchester Hill Romsey Hampshire SO51 7YD UK www.dasicinter.com +44 (0)1794 512419 +44 (0)1794 52246 Het telefoonnummer

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad (MSDS)

Veiligheidsinformatieblad (MSDS) Adhesive spray Veiligheidsinformatieblad (MSDS) versie: 7 7 2009 / 37 Leverancier: Profclean Europe Duinweg 27 5482VR Schijndel telefoon: 073 5478265 fax: 073 5492305 telefoonnr noodgevallen : 073 5432720

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

R-zinnen en S-zinnen. R-zinnen... 2 Gecombineerde R-zinnen... 4 S-zinnen... 7 Gecombineerde S-zinnen... 9

R-zinnen en S-zinnen. R-zinnen... 2 Gecombineerde R-zinnen... 4 S-zinnen... 7 Gecombineerde S-zinnen... 9 -zinnen en S-zinnen Inhoud Pag. -zinnen... 2 Gecombineerde -zinnen... 4 S-zinnen... 7 Gecombineerde S-zinnen... 9 -zinnen (aanduiding bijzondere gevaren, isk-zinnen) -nummer Gevarenaanduiding 1 2 3 4 5

Nadere informatie

Toolbox-meeting Gevaarlijke stoffen

Toolbox-meeting Gevaarlijke stoffen Toolbox-meeting Gevaarlijke stoffen Unica installatietechniek B.V. Schrevenweg 2 8024 HA Zwolle Tel. 038 4560456 Fax 038 4560404 Inleiding In het dagelijks leven kunnen we niet meer zonder chemische stoffen.

Nadere informatie

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107 Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT Modelnr.: *688.107 GEBRUIKSAANWIJZING Om volledig gebruik te maken van de mogelijkheden en storingen tot het minimum te beperken raden wij u aan om de gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Aard der bijzondere gevaren toegeschreven aan gevaarlijke stoffen en preparaten (R-zinnen)

Aard der bijzondere gevaren toegeschreven aan gevaarlijke stoffen en preparaten (R-zinnen) Document Milieu-, Natuur- en Energiebeleid Koning Albert II-laan 20 bus 8 1000 Brussel Tel 02 553 03 55 - Fax 02 553 80 06 beleid@lne.vlaanderen.be Onderwerp Status versie datum auteur R-zinnen en S-zinnen

Nadere informatie

Aard der bijzondere gevaren toegeschreven aan gevaarlijke stoffen en preparaten: R-zinnen

Aard der bijzondere gevaren toegeschreven aan gevaarlijke stoffen en preparaten: R-zinnen 1 van 8 Rzinnen & S zinnen Datum: 18032013 Aard der bijzondere gevaren toegeschreven aan gevaarlijke stoffen en preparaten: Rzinnen R 1 R 2 R 3 R 4 R 5 R 6 R 7 R 8 R 9 R 10 R 11 R 12 R 14 R 15 R 16 R 17

Nadere informatie

Chemische naam van de stof : Ammoniak oplossing, formule: NH4OH (waterige oplossing) Synoniemen : Ammonia

Chemische naam van de stof : Ammoniak oplossing, formule: NH4OH (waterige oplossing) Synoniemen : Ammonia 1. Identificatie van het product : Ammonia Leverancier : Firma J. van der Graaf & Zn. Patrijsweg 1 - tel. 0168-381333 Tel.nr.voor noodgevallen : Nationaal Vergiftigingen Centrum Tel.nr: 030-2748888 (Uitsluitend

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

Enkelvoudige R-zinnen 1 In droge toestand ontplofbaar 2 Ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken.

Enkelvoudige R-zinnen 1 In droge toestand ontplofbaar 2 Ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken. Enkelvoudige R-zinnen 1 In droge toestand ontplofbaar 2 Ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken. 3 Ernstig ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken.

Nadere informatie

Tel.nr.voor : Nationaal Vergiftigingen Centrum Tel.nr: Bestanddelen Gewicht % CAS-Nr. EINECS-Nr. Ammonia <

Tel.nr.voor : Nationaal Vergiftigingen Centrum Tel.nr: Bestanddelen Gewicht % CAS-Nr. EINECS-Nr. Ammonia < 1. Identificatie van het product Tel.nr.voor Noodgevallen : Ammonia : Nationaal Vergiftigingen Centrum Tel.nr: 030 27 48 888 2. Samenstelling/informatie over de bestanddelen Chemische naam van de stof

Nadere informatie

De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. i -1 Opmerking De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. DE FABRIKANT OF DE VERDELER IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR FOUTEN OF OMISSIES IN DEZE HANDLEIDING

Nadere informatie

Bijlage IX AARD DER BIJZONDERE GEVAREN TOEGESCHREVEN AAN GEVAARLIJKE STOFFEN EN PREPARATEN :

Bijlage IX AARD DER BIJZONDERE GEVAREN TOEGESCHREVEN AAN GEVAARLIJKE STOFFEN EN PREPARATEN : Bijlage IX R 1 : In droge toestand ontplofbaar AARD DER BIJZONDERE GEVAREN TOEGESCHREVEN AAN GEVAARLIJKE STOFFEN EN PREPARATEN : R 2 : Ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken

Nadere informatie

trisodium nitrilotriacetate % Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R36 Sodium hydroxide (Natriumhydroxide)

trisodium nitrilotriacetate % Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R36 Sodium hydroxide (Natriumhydroxide) 1/5 Sparkal Dasic International Ltd Winchester Hill Romsey Hampshire SO51 7YD UK www.dasicinter.com +44 (0)1794 512419 +44 (0)1794 52246 Xi; R6/ Symbolen: Xi: Irriterend. Irriterend voor de ogen en de

Nadere informatie

G 563 buz fresh Raumdeo Laatst bewerkt op: Pagina: 1 van 5. 2 Samenstelling en informatie over de bestanddelen

G 563 buz fresh Raumdeo Laatst bewerkt op: Pagina: 1 van 5. 2 Samenstelling en informatie over de bestanddelen Laatst bewerkt op: 21. 12. 2006 Pagina: 1 van 5 1 Identificatie van het preparaat en de vennootschap/onderneming Handelsnaam: Fabrikant: BUZIL-Werk Wagner GmbH & Co. KG Fraunhofer Str. 17 D-87700 Memmingen

Nadere informatie

Explosieveilige elektrische/ventilatie-/verlichtings-/...apparatuur gebruiken. Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken

Explosieveilige elektrische/ventilatie-/verlichtings-/...apparatuur gebruiken. Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken Betekenis P-zinnen Algemeen P101 P102 P103 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden Buiten het bereik van kinderen houden Alvorens te gebruiken, het etiket

Nadere informatie

Wij beschermen mensen

Wij beschermen mensen Wij beschermen mensen SafetyTracer handleiding Mopas Lite 1. Functies en eigenschappen 2 2. Veiligheidsinstructies 2 3. Gebruik 3 4. Alarmeren 4 5. Oproep 4 6. Statusoverzicht van de Mopas Lite 4 7. Technische

Nadere informatie

Risico en Veiligheidszinnen op etiketten en veiligheidsbladen

Risico en Veiligheidszinnen op etiketten en veiligheidsbladen RISK & SAFETY ZINNEN Risico en Veiligheidszinnen op etiketten en veiligheidsbladen Laatste update: 11 maart 2003 Volgens het 'Besluit verpakking en aanduiding milieugevaarlijke stoffen', behorende bij

Nadere informatie

1. RISK & SAFETY ZINNEN

1. RISK & SAFETY ZINNEN 1. RISK & SAFETY ZINNEN Risico en Veiligheidszinnen op etiketten en veiligheidsbladen R-zinnen geven bijzondere gevaren (Risks) aan. S-zinnen geven veiligheidsaanbevelingen (Safety) aan. De zinnen zijn

Nadere informatie

VEILIGHEIDS- INFORMATIE- BLAD

VEILIGHEIDS- INFORMATIE- BLAD VEILIGHEIDS- INFORMATIE- BLAD COLORSIL VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD 1.- IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN VAN DE VENNOOTSCHAP/ONDERNEMING 1.1 Productbenaming: COLORSIL 1.2 Fabrikant: COSENTINO

Nadere informatie

MS Semen Storage Pro

MS Semen Storage Pro MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...

Nadere informatie

Intercol bv. VEILIGHEIDS INFORMATIE BLAD volgens Europese Richtlijn No. 1907/2006 (REACH) volgens artikel 31

Intercol bv. VEILIGHEIDS INFORMATIE BLAD volgens Europese Richtlijn No. 1907/2006 (REACH) volgens artikel 31 1/5 VEILIGHEIDS INFORMATIE BLAD volgens Europese Richtlijn No. 1907/2006 (REACH) volgens artikel 31 1. Identificatie van product en onderneming 1.1 Productnaam : VA 273 HC 1.2 Toepassing : Dispersie kleefstof

Nadere informatie

1 IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN DE VENNOOTSCHAP / ONDERNEMING.

1 IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN DE VENNOOTSCHAP / ONDERNEMING. Productnaam: Mangaan Sulfaat Pagina 1 van 5 1 IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN DE VENNOOTSCHAP / ONDERNEMING. Handelsnaam : Mangaansulfaat 31% Mn Gebruik : Industrieel. Bedrijfsnaam : Houweling

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad (MSDS)

Veiligheidsinformatieblad (MSDS) Veiligheidsinformatieblad (MSDS) Rally black versie: 22 5 2006 / 116 Leverancier: Profclean Europe Duinweg 27 5482VR Schijndel telefoon: 073 5478265 fax: 073 5492305 telefoonnr noodgevallen : 073 5432720

Nadere informatie

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (A.U.B. BEWAREN).

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (A.U.B. BEWAREN). Batterijoplader BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (A.U.B. BEWAREN). LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE INSTRUCTIES DOOR OM HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN. Handleiding Art. -Nr:201604

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad (MSDS)

Veiligheidsinformatieblad (MSDS) White Grease Veiligheidsinformatieblad (MSDS) versie: 23 10 2008 / 20 Leverancier: Profclean Europe Duinweg 27 5482VR Schijndel telefoon: 073 5478265 fax: 073 5492305 telefoonnr noodgevallen : 073 5432720

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding nl 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Over Suunto Cadence POD.............................................. 5 2.1 INLEIDING.....................................................

Nadere informatie

G 491 EROL cid Laatst bewerkt op: Pagina: 1 van 6

G 491 EROL cid Laatst bewerkt op: Pagina: 1 van 6 Laatst bewerkt op: 28. 2. 2008 Pagina: 1 van 6 1 Identificatie van het preparaat en van de onderneming Handelsnaam: Gebruik van het preparaat: Waterverdunbaar zure speciaalreiniger voor microporeuze oppervlakken,

Nadere informatie

ZETTEX CLEANING WIPES

ZETTEX CLEANING WIPES Herzieningsdatum: 01.06.2015 Herziening: - Vervangt datum: - 1. IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET MENGSEL EN VAN DE VENNOOTSCHAP/ONDERNEMING Productnaam: Fabrikant Zettex Europe BV Plaza 20 4782 SK Moerdijk

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad

Veiligheidsinformatieblad Pagina 1 van 5 RUBRIEK 1: Identificatie van de stof of het mengsel en van de vennootschap/onderneming 1.1. Productidentificatie 1.2. Relevant geïdentificeerd gebruik van de stof of het mengsel en ontraden

Nadere informatie

Wettelijk verplichte gevaarsetikettering

Wettelijk verplichte gevaarsetikettering DATUM: 20.03.2009 Wettelijk verplichte gevaarsetikettering In bepaalde gevallen verplicht de wet fabrikanten om gevaarsinformatie te verstrekken (gevaarssymbolen en de bijbehorende risico- en veiligheidszinnen)

Nadere informatie

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing CECH-ZCD1 7020229 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

Daarnaast zijn er ook S-zinnen; deze geven aanbevelingen voor het veilig werken met bepaalde stoffen. S staat hier voor Safety.

Daarnaast zijn er ook S-zinnen; deze geven aanbevelingen voor het veilig werken met bepaalde stoffen. S staat hier voor Safety. - en S-zinnen -zinnen zijn internationaal gestandaardiseerde risicobeschrijvingen die (indien van toepassing) dienen te worden aangebracht op verpakkingen van stoffen die bepaalde risico s met zich meebrengen.

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

VEILIGHEIDS INFORMATIE BLAD

VEILIGHEIDS INFORMATIE BLAD VEILIGHEIDS INFORMATIE BLAD Montage vet op waterbasis, 90 ml Datum herziening: 23-06- 2015 Afdruk datum: 23-06- 2015 Datum eerste versie: 28/07/2014 Versie nummer: 02 Rubriek 1. Identificatie van de stof

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad

Veiligheidsinformatieblad Pagina 1 van 5 RUBRIEK 1: Identificatie van de stof of het mengsel en van de vennootschap/onderneming 1.1. Productidentificatie Stof-group: Zulieferprodukt 1.2. Relevant geïdentificeerd gebruik van de

Nadere informatie

Innovation Protection Conseil

Innovation Protection Conseil Pagina 1 van 7 PULVERISATEUR DORSAL AUTONOME Elektrische autonome rugsproeier met continue druk KENMERKEN : o Het reservoir is uitgerust met een membraanpomp met Viton-afdichting die wordt bediend met

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD volgens 2001/58/EG. Vanish Oxi Action Vlekverwijderaar. RECKITT Datum: 20.10.2003. BENCKISER Pag. : 1 van 5.

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD volgens 2001/58/EG. Vanish Oxi Action Vlekverwijderaar. RECKITT Datum: 20.10.2003. BENCKISER Pag. : 1 van 5. Vanish Oxi Action Vlekverwijderaar RECKITT Datum: 20102003 BENCKISER Pag : 1 van 5 1 Identificatie van het preparaat en de vennootschap/onderneming Productnaam:Vanish Oxi Action Vlekverwijderaar Toepassing:Vlekverwijderaar

Nadere informatie

Code Voorzorgsmaatregelen Gevarenklasse Gevarencategorie

Code Voorzorgsmaatregelen Gevarenklasse Gevarencategorie Lijst van voorzorgsmaatregelen (P-zinnen) Algemeen Code Voorzorgsmaatregelen Gevarenklasse Gevarencategorie P101 P102 P103 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad Volgens 1907/2006/EG, artikel 31

Veiligheidsinformatieblad Volgens 1907/2006/EG, artikel 31 Bladzijde: 1/5 1 Identificatie van de stof of het preparaat en van de onderneming Informatie over het product Artikelnummer: 89673 Toepassing van de stof / van de bereiding: Fabrikant: Remmers Baustofftechnik

Nadere informatie

SPCE120 Indication Expander Gebruikershandleiding

SPCE120 Indication Expander Gebruikershandleiding SPCE120 Indication Expander Gebruikershandleiding 3.4 Copyright Copyright Technische specificaties en beschikbaarheid kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Copyright Alle rechten op

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad

Veiligheidsinformatieblad Pagina 1 van 5 RUBRIEK 1: Identificatie van de stof of het mengsel en van de vennootschap/onderneming 1.1. Productidentificatie 1.2. Relevant geïdentificeerd gebruik van de stof of het mengsel en ontraden

Nadere informatie

Bedankt voor uw vertrouwen in SUBESTA en tot ziens. Pagina 1 van 6

Bedankt voor uw vertrouwen in SUBESTA en tot ziens. Pagina 1 van 6 V E I L I G H E I D S I N F O R M A T I E B L A D 9 1 / 1 5 5 / C E E SUBESTA REINIGINGSPRODUCTEN 1. IDENTIFICATIE Product benaming: SUBESTA 25 Leverancier: SUBESTA Toby Verkerk 2406 GA ALPHEN AAN DEN

Nadere informatie

FCC-verklaring. Veiligheidsvoorzorgen. Handleiding 02

FCC-verklaring. Veiligheidsvoorzorgen. Handleiding 02 Handleiding FCC-verklaring Dit apparaat is getest en bevonden te voldoen aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-regels. Deze beperkingen zijn ontwikkeld

Nadere informatie

Glasvezel producten. Versie 1.0 Herzieningsdatum 21.10.2015 Printdatum 21.10.2015

Glasvezel producten. Versie 1.0 Herzieningsdatum 21.10.2015 Printdatum 21.10.2015 PARAGRAAF 0. ALGEMENE INFORMATIE Deze producten zijn items die vallen onder artikel 3.3 van verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH). Ze bevatten geen bestanddelen die vrijkomen onder normale of redelijkerwijs

Nadere informatie

P-zinnen. Omschrijving. P-Nummer

P-zinnen. Omschrijving. P-Nummer P-Nummer P101 P102 P103 P201 P202 P210 P211 P220 P221 P222 Omschrijving Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. Buiten het bereik van kinderen houden. Alvorens

Nadere informatie

Air Trade Centre NV, Hoogstraat 180, 1930 Zaventem, België www.fujitsu-airco.be

Air Trade Centre NV, Hoogstraat 180, 1930 Zaventem, België www.fujitsu-airco.be Module voor redundantie/omschakelen GEBRUIKS- EN MONTAGEAANWIJZINGEN UTD-USM 208 Air Trade Centre NV, Hoogstraat 180, 1930 Zaventem, België www.fujitsu-airco.be Inhoud 1. Inleiding en veiligheidsvoorschriften...

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD pagina 1/5 1. Identificatie van de stof of het mengsel en van de leverancier 1.1 Productidentificatie Handelsnaam: 1.2 Relevant geïdentificeerd gebruik van de stof of het mengsel en ontraden gebruik 1.3

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD Normaal gebruik: Kleefstof blz 1 van 6 IDENTIFICATIE VAN DE ONDERNEMING COPAGRO CV Pachtgoedstraat 1 B-9140 TEMSE Tel. (03) 760 00 10 Fax (03) 760 00 19 Tel. Nr. voor noodgevallen : Leverancier : (03)760

Nadere informatie

Een 'Inktsysteemfout' en een '0x...' Foutmelding wordt weergegeven op het bedieningspaneel Afdrukken Delen Feedback

Een 'Inktsysteemfout' en een '0x...' Foutmelding wordt weergegeven op het bedieningspaneel Afdrukken Delen Feedback 1 van 6 4-12-2013 12:36 Voor thuisgebruik Voor bedrijven Ondersteuning Zoeken HP Klantondersteuning Een 'Inktsysteemfout' en een '0x...' Foutmelding wordt weergegeven op het bedieningspaneel Afdrukken

Nadere informatie

MultiSport DV609 Nederlands

MultiSport DV609 Nederlands MultiSport DV609 Nederlands! Kennisgeving: High-definition video-opnameapparatuur met hoge beeldfrequentie vormt een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van uw instellingen wordt aanbevolen

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad

Veiligheidsinformatieblad Veiligheidsinformatieblad Volgens REACH verordening (EG) Nr. 1907/2006 1. IDENTIFICATIE VAN HET PRODUCT EN VAN HET BEDRIJF Handelsnaam: TRICEL ZILVERSODA FIJN 12x1kg Toepassing: Artikelnummer 10500 Leverancier:

Nadere informatie

Muren en plafonds binnenshuis

Muren en plafonds binnenshuis PRODUKTNAAM : MAGNEETVERF 1. IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN VAN DE VENNOOTSCHAP/ONDERNEMING Productnaam: Onderneming: Chemische naam/typering: Toepassing: Magneetverf MagneetVerf, Veldhunten.

Nadere informatie

Veiligheidsaanbevelingen (P)

Veiligheidsaanbevelingen (P) Veiligheidsaanbevelingen (P) P101 P102 P103 P201 P202 P210 P211 P220 P221 P222 P223 P230 P231 P231+P232 P232 P233 P234 P235 P235+P410 P240 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket

Nadere informatie

USER MANUAL VOORZICHTIG RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKENNIET OPENEN THE SOUND AND LIGHT TIME MACHINE

USER MANUAL VOORZICHTIG RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKENNIET OPENEN THE SOUND AND LIGHT TIME MACHINE VOORZICHTIG RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKENNIET OPENEN De in de driehoek getekende bliksemflits en pijlpunt is een waarschuwingsteken. Dit waarschuwt u voor "gevaarlijke spanning" in het product. WAARSCHUWING:

Nadere informatie

Gebruikershandleiding 3 fase test adapter

Gebruikershandleiding 3 fase test adapter Gebruikershandleiding 3 fase test adapter Leverancier: Specificaties van het apparaat Specificaties van de handleiding Nieaf-Smitt B.V. Vrieslantlaan 6 3526 AA Utrecht Postbus 7023 3502 KA Utrecht T: 030-288

Nadere informatie

Handleiding Electro - visapparaat

Handleiding Electro - visapparaat Handleiding Electro - visapparaat De Fuut Project: 0550 Electro - Visapparaat 350V/100W Type : De Fuut Versie: 1 Datum: 26-3-2010 Fabrikant: AVASTO Populierweg 41a 3421 TX Oudewater tel: 0348-560297 Inhoudsopgave

Nadere informatie

MONTAGE- EN INSTALLATIE HANDLEIDING. IRPRO Series: IRPRO350, IRPRO500, IRPRO750

MONTAGE- EN INSTALLATIE HANDLEIDING. IRPRO Series: IRPRO350, IRPRO500, IRPRO750 MONTAGE- EN INSTALLATIE HANDLEIDING IRPRO Series: IRPRO350, IRPRO500, IRPRO750 2 BELANGRIJKE INFORMATIE 1. Lees deze montage- en gebruikshandleiding zorgvuldig door. 2. De infraroodstralers van dit model

Nadere informatie

TECHNISCHE HANDLEIDING

TECHNISCHE HANDLEIDING TECHNISCHE HANDLEIDING TIMER SCHAKELAAR Sleutelschakelaar met timerfunctie 230/380V / 4 x 10 Amp - 1 x 2 AMP inschakelbaar incl. LED controle, uitvoering opbouw ASW BV 2011 Technische Handleiding Documentversie

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

BAKKER-HAVU B.V. Storm van s-gravensandeweg JL WASSENAAR - tel Samenstelling/informatie over de bestanddelen

BAKKER-HAVU B.V. Storm van s-gravensandeweg JL WASSENAAR - tel Samenstelling/informatie over de bestanddelen 1. Identificatie van het product Toepassing Leverancier : bleek : bleekmiddel : Bakker Havu B.V. Storm van s-gravensandeweg 100 2242 JL WASSENAAR - tel. 0252-620443 2. Samenstelling/informatie over de

Nadere informatie

MDS-2 GEBRUIKSAANWIJZING. Europees Model MDS 86-2 Amerikaans Model MDS WAARSCHUWING Lees deze handleiding voordat u de machine gebruikt.

MDS-2 GEBRUIKSAANWIJZING. Europees Model MDS 86-2 Amerikaans Model MDS WAARSCHUWING Lees deze handleiding voordat u de machine gebruikt. GEBRUIKSAANWIJZING Europees Model MDS 86-2 Amerikaans Model MDS 34-2 Lees deze handleiding voordat u de machine gebruikt. NL 9124084 / 1704 Herkomst De oorspronkelijke instructies voor deze handleiding

Nadere informatie

PROTERRUM Laatste herziening: 23/05/2016, versie 1.0 pagina 1 / 5

PROTERRUM Laatste herziening: 23/05/2016, versie 1.0 pagina 1 / 5 Laatste herziening: 23/05/2016, versie 1.0 pagina 1 / 5 1 IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN VAN DE VENNOOTSCHAP/ONDERNEMING Productnaam: ProTerrum Toepassing van de stof of het preparaat: Plant

Nadere informatie

: B 250 SPORT 10L F/NL/P/E/D

: B 250 SPORT 10L F/NL/P/E/D 1. IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET MENGSEL EN VAN DE ONDERNEMING Productinformatie Handelsnaam : identificatienummer : 61662 Gebruik van de stof of het mengsel : Onderhoudsmiddel Uitsluitend bestemd voor

Nadere informatie

VOGELVLUCHT Laatste herziening: 16/10/2007, Versie 1.0 pagina 1 / 5

VOGELVLUCHT Laatste herziening: 16/10/2007, Versie 1.0 pagina 1 / 5 Laatste herziening: 16/10/2007, Versie 1.0 pagina 1 / 5 1 IDENTIFICATIE VAN HET PREPARAAT EN DE ONDERNEMING Productnaam: Toepassing: Leverancier: Vogelafweermiddel Koppert B.V. Veilingweg 17 2651 BE Berkel

Nadere informatie

NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening

NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening LET OP Lees deze instructies aandachtig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Apparatuur van NEXHO moet door een bevoegde elektricien

Nadere informatie

* /1 * /1 * x40

* /1 * /1 * x40 Item: *710.020 1/1 *710.021 2/1 *710.022 60x40 1. Inhoud 1. Instructie waarschuwingen... 2 2. Waarschuwingen voor een veilig en juist gebruik... 2 3. Garantie... 2 4. Installatie... 3 4.1 Technische eigenschappen...

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD 1 Identificatie van de stof of het preparaat en van de vennootschap/onderneming Naam van produkt: H.A.C. Hospital Antiseptic Concentrate Data Sheet Nummer: HHC 2. 1. 1 Irriterend

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad Volgens EG-richtlijn 2001/58/EG

Veiligheidsinformatieblad Volgens EG-richtlijn 2001/58/EG 1. IDENTIFICATIE VAN HET PRODUCT EN VAN HET BEDRIJF Handelsnaam: TRICEL Zilversoda Fijn 1 kg Toepassing: art. 10500 Leverancier: Senzora B.V. Sluisstraat 2325. 7411 EE Deventer Telefoonnummer 0570 68 33

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad Volgens EG-richtlijn 2001/58/EG

Veiligheidsinformatieblad Volgens EG-richtlijn 2001/58/EG Veiligheidsinformatieblad Volgens EGrichtlijn 2001/58/EG 1. IDENTIFICATIE VAN HET PRODUCT EN VAN HET BEDRIJF Handelsnaam: TRICEL Goudzeep; doos 16 x 500 gr art. 20700 4287 Leverancier: Senzora B.V. Sluisstraat

Nadere informatie

Installatie & Onderhouds Instructies WARNER-LT 03/11

Installatie & Onderhouds Instructies WARNER-LT 03/11 Installatie & Onderhouds Instructies WARNER-LT Condensaat management waarschuwingssysteem ALGEMENE WERKING 03/11 De WARNER-LT is een condensaat management waarschuwingssysteem. Condensaat management speelt

Nadere informatie

5/8-poorts Gigabit Ethernet Switch

5/8-poorts Gigabit Ethernet Switch 5/8-poorts Gigabit Ethernet Switch Gebruikershandleiding Certification FCC-verklaring: Dit is getest en in overeenstemming bevonden met de grenzen van een klasse B gegevensverwerkende apparaat in overeenstemming

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Monty Alarmzender

Gebruikershandleiding Monty Alarmzender Gebruikershandleiding Monty Alarmzender Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de Monty alarmzender. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld, om u in staat te stellen

Nadere informatie

Algemeen. Voorzorgsmaatregelen in verband met preventie

Algemeen. Voorzorgsmaatregelen in verband met preventie Overzicht P-zinnen P-zin Algemeen P101 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. P102 Buiten het bereik van kinderen houden. P103 Alvorens te gebruiken, het

Nadere informatie

Inhoud. 1. Veiligheidsinstructies

Inhoud. 1. Veiligheidsinstructies 1 2 Inhoud 1. Veiligheidsinstructies... 3 2. Gebruik volgens de voorschriften... 4 3. Omschrijving... 4 4. Toepassingstabel... 4 5. Montage... 4 5.1 Omschrijving van de onderdelen... 5 5.2 Meeneemring

Nadere informatie

Tip-It MA lijm. Veiligheidsinformatieblad 1. IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN VAN DE ONDERNEMING. Productnaam :

Tip-It MA lijm. Veiligheidsinformatieblad 1. IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN VAN DE ONDERNEMING. Productnaam : 1. IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN VAN DE ONDERNEMING Productnaam : Artikelnummer : - Firma naam : Tippoint Trading BV Straat : Hogebrinkerweg 27 Postcode : 3871 KM Plaats : Hoevelaken Tel.

Nadere informatie

Informatie over deze uitgave. Handelsmerken. Veiligheidsinformatie. Waarschuwingen en veiligheidsadviezen. Informatie over elektronische emissie

Informatie over deze uitgave. Handelsmerken. Veiligheidsinformatie. Waarschuwingen en veiligheidsadviezen. Informatie over elektronische emissie Informatie over deze uitgave Handelsmerken Veiligheidsinformatie 1 Waarschuwingen en veiligheidsadviezen Informatie over elektronische emissie Energy star Laserinformatie Informatie over deze uitgave 2

Nadere informatie

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TDS 20/50/75/120 R NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TRT-BA-TDS R -TC-001-NL TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Nadere informatie

Problemen met de afdrukkwaliteit

Problemen met de afdrukkwaliteit Problemen met de afdrukkwaliteit Uw printer is ontworpen om altijd afdrukken van hoge kwaliteit te genereren. Als er problemen met de afdrukkwaliteit optreden, gebruikt u de informatie op deze pagina's

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD Normaal gebruik: Kleefstof blz 1 van 5 IDENTIFICATIE VAN DE ONDERNEMING COPAGRO CV Pachtgoedstraat 1 B-9140 TEMSE Tel. (03) 760 00 10 Fax (03) 760 00 19 Tel. Nr. voor noodgevallen : Leverancier : (03)760

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD 1 IDENTIFICATIE VAN DE STOF OF HET PREPARAAT EN DE ONDERNEMING Format Dit Veiligheidsinformatieblad is opgesteld in overeenstemming met Verordening (EG) 1907/2006 (REACH) Handelsnaam RPI-S Isolatieschaal

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD Volgens EG-richtlijn 91/155/EEG en NEN/ISO

VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD Volgens EG-richtlijn 91/155/EEG en NEN/ISO VEILIGHEIDSINFORMATIEBLAD Volgens EG-richtlijn 91/155/EEG en NEN/ISO 11014-1 1. Identificatie van het preparaat en de vennootschap/onderneming. Handelsnaam : Septiquad 102 Toelatingsnummer : 7885 N Leverancier

Nadere informatie

PROLASER 892 LASER PLUS Zelfnivellerende kruisstraallaser GEBRUIKERSHANDLEIDING Dank u wel dat u één van onze zelfnivellerende eenheden heeft aangeschaft. U bent nu de eigenaar van één van onze allernieuwste

Nadere informatie

Veiligheidsinformatieblad (MSDS)

Veiligheidsinformatieblad (MSDS) Zink Alu spray Veiligheidsinformatieblad (MSDS) versie: 27 8 2007 / 88 Leverancier: Profclean Europe Duinweg 27 5482VR Schijndel telefoon: 073 5478265 fax: 073 5492305 telefoonnr noodgevallen : 073 5432720

Nadere informatie