DChapitre 2 - Barémisation

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "DChapitre 2 - Barémisation"

Transcriptie

1 Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N : /CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van Convention collective de travail du 11 oktober 2017 betreffende de loon- 11 octobre 2017 relative aux en arbeidsvoorwaarden van de conditions de travail et de arbeiders tewerkgesteld in de rémunération des ouvriers occupés groentenijverheid dans l'industrie des légumes IHoofdstuk 1 - Toepassingsgebied IDIChapitre 1- Champ d'application I Art Deze collectieve Art. 1er. 1er. La présente convention arbeidsovereenkomst is van toepassing op collective de travail s'applique aux de werkgevers en op de arbeiders employeurs et aux ouvriers des entreprises tewerkgesteld in de ondernemingen van de conserves de légumes, légumes groenteconserven, watervrije groenten, déshydratés, choucroute, légumes en zuurkool, in zout ingelegde groenten, saumure, préparation des légumes secs, bereiding van droge, bevroren en surgelés et congelés, le nettoyage ou la diepbevroren groenten, het schoonmaken of préparation de légumes frais. bereiden van verse groenten. Tot de sector van de groenteconserven Appartiennent au secteur des conserves de behoren de ondernemingen die légumes, les entreprises qui transforment hoofdzakelijk een assortiment groenten essentiellement un assortiment de légumes en/of plantaardige producten in eerste of et/ou produits végétaux de première ou tweede verwerking voor langdurige seconde transformation en vue de la bewaring bewerken door appertisatie in blik conservation de longue durée par of glas, door pasteurisatie en/of diepvries. appertisation en boîte ou verre, par pasteurisation et/ou surgélation. 2. Met arbeiders worden de mannelijke en D 2. Par ouvriers sont visés les ouvriers vrouwelijke arbeiders bedoeld. masculins et féminins. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst 3. La présente convention collective de is niet van toepassing indien er op travail ne s' applique pas si, au niveau de ondernemingsniveau een collectieve l' entreprise, une convention collective de arbeidsovereenkomst getekend wordt die travail comprenant une classification de een analytische functieclassificatie inhoudt. fonction analytique a été signée. Si deux Indien er twee of meer vakbonden syndicats ou plus sont représentés dans vertegenwoordigdzijn in de onderneming, l'entreprise, la convention collective de dient de collectieve arbeidsovereenkomst travail doit être signée par au moins deux ondertekend te worden door minstens twee de ces syndicats. van deze vakbonden. Hoofdstuk 2 - Loonclassificatie indeling van de arbeiders en DChapitre 2 - Barémisation classification des ouvriers et

2 Art. 2. De arbeiders worden ingedeeld in Art. 2. Les ouvriers sont classés dans une een loonklasse die overeenstemt met de classe salariale correspondante à la classe functieklasse die hen worden toegekend bij de fonction qui leur est attribuée en toepassing van de Collectieve application de la convention collective de Arbeidsovereenkomst van 10 januari 2011 travail du 10 janvier 2011 relative à la betreffende de functieclassificatie en classification de fonctions et fixation du bepaling van het loon in de salaire dans l'industrie des légumes. Cette groentenijverheid. Deze loonklasse wordt classe salariale est mentionnée sur la fiche meegedeeld op de loonfiche. de paie. IHoofdstuk 3 - Minimum uurloon IDIChapitre 3 - Salaire horaire minimum I Art Het minimum uurloon voor elke arbeider is vastgelegd in de barema's bepaald in artikel 3 6 die bepaald zijn in functie van de 38-urenweek. 3. 1er. Le salaire horaire minimum de chaque ouvrier est fixé selon les barèmes définis à l' article 3 6 établis en fonction [JArt. de la semaine de 38 heures. D 2. De loonklassen van de barema's 2. Les classes salariales des barèmes stemmen overeen met de functieklassen. correspondent aux classes de fonction. 3. De arbeider heeft recht op het loon dat overeenstemt met het loon van zijn loonklasse. D 3. L' ouvrier a droit au salaire qui correspond au salaire de sa classe salariale. 4. De arbeider die op 1 april 2011 een 4. L' ouvrier qui a un salaire réel plus reëelloon heeft dat hoger is dan het élevé au l er avril20ll que le salaire sectoraalloon volgens de loonklasse, blijft sectoriel suivant la classe salariale, recht hebben op dat hoger reëelloon. conserve le droit de percevoir ce salaire réel plus élevé. 5. Bij promotie of anciënniteitsverhoging 5. En cas de promotion ou behoudt de betrokken arbeider het hoger d'augmentation due à l'ancienneté, reëelloon krachtens artikel 3 4 totdat het l'ouvrier concerné conserve le salaire réel sectoraalloon dat overeenstemt met de plus élevé suivant application de l'article 3 promotie dat hoger reëelloon heeft bereikt. 4 jusqu' au moment où le salaire sectoriel qui correspond à la promotion atteigne ce salaire réel plus élevé. Commentaar bij artikel 3, 5 Commentaire sur I 'article 3, 5 Voorbeeld Exemple Loon vóórpromotie.' 11,00 EUR Salaire avant la promotion.' 11,OOEUR Sectoraal minimumloon.' 10,50 EUR Salaire minimum sectoriel.' 10,50 EUR

3 Gevall : sectoraal minimumloon na Cas 1 : le salaire minimum sectoriel après ipromotie of anciënniteitverhoging : 10,75 promotion ou augmentation due à EUR,' reëelloon blijft I l,00 EUR l'ancienneté: 10, 75 EUR; salaire réel est maintenue à 11,00 EUR Geval 2 : sectoraal minimumloon na promotie of anciënniteitverhoging : 11,50 Cas 2 : le salaire minimum sectoriel après EUR,' reëelloon wordt 11,50 EUR. spromotion ou augmentation due à I 'ancienneté: 11,50 EUR; le salaire réel devient 11,50 EUR. 6. De minimum uurlonen die van [J 6. Les salaires horaires minima qui sont toepassing zijn vanaf 1juli 2017 verlopen in d'application à partir du 1er juillet 2017 se 3 stappen in functie van de anciënniteit in font en 3 étapes en fonction de l'ancienneté de loonklasse: dans la classe salariale: Anciënniteit in de Ancienneté dans la classe loonklasse (in maanden) salariale (en mois) loonklasse <6m 6m - 24 m >24m Classe <6m 6 m -24 m >24m 1 11,64 11,82 11, ,64 11,82 11, ,1 12,27 12, ,1 12,27 12, ,56 12,75 12, ,56 12,75 12, ,02 13,22 13, ,02 13,22 13, ,47 13,67 13, ,47 13,67 13, ,92 14,14 14, ,92 14,14 14, ,39 14,61 14, ,39 14,61 14, ,86 15,08 15, ,86 15,08 15,31 Art. 4. De anciënniteit die in aanmerking Art. 4. L'ancienneté qui est prise en genomen wordt in het loongebouw wordt compte dans l' édifice salarial est calculée berekend aan de hand van alle bewezen sur base de toutes les périodes d' occupation periodes van tewerkstelling in dezelfde prouvées dans la même classe salariale loonklasse, ongeacht de werkgever of de indépendamment de l'employeur ou du sector. secteur. De periodes van tewerkstelling in dezelfde Les périodes d' occupation dans la même loonklasse omvatten alle periodes van classe salariale comprennent toutes les prestaties en gelijkgestelde periodes, zoals périodes de prestations et périodes opgesomd in artikel3, 4 van de assimilées, comme énumérées à l' article 3, collectieve arbeidsovereenkomst van 18 4 de la convention collective de travail du december 2013 betreffende de 18 décembre 2013 relative à la prime de fin eindej aarspremie, ongeacht de aard van de d'année, quelle que soit la nature du contrat arbeidsovereenkomst en inclusief de de travail, et y compris les périodes periodes van tewerkstelling als d'occupation en tant qu'intérimaire dans

4 luitzendkracht in het bedrijf. 1011'entreprise. I Komen echter alleen in aanmerking de 0Sont cependant uniquement prises en periodes van tewerkstelling in dezelfde compte les périodes d'occupation dans la loonklasse die voorvallen in de loop van de même classe salariale qui se produisent au volgende referteperiodes: cours des périodes de référence suivantes: Anciënniteit in de Ancienneté dans la classe loonklasse (in maanden) salariale (mois) <6m 6 m -24 m >24m <6m 6 m -24 m >24m Referte- - 3 jaar 5 jaar Période de - 3 ans 5 ans periode référence De voortschrijding is van toepassing vanaf DLa progression s'applique dès le premier de eerste dag van de betaalperiode waarin jour de la période de paie au cours de de vereiste anciënniteit verworven is. laquelle l'ancienneté requise est acquise. Bij overgang naar een hogere loonklasse kan er geen loonverlies zijn door verlies aan ervaring in de loonklasse. 0En cas de passage à une classe salariale plus élevée, la perte d' expérience dans la classe salariale ne peut entraîner aucune perte de salaire. Art. 5. In afwijking op artikel 3 van deze Art. 5. En dérogation à I'article 3 de la collectieve arbeidsovereenlcomst gelden présente convention collective de travail, voor arbeiders tewerkgesteld met een les salaires minima suivants sont overeenlcomst voor tewerkstelling van d'application aux ouvriers liés par un studenten zoals bepaald in titel VII van de contrat d'étudiants, comme prévu sous le wet van 3 juli 1978 betreffende de titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative arbeidsovereenlcomsten volgende aux contrats de travail, exprimés en minimumlonen, uitgedrukt als een pourcentage des salaires minima percentage van de in artikel 3 vermelde mentionnés à l' article 3: minimumlonen: Leeftijd Percentage Age Pourcentage 18 j aar en ouder ans et plus jaar ans jaar ans jaar ans 60 Commentaar bij artikel 5 : Commentaire sur I 'article 5 : Deze minimumuurlonen van de jongere Ces salaires horaires minima des jeunes werklieden, tewerkgesteld met een travailleurs, mis au travail avec un contrat arbeidsovereenkomst voor studenten zoals de travail pour étudiants, comme stipulé

5 bepaald in titel VII van de wet van 3juli dans le chapitre VII de la loi du 3juillet 1978 betreffende de 1978 relative aux contrats de travail, ont arbeidsovereenkomsten, werden vastgelegd été fixés en tenant compte de la période de rekening houdend met de opleidingsperiode formation d 'application aux jeunes van toepassing op jonge arbeiders en het ouvriers et pour faciliter l'intégration des vergemakkelijken van de integratie van ieunes sur le marché de l'emploi. iongeren op de arbeidsmarkt. Art. 6. In geval van promotie zal het loon DArt. 6. En cas de promotion, le salaire de la van de hogere functieklasse onmiddellijk classe de fonction supérieure s'appliquera van toepassing zijn. immédiatement. IHoofdstuk 4 - Waarnemingspremie IDIChapitre 4 - Prime d'exercice I Art De arbeider die in opdracht van Art. 7. 1er. L'ouvrier qui, sur l'ordre de de werkgever een functie tijdelijk en l'employeur, exerce temporairement et volledig waarneemt die hoger is ingedeeld complètement une fonction supérieure à sa dan zijn eigen functie blijft in zijn eigen propre fonction reste dans sa propre classe loonklasse. salariale. 2. Indien de waarneming in een functie uit 2. Au cas où l'exercice d'une fonction een hogere loonklasse betrekking heeft tot d'une classe salariale plus élevée concerne een functie lager dan de loonklasse 5, dan une fonction inférieure à la classe salariale ontvangt de arbeider een 5, l'ouvrier reçoit une prime d'exercice waarnemingspremie wanneer de lorsque l'exercice de la fonction a duré une waarneming een volledige werkdag geduurd ~ournée de travail entière. Dans ce cas, la heeft. In dat geval is de waarnemingspremie prime d'exercice est due pour toute la durée verschuldigd voor de hele termijn van de de cet exercice. Cette prime est égale à la waarneming. Deze premie is gelijk aan het différence entre le salaire horaire de leur verschil tussen het uurloon van hun eigen propre classe salariale et le salaire horaire loonklasse en het uurloon van de hogere de la classe salariale supérieure pour une loonklasse voor een anciënniteit die de ancienneté que l'ouvrier acquiert dans cette arbeider verwerft in die hogere klasse classe supérieure suivant l'article 4. volgens artikel4. 3. Indien de waarneming in een functie uit 3. Si l'exercice dans une fonction d'une een hogere loonklasse betrekking heeft tot classe salariale plus élevée concerne une een functie uit loonklasse 5 of hoger, is er fonction de la classe salariale 5 ou geen premie verschuldigd gedurende de supérieure, aucune prime n' est due durant eerste 10 werkdagen. Eens deze periode les 10 premiers j ours de travail. Dès que achter de rug ontvangen deze arbeiders een cette période est terminée, ces ouvriers waarnemingspremie ongeacht de duur van reçoivent une prime d' exercice de waarneming. Deze premie is gelijk aan indépendamment de la durée de l' exercice. het verschil tussen het uurloon van hun Cette prime est égale à la différence entre le eigen loonklasse en het uurloon van de salaire horaire de leur propre classe hogere loonklasse voor een anciënniteit die salariale et le salaire horaire de la classe de arbeider verwerft in die hogere klasse salariale supérieure pour une ancienneté

6 Ivolgens artikel que l' ouvrier acquiert dans cette classe supérieure suivant l'article De waarnemingspremie wordt niet. 4. La prime d'exercice n'est pas octroyée toegekend aan de arbeider voor wie bij de à l'ouvrier pour qui, lors du classement de indeling van zijn functie met het eventueel sa fonction, il est déjà tenu compte de tij delijk waarnemen van een functie al l'éventuel exercice temporaire d'une rekening is gehouden. fonction. Hoofdstuk 5 - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen 5 - Rattachement des salaires à l'indice des prix à la consommation [JChapitre,-- Art. 8. De bij deze collectieve Art. 8. Les salaires horaires minima visés arbeidsovereenkomst vastgestelde dans la présente convention collective de minimumuurlonen worden gekoppeld aan travail sont rattachés à l'indice des prix à la het indexcijfer van de consumptieprijzen, consommation, conformément à la overeenkomstig de collectieve convention collective de travail du 20 arbeidsovereenkomst van 20 juli 2011 tot juillet 2011 relative au rattachement des koppeling van de lonen aan het indexcijfer salaires à l'indice des prix à la der consumptieprijzen, gesloten in het consommation, conclue au sein de la Paritair Comité voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire de l'industrie alimentaire. - IHoofdstuk 6 - Seizoenpremie IDIChapitre 6 - Prime saisonnière I Art. 9. De volgende seizoenpremies betaald: worden 0 Art. 9. Les primes saisonnières suivantes sont payées: voor loonklasse 1: pour la classe 1: na 3 opeenvolgende seizoenen: 0,01 après 3 saisons consécutives: 0,01 euro per uur euro par heure na 4 opeenvolgende seizoenen: 0,03 après 4 saisons consécutives: 0,03 euro per uur euro par heure ' voor loonklasse 2: pour la classe 2: na 2 opeenvolgende seizoenen: 0,01 après 2 saisons consécutives: 0,01 euro per uur euro par heure na 3 opeenvolgende seizoenen: 0,03 après 3 saisons consécutives: 0,03 euro per uur euro par heure na 4 opeenvolgende seizoenen: 0,04 après 4 saisons consécutives: 0,04 euro per uur. euro par heure.

7 Deze premies worden beperkt tot het seizoen van vier maanden, in principe vastgesteld van 1 juli tot 31 oktober. primes sont limitées à la saison de quatre mois qui est en principe fixée du 1er [JCes puillet au 31 octobre. Deze periode van vier maanden kan Cette période de quatre mois peut être lichtelijk verplaatst worden voor redenen quelque peu déplacée pour des raisons van klimaat. In dit geval zal de climatiques. Dans ce cas, la fédération werkgeversfederatie op voorhand de patronale en informera préalablement le voorzitter van het Paritair Comité voor de président de la Commission paritaire de voedingsnijverheid en de erin l'industrie alimentaire et les organisations y vertegenwoordigde organisaties verwittigen. représentées. De seizoenpremie mag onderworpen La prime de saison peut être assuj ettie aux worden aan getrouwheidsvoorwaarden. conditions de fidélité. Celles-ci sont à Deze dienen op de onderneming in déterminer de commun accord au sein de gemeenschappelijk akkoord vastgesteld te I'entreprise. worden. Art. 10. Deze premies zijn niet van Art. 10. Ces primes ne sont pas toepassing op de ondernemingen waar reeds d'application dans les entreprises où un een gelijkaardig of gelijkwaardig voordeel avantage identique ou équivalent est wordt toegekend onder een andere vorm, of attribué sous une autre forme, ou si les wanneer de werkelijke uitbetaalde lonen de salaires réellement payés dépassent les minimumuurlonen overschrijden met een salaires horaires minima d'un montant égal bedrag dat gelijk is aan ofhoger is dan deze ou supérieur à ces primes. premies. Wanneer de werkelijke uitbetaalde lonen de Au cas où les salaires réellement payés minimumlonen overschrijden zonder dat het dépassent les salaires minima sans que la verschil het bedrag van de premies bereikt, différence atteigne le montant des primes, il moeten de nodige aanvullingen toegepast y a lieu d'appliquer les compléments worden. nécessaires. IHoofdstuk 7 - Premie voor Nachtarbeid IDIChapitre 7 - Prime de travail de nuit I Art. 11. Een premie gelijk aan een Art. 11. Une prime égale à un supplément uurtoeslag van 10% met een minimum van horaire de 10% avec un minimum de 1,88 1,88 euro wordt toegekend aan de arbeiders euro est accordée aux ouvriers qui die's nachts tewerkgesteld worden. travaillent la nuit. Deze minimum uurtoeslag wordt op 1 januari 2018 verhoogd naar 1,95 euro par uur. Au 1er janvier 2018, le minimum de ce supplément de salaire est porté à 1,95 euro par heure. Art. 12. De nacht omvat een periode van 8 D Art. 12. La nuit compte une période de 8 uren, die beschouwd worden als zijnde heures, qui sont considérées comme étant

8 Ivastgesteld van 22 tot 6 uur. IDlfixées de 22 à 6 heures. I Deze periode kan nochtans van 21 tot 5 uur, of van 23 tot 7 uur, vastgesteld worden, mits dit vermeld wordt in het arbeidsreglement. 0Cette période peut toutefois être fixée de 21 à 5 heures, ou de 23 à 7 heures, pour autant que cela figure au règlement de travail. Art. 13. Deze premie wordt slechts geheel Art. 13. Cette prime est payée en tout ou en of gedeeltelijk betaald als in de partie s'il n'existe pas dans l'entreprise des onderneming nog geen voordelen van avantages équivalents basés sur des critères gelijke waarde, gebaseerd op dezelfde identiques. criteria, bestaan. Art. 14. De nachtpremie is niet van Art. 14. La prime de nuit n'est pas toepassing voor de uren waarvoor een d'application pour les heures pour loontoeslag van 50 % of 100 % voor lesquelles un supplément de salaire de 50 % overwerk van toepassing is. ou de 100 % pour travail supplémentaire est applicable. IHoofdstuk 8 - Premie voor Ploegenarbeid IDIChapitre 8 - Prime de travail en équipes I Art. 15. Een premie gelijk aan een minimum uurtoeslag van: DArt. 15. Une prime égale à un supplément horaire minimum de: 0,48 euro wordt toegekend voor de 0,48 euro est octroyé pour le travail arbeid geleverd in de morgenploeg; presté dans l' équipe du matin; 0,54 euro wordt toegekend voor de 0,54 euro est octroyé pour le travail arbeid geleverd in de presté dans l'équipe de l'après-midi. namiddagploeg. Au l " janvier 2018, ces suppléments Deze minimum uurtoeslagen worden op 1 horaire minima sont portés à : januari 2018 verhoogdnaar : 0,50 euro pour le travail presté dans 0,50 euro voor de arbeid geleverd in l' équipe du matin ; de morgenploeg; 0,56 euro pour le travail presté dans 0,56 euro voor de arbeid geleverd in l'équipe de l'après-midi. de namiddagploeg. Deze premies mogen vervangen worden door een premie van 0,51 euro voor elke ploeg. Op 1 januari 2018, wordt het bedrag van deze premie op 0,53 euro voor elke ploeg gebracht. Ces primes peuvent être remplacées par une prime de 0,51 euro pour chaque équipe. Au 1er janvier 20 18, le montant de cette prime est porté à 0,53 euro pour chaque équipe.

9 Behalve wanneer het anders voorzien wordt DSauf stipulation contraire du règlement de in het arbeidsreglement, zijn de arbeidsuren travail, les heures de travail des équipes van de ploegen als volgt vastgesteld: sont fixées comme suit: voor de morgenploeg : van 6 tot 14 pour l'équipe du matin: de 6 à 14 uur; heures; voor de namiddagploeg : van 14 tot pour l'équipe de l'après-midi: de uur. à 22 heures. Art. 16. De in het artikel15 voorziene 0Art. 16. Les primes prévues à l'article 15 premies mogen verminderd worden ten peuvent être réduites à concurrence des belope van bestaande premies toegekend primes existantes accordées suivant des volgens gelijkwaardige criteria. critères équivalents. Art. 17. De niet betaalde rust voor Art. 17. Le repos non payé pour le travail ploegenwerk is tot 1/2 uur veralgemeend en équipes est généralisé à 1/2 heure pour voor alle categorieën, behoudens andere toutes les catégories, sauf autres regelingen voorzien in het arbeidsreglement dispositions prévues dans le règlement de ofbedrijfs-cao. travail ou dans une convention d'entreprise. IHoofdstuk 9 - Geldigheid IDIChapitre 9 - Validité I Art. 18. Deze collectieve Art. 18. La présente convention collective arbeidsovereenkomst vervangt deze van 8 de travail remplace celle du 8 décembre december 2015 gesloten in het Paritair 2015, conclue au sein de la Commission Comité voor de voedingsnijverheid, paritaire de l'industrie alimentaire, relative betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden aux conditions de travail et de rémunération van de arbeiders tewerkgesteld in de des ouvriers occupés dans l'industrie des groentenijverheid, geregistreerd onder légumes, enregistrée sous le numéro nummer /CO/lI /CO/lI8. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 juli Elle produit ses effets au 1el'juillet 2017 et 2017 en houdt op van kracht te zijn op 31 elle cesse d' être en vigueur le 31 décembre december Nadien wordt zij Ensuite, elle est prorogée par tacite stilzwijgend verlengd voor opeenvolgende reconduction pour des périodes periodes van éénjaar, behoudens opzegging consécutives d'un an, sauf dénonciation par door één der partijen uiterlijk drie maanden une des parties, signifiée au plus tard trois voor het verstrijken van de collectieve mois avant l'échéance de la convention arbeidsovereenkomst bij een ter post collective de travail, par lettre aangetekende brief, gericht aan de recommandée à la poste, adressée au voorzitter van het Paritair Comité voor de président de la Commission paritaire de Voedingsnijverheid en aan de erin l'industrie alimentaire ainsi qu'aux vertegenwoordigde organisaties. organisations y représentées.

10 Gunstiger regelingen die voor de 0Les dispositions plus avantageuses qui inwerkingtreding van deze collectieve existaient avant l' entrée en vigueur de la arbeidsovereenkomst bestonden, blijven présente convention collective de travail behouden. sont maintenues.

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loonen arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de koffiebranderijen

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loonen arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de koffiebranderijen Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loonen arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de koffiebranderijen Convention collective de travail du 11 octobre 2017 relative

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de beschuitfabrieken

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de beschuitfabrieken Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de beschuitfabrieken Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied Art. 1. 1. Deze collectieve

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de groentenijverheid

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de groentenijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de groentenijverheid Convention collective de travail du 11 octobre 2017

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van Convention collective de travail du 11 oktober 2017 betreffende de loon- 11 octobre 2017 relative aux

Collectieve arbeidsovereenkomst van Convention collective de travail du 11 oktober 2017 betreffende de loon- 11 octobre 2017 relative aux Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142884/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van Convention collective de travail du 11 oktober 2017 betreffende de loon- 11 octobre 2017

Nadere informatie

Paritair comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire

Paritair comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire Paritair comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de

Nadere informatie

Paritair comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 22/12/2015 Regist.-Enregistr.: 03/03/2016 d'o..,' N : 132008/CO/118 IC' Paritair comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve

Nadere informatie

37 uren/week ( ) 37 h/semaine ( ) Categorie I 12,66 12,95 Catégorie I 12,66 12,95 Categorie 12,95 13,25 Catégorie 12,95 13,25

37 uren/week ( ) 37 h/semaine ( ) Categorie I 12,66 12,95 Catégorie I 12,66 12,95 Categorie 12,95 13,25 Catégorie 12,95 13,25 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders van de darmslijmerijen, de ondernemingen van kalibreren en plakken van darmen inbegrepen

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Catégorie I 12,60 12,87. Catégorie II 13,01 13,33

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Catégorie I 12,60 12,87. Catégorie II 13,01 13,33 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N : 142899/CO/118 Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 W: 131588/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

c,? Neerlegging-Dépôt: 23/12/2013 Regist.-Enregistr.: 05/03/2014 N : 119847/C0/118.09

c,? Neerlegging-Dépôt: 23/12/2013 Regist.-Enregistr.: 05/03/2014 N : 119847/C0/118.09 c,? Neerlegging-Dépôt: 23/12/2013 Regist.-Enregistr.: 05/03/2014 N : 119847/C0/118.09 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire. 37 urenweek euro

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire. 37 urenweek euro Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de

Nadere informatie

ouvriers occupés dans les entreprises de tewerkgesteld in ondernemingen van fromage fondu. gesmolten kaas.

ouvriers occupés dans les entreprises de tewerkgesteld in ondernemingen van fromage fondu. gesmolten kaas. Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142878/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst Convention collective de travail du van 11 oktober2017 betreffende de 11 octobre 2017 relative

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 W: 131580/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

tts CP 118 Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld.

tts CP 118 Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. tts CP 118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de roomijsondernemingen Neerlegging-Dépôt: 23/12/2013 Regist.-Enregistr.:

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Chapitre I-Champ d'application

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Chapitre I-Champ d'application Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 W: 131591/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie. Catégorie II 12,99 13,30. Catégorie III 13,38 13,69

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie. Catégorie II 12,99 13,30. Catégorie III 13,38 13,69 Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N : 142900/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

DPar ouvriers sont visés les ouvriers

DPar ouvriers sont visés les ouvriers Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N": 12876/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 N : 131578/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2015 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de koelnijverheid

Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2015 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de koelnijverheid Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 N : 131584/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

tartiner. ' Art. 3. Le 1er juillet 2017, les salaires minimumuurlonen voor de arbeiders die zes horaires minima suivants sont d'application

tartiner. ' Art. 3. Le 1er juillet 2017, les salaires minimumuurlonen voor de arbeiders die zes horaires minima suivants sont d'application Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N": 142874/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

DPar "ouvriers" sont visés les ouvriers

DPar ouvriers sont visés les ouvriers Neerlegging-épôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142873/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders van de darmslijmerijen,

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N : 142906/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Commission paritaire de l'industrie alimentaire n 118. Paritair Comité voor de voedingsnijverheid nr. 118

Commission paritaire de l'industrie alimentaire n 118. Paritair Comité voor de voedingsnijverheid nr. 118 Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg

Nadere informatie

Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld.

Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders van de ondernemingen van fruitconserven, gekonfijte vruchten, appeldeeg, bevroren- en diepbevroren

Nadere informatie

2. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. 2. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins.

2. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. 2. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins. Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen van dieetvoedingsmiddelen, producten voor tussen- en nagerechten,

Nadere informatie

uren/week Categorie I 12,33 Euro 12,59 Euro Categorie II 12,63 Euro 12,93 Euro Categorie III

uren/week Categorie I 12,33 Euro 12,59 Euro Categorie II 12,63 Euro 12,93 Euro Categorie III Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de zoutziederijen, mostaardfabrieken, azijnfabrieken en de ondernemingen

Nadere informatie

e us 33 d 2. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins 2. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld.

e us 33 d 2. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins 2. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. US Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen waar bouillonblokjes, soepen en allerhande bereidingen

Nadere informatie

collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des chocolateries et des entreprises de pâtes à tartiner.

collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des chocolateries et des entreprises de pâtes à tartiner. Neerlegging-Dépôt: 26/08/2011 Regist.-Enregistr.: 06/10/2011 N : 106129/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 joli 2011 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 januari 2011 ( ), gewijzigd door CAO van 5 september 2011 ( )

Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 januari 2011 ( ), gewijzigd door CAO van 5 september 2011 ( ) Paritair Comité voor de voedingsnijverheid 1180009 Groenteconserven, watervrije groenten, zuurkool, in zout ingelegde groenten, bereiding van droge, bevroren en diepbevroren groenten, het schoonmaken of

Nadere informatie

Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins.

Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins. Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de zuivelnijverheid, met uitzondering van de ondernemingen van roomijs en

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142905/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

DPar ouvriers sont visés les ouvriers

DPar ouvriers sont visés les ouvriers Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N : 142871/CO/118 ~"" Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Art. 3. Le 1er juillet 2017, les salaires

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Art. 3. Le 1er juillet 2017, les salaires Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142898/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

INDUSTRIE DES LEGUMES : Conditions de travail et de rémunération

INDUSTRIE DES LEGUMES : Conditions de travail et de rémunération INDUSTRIE DES LEGUMES : Conditions de travail et de rémunération C.C.T. valable du 1.7.2007 au 31.12.2008 et tacitement reconductible. C.P. INDUSTRIE ALIMENTAIRE - Séance du 4.7.2007 ^ = ^ Chapitre 1 -

Nadere informatie

Catégorie I Catégorie II Catégorie III Catégorie IV

Catégorie I Catégorie II Catégorie III Catégorie IV Neerlegging-Dépôt: 08/07/2009 Regist.-Enregistr.: 13/10/2009 N : 94969/CO/118.14 Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 N : 131576/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

37 urenweek ( ) Catégorie I 11,59 11,86. Catégorie II 11,86 12,15. Catégorie III 12,15 12,42. Catégorie IV 12,42 12,69.

37 urenweek ( ) Catégorie I 11,59 11,86. Catégorie II 11,86 12,15. Catégorie III 12,15 12,42. Catégorie IV 12,42 12,69. Neerlegging-Dépôt: 26/08/2011 Regist.-Enregistr.: 06/10/2011 N": 106119/CO/118 j Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juli 2011 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

Chapitre 1 - Champ d'application. Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied

Chapitre 1 - Champ d'application. Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 W: 131566/CO/118 Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

IHoofdstuk II - Uurlonen IDIChapitre II - Salaires horaires I

IHoofdstuk II - Uurlonen IDIChapitre II - Salaires horaires I Neerlegging-épôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142885/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 W: 131579/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de kandijfabrieken

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de kandijfabrieken Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de

Nadere informatie

AMIDONNERIE DE RIZ ET DE MAIS, GLUCOSERIE, MAISERIE ET FECULERIE : Conditions de travail et de rémunération.

AMIDONNERIE DE RIZ ET DE MAIS, GLUCOSERIE, MAISERIE ET FECULERIE : Conditions de travail et de rémunération. AMIDONNERIE DE RIZ ET DE MAIS, GLUCOSERIE, MAISERIE ET FECULERIE : Conditions de travail et de rémunération. C.P. INDUSTRIE ALIMENTAIRE - Séance du 14 mai Chapitre 1 - Champ Art. 1. 1. La présente convention

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142907/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

FROMAGE FONDU : Conditions de travail et de rémunération

FROMAGE FONDU : Conditions de travail et de rémunération FROMAGE FONDU : Conditions de travail et de rémunération C.C.T. valable du 1.7.2007 au 31.12.2008 et tacitement reconductible. C.P. INDUSTRIE ALIMENTAIRE - Séance du 4.7.2007 Chapitre I - Champ d'application

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 W: 131587/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

FROMAGE FONDU : Conditions de travail et de rémunération

FROMAGE FONDU : Conditions de travail et de rémunération FROMAGE FONDU : Conditions de travail et de rémunération CCT valable du 1.1.2009 au 31.12.2010 et tacitement reconductible. C.P. Industrie Alimentaire - Séance du 29.6.2009 Chapitre I - Champ d'application

Nadere informatie

12,74 Découpeur - désosseur : salaire de 12,74 aanvangsloon

12,74 Découpeur - désosseur : salaire de 12,74 aanvangsloon Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de slachthuizen en de werkplaatsen voor het uitsnijden van vlees Convention

Nadere informatie

CHOCOLATERIE, PATES A TARTINER : Conditions de travail et de rémunération

CHOCOLATERIE, PATES A TARTINER : Conditions de travail et de rémunération CHOCOLATERIE, PATES A TARTINER : Conditions de travail et de rémunération C.C.T. valable du 1.7.2007 au 31.12.2008 et tacitement reconductible. C.P. INDUSTRIE ALIMENTAIRE - Séance du 4.7.2007 Chapitre

Nadere informatie

ritaire de l'industrie

ritaire de l'industrie 9 ritaire de l'industrie Convention collective de travail du 30 avril 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération des ouvriers occupés dans les entreprises de torréfaction de café Chapitre

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Catégorie I 13,54 13,84. Catégorie II 14,21 14,57

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Catégorie I 13,54 13,84. Catégorie II 14,21 14,57 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142901/CO/118 Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Catégorie II 14,28 14,61

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Catégorie II 14,28 14,61 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 N : 142902/CO/118 Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

FONDOIRS DE GRAISSE : Conditions de travail et de rémunération

FONDOIRS DE GRAISSE : Conditions de travail et de rémunération FONDOIRS DE GRAISSE : Conditions de travail et de rémunération 4 C.C.T. valable du 1.7.2007 au 31.12.2008 et tacitement reconductible. C.P. INDUSTRIE ALIMENTAIRE - Séance du 4.7.2007 Chapitre I - Champ

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de koelnijverheid

Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de koelnijverheid Neerleggmg-Dépot: 08/07/2009 Regist.-Enregistr.: 13/10/2009 N : 94970/CO/118.15 Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

REGISTR.-ENREGISTR. \ i\ Commission îission paritaire de l'indust riealimentaire

REGISTR.-ENREGISTR. \ i\ Commission îission paritaire de l'indust riealimentaire .MEERLEGGING-DÉPÔT REGISTR.-ENREGISTR. EAE NN.118 1 2-05- 2005 f \ i\ -06-2005 Commission îission paritaire de l'indust riealimentaire Convention collective de travail du 27 avril 2005 relative aux conditions

Nadere informatie

CONSERVERIE, PRESERVERIE, SAURISSERIE ET SURGELATION DU POISSON : Conditions de travail et de rémunération

CONSERVERIE, PRESERVERIE, SAURISSERIE ET SURGELATION DU POISSON : Conditions de travail et de rémunération CONSERVERIE, PRESERVERIE, SAURISSERIE ET SURGELATION DU POISSON : Conditions de travail et de rémunération C.C.T. valable du 1.7.2007 au 31.12.2008 et tacitement reconductible. \* 0 ^Z> C.P. INDUSTRIE

Nadere informatie

DPar ouvriers sont visés les ouvriers

DPar ouvriers sont visés les ouvriers Neerlegging-Dépôt: 27/10/2017 Regist.-Enregistr.: 27/11/2017 W: 142881/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst Convention collective de travail du van 11 oktober 2017 betreffende de 11 octobre 2017 relative

Nadere informatie

Catégorie I Catégorie II Catégorie III Catégorie IV Catégorie V Catégorie VI Catégorie VII

Catégorie I Catégorie II Catégorie III Catégorie IV Catégorie V Catégorie VI Catégorie VII Neerlegging-Depot: 08/07/2009 Regist.-Enregistr.: 13/10/2009 N : 94896/CO/118.19 Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbei-ders tewerkgesteld

Nadere informatie

BRASSERIES : Conditions de travail et de rémunération

BRASSERIES : Conditions de travail et de rémunération BRASSERIES : Conditions de travail et de rémunération C.C.T. valable du 1.1.2009 au 31.12.2010 et tacitement reconductible. C.P. INDUSTRIE ALIMENTAIRE - Séance du 29.6.2009 Neeriegging-oépôt. 08/07/2009

Nadere informatie

CCT valable du au et tacitement reconductible.

CCT valable du au et tacitement reconductible. CONSERVES DE FRUITS, FRUITS CONFITS, PATES DE POMMES, FRUIT CONGELES ET SURGELES, CONFITURERIES, SIROPE- RIES, PECTINERIES : Conditions de travail et de rémunération Q? CCT valable du 1.1.2009 au 31.12.2010

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 N : 131582/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Koffie- en cichoreibranderijen

Koffie- en cichoreibranderijen Paritair Comité voor de voedingsnijverheid 1180017 Koffie- en cichoreibranderijen KOFFIEBRANDERIJEN... 2 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2015 (132.008)... 2 CICHOREIBRANDERIJEN... 5 Collectieve

Nadere informatie

CIDRES, VINS, JUS ET VINS DE FRUITS, LIQUORISTERIES, APERITIFS ET DISTILLERIES DE FRUITS : Conditions de travail et de rémunération

CIDRES, VINS, JUS ET VINS DE FRUITS, LIQUORISTERIES, APERITIFS ET DISTILLERIES DE FRUITS : Conditions de travail et de rémunération CIDRES, VINS, JUS ET VINS DE FRUITS, LIQUORISTERIES, APERITIFS ET DISTILLERIES DE FRUITS : Conditions de travail et de rémunération C.C.T. valable du 1.7.2007 au 31.12.2008 et tacitement reconductible.

Nadere informatie

2. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. 2. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins.

2. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. 2. Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins. Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen van vleesconserven, worsten, pekelvlees, gerookt vlees

Nadere informatie

STIJFSEL, MAISSTIJFSEL-, GLUCOSE-, MAISMEEL EN AARDAP- PELMEELFABRIEKEN : Loon- en arbeidsvoorwaarden

STIJFSEL, MAISSTIJFSEL-, GLUCOSE-, MAISMEEL EN AARDAP- PELMEELFABRIEKEN : Loon- en arbeidsvoorwaarden STIJFSEL, MAISSTIJFSEL-, GLUCOSE-, MAISMEEL EN AARDAP- PELMEELFABRIEKEN : Loon- en arbeidsvoorwaarden C.A.O. geldig van 1.1.2009 tôt 31.12.2010 en stilzwijgend verlengd. P.C. VOEDINGSNIJVERHEID - Zitting

Nadere informatie

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES Article 1 -La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises du commerce alimentaire, à

Nadere informatie

LAITERIE, BEURRERIE, FROMAGERIE, PRODUITS LACTES (à l'exception de la crème glacée et du fromage fondu) : Conditions de travail et de rémunération

LAITERIE, BEURRERIE, FROMAGERIE, PRODUITS LACTES (à l'exception de la crème glacée et du fromage fondu) : Conditions de travail et de rémunération LAITERIE, BEURRERIE, FROMAGERIE, PRODUITS LACTES (à l'exception de la crème glacée et du fromage fondu) : Conditions de travail et de rémunération C.C.T. valable du 1.7.2007 au 31.12.2008 et tacitement

Nadere informatie

Chapitre 1 - Champ d'application. 1 - Toepassingsgebied

Chapitre 1 - Champ d'application. 1 - Toepassingsgebied Neerlegging-Dépôt: 22/12/2017 Regist. -En registr.: 22/02/2018 N": 144682/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

SUCRERIES, RAFFINERIES, SUCRE INVERTI, ACIDE CITRIQUE : Conditions de travail et de rémunération

SUCRERIES, RAFFINERIES, SUCRE INVERTI, ACIDE CITRIQUE : Conditions de travail et de rémunération SUCRERIES, RAFFINERIES, SUCRE INVERTI, ACIDE CITRIQUE : Conditions de travail et de rémunération t C.C.T. valable du 1.1.2009 au 31.12.2010 et tacitement reconductible. C.P. INDUSTRIE ALIMENTAIRE - Séance

Nadere informatie

A. Hulpwerkman ,69 Ouvrier non qualifié. B. Geoefende werkman 2e categorie ,45 Ouvrier spécialisé 2e catégorie

A. Hulpwerkman ,69 Ouvrier non qualifié. B. Geoefende werkman 2e categorie ,45 Ouvrier spécialisé 2e catégorie Neerlegging-Dépôt: 03/10/2017 Regist.-Enregistr.: 24/11/2017 W: 142857/C0/149.01 PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE ELEKTRI- CIENS: INSTALLATIE EN DISTRIBUTIE Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2017

Nadere informatie

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003.

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003. SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION Convention collective de travail du juin 2003. SALAIRES HORAIRES En exécution de 3 de l'accord national 2003-2004 du mai 2003. CHAPITRE

Nadere informatie

AARDAPPELVERWERKENDE NIJVERHEID : Loon- en arbeidsvoorwaarden

AARDAPPELVERWERKENDE NIJVERHEID : Loon- en arbeidsvoorwaarden 13.8.2008 AARDAPPELVERWERKENDE NIJVERHEID : Loon- en arbeidsvoorwaarden K.B. geldig van 1.7.2007 af. 2.6.2008 K.B. waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4.7.2007,

Nadere informatie

Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld.

Par ouvriers sont visés les ouvriers masculins et féminins. Met arbeiders worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen van vleesconserven, vleesderivaten Neerlegging-Dépôt:

Nadere informatie

REGISTR.-ENREGISTR Commission pari taire de l'industrie i limen taire

REGISTR.-ENREGISTR Commission pari taire de l'industrie i limen taire NEERLEGGING-DÉPÔT 1 2-05- 2005 Chapitre I : Champ d'application REGISTR.-ENREGISTR. -06-2005 Commission pari taire de l'industrie i limen taire Convention collective de travail du 7 avril 2005 relative

Nadere informatie

ERRATUM ERRATUM. Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. nr Commission paritaire du commerce alimentaire. n 119

ERRATUM ERRATUM. Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. nr Commission paritaire du commerce alimentaire. n 119 Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg

Nadere informatie

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération Chapitre I; - Champ d'application Article 1er: La présente convention

Nadere informatie

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS ITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN VAN DE VOEDINGSNIJVERHEID Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2012, betreffende de

Nadere informatie

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs; BLANCHISSERIES - C.C.T. : DUREE DU TRAVAIL - DUREE DU C.C.T. du 07.02.1991 (A.R. 17.06.1992 - M.B. 01.08.1992) C.C.T. du (A.R. - M.B. 16.06.1994), modifiée par C.C.T. du 16.03.1995 (A.R. 19.09.1995 - M.B.

Nadere informatie

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald : _ -12-1999 COMITE VOOR DE X? van de collectieve van 14 oktober 1992 de collectieve van 15 maart 1985 en 25 juni 1985) vaststelling van de arbeids- en 1 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober

Nadere informatie

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux Convention collective de travail du 3 mars 2000. Champ d'application Article 1 - La convention collective de travail est applicable aux et aux et ouvrieres des relevant de la commission de la transformation

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999 COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999 CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL RELATIVE A LA PRIME DE FIN D'ANNEE Art. 1er. La présente convention collective de

Nadere informatie

69668 BELGISCH STAATSBLAD 29.09.2004 MONITEUR BELGE

69668 BELGISCH STAATSBLAD 29.09.2004 MONITEUR BELGE 69668 BELGISCH STAATSBLAD 29.09.2004 MONITEUR BELGE 17 jaar = 85 pct.; 16 jaar = 70 pct.; 15 jaar = 55 pct. van het uurloon van de werklieden en werksters van 18 jaar en ouder van dezelfde categorie. C.

Nadere informatie

e pr -à Ensuite, le principe suivant est appliqué;,zau.l~~ le salaire annuel est composé de 12

e pr -à Ensuite, le principe suivant est appliqué;,zau.l~~ le salaire annuel est composé de 12 Neerlegging-Dépôt: 01/03/2016 Regist.-Enregistr.: 20/05/2016 N : 132998/CO/341 COMMISSION PARITAIRE POUR L'INTERMÉDIATION EN SERVICESBANCAIRES ET D'INVESTISSEMENT - CP 341 CCT du 25 février 2016 modifiant

Nadere informatie

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Ministère fédéral de l'emploi et du Travail ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Federaal Ministerie van Teerkstelling en VAN DE Directie van de ERRATUM Commission paritaire

Nadere informatie

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1 BLANCHISSERIES - C.C.T.: PRIME DE FIN - 05/28 du 07.02.1991 (A.R. 15.09.1993 17.11.1993), par C.C.T. du 07.05.1993 (A.R. 31.01.1995 -M.B. 19.05.1995), modifiée par C.C.T. du 03.03.1994 (A.R. modifiée par

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 14 1999 RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL Article 1 -La presente convention collective travail aux employeurs

Nadere informatie

en «de 29,80 EUR sur toutes autres

en «de 29,80 EUR sur toutes autres Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe et de la force obligatoire des CCT Federale overheidsdienst Werkgelegenheid,

Nadere informatie

LIAISON DES SALAIRES A L'INDICE DES PRIX LA CONSOMMATION C.C.T. DU 22 MAI 2003

LIAISON DES SALAIRES A L'INDICE DES PRIX LA CONSOMMATION C.C.T. DU 22 MAI 2003 ENTRETIEN DU TEXTILE - C.C.T. : LIAISON DES SALAIRES A - 04/23 LIAISON DES SALAIRES A L'INDICE DES PRIX LA CONSOMMATION C.C.T. DU 22 MAI 2003 C.C.T. du 16.06.1970 (A.R. 22.10.1970 - M.B. 26.01.1971), modifiée

Nadere informatie

Convention collective de travail du 9 février 2016 relative aux conditions de travail et de rémunération des. ouvriers des entreprises de conserves de

Convention collective de travail du 9 février 2016 relative aux conditions de travail et de rémunération des. ouvriers des entreprises de conserves de Neerlegging-Dépôt: 25/02/2016 Regist.-Enregistr.: 20/04/2016 W: 132730/CO/118 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2016 betreffende de loonen arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld

Nadere informatie

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327) (CP 7) paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail du 9 janvier 999 relative aux conséquences de du revenu minimum mensuel moyen garanti d les entreprises

Nadere informatie

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Neerlegging-Dépôt: 17/12/2015 Regist.-Enregistr.: 22/02/2016 N : 131585/CO/118 Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

CP tla. Art. 2. Les ouvriers sont classés en trois catégories : Catégorie I :

CP tla. Art. 2. Les ouvriers sont classés en trois catégories : Catégorie I : Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de pluimveeslachterijen CP tla Neerlegging-Dépôt: 23/12/2013 Regist.-Enregistr.:

Nadere informatie

BLANCHISSERIES - C.C.T. : LIAISON DES SALAIRES A - 04/ )

BLANCHISSERIES - C.C.T. : LIAISON DES SALAIRES A - 04/ ) BLANCHISSERIES - C.C.T. : LIAISON DES SALAIRES A - 04/24 DES C.C.T. 28 C.C.T. du 16.06. 1970 C.C.T. du 03.06. 1971 C.C.T. du 18.12. 1972 C.C.T. du 08.01. 1974 C.C.T. du 19.12. 1974 C.C.T. du 01 C.C.T.

Nadere informatie

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières.

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières. Commission paritaire pour les entreprises forestières Convention collective de travail du 30 avril 1999 octroyant une prime de fidélité Chapitre I : Champ d'application Article 1er La présente C.C.T. s'applique

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur Paritair comité 118 van de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur Convention

Nadere informatie

k Ma CP 4.18 Chapitre 1- Champ d'application Hoofdstuk 1- Toepassingsgebied Art. 1'. ler. Cette convention collective Art. 1. 1.

k Ma CP 4.18 Chapitre 1- Champ d'application Hoofdstuk 1- Toepassingsgebied Art. 1'. ler. Cette convention collective Art. 1. 1. k Ma Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden in de maalderijen en ondernemingen van roggebloem CP 4.18 Neerlegging-Dépôt: 23/12/2013 Regist.-Enregistr.:

Nadere informatie

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR Neerlegging-Dépôt: 04/12/2012 Regist.-Enregistr.: 20/1212012 N : 112580/C0/331 PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2012 inzake

Nadere informatie

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016 Neerlegging-Dépôt: 02/03/2016 Regist.-Enregistr.: 25/04/2016 N : 132765/CO/144 Paritair Comité voor de landbouw Commission paritaire de l'agriculture Collectieve arbeidsovereenkomst 2016 van 04februari

Nadere informatie

Art. 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de arbeiders van de pluimveeslachterijen.

Art. 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de arbeiders van de pluimveeslachterijen. Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de pluimveeslachterijen Convention collective de travail du 11 octobre 2017

Nadere informatie