Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Gebruiks- en montagehandleiding Oven"

Transcriptie

1 Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-nl M.-Nr

2 Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen... 8 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Overzicht oven Bedieningselementen Aan/Uit-toets Sensortoetsen Touchscreen (display) Hoofdmenu Symbolen Principe van de bediening Uitvoering Type-aanduiding Typeplaatje Bijgeleverd Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires Geleiderails Universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging Draaigrill FlexiClip-geleiders HFC Ovenelektronica Beveiligingen Vergrendeling Veiligheidsuitschakeling Koelventilator Luchtgekoelde deur Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie PerfectClean-veredelde oppervlakken Pyrolysebestendige accessoires Eerste ingebruikneming Basisinstellingen Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen Instellingen Menu "Instellingen" oproepen Instellingen wijzigen en opslaan Overzicht instellingen Taal Dagtijd Weergave

3 Inhoud Kloktype Tijdformaat Instellen Synchroniseren Datum Verlichting Startscherm Lichtsterkte Volume Geluidssignalen Toetssignaal Welkomstmelodie Eenheden Gewicht Temperatuur Naloop ventilator Voorgeprogrammeerde temperaturen Pyrolyse Veiligheid Vergrendeling Toetsenvergrendeling Katalysator Handelaar Demo-functie Fabrieksinstellingen MyMiele Functie toevoegen MyMiele bewerken Functies wissen Functies sorteren Alarm en kookwekker Alarm gebruiken Alarm instellen Alarm wijzigen Alarm wissen Kookwekker gebruiken Kookwekkertijd instellen Kookwekkertijd wijzigen Kookwekkertijd wissen Overzicht ovenfuncties

4 Inhoud Tips om energie te besparen Bediening Eenvoudige bediening Koelventilator Uitgebreide bediening Temperatuur wijzigen Snelopwarmen Functie "Snelopwarmen" Ovenruimte voorverwarmen Crisp function (vochtreductie) Ovenfunctie wijzigen Bereidingstijden instellen Bereidingsproces automatisch uitschakelen Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen Verloop van een bereiding met automatische in- en uitschakeling Ingestelde bereidingstijden wijzigen Bereiding afbreken Professional Verloop van een bereiding met de ovenfunctie "Professional " Temperatuur instellen Aantal stoominjecties instellen Tijdstip stoominjecties Water klaarzetten en opzuigen starten Verwarmingssoort wijzigen Stoominjecties uitvoeren Automatische stoominjectie stoominjectie, 2 of 3 stoominjecties Restwaterverdamping Restwaterverdamping meteen uitvoeren Restwaterverdamping overslaan Automatische programma's Overzicht voedingsmiddelcategorieën Automatische programma's gebruiken Aanwijzingen voor het gebruik Zoeken Eigen programma's Eigen programma's samenstellen Eigen programma's starten

5 Inhoud Eigen programma's wijzigen Stappen wijzigen Naam wijzigen Eigen programma s wissen Bakken Aanwijzingen bij de tabellen Tabel bakken Roerdeeg Kneeddeeg Gistdeeg/kwark-olie-deeg Biscuitdeeg Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak Braden Aanwijzingen bij de tabellen Tabel braden Rund, kalf Varken Lam, wild Gevogelte, vis Bratometer Principe Gebruiksmogelijkheden Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik Bratometer gebruiken Resttijdindicatie Benutting restwarmte Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) Speciale toepassing "Lage temperatuur" gebruiken Koken op lage temperatuur met handmatige temperatuurinstelling Grilleren Opmerkingen bij de "Tabel grilleren" Tabel grilleren Speciale toepassingen Ontdooien Drogen Verwarmen Servies verwarmen Gistdeeg laten rijzen Pizza

6 Inhoud Sabbatprogramma Gratineren Inmaken Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmiddelen Tips Normale verontreinigingen Bratometer Hardnekkige verontreinigingen (behalve bij de FlexiClip-geleiders) Ovenruimte reinigen met "Pyrolyse " Pyrolyse-reiniging voorbereiden Pyrolyse starten Pyrolyse meteen starten Pyrolyse op een later tijdstip starten Na afloop van de pyrolyse Pyrolysefunctie wordt afgebroken Deur verwijderen Deur uit elkaar halen Deur terugplaatsen Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen Stoomsysteem ontkalken Verloop ontkalkingsprogramma Voorbereiding Ontkalkingsprogramma uitvoeren Nuttige tips Service en garantie Elektrische aansluiting Aansluitschema Aansluitschema Maatschetsen voor de inbouw Afmetingen apparaat en kast Inbouw in een onderkast Inbouw in een hoge kast Gedetailleerde afmetingen front Inbouw oven

7 Inhoud Aanwijzingen voor keuringsinstituten Testgerechten volgens EN Energie-efficiëntieklasse Productinformatiebladen voor huishoudelijke bakovens Auteursrecht en licenties

8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik kan persoonlijk letsel of beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben. Lees de gebruiks- en montagehandleiding daarom aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de handleiding vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet in acht zijn genomen. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar. 8

9 Verantwoord gebruik Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk gebruik (of daarmee vergelijkbaar). Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het ontdooien, koken, grilleren, bakken, braden, inmaken en drogen van voedingsmiddelen. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk zijn. Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening. Dit apparaat heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische bestendigheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. De lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. 9

10 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Wanneer er kinderen in huis zijn Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdurend toezicht houdt. Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden. Houd kinderen in de gaten, wanneer zij zich in de buurt van het apparaat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen. Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan. 10

11 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verbrandingsgevaar! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen. Het apparaat wordt heet bij het deurglas, het bedieningspaneel en bij de openingen waar de ovenlucht vrijkomt. Zorg dat kinderen uit de buurt van het apparaat blijven als het in gebruik is. Verbrandingsgevaar! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen. Tijdens de pyrolyse wordt het apparaat warmer dan bij normale ovenfuncties. Houd kinderen op een afstand als de pyrolysefunctie actief is! Verwondingsgevaar! De deur mag met maximaal 15 kg worden belast. Kinderen kunnen zich aan de geopende deur verwonden. Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of eraan gaan hangen. 11

12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Technische veiligheid Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden kunnen grote risico s voor de gebruiker ontstaan. Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend uitvoeren door vakmensen die door Miele zijn geautoriseerd. Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een beschadigd apparaat nooit in gebruik. De oven kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als deze op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten. De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegarandeerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren. De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje van de oven moeten beslist met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om beschadiging van het apparaat te voorkomen. Vergelijk deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel een elektricien. Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit de oven hiermee niet op het elektriciteitsnet aan. Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veiligheid is gewaarborgd. 12

13 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een boot) worden gebruikt. Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de oven niet meer goed functioneert. Open nooit de ommanteling van het apparaat. De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door een technicus die door Miele is geautoriseerd. Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garanderen dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen. Als het apparaat zonder aansluitkabel wordt uitgeleverd of als een beschadigde kabel moet worden vervangen, moet voor de aansluiting een speciale kabel worden gebruikt. Alleen een vakman die door Miele is geautoriseerd, mag de kabel aansluiten (zie "Elektrische aansluiting"). Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient het apparaat spanningsvrij te worden gemaakt, bijvoorbeeld als de verlichting defect is (zie ook het hoofdstuk "Nuttige tips"). Ga hiervoor als volgt te werk: schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos. Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel. 13

14 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Voor een correcte werking van het apparaat moet voldoende koellucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet worden belemmerd (bijvoorbeeld door inbouw van warmtewerende lijsten in de keukenkast). Andere warmtebronnen (zoals een open haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen. Als het apparaat achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de deur niet worden gesloten als u het apparaat gebruikt. Achter een gesloten deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen het apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur pas als het apparaat volledig is afgekoeld. 14

15 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Verbrandingsgevaar! Het apparaat wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de verwarmingselementen, de ovenwanden, het voedingsmiddel en de accessoires. Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het apparaat zet of eruit haalt of als u in het apparaat bezig bent. Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen door de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik het apparaat nooit om er een ruimte mee te verwarmen. Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het apparaat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt. Blus een brand met olie of vet nooit met water. Schakel het apparaat uit en doof de vlammen door de deur gesloten te houden. Bij te lange grilleertijden drogen de voedingsmiddelen uit. De voedingsmiddelen kunnen zelfs ontbranden. Houdt u zich aan de aanbevolen bereidingstijden. Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge grilleertemperaturen vlam vatten. Gebruik ovenfuncties met grill daarom niet voor het afbakken van broodjes of brood en voor het drogen van bloemen of kruiden. Gebruik hiervoor de ovenfunctie "Hetelucht plus " of "Boven-Onderwarmte ". Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij hoge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken. Als u de restwarmte voor het warmhouden van gerechten wilt gebruiken, kan door hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie in het apparaat ontstaan. Ook het bedieningspaneel, het werkblad en de keukenkast kunnen beschadigd raken. Schakel het apparaat in geen geval uit, maar stel de laagste temperatuur van de gekozen ovenfunctie in. De ventilator blijft dan ingeschakeld. 15

16 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gerechten die in de ovenruimte worden warmgehouden of bewaard, kunnen uitdrogen. Het vrijkomende vocht kan in het apparaat corrosie veroorzaken. Dek gerechten daarom af. Door warmteophoping kan het barsten of loslaten. Leg daarom nooit aluminiumfolie of een andere beschermfolie op de bodem van het apparaat. Als u de bodem van het apparaat wilt gebruiken voor een bereiding of om serviesgoed te verwarmen, gebruik dan uitsluitend de ovenfuncties "Hetelucht plus " of "Gratineren ". Schakel daarbij altijd de functie "Snelopwarmen" uit. Het van de bodem kan door het verschuiven van voorwerpen beschadigd raken. Als u pannen of ander kookgerei in de ovenruimte zet, schuif deze voorwerpen dan niet over de bodem heen en weer. Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gegoten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaast kunnen hete geëmailleerde oppervlakken door het plotselinge temperatuurverschil beschadigd raken. Giet nooit koude vloeistoffen rechtstreeks op de hete geëmailleerde oppervlakken. Bij bereidingen met vochttoevoer en tijdens de restwaterverdamping ontstaat stoom die ernstige verbrandingen kan veroorzaken. Open tijdens een stoominjectie of tijdens de restwaterverdamping nooit de deur. Het is belangrijk dat de temperatuur in het gerecht gelijkmatig wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht daarom regelmatig door of keer het. Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten. Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem de aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht. 16

17 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbarsten. Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blikken en dergelijke in te maken of te verwarmen. U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover struikelen. Laat de deur daarom niet onnodig open staan. De deur mag met maximaal 15 kg worden belast. Ga nooit op de geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd raken. De oven kan anders beschadigd raken. Voor roestvrijstalen apparaten geldt het volgende: De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aangetast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreinigingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere kleefmiddelen op het roestvrije staal. Het roestvrijstalen oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kunnen krassen veroorzaken. 17

18 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Reiniging en onderhoud De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen van het apparaat nooit een stoomreiniger. Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd raken. Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen schrapers. De geleiderails kunnen worden verwijderd (zie "Reiniging en onderhoud"). Plaats de geleiderails na afloop correct terug. Grove verontreinigingen kunnen een grote rookontwikkeling tot gevolg hebben. Ook kan de pyrolysefunctie hierdoor worden afgebroken. Verwijder alle grove verontreinigingen uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse start. 18

19 Accessoires Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat garantieaanspraken vervallen. Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-bratometer. Wanneer deze moet worden vervangen, bestel dan een originele Miele-bratometer. De kunststof van de bratometer kan bij zeer hoge temperaturen smelten. Gebruik de bratometer daarom niet voor de grilleerfuncties (uitzondering: "Circulatiegrill "). Bewaar de bratometer niet in de ovenruimte. Door de hoge temperaturen die tijdens de pyrolyse ontstaan, kunnen accessoires beschadigd raken die niet pyrolysebestendig zijn. Haal dergelijke accessoires uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse start. Dit geldt ook voor bijbestelde accessoires die niet pyrolysebestendig zijn (zie "Reiniging en onderhoud"). 19

20 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling. Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug. Het afdanken van een apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal waardevolle materialen. Ze bevatten ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude apparaat bij het gewone huisafval doet of er niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Doe uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone afval. Lever het apparaat in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat. Bewaar het afgedankte apparaat buiten het bereik van kinderen. 20

21 Overzicht oven a Bedieningselementen oven b Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie c Openingen voor de stoomtoevoer d Verwarmingselement voor "Bovenwarmte"/"Grill", met antenne voor de snoerloze bratometer e Vulbuis voor het stoomsysteem f Opbergruimte voor de bratometer g Geleiderails met 3 niveaus h Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmingselement i Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor "Onderwarmte" j Frontgedeelte met typeplaatje k Deur 21

22 Bedieningselementen a Aan/Uit-toets In- en uitschakelen b Display Voor de weergave van de dagtijd en van informatie voor de bediening c Sensortoets Voor stapsgewijs terugspringen d Sensortoets Voor het in- en uitschakelen van de ovenverlichting e Sensortoets Instellen van een alarm en/of een kookwekker 22

23 Aan/Uit-toets De Aan/Uit-toets reageert op aanraking met uw vinger. Met deze toets schakelt u de oven in en uit. Sensortoetsen Bedieningselementen De sensortoetsen reageren op aanraking met uw vinger. Telkens als u een toets aanraakt, hoort u een akoestisch signaal. U kunt dit signaal uitzetten (zie "Instellingen Volume Toetssignaal"). Sensortoets Functie Voor het instellen van kookwekkerof alarmtijden Voor het in- en uitschakelen van de verlichting Voor stapsgewijs terugspringen Opmerkingen Als een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u op elk moment een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken van eieren) of een alarm (een bepaalde dagtijd) instellen (zie "Alarm en kookwekker"). Als het display donker is, moet u de oven eerst inschakelen, voordat de sensortoets reageert. Als er een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u met de toets de verlichting in- en uitschakelen. Als het display donker is, moet u de oven eerst inschakelen, voordat de sensortoets reageert. Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de verlichting bij een bereiding na 15 seconden of blijft continu aan. 23

24 Bedieningselementen Touchscreen (display) Het display kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken. Raak het display uitsluitend met uw vingers aan. Bij aanraking worden kleine elektrische ladingen afgegeven die een elektrische impuls creëren die het display herkent. Het display bestaat uit drie delen. Hoofdmenu 12:00 Ovenfuncties Automatische Speciale MyMiele Eig programma's toepassingen pro Links boven verschijnt het menupad. Hier ziet u in welk menu of submenu u zich bevindt. De afzonderlijke menupunten worden door een verticaal streepje van elkaar gescheiden. Als het menupad wegens ruimtegebrek niet volledig kan worden weergegeven, worden hogere menupunten door vervangen. Rechts boven verschijnen de dagtijd, de alarmtijd en de kookwekkertijd. In het midden verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door hier over het display te strijken, bladert u naar rechts of links. Op de onderste regel kunt u met de pijlen en naar links en rechts bladeren. Het aantal blokjes tussen de pijlen geeft aan hoeveel pagina's er zijn en waar u zich in het huidige menu bevindt. 24

25 Bedieningselementen Hoofdmenu Ovenfuncties Automatische programma's Speciale toepassingen MyMiele Eigen programma's Symbolen Instellingen Onderhoud In het display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen: Symbool Betekenis Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volume van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in. Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwijzingen zijn voor de bediening. Bevestig dergelijke informatievensters met OK. De vergrendeling van het apparaat of de toetsenvergrendeling is ingeschakeld (zie "Instellingen Veiligheid"). Het apparaat kan niet worden bediend. Alarm Kookwekker Kerntemperatuur bij gebruik van de bratometer Dit symbool wijst op hogere menupunten die wegens ruimtegebrek niet meer in het menupad kunnen worden weergegeven. 25

26 Bedieningselementen Principe van de bediening Als u een mogelijke keuze aantipt, kleurt het betreffende veld oranje. Functie / instelling kiezen of menu oproepen Tip één keer het gewenste veld aan. Bladeren U kunt naar links en rechts bladeren. Strijk over het beeldscherm. Houd uw vinger tegen het display en strijk met de vinger in de gewenste richting (scrollen). Of tip de pijltoetsen en aan om naar links of rechts te bladeren. Menu-niveau verlaten Druk op of druk in het menupad op een hoger menupunt of op. Afhankelijk van het menu waarin u zich bevindt, komt u in het hogere menu of gaat u terug naar het hoofdmenu. Functie "Help" Bij sommige menupunten/functies verschijnt het veld Help. Raak het veld aan. Er verschijnt nu extra informatie in tekst en beeld. 26

27 Cijfers invoeren Voer cijfers met de cijferrollen in of met het cijferblok. Bedieningselementen Als u cijfers met de cijferrol wilt invoeren, gaat u als volgt te werk: Scrol op de cijferrol naar boven of naar beneden, totdat de gewenste waarde verschijnt. Als u cijfers met het cijferblok wilt invoeren, gaat u als volgt te werk: Druk op rechts onder op het invoerveld. Het cijferblok verschijnt. Druk op de betreffende cijfers. Als u een geldige waarde heeft ingevoerd, kleurt het veld OK groen. Met de pijl wist u het laatst ingevoerde cijfer. Druk op OK. Letters invoeren Namen voert u via een toetsenbord in. Kies korte namen. Druk op de gewenste letters en tekens. Druk op Opslaan. 27

28 Uitvoering Type-aanduiding Een overzicht van de beschreven modellen vindt u op de achterkant van het boekje. Typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich achter de deur, op het frontgedeelte. Hier vindt u de type-aanduiding van uw oven, het fabricagenummer en de aansluitgegevens (spanning/frequentie/ maximale aansluitwaarde). Zorg dat u deze informatie bij de hand heeft, als u vragen of problemen heeft. Miele kan u dan gericht verder helpen. Bijgeleverd Het volgende wordt bijgeleverd: De gebruiks- en montagehandleiding van de oven. Een receptenboek, met onder meer recepten voor de ovenfunctie "Professional " en de automatische programma's. Schroeven voor de bevestiging van de oven in de keukenkast. Ontkalkingstabletten en een kunststof slang met houder voor het ontkalken van het stoomsysteem. Diverse accessoires. 28

29 Uitvoering Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires De uitvoering is afhankelijk van het model! Een oven beschikt altijd over geleiderails, een universele bakplaat en een rooster. Afhankelijk van het model kan de oven ook van de hierna genoemde accessoires zijn voorzien. Alle genoemde accessoires, reinigingsen onderhoudsmiddelen zijn op het Miele-apparaat afgestemd. De producten zijn verkrijgbaar via de Miele-webshop, bij Miele of bij de Miele-vakhandelaar. Vermeld bij uw bestelling altijd de typeaanduiding van uw apparaat en de aanduiding van de gewenste accessoires. Geleiderails In de ovenruimte bevinden zich rechts en links de geleiderails met de niveaus voor het inschuiven van de accessoires. De aanduiding van de niveaus vindt u op het frontgedeelte van de ovenruimte. Elk niveau bestaat (rechts en links) uit twee spijlen. De accessoires (bijvoorbeeld het rooster) worden tussen de spijlen ingeschoven. De FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) worden op de onderste spijl bevestigd. U kunt de geleiderails verwijderen (zie "Reiniging en onderhoud"). 29

30 Uitvoering Universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging Universele bakplaat HUBB 92: Rooster HBBR 92: Schuif deze onderdelen altijd tussen de spijlen van een niveau in de oven. Schuif het rooster altijd met het opzetgedeelte naar beneden in de oven. Aan de korte kanten van deze onderdelen bevindt zich een uittrekbeveiliging. Deze beveiliging voorkomt dat u de accessoires helemaal uit de geleiderails trekt, terwijl u ze slechts gedeeltelijk wilde uittrekken. Schuif de onderdelen met de uittrekbeveiliging naar achteren in de oven. Als u het rooster op de universele bakplaat legt, schuift u de bakplaat tussen de spijlen van een niveau. Het rooster komt er dan automatisch boven. 30

31 Uitvoering Draaigrill FlexiClip-geleiders HFC 92 Grote stukken vlees, zoals rollade of kip, kunt u met de draaigrill bereiden. Door de draaibeweging wordt het vlees aan alle kanten gelijkmatig bruin. De draaigrill mag met maximaal 5 kg worden belast. Speciale accessoires voor het grilleren van gevogelte en schaschlik zijn bij Miele verkrijgbaar. U kunt de FlexiClip-geleiders op elk niveau aanbrengen. Schuif de FlexiClip-geleiders eerst helemaal in de ovenruimte, voordat u er accessoires op zet. De accessoires worden dan automatisch tussen de opstaande lipjes aan de voor- en achterkant geplaatst. De onderdelen kunnen nu niet meer vallen. De geleiders mogen met maximaal 15 kg worden belast. 31

32 Uitvoering FlexiClip-geleiders plaatsen en verwijderen Verbrandingsgevaar! De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld. De geleiders moeten tussen de spijlen van een niveau worden geplaatst. Bevestig de geleider met de merknaam "Miele" aan de rechter kant. Trek de geleiders niet uit tijdens het plaatsen of verwijderen. Klik de geleider op de onderste spijl van het niveau vast (3.). Als de geleiders na de plaatsing blokkeren, moet u ze een keer krachtig uittrekken. Om de FlexiClip-geleiders te verwijderen, gaat u als volgt te werk: Schuif de FlexiClip-geleider helemaal naar binnen. Haak de FlexiClip-geleider in aan de voorkant van de onderste spijl van een niveau (1.) en schuif de geleider langs de spijl in de ovenruimte (2.). Til de geleider aan de voorkant op (1.) en trek deze langs de spijlen van het niveau naar buiten (2.). 32

33 Uitvoering Bratometer Ronde bakvormen Uw oven is voorzien van een snoerloze kerntemperatuurvoeler. Hiermee kunt u tijdens de bereiding de temperatuur van het gerecht nauwkeurig controleren (zie "Braden Bratometer"). U kunt de voeler in de ovendeur bewaren. Als u de voeler niet helemaal in de opbergruimte schuift, kan deze beschadigd raken als u de ovendeur sluit. Plaats de kerntemperatuurvoeler na elk gebruik terug in de opbergruimte. De voeler moet helemaal worden ingeschoven. De niet-geperforeerde, ronde bakvorm HBF 27-1 is ideaal voor pizza's, plat gebak van gist- of roerdeeg, zoete en hartige taarten, gegratineerde desserts, plat brood en dergelijke, alsmede voor het afbakken van diepvriesgebak en -pizza's. De geperforeerde, ronde bakvorm HBFP 27-1 is speciaal ontworpen voor het bereiden van bakwaren van vers gist- of kwark-oliedeeg en voor brood en broodjes. De fijne perforatie zorgt ervoor dat de onderkant perfect gebruineerd wordt. De plaat is ook geschikt voor het drogen van voedingsmiddelen. Het geëmailleerde oppervlak is PerfectClean-veredeld. 33

34 Uitvoering Gourmetsteen HBS 60 Met de gourmetsteen bereikt u een optimaal bakresultaat bij gerechten die een krokante bodem moeten hebben, zoals pizza, quiche, brood, broodjes en hartig gebak. De gourmetsteen is van vuurvaste keramiek en heeft een glazuurlaag. De steen wordt op het rooster gelegd. Bij de gourmetsteen hoort een spatel van onbehandeld hout, waarmee u de gerechten op de steen legt en na afloop weer verwijdert. Grill- en braadplaat HGBB 92 Gourmet-braadpan HUB en deksel HBD De gourmet-braadpannen van Miele worden op het rooster geplaatst. Het oppervlak van de braadpannen heeft een anti-aanbaklaag. De braadpannen zijn in verschillende dieptes verkrijgbaar. De breedte en de hoogte zijn gelijk. Ze zijn geschikt voor inductiekookplaten. Voor de braadpannen zijn deksels verkrijgbaar. Vermeld bij aanschaf de typeaanduiding. Diepte: 22 cm Diepte: 35 cm * HUB HUB Deze plaat wordt in de universele bakplaat gelegd. Tijdens grilleren en braden beschermt de plaat het vleessap in de bakplaat tegen verbranden. U kunt het vleessap dan nog voor andere doeleinden gebruiken. Het geëmailleerde oppervlak is PerfectClean-veredeld. HBD HBD * In ovens met 3 niveaus kunt u de braadpannen niet samen met het deksel in de ovenruimte plaatsen. De totale hoogte overschrijdt dan de hoogte van de ovenruimte. 34

35 Uitvoering Spatel Met de spatel verwijdert u de afdekking van de ovenverlichting in de zijkant. Ontkalkingstabletten, kunststof slang met houder Miele-microvezeldoek Met een microvezeldoekje kunt u lichte verontreinigingen en vingerafdrukken eenvoudig verwijderen. Miele-ovenreiniger Met de ovenreiniger kunt u ook hardnekkige verontreinigingen verwijderen. De ovenruimte hoeft hiervoor niet te worden verwarmd. Deze accessoires zijn nodig als u het apparaat ontkalkt. 35

36 Uitvoering Ovenelektronica Door de elektronica van het apparaat is het mogelijk de verschillende ovenfuncties te gebruiken voor bakken, braden en grilleren. Daarnaast biedt de elektronica de volgende functies: Dagtijdweergave Kookwekker Automatisch in- en uitschakelen van het apparaat Koken met vochtregeling Gebruik van automatische programma's Samenstellen van eigen programma's Invoeren van individuele instellingen Beveiligingen Vergrendeling De vergrendeling voorkomt dat de oven onbedoeld wordt bediend (zie "Instellingen Veiligheid"). De vergrendeling blijft ook na een stroomstoring actief. Veiligheidsuitschakeling Deze functie wordt automatisch geactiveerd als het apparaat gedurende een ongebruikelijk lange tijd ingeschakeld is geweest. Hoe lang die tijd is, is afhankelijk van de gekozen ovenfunctie. Koelventilator De ventilator wordt bij elke bereiding automatisch ingeschakeld. De ventilator mengt de hete ovenlucht met de lucht uit de keuken. Zo wordt de ovenlucht afgekoeld, voordat deze tussen de deur en het bedieningspaneel vrijkomt. Om te voorkomen dat er vocht in de ovenruimte, op het bedieningspaneel of in de keukenkast neerslaat, blijft de ventilator na een bereiding nog enige tijd ingeschakeld. De ventilator wordt na een bepaalde tijd automatisch uitgeschakeld (zie "Instellingen Naloop ventilator"). Luchtgekoelde deur De deur is uit glasplaten opgebouwd die deels voorzien zijn van een warmtereflecterende coating. Als de oven in gebruik is, wordt extra lucht door de deur geleid, zodat de buitenste glasplaat koel blijft. U kunt de deur voor reinigingsdoeleinden verwijderen en verder uit elkaar halen (zie "Reiniging en onderhoud"). Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie Bij het begin van de pyrolyse wordt de deur om veiligheidsredenen vergrendeld. De vergrendeling wordt pas weer opgeheven als na de pyrolyse de temperatuur in de ovenruimte onder 280 C is gekomen. 36

37 Uitvoering PerfectClean-veredelde oppervlakken PerfectClean-veredelde oppervlakken hebben zeer goede anti-aanbakeigenschappen en zijn heel eenvoudig te reinigen. Na het bakken of braden laat het gerecht gemakkelijk los en verontreinigingen kunt u eenvoudig verwijderen. Op PerfectClean kunt u uw gerechten in stukken snijden en verdelen. Gebruik geen keramische messen op PerfectClean-veredelde oppervlakken, omdat deze krassen kunnen veroorzaken. PerfectClean-veredelde oppervlakken zijn, wat de reiniging betreft, vergelijkbaar met glas. Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud", zodat de voordelen van de anti-aanbaklaag en de eenvoudige reiniging behouden blijven. PerfectClean-veredeld zijn: Universele bakplaat Grill- en braadplaat Ronde bakvorm Ronde bakvorm, geperforeerd Pyrolysebestendige accessoires De volgende accessoires kunnen tijdens de pyrolyse-reiniging in de ovenruimte blijven: Geleiderails FlexiClip-geleiders Rooster Neem de aanwijzingen in acht uit het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud". 37

38 Eerste ingebruikneming Basisinstellingen U mag het apparaat alleen gebruiken als het is ingebouwd. Als het apparaat op de netspanning wordt aangesloten, wordt het automatisch ingeschakeld. Welkomstscherm In het display verschijnt een begroeting. Daarna wordt u gevraagd enkele instellingen uit te voeren die voor de ingebruikneming van het apparaat nodig zijn. Volg de aanwijzingen op het display. Taal instellen Kies de gewenste taal. Bevestig met OK. Datum instellen U kunt cijfers invoeren door te scrollen (op de cijferrol), maar u kunt ook het cijferblok gebruiken. Stel achtereenvolgens de dag, de maand en het jaar in. Bevestig met OK. Dagtijd instellen U kunt cijfers invoeren door te scrollen (op de cijferrol), maar u kunt ook het cijferblok gebruiken. Stel de dagtijd in uren en minuten in. Bevestig met OK. U kunt de dagtijd ook in een 12-uursformaat laten weergeven (zie "Instellingen Dagtijd Tijdformaat)". Land instellen Kies het gewenste land. Bevestig met OK. 38

39 Eerste ingebruikneming Dagtijdweergave Stel ten slotte de weergave van de dagtijd voor het uitgeschakelde apparaat in (zie "Instellingen Dagtijd Weergave"). Aan De dagtijd wordt altijd in het display weergegeven. Uit Het display blijft donker om energie te besparen. Bepaalde functies zijn beperkt beschikbaar. De melding Eerste ingebruikneming succesvol afgerond verschijnt. Bevestig met OK. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Als u per ongeluk een taal heeft gekozen die u niet beheerst, volg dan de aanwijzingen onder "Instellingen Taal ". Nachtschakeling De dagtijd verschijnt alleen van 5 tot 23 uur en is 's nachts uitgeschakeld om energie te besparen. Kies het gewenste weergaveformaat. Bevestig met OK. Er verschijnt een melding over het energieverbruik. Bevestig met OK. Volg eventuele verdere aanwijzingen. 39

40 Eerste ingebruikneming Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen Als u de oven voor het eerst opwarmt, kunnen er onaangename geurtjes ontstaan. Als u de lege oven gedurende minimaal één uur verhit, verdwijnen deze geurtjes snel. Spoel ook het stoomsysteem door. Zorg daarbij voor een goede ventilatie van de keuken. U voorkomt zo dat de geurtjes in andere vertrekken te ruiken zijn. Verwijder eventueel aanwezige stickers en beschermfolie uit de oven en van de accessoires. Reinig de ovenruimte voor het opwarmen met een vochtige doek. U verwijdert zo stof en eventuele verpakkingsresten. Monteer de FlexiClip-geleiders op de geleiderails en schuif alle platen, alsmede het rooster in de oven. Schakel het apparaat met de Aan/Uittoets in. Het hoofdmenu verschijnt. Kies Ovenfuncties. Kies de ovenfunctie "Professional ". De voorgeprogrammeerde temperatuur verschijnt (160 C). De ovenverwarming, de verlichting en de ventilator worden ingeschakeld. Stel de maximale temperatuur (250 C) in. Bevestig met OK. Kies Automatische stoominjectie. U wordt verzocht het water te laten opzuigen. Vul een glas (reservoir) met de benodigde hoeveelheid leidingwater. Open de deur. Klap de vulbuis links onder het bedieningspaneel naar voren. Steek de vulbuis in het glas met leidingwater. Bevestig met OK. Het opzuigen begint. De werkelijk opgezogen waterhoeveelheid kan minder zijn dan de gevraagde hoeveelheid. Er kan dan een resthoeveelheid in het glas achterblijven. Haal het glas weg als het water is opgezogen. Bevestig de melding dat het opzuigen is afgerond met OK. Sluit de deur. De melding verdwijnt. 40

41 Eerste ingebruikneming U hoort nog eens een kort pompgeluid. Het water dat zich nog in de vulbuis bevindt, wordt opgezogen. Na enige tijd wordt automatisch een stoominjectie uitgevoerd. Letselrisico! Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur niet tijdens een stoominjectie. Verhit de ovenruimte gedurende minimaal een uur. Na minimaal een uur: Schakel het apparaat met de Aan/Uittoets uit. Na het eerste opwarmen Verbrandingsgevaar! Laat de ovenruimte voor de handmatige reiniging eerst afkoelen. Schakel het apparaat met de Aan/Uittoets in. Schakel de ovenverlichting met de sensortoets in. Haal alle accessoires uit het apparaat en reinig deze handmatig (zie "Reiniging en onderhoud"). Reinig de ovenruimte met warm water, afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of met een schoon, vochtig microvezeldoekje. Wrijf alles daarna met een zachte doek droog. Schakel de ovenverlichting en de oven uit. Sluit de deur pas als de ovenruimte droog is. 41

42 Instellingen Menu "Instellingen" oproepen U bevindt zich in het hoofdmenu. Kies Instellingen. U kunt nu de instellingen controleren of wijzigen. U kunt instellingen alleen wijzigen als op dat moment geen bereiding plaatsvindt. Instellingen wijzigen en opslaan Kies Instellingen. Scrol over het display totdat de gewenste instelling verschijnt en druk erop. U herkent de actuele instellingen aan het gekleurde kadertje. Scrol over het display totdat de gewenste optie verschijnt en druk erop. Bevestig met OK. De instelling wordt opgeslagen. 42

43 Instellingen Overzicht instellingen Menupunt Mogelijke instellingen Taal... / deutsch / english /... Dagtijd Datum Land Weergave [Aan / Uit * / Nachtschakeling] Kloktype [Analoog * / Digitaal] Tijdformaat [24 h * / 12 h (am/pm)] Instellen Verlichting Aan / 15 seconden aan * Startscherm Lichtsterkte Volume Eenheden Naloop ventilator Pyrolyse Voorgeprogram. temperaturen Hoofdmenu Ovenfuncties Automatische programma's Speciale toepassingen MyMiele Eigen programma's Geluidssignalen Toetssignaal Welkomstmelodie Gewicht [g * / lb / lb:oz] Temperatuur [ C * / F] Tijdgestuurd Temperatuurgestuurd * Met advies Zonder advies * Veiligheid Vergrendeling [Aan / Uit *] Toetsenvergrendeling [Aan / Uit *] Katalysator Handelaar Demo-functie [Aan / Uit *] Fabrieksinstellingen * Fabrieksinstelling Instellingen Eigen programma's Voorgeprogram. temperaturen MyMiele 43

44 Instellingen Taal U kunt uw eigen taal en land instellen. Nadat u uw keuze heeft gemaakt en bevestigd, verschijnt in het display meteen de gekozen taal. Tip: Als u per ongeluk een taal heeft gekozen die u niet beheerst, kiest u Instellingen en kunt u aan de hand van het symbool gemakkelijk weer terug naar het submenu Taal. Dagtijd Weergave Kies de gewenste weergave van de dagtijd voor het uitgeschakelde apparaat: Aan De dagtijd is altijd in het display te zien. U kunt de weergegeven sensortoetsen meteen bedienen, de verlichting in- en uitschakelen, alsmede het alarm en de kookwekker gebruiken. Uit Het display is donker. U bespaart zo energie. U moet de oven inschakelen, voordat u deze kunt bedienen. Dit geldt ook voor het alarm en de kookwekker en voor de verlichting. Kloktype U kunt de dagtijd analoog (in de vorm van een klok met wijzerplaat) of digitaal (h:min) laten weergeven. Bij digitale weergave verschijnt in het display ook de datum. Tijdformaat U kunt het tijdformaat van de dagtijd kiezen: 24 h De dagtijd wordt in het 24-uurs-formaat weergegeven. 12 h (am/pm) De dagtijd wordt in het 12-uurs-formaat weergegeven. Instellen Met deze functie stelt u de uren en de minuten in. Na een stroomstoring verschijnt de actuele dagtijd weer. De oven bewaart de informatie ca. 200 uur in het geheugen. Synchroniseren Dit menupunt verschijnt alleen als u over het Miele@home-systeem beschikt (zie aparte gebruiksaanwijzing). Nachtschakeling Om energie te besparen, is de dagtijd alleen tussen 5:00 en 23:00 uur te zien. De resterende tijd is het display donker. U moet het apparaat eerst inschakelen om het te kunnen bedienen. 44

45 Instellingen Datum Met deze functie stelt u de datum in. De datum verschijnt bij uitgeschakelde oven alleen als u kiest voor de instelling "Dagtijd Kloktype Digitaal". Verlichting Aan De ovenverlichting blijft tijdens de hele bereiding ingeschakeld. 15 seconden aan De verlichting wordt tijdens een bereiding na 15 seconden uitgeschakeld. Als u op drukt, wordt de verlichting weer 15 seconden ingeschakeld. Startscherm Af fabriek verschijnt na het inschakelen van de oven het hoofdmenu. In plaats daarvan kunt u als startscherm ook bijvoorbeeld de ovenfuncties of de functies onder MyMiele kiezen (zie "MyMiele"). Lichtsterkte De instelling van de lichtsterkte van het display kunt u aflezen op een balkje met zeven segmenten. Kies Donker of Licht om de lichtsterkte te wijzigen. 45

46 Instellingen Volume Geluidssignalen De instelling van het volume kunt u aflezen op een balkje met zeven segmenten. Als alle segmenten gevuld zijn, is het maximale volume ingesteld. Is geen enkel segment gevuld, dan is het signaal uitgezet. Kies Zachter of Harder om het volume te wijzigen. Kies Aan of Uit om de signalen in of uit te schakelen. Toetssignaal De instelling van het volume kunt u aflezen op een balkje met zeven segmenten. Als alle segmenten gevuld zijn, is het maximale volume ingesteld. Is geen enkel segment gevuld, dan is het signaal uitgezet. Kies Zachter of Harder om het volume te wijzigen. Kies Aan of Uit om het toetssignaal in of uit te schakelen. Eenheden Gewicht g Bij de automatische programma's wordt het gewicht van de voedingsmiddelen in grammen weergegeven. lb Bij de automatische programma's wordt het gewicht van de voedingsmiddelen in ponden weergegeven. lb:oz Bij de automatische programma's wordt het gewicht van de voedingsmiddelen in ponden/ounces weergegeven. Temperatuur C De temperatuur wordt in graden Celsius weergegeven. F De temperatuur wordt in graden Fahrenheit weergegeven. Welkomstmelodie U kunt de melodie die u bij aanraking van de Aan/Uit-toets hoort, uit- of inschakelen. 46

47 Instellingen Naloop ventilator Om te voorkomen dat er vocht in de ovenruimte, op het bedieningspaneel of in de keukenkast neerslaat, blijft de ventilator na een bereiding nog enige tijd ingeschakeld. Temperatuurgestuurd De ventilator wordt bij een temperatuur in de oven onder ca. 70 C uitgeschakeld. Tijdgestuurd De ventilator wordt na ca. 25 minuten uitgeschakeld. Door condenswater kunnen de keukenkast en het werkblad beschadigd raken en kan er corrosie in het apparaat ontstaan. Als u in het apparaat voedingsmiddelen warmhoudt, zal bij de instelling Tijdgestuurd de luchtvochtigheid toenemen. Hierdoor kunnen het bedieningspaneel en het meubelfront beslaan en kan er condensvorming onder het werkblad kan optreden. Houd bij de instelling Tijdgestuurd geen voedingsmiddelen warm in het apparaat. Voorgeprogrammeerde temperaturen Als u vaak met afwijkende temperaturen werkt, kan het zinvol zijn de voorgeprogrammeerde temperaturen te wijzigen. Zodra u het menupunt heeft opgeroepen, verschijnt de keuzelijst met de ovenfuncties. Kies de gewenste functie. De voorgeprogrammeerde temperatuur licht op. Tegelijk verschijnt het bereik waaruit u kunt kiezen. Wijzig de voorgeprogrammeerde temperatuur. Bevestig met OK. Pyrolyse Met advies U wordt via een melding op het display geadviseerd de pyrolyse uit te voeren. Zonder advies U wordt niet via een melding op het display geadviseerd de pyrolyse uit te voeren. 47

48 Instellingen Veiligheid Vergrendeling De vergrendeling voorkomt dat de oven onbedoeld wordt ingeschakeld. De vergrendeling blijft ook na een stroomstoring actief. Om de vergrendeling te kunnen gebruiken, moet u de functie activeren. Kies hiervoor de instelling Aan. Als de vergrendeling geactiveerd is, kunt u nog wel een alarm en een kookwekkertijd instellen. Aan De vergrendeling wordt geactiveerd. Voordat u de oven kunt gebruiken, moet u het apparaat inschakelen en het symbool minimaal 6 seconden ingedrukt houden. Toetsenvergrendeling Deze vergrendelingsfunctie voorkomt dat een bereidingsproces onbedoeld wordt uitgeschakeld of dat instellingen worden gewijzigd. Als de vergrendeling actief is, worden de sensortoetsen en de velden in het display enkele seconden na de start van een bereiding vergrendeld. Aan De toetsenvergrendeling is geactiveerd. Voordat u een functie kunt gebruiken, moet u het symbool eerst minimaal 6 seconden ingedrukt houden. De vergrendeling wordt dan voor korte tijd gedeactiveerd. Uit De toetsenvergrendeling is gedeactiveerd. Alle sensortoetsen reageren bij aanraking meteen. Uit De vergrendeling is gedeactiveerd. U kunt de oven gewoon gebruiken. 48

49 Instellingen Katalysator De werking van de katalysator voor de geurreductie kunt u aflezen op een balkje met zeven segmenten. Als alle segmenten gevuld zijn, is de maximale werking ingesteld. Is geen enkel segment gevuld, dan is de katalysator uitgezet. Kies Min. of Max. om de werking van de katalysator te wijzigen. Kies Aan of Uit om de katalysator in of uit te schakelen. Handelaar Met deze functie kan de vakhandel het apparaat presenteren, zonder dat de verwarming wordt ingeschakeld (demofunctie). Voor particulier gebruik is deze instelling niet relevant. Fabrieksinstellingen Instellingen Alle instellingen worden weer op de fabrieksinstellingen gezet. Eigen programma's Alle eigen programma's worden gewist. Voorgeprogram. temperaturen De gewijzigde voorgeprogrammeerde temperaturen worden weer op de fabrieksinstellingen gezet. MyMiele Alle MyMiele-instellingen worden gewist. Demo-functie Als u de oven bij geactiveerde demofunctie inschakelt, verschijnt de melding De demo-functie is ingeschakeld. De verwarming werkt niet. Aan De demo-functie wordt geactiveerd als u OK minimaal 4 seconden ingedrukt houdt. Uit De demo-functie wordt gedeactiveerd als u OK minimaal 4 seconden ingedrukt houdt. Daarna kunt u de oven gewoon weer gebruiken. 49

50 MyMiele Met MyMiele kunt u uw oven personaliseren door frequent gebruikte toepassingen hier op te nemen. Vooral bij automatische programma's hoeft u dan niet meer alle menuniveaus door te lopen om een programma te starten. U kunt de menupunten die u onder MyMiele opneemt ook als startscherm vastleggen (zie "Instellingen Startscherm"). Functie toevoegen U kunt maximaal 20 functies toevoegen. Kies MyMiele. Kies Functie toevoegen. U kunt punten uit de volgende rubrieken kiezen: Ovenfuncties Automatische programma's Speciale toepassingen Eigen programma's Bevestig met OK. In de lijst verschijnt het gekozen submenu met het betreffende symbool. Als u nog meer functies wilt toevoegen, gaat u op dezelfde manier te werk. U kunt alleen kiezen uit punten die u nog niet heeft toegevoegd. 50

51 MyMiele MyMiele bewerken Nadat u de functie Bewerken heeft gekozen, kunt u functies toevoegen, als MyMiele minder dan 20 functies omvat, functies wissen, functies sorteren, als MyMiele meer dan 4 functies omvat. Functies wissen Kies MyMiele. Kies Bewerken. Kies Functie wissen. Kies de functie die u wilt wissen. Bevestig met OK. De functie wordt uit de lijst verwijderd. Functies sorteren Bij meer dan 4 functies kunt u de volgorde van de functies wijzigen. Kies MyMiele. Kies Bewerken. Kies Functie sorteren. Kies de functie. Kies de positie waar de functie moet verschijnen. Bevestig met OK. De functie verschijnt op de gekozen positie. 51

52 Alarm en kookwekker Met de sensortoets kunt u een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken van eieren) instellen of een alarm (een bepaalde dagtijd). U kunt tegelijk twee alarmen, twee kookwekkertijden of één alarm en één kookwekkertijd instellen. Alarm gebruiken De alarmfunctie kunt u gebruiken om een bepaalde dagtijd in te stellen, waarop een akoestisch signaal moet worden afgegeven. Alarm instellen Als u voor de instelling Dagtijd Weergave Uit heeft gekozen, moet u eerst de oven inschakelen om het alarm te kunnen instellen. Het tijdstip van het alarm wordt dan weergegeven, terwijl de oven uitgeschakeld is. Kies. Kies Nieuw alarm. Stel het tijdstip van het alarm in. Bevestig met OK. Als de oven uitgeschakeld is, verschijnen het tijdstip van het alarm en het symbool in plaats van de dagtijd. Als op dat moment een bereiding actief is of als u zich in een menu bevindt, verschijnen het tijdstip van het alarm en het symbool rechts boven in het display. Op het tijdstip van het alarm: knippert naast de dagtijd in het display. U hoort een signaal als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Kies of het alarm rechts boven in het display. De akoestische en optische signalen worden uitgezet. Alarm wijzigen Kies het alarm rechts boven in het display of kies en vervolgens het gewenste alarm. Het ingestelde alarm verschijnt. Stel het nieuwe tijdstip van het alarm in. Bevestig met OK. Het gewijzigde alarm wordt opgeslagen en verschijnt in het display. Alarm wissen Kies het alarm rechts boven in het display of kies en vervolgens het gewenste alarm. Het ingestelde alarm verschijnt. Kies Resetten. Bevestig met OK. Het alarm wordt gewist. 52

53 Alarm en kookwekker Kookwekker gebruiken De kookwekker kunt u onder meer gebruiken als u iets buiten de oven bereidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt. U kunt de kookwekker ook gebruiken als u al tijden voor het automatisch inof uitschakelen van de oven heeft ingesteld (bijvoorbeeld om u eraan te herinneren dat u na een bepaalde tijd kruiden wilt toevoegen of vlees wilt besprenkelen). U kunt een kookwekkertijd van maximaal 9 uur, 59 minuten en 59 seconden instellen. Tip: Gebruik voor de ovenfunctie "Professional " de kookwekker om u eraan te herinneren dat u eventuele handmatige stoominjecties op het juiste moment uitvoert. Kookwekkertijd instellen Als u voor de instelling Dagtijd Weergave Uit heeft gekozen, moet u eerst de oven inschakelen om een kookwekkertijd te kunnen instellen. De aflopende kookwekkertijd wordt dan weergegeven, terwijl de oven uitgeschakeld is. Voorbeeld: U wilt eieren koken en stelt een tijd in van 6 minuten en 20 seconden. Kies. Kies Nieuwe kookwekker. Stel de kookwekkertijd in. Bevestig met OK. Als de oven uitgeschakeld is, verschijnen de aflopende kookwekkertijd en het symbool in plaats van de dagtijd. Als op dat moment een bereiding actief is of als u zich in een menu bevindt, verschijnen de aflopende kookwekkertijd en het symbool rechts boven in het display. 53

54 Alarm en kookwekker Na afloop van de kookwekkertijd: knippert. De tijd begint op te lopen. U hoort een signaal als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Kies of de kookwekkertijd rechts boven in het display. De akoestische en optische signalen worden uitgezet. Kookwekkertijd wijzigen Kies de kookwekkertijd rechts boven in het display of kies en vervolgens de gewenste kookwekkertijd. De ingestelde kookwekkertijd verschijnt. Stel de nieuwe kookwekkertijd in. Bevestig met OK. De gewijzigde kookwekkertijd wordt opgeslagen en loopt in seconden af. Kookwekkertijd wissen Kies de kookwekkertijd rechts boven in het display of kies en vervolgens de gewenste kookwekkertijd. De ingestelde kookwekkertijd verschijnt. Kies Resetten. Bevestig met OK. De kookwekkertijd wordt gewist. 54

55 Overzicht ovenfuncties Voor de bereiding van gerechten kunt u uit diverse functies kiezen. Ovenfunctie Hetelucht plus Voor bakken en braden. U kunt meerdere niveaus tegelijk gebruiken. U kunt met lagere temperaturen werken dan bij "Boven-Onderwarmte ", omdat de warmte meteen over de ovenruimte wordt verdeeld. Professional Voor bakken en braden met vochttoevoer. Intensief bakken Voor het bakken van taarten met een vochtige bovenlaag. Gebruik deze ovenfunctie niet voor het bakken van plat gebak en niet voor braden (de fond wordt anders te donker). Braadautomaat Voor braden. Tijdens de aanbraadfase wordt de oven eerst op een hoge temperatuur ingeschakeld (230 C). De oven schakelt daarna vanzelf terug naar de ingestelde temperatuur (doorbraadtemperatuur). Boven-Onderwarmte Voor het bakken en braden van traditionele recepten, voor het bereiden van soufflés en voor koken op lage temperaturen. Kies voor het bereiden van recepten uit oude kookboeken een temperatuur die 10 C lager is dan in het recept staat aangegeven. De bereidingstijd verandert niet. Voorgeprogrammeerde temperaturen Temperatuurbereik 160 C C 160 C C 170 C C 160 C C 180 C C 55

56 Overzicht ovenfuncties Ovenfunctie Bovenwarmte Kies deze functie tegen het einde van de bereidingstijd, als het voedingsmiddel aan de bovenkant bruiner moet worden. Onderwarmte Kies deze functie tegen het einde van de bereidingstijd, als het voedingsmiddel aan de onderkant bruiner moet worden. Grill groot Voor het grilleren van platte stukken vlees en voor bruineren. Het gehele verwarmingselement (voor de bovenwarmte/grill) wordt roodgloeiend. Het verwarmingselement levert de infraroodstraling die voor het grilleren nodig is. Grill klein Voor het grilleren van kleine hoeveelheden plat vlees (zoals steaks) en voor bruineren (kleine vormen). Alleen het binnenste gedeelte van het verwarmingselement is ingeschakeld en wordt roodgloeiend. Het verwarmingselement levert de infraroodstraling die voor het grilleren nodig is. Circulatiegrill Voor het grilleren van voedingsmiddelen met een grote diameter, zoals een kip. U kunt met lagere temperaturen werken dan bij "Grill ", omdat de warmte meteen over de ovenruimte wordt verdeeld. Gratineren Deze functie is geschikt voor kleine hoeveelheden, zoals diepvriespizza, afbakbroodjes en uitsteekkoekjes, maar ook voor vleesgerechten en braadvlees. U bespaart tot 30% energie vergeleken met de gebruikelijke ovenfuncties, als u de deur tijdens de bereiding gesloten houdt. Voorgeprogrammeerde temperaturen Temperatuurbereik 190 C C 190 C C 240 C C 240 C C 200 C C 190 C C 56

57 Tips om energie te besparen Bereidingsprocessen Haal alle accessoires uit de oven die niet voor een bereiding nodig zijn. Verwarm de oven alleen voor als dat in het recept of de bereidingstabel staat. Open de deur niet onnodig tijdens een bereiding. Kies in het algemeen de laagste temperatuur uit het recept of de bereidingstabel en controleer het product na de kortste tijd. Gebruik bij voorkeur matte, donkere bakvormen en ovenschalen van nietreflecterende materialen (geëmailleerd staal, hittebestendig glas, gegoten aluminium). Blanke materialen zoals roestvrij staal of aluminium reflecteren de warmte, zodat deze het gerecht slechter bereikt. Bedek de bodem van de ovenruimte of het rooster ook nooit met warmtereflecterende aluminiumfolie. Controleer de bereidingstijd om energieverspilling bij het bereiden van voedingsmiddelen te voorkomen. Stel indien mogelijk een bereidingstijd in of gebruik een kerntemperatuurvoeler. Gebruik automatische programma's, indien deze aanwezig zijn. Voor veel gerechten kunt u de ovenfunctie "Hetelucht plus " gebruiken. U kunt daarmee met lagere temperaturen werken dan bij "Boven-Onderwarmte ", omdat de warmte meteen over de ovenruimte wordt verdeeld. Daarnaast kunt u meerdere niveaus gelijktijdig gebruiken. "Gratineren " is een innovatieve ovenfunctie met een optimale warmtebenutting. U bespaart tot 30% energie vergeleken met de gebruikelijke ovenfuncties, als u de deur tijdens de bereiding gesloten houdt. Gebruik voor grillgerechten zoveel mogelijk de ovenfunctie "Circulatiegrill ". U grilleert dan met lagere temperaturen dan bij andere grilleerfuncties op maximale temperatuur. Bereid zo mogelijk altijd meerdere gerechten gelijktijdig. Plaats deze naast elkaar of op meerdere niveaus. Kook gerechten, die u niet gelijktijdig kunt bereiden, zo mogelijk direct na elkaar, zodat u de al aanwezige warmte gebruikt. 57

58 Tips om energie te besparen Benutting restwarmte Bij bereidingen met temperaturen boven 140 C en bereidingstijden van meer dan 30 minuten kunt u de temperatuur ca. 5 minuten voor het einde van de bereiding tot de minimaal instelbare temperatuur verlagen. De aanwezige restwarmte is voldoende om de bereiding te voltooien. Schakel de oven echter in geen geval uit (zie het hoofdstuk "Veiligheidsinstructies en waarschuwingen"). Als u voor een bereiding een bereidingstijd heeft ingevoerd, wordt de ovenverwarming vlak voor het einde van de bereiding vanzelf uitgeschakeld. Op het display verschijnt Energiebesparende fase. De aanwezige restwarmte is voldoende om de bereiding te voltooien. Als u voor een bereiding met de Miele-kerntemperatuurvoeler (bratometer) een bereidingstijd heeft ingevoerd, wordt de ovenverwarming vlak voor het einde van de bereiding vanzelf uitgeschakeld. Op het display verschijnt Energiebesparende fase. De aanwezige restwarmte is voldoende om de bereiding te voltooien. Wilt u de pyrolysereiniging uitvoeren? Start het reinigen dan bij voorkeur direct na een bereiding. De aanwezige restwarmte vermindert het energieverbruik. Instellingen Schakel de dagtijdweergave uit om het energieverbruik te verminderen (zie hoofdstuk "Instellingen"). Stel de ovenverlichting zo in, dat deze tijdens een bereiding automatisch na 15 seconden wordt uitgeschakeld. U kunt de verlichting op elk moment weer inschakelen met de sensortoets. Energiebesparende functie Om energie te besparen, wordt de oven automatisch uitgeschakeld als geen gerecht wordt bereid en de bakoven niet wordt bediend. De tijd wordt weergegeven of het display wordt donker (zie "Instellingen"). 58

59 Bediening Eenvoudige bediening Schakel de oven in. Het hoofdmenu verschijnt. Plaats het voedingsmiddel in de oven. Kies Ovenfuncties. Kies de gewenste functie. De ovenfunctie en de voorgeprogrammeerde temperatuur verschijnen. De ovenverwarming, de verlichting en de ventilator worden ingeschakeld. Wijzig zo nodig de voorgeprogrammeerde temperatuur. Koelventilator Om te voorkomen dat er vocht in de ovenruimte, op het bedieningspaneel of in de keukenkast neerslaat, blijft de ventilator na een bereiding nog enige tijd ingeschakeld. De ventilator wordt na een bepaalde tijd automatisch uitgeschakeld (zie "Instellingen Naloop ventilator"). De voorgeprogrammeerde temperatuur wordt binnen enkele seconden overgenomen. Indien nodig kiest u Wijzigen om terug te keren naar de temperatuurinstelling (zie "Uitgebreide bediening Temperatuur wijzigen"). Bevestig met OK. De ingestelde en de werkelijke temperatuur verschijnen. U kunt het stijgen van de temperatuur op het display volgen. Als de ingestelde temperatuur voor het eerst wordt bereikt, klinkt er een akoestisch signaal als deze functie is ingeschakeld (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Na de bereiding: Haal het voedingsmiddel uit de oven. Schakel de oven uit. 59

60 Uitgebreide bediening U heeft het voedingsmiddel in de oven gezet, een ovenfunctie gekozen en een temperatuur ingesteld. Via Extra instellingen openen kunt u bereidingstijden instellen en meer instellingen voor de bereiding uitvoeren. Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. De volgende menupunten verschijnen: Bereidingstijd Kerntemperatuur (Verschijnt alleen bij gebruik van de bratometer. In dit geval kunt u geen bereidingstijd instellen.) Einde om Start om (Verschijnt pas als een waarde voor Bereidingstijd of Einde om is ingesteld.) Snelopwarmen (Verschijnt alleen bij de ovenfuncties "Hetelucht plus ", "Braadautomaat ", "Boven-Onderwarmte " en "Professional ", als u een temperatuur van meer dan 100 C instelt.) Crisp function (Vochtreductie voor krokante oppervlakken en taarten met vochtig beleg.) Verwarmingssoort wijzigen (Verschijnt alleen bij de ovenfunctie "Professional ". U kunt de stoominjecties met een andere verwarmingssoort combineren.) Ovenfunctie wijzigen (U kunt de ovenfunctie tijdens een bereiding wijzigen.) 60

61 Uitgebreide bediening Temperatuur wijzigen Zodra u een ovenfunctie kiest, verschijnt de bijbehorende voorgeprogrammeerde temperatuur met het temperatuurbereik (zie "Overzicht ovenfuncties"). Als de voorgeprogrammeerde temperatuur overeenkomt met de temperatuur uit uw recept, bevestigt u de waarde met OK. Wijzig de waarde als de voorgeprogrammeerde temperatuur niet overeenkomt met de temperatuur uit het recept. U kunt de voorgeprogrammeerde temperatuur ook definitief aan uw persoonlijke wensen aanpassen (zie "Instellingen Voorgeprogrammeerde temperaturen"). Snelopwarmen Met de functie "Snelopwarmen" wordt de opwarmfase verkort. Bij de ovenfuncties "Hetelucht plus ", "Braadautomaat ", "Boven-Onderwarmte " en "Professional " wordt de functie "Snelopwarmen" automatisch ingeschakeld, als u een temperatuur van meer dan 100 C instelt. Pizza en kwetsbare deegsoorten (zoals bij biscuit en koekjes) worden met de functie "Snelopwarmen" te snel bruin van boven. Zet bij dergelijke producten de functie "Snelopwarmen" uit. U kunt de functie "Snelopwarmen" voor een bereiding uitschakelen. Voorbeeld: U heeft "Hetelucht plus " en 170 C ingesteld. U kunt het stijgen van de temperatuur op het display volgen. U wilt de temperatuur tot 155 C verlagen. Kies Wijzigen. Wijzig de temperatuur. Bevestig met OK. De gewijzigde (ingestelde) temperatuur wordt opgeslagen. De ingestelde en de werkelijke temperatuur worden weergegeven. 61

62 Uitgebreide bediening Functie "Snelopwarmen" Aan Het verwarmingselement voor de bovenwarmte/grill, het ringvormige verwarmingselement en de ventilator worden tegelijk ingeschakeld, zodat het apparaat zo snel mogelijk de gewenste temperatuur bereikt. Uit Alleen de verwarmingselementen die bij de ovenfunctie horen, worden ingeschakeld. Om de functie "Snelopwarmen" uit te schakelen, gaat u als volgt te werk: Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. Kies Snelopwarmen. In het veld Snelopwarmen verschijnt Uit. Bevestig met OK. De functie "Snelopwarmen" is uitgeschakeld. In plaats van Snelopwarmen verschijnt Opwarmfase. Ovenruimte voorverwarmen U hoeft de ovenruimte slechts bij weinig bereidingen voor te verwarmen. De meeste gerechten kunt u in de koude oven zetten. Zo benut u ook de warmte van de opwarmfase. Bij de volgende bereidingen en ovenfuncties moet u de oven wel voorverwarmen: Hetelucht plus Donker brooddeeg. Rosbief en filet. Boven-Onderwarmte Gebak met een korte baktijd (tot ca. 30 minuten). Fijne deegsoorten, bijvoorbeeld biscuit. Donker brooddeeg. Rosbief en filet. Kies de ovenfunctie en de temperatuur. Schakel bij pizza en gevoelige deegsoorten (zoals biscuit en koekjes) de functie "Snelopwarmen" uit tijdens het opwarmen. Wacht tot de opwarmfase voorbij is. Als de ingestelde temperatuur wordt bereikt, hoort u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Plaats het voedingsmiddel in de oven. 62

63 Uitgebreide bediening Crisp function (vochtreductie) Deze functie is ideaal voor vochtige producten die een krokant bovenlaagje moeten krijgen, zoals diepvriespatat, kroketten en braadvlees met een korstje. Ook voor taarten met een vochtige bovenlaag, zoals pruimen- en appeltaarten, is deze functie geschikt. U heeft het voedingsmiddel in de oven gezet, een ovenfunctie gekozen en een temperatuur ingesteld. U kunt de "Crisp function" bij elke ovenfunctie gebruiken. U moet de functie voor elke bereiding afzonderlijk activeren. U bereikt het beste resultaat als u de functie al bij het begin van een bereiding activeert. Ovenfunctie wijzigen U kunt de ovenfunctie tijdens een bereiding wijzigen. Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. Kies Ovenfunctie wijzigen. Kies de gewenste functie. In het display verschijnen de gewijzigde ovenfunctie en de bijbehorende voorgeprogrammeerde temperatuur. Wijzig zo nodig de temperatuur. Bevestig met OK. De ovenfunctie is gewijzigd. Ingestelde tijden blijven behouden. Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. Kies Crisp function. In het veld Crisp function verschijnt Aan. Bevestig met OK. De vochtreductie is geactiveerd. 63

64 Uitgebreide bediening Bereidingstijden instellen U heeft het voedingsmiddel in de oven gezet, een ovenfunctie gekozen en een temperatuur ingesteld. Als u een waarde invoert bij Bereidingstijd, Einde om of Start om kunt u het apparaat automatisch laten uitschakelen of laten in- en uitschakelen. Bereidingstijd Hier voert u de tijd in die voor een bereiding nodig is. Na afloop van die tijd wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld. U kunt een maximale bereidingstijd van 12 uur instellen. U kunt geen bereidingstijd instellen als u de bratometer gebruikt. De bereidingstijd is in dat geval afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur. Einde om Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop de bereiding moet eindigen. Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld. Einde om kan niet worden ingesteld als u de bratometer gebruikt. Het einde van een bereiding is in dat geval afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur. Bereidingsproces automatisch uitschakelen Voorbeeld: Het is 11:45 uur. Het gerecht kan in 30 minuten gaar zijn en moet om 12:15 uur gereed zijn. U kunt nu Bereidingstijd kiezen en 0:30 uur instellen of Einde om kiezen en 12:15 uur instellen. Na die tijd of op het ingestelde tijdstip wordt de oven uitgeschakeld. "Bereidingstijd" instellen Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. Stel de bereidingstijd in. Bevestig met OK. "Einde om" instellen Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. Stel in het veld Einde om de tijd in waarop het voedingsmiddel gereed moet zijn. Bevestig met OK. Start om Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop het bereidingsproces moet beginnen. Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch ingeschakeld. 64 Start om kan alleen in combinatie met Bereidingstijd of Einde om worden gebruikt, behalve bij gebruik van de bratometer.

65 Uitgebreide bediening Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen Automatisch in- en uitschakelen is ideaal voor het braden van vlees. Als u een taart of brood wilt bakken, kunt u de bereiding beter niet te lang van tevoren programmeren. Het deeg kan uitdrogen en de werking van het rijsmiddel kan afnemen. Als u een bereidingsproces automatisch wilt laten in- en uitschakelen, kunt u de tijden op verschillende manieren invoeren. Via: Bereidingstijd en Einde om Bereidingstijd en Start om Einde om en Start om Voorbeeld: Het is 11:30 uur. Het gerecht kan in 30 minuten gaar zijn en moet om 12:30 uur gereed zijn. Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. Voer in het veld Bereidingstijd 0:30 uur in. Voer in het veld Einde om 12:30 uur in. Bevestig met OK. Start om wordt automatisch berekend. In het display verschijnt Start om 12:00. Op dat tijdstip wordt de bereiding automatisch gestart. Verloop van een bereiding met automatische in- en uitschakeling Tot aan de start verschijnen in het display de ovenfunctie, de gekozen temperatuur, Start om en de starttijd. Na de start kunt u de opwarmfase volgen, tot het bereiken van de ingestelde temperatuur. Als die temperatuur bereikt is, hoort u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Na de opwarmfase verschijnt de resterende bereidingstijd (resttijd). U kunt het aflopen van de bereidingstijd volgen. De laatste minuut loopt in seconden af. Aan het einde van de bereiding hoort u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). De verwarming en de verlichting worden uitgeschakeld. In het display verschijnt Programma afgerond. U kunt uw instellingen als eigen programma opslaan (zie "Eigen programma's") of de bereiding via Wijzigen verlengen. Tijdens de afkoelfase blijft de ventilator ingeschakeld. 65

66 Uitgebreide bediening Ingestelde bereidingstijden wijzigen Kies Wijzigen. Alle menupunten die u kunt wijzigen, verschijnen. Wijzig de betreffende tijd. Bevestig met OK. Bij een stroomstoring worden de instellingen gewist. Bereiding afbreken Druk twee keer op. In het display verschijnt Bereiding afbreken?. Kies Ja. De verwarming en de verlichting worden uitgeschakeld. De ingestelde bereidingstijden worden gewist. 66

67 Professional Uw oven heeft een stoomsysteem waarmee u tijdens bereidingen het vochtgehalte in de ovenruimte kunt verhogen. Tijdens bakken, braden en koken met de ovenfunctie "Professional " zorgen de stoomtoevoer en de luchtgeleiding voor een perfect bereidings- en bruineringsresultaat. Nadat u de ovenfunctie "Professional " heeft gekozen, stelt u de temperatuur in en bepaalt u het aantal stoominjecties. U kunt kiezen uit: Automatische stoominjectie Zet voldoende water voor één stoominjectie klaar. De oven voert de stoominjectie na de opwarmfase automatisch uit. Met de vulbuis (links onder het bedieningspaneel) laat u het apparaat vers leidingwater voor het stoomsysteem opzuigen. Andere vloeistoffen dan water beschadigen de oven. Gebruik uitsluitend leidingwater voor bereidingen met vochttoevoer. Het water wordt tijdens de bereiding in de vorm van stoom in de ovenruimte geïnjecteerd. De openingen voor de stoomtoevoer bevinden zich achter in de linker bovenhoek van de ovenruimte. 1 stoominjectie 2 stoominjecties 3 stoominjecties Zet voldoende water klaar voor het gewenste aantal stoominjecties. U voert de stoominjecties zelf uit. 67

68 Professional Een stoominjectie duurt 5 8 minuten. Het aantal injecties en de tijdstippen zijn afhankelijk van het voedingsmiddel: Bij gistdeeg bereikt u het beste resultaat als een stoominjectie bij het begin van de bereiding plaatsvindt. Het deeg rijst dan beter. Brood en broodjes rijzen beter als een stoominjectie bij het begin van de bereiding wordt uitgevoerd. De korst wordt extra glanzend als tegen het einde van de bereiding nog een stoominjectie plaatsvindt. Als u vetrijk vlees braadt, wordt het vet beter uitgebakken als een stoominjectie bij het begin van de bereiding wordt uitgevoerd. De ovenfunctie is niet geschikt voor deegsoorten die veel vocht bevatten, zoals bij eiwitgebak. Dergelijke deegsoorten moeten tijdens het bakken droger worden. Tip: Gebruik het bijgeleverde receptenboek als richtlijn. Verloop van een bereiding met de ovenfunctie "Professional " Het is normaal dat er vocht op de binnenkant van de deur neerslaat. Het vocht verdampt gedurende de bereiding. Bereid het gerecht voor en plaats het in de oven. Kies Ovenfuncties. Kies de ovenfunctie "Professional ". De voorgeprogrammeerde temperatuur (160 C) verschijnt. De ovenverwarming, de verlichting en de ventilator worden ingeschakeld. Temperatuur instellen Stel de gewenste temperatuur in. Bevestig met OK. Aantal stoominjecties instellen Als u wilt dat de oven de stoominjectie na de opwarmfase automatisch uitvoert, kiest u Automatische stoominjectie. Als u één of meerdere stoominjecties op bepaalde tijdstippen wilt uitvoeren, kiest u 1 stoominjectie, 2 stoominjecties of 3 stoominjecties. 68

69 Professional Tijdstip stoominjecties Deze keuzemogelijkheid verschijnt alleen als u 1, 2 of 3 stoominjecties heeft gekozen. Tip: Als u meer dan een stoominjectie heeft gekozen, voer de 2e stoominjectie dan op zijn vroegst 10 minuten na de start van de bereiding uit. Water klaarzetten en opzuigen starten Vul een glas (reservoir) met de benodigde hoeveelheid leidingwater. Open de deur. Klap de vulbuis links onder het bedieningspaneel naar voren. Handmatige stoominjecties Als u voedingsmiddelen zoals brood of broodjes in de voorverwarmde ovenruimte wilt bereiden, kunt u de stoominjecties het beste handmatig uitvoeren. Voer de eerste stoominjectie meteen na het inschuiven van het voedingsmiddel uit. Als u de stoominjecties zelf wilt uitvoeren, kiest u Handmatig. Stel een kookwekkertijd in om u aan het tijdstip te herinneren. Tijdgestuurde stoominjecties Als u een tijdstip voor de stoominjecties wilt instellen, kiest u Tijdgestuurd. Stel het gewenste tijdstip voor elke stoominjectie in. De oven voert de betreffende stoominjectie dan op het ingestelde moment uit. De tijd begint te lopen vanaf de start van de bereiding. Bevestig met OK. U wordt verzocht het water te laten opzuigen. Steek de vulbuis in het glas met leidingwater. Bevestig met OK. Het opzuigen begint. De werkelijk opgezogen waterhoeveelheid kan minder zijn dan de gevraagde hoeveelheid. Er kan dan een resthoeveelheid in het glas achterblijven. U kunt het opzuigen op elk moment afbreken en weer voortzetten door Stop of Start te kiezen. Haal het glas weg als het water is opgezogen. Bevestig de melding dat het opzuigen is afgerond met OK. Sluit de deur. 69

70 Professional U hoort nog eens een kort pompgeluid. Het water dat zich nog in de vulbuis bevindt, wordt opgezogen. De verwarming en de ventilator worden ingeschakeld. De ingestelde en de werkelijke temperatuur verschijnen in het display. U kunt het stijgen van de temperatuur op het display volgen. Als de ingestelde temperatuur voor het eerst wordt bereikt, klinkt er een akoestisch signaal als deze functie is ingeschakeld (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Als u Tijdgestuurd heeft gekozen, verschijnt na de opwarmfase het tijdstip, waarop de volgende stoominjectie wordt uitgevoerd. U kunt deze tijd, voordat de stoominjectie wordt uitgevoerd, via het menupunt Wijzigen opschuiven. Verwarmingssoort wijzigen De ovenfunctie "Professional " bestaat standaard uit de combinatie "Hetelucht plus" en vochtregeling. U kunt de vochtregeling met een andere ovenfunctie (verwarmingssoort) combineren: Boven-Onderwarmte Intensief bakken Braadautomaat Kies Wijzigen. Kies Extra instellingen openen. Kies Verwarmingssoort wijzigen. Kies de gewenste ovenfunctie. Bevestig met OK. De bereiding wordt met de gewijzigde verwarmingssoort voortgezet. 70

71 Professional Stoominjecties uitvoeren Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur dan ook niet tijdens een stoominjectie. Bovendien kan neergeslagen waterdamp de reactietijd van de sensortoetsen verlengen. Automatische stoominjectie In het display verschijnt Automatische stoominjectie. Na de opwarmfase wordt de stoominjectie automatisch uitgevoerd. Het vocht wordt in de ovenruimte gespoten en in het display verschijnt Stoominjectie actief. Na de stoominjectie verschijnt Stoominjectie beëindigd. Laat het gerecht gaar worden. 1 stoominjectie, 2 of 3 stoominjecties Handmatige stoominjecties Als u Handmatig heeft gekozen, kunt u de stoominjecties uitvoeren, zodra Start Handmatige stoominjectie verschijnt. Wacht totdat de opwarmfase is afgerond, zodat de stoom gelijkmatig door de warme ovenlucht wordt verdeeld. Tip: Voor het tijdstip van de stoominjecties kunt u de informatie uit het receptenboek als algemene richtlijn gebruiken. Stel een kookwekkertijd in om u aan het tijdstip te herinneren. Kies Start Handmatige stoominjectie. De stoominjectie wordt uitgevoerd en in het display verschijnt Stoominjectie actief. Ga voor eventuele volgende stoominjecties op dezelfde manier te werk. Na afloop van een stoominjectie verschijnt in het display Stoominjectie beëindigd. Laat het gerecht gaar worden. Tijdgestuurde stoominjecties De oven voert de stoominjecties op de ingestelde momenten uit. 71

72 Professional Restwaterverdamping Bij een bereiding met vochttoevoer, die zonder onderbreking plaatsvindt, blijft er geen restwater in het systeem achter. Al het water wordt gedurende de stoominjecties verdampt. Als een bereiding met vochttoevoer handmatig of door een stroomstoring wordt onderbroken, blijft het nog niet verdampte water in het stoomsysteem. Bij een volgend gebruik van de ovenfunctie "Professional " of bij een automatisch programma met vochttoevoer verschijnt de vraag Restwater verdampen? met de opties Overslaan en Ja. Verloop van de restwaterverdamping Bij de restwaterverdamping wordt het apparaat verhit. Het achtergebleven water wordt in de ovenruimte verdampt. Het verdampen kan maximaal 30 minuten in beslag nemen. Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur niet tijdens de restwaterverdamping. Tijdens het verdampen slaat vocht neer in de ovenruimte en op de ovendeur. Verwijder dit vocht na het afkoelen van de ovenruimte. Start de restwaterverdamping bij voorkeur meteen, zodat bij een volgende bereiding alleen vers water wordt verdampt. 72

73 Professional Restwaterverdamping meteen uitvoeren Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur niet tijdens de restwaterverdamping. Kies de ovenfunctie "Professional " of een automatisch programma met vochttoevoer. In het display verschijnt de melding Restwater verdampen?. Kies Ja. Restwater verdampen en een tijdwaarde verschijnen op het display. De restwaterverdamping start. U kunt het verloop op het display volgen. De weergegeven tijd is afhankelijk van de waterhoeveelheid die zich in het stoomsysteem bevindt. De tijd kan gedurende de restwaterverdamping door het systeem worden aangepast, afhankelijk van de daadwerkelijk aanwezige waterhoeveelheid. Na afloop van de restwaterverdamping verschijnt Programma afgerond. Druk op. U kunt nu een bereiding uitvoeren met de ovenfunctie "Professional " of met een automatisch programma met vochttoevoer. Restwaterverdamping overslaan Onder ongunstige omstandigheden kan water vanuit het stoomsysteem in de ovenruimte stromen als opnieuw water voor stoominjecties wordt opgezogen. Breek de restwaterverdamping dan ook niet af. Kies de ovenfunctie "Professional " of een automatisch programma met vochttoevoer. In het display verschijnt de melding Restwater verdampen?. Kies Overslaan. U kunt nu een bereiding uitvoeren met de ovenfunctie "Professional " of met een automatisch programma met vochttoevoer. Als u de volgende keer de ovenfunctie "Professional " kiest of een automatisch programma met vochttoevoer, alsmede bij het uitschakelen van de oven wordt u opnieuw verzocht de restwaterverdamping uit te voeren. Tijdens het verdampen slaat vocht neer in de ovenruimte en op de ovendeur. Verwijder dit vocht na het afkoelen van de ovenruimte. 73

74 Automatische programma's Het apparaat beschikt over vele automatische programma's voor de meest uiteenlopende gerechten. Met deze programma's bereikt u comfortabel en veilig een optimaal bereidingsresultaat. Kies het bij uw gerecht passende programma en volg de aanwijzingen op het display. Overzicht voedingsmiddelcategorieën De automatische programma's roept u op via de functie Automatische programma's. Taart/cake Gebak Brood Broodmixen Broodjes Pizza, quiche en dergelijke Vlees Wild Gevogelte Vis Ovenschotels en gratins Diepvriesgerechten Dessert Automatische programma's gebruiken U bevindt zich in het hoofdmenu. Kies Automatische programma's. Er verschijnt een keuzelijst met voedingsmiddelcategorieën. Kies de gewenste categorie. De bij de categorie behorende automatische programma's verschijnen. Kies het gewenste automatische programma. De afzonderlijke stappen tot aan de start van een automatisch programma worden overzichtelijk in het display weergegeven. Afhankelijk van het automatische programma krijgt u aanwijzingen over: Te gebruiken kookgerei Niveau Gebruik van de bratometer Benodigde waterhoeveelheid bij programma's met vochttoevoer Bereidingstijd Volg de aanwijzingen op het display. Tip: Recepten bij de automatische programma's vindt u in het receptenboek. 74

75 Automatische programma's Aanwijzingen voor het gebruik Bij gebruik van de automatische programma's dienen de bijgevoegde recepten als oriëntatiehulpmiddel. Met een bepaald programma kunt u ook soortgelijke recepten met afwijkende hoeveelheden bereiden. Laat de ovenruimte na een bereiding eerst tot kamertemperatuur afkoelen, voordat u een automatisch programma start. Bij sommige automatische programma's moet na een deel van de bereidingstijd vocht worden toegevoegd. In het display verschijnt dan een betreffende aanwijzing met tijdsaanduiding. Bij sommige automatische programma's moet de oven worden voorverwarmd voordat u het gerecht in de oven kunt zetten. Een betreffende aanwijzing met tijdsaanduiding verschijnt in het display. De aangegeven duur van een automatisch programma is een schatting. Afhankelijk van het verloop van de bereiding kan de werkelijke tijd iets korter of iets langer zijn. Vooral bij gebruik van de bratometer is de bereidingstijd afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur. Alleen de uitgangstemperatuur van het gerecht kan al tijdafwijkingen tot gevolg hebben. 75

76 Automatische programma's Zoeken (afhankelijk van de taal) U kunt bij de functie Automatische programma's zoeken naar de naam van een categorie of van een automatisch programma. De complete tekst wordt doorzocht. U kunt ook een deel van een woord zoeken. U bevindt zich in het hoofdmenu. Kies Automatische programma's. Er verschijnt een keuzelijst met voedingsmiddelcategorieën. Kies Zoeken. Voer met het toetsenbord de tekst in die u wilt zoeken, bijvoorbeeld "Brood". Op het display verschijnt rechts onder het aantal zoekresultaten. Kies zoekresultaten. De gevonden categorieën en automatische programma's verschijnen. Kies het gewenste automatische programma of de voedingsmiddelcategorie en daarna het gewenste automatische programma. Het programma start. Volg de aanwijzingen op het display. Als er geen of meer dan 40 zoekresultaten zijn, is het veld zoekresultaten gedeactiveerd en moet u de zoektekst wijzigen. 76

77 Eigen programma's U kunt maximaal 20 eigen programma's samenstellen en opslaan. U kunt maximaal tien bereidingsstappen combineren om het verloop van de bereiding van uw lievelingsrecepten vast te leggen. Voor elke bereidingsstap kiest u bijvoorbeeld een ovenfunctie, een temperatuur en bereidingstijd of een kerntemperatuur. U kunt ook de niveaus voor het voedingsmiddel vastleggen. Ten slotte kunt u voor uw recept een programmanaam invoeren. Als u uw programma opnieuw oproept en start, wordt het automatisch uitgevoerd. Andere mogelijkheden om eigen programma's samen te stellen: Sla na afloop een automatisch programma als eigen programma op. Sla na afloop een bereiding met de ingestelde bereidingstijd op. Voer vervolgens een programmanaam in. Eigen programma's samenstellen Kies Eigen programma's. Kies Programma samenstellen. U kunt nu de instellingen voor de 1e bereidingsstap vastleggen. Volg de aanwijzingen op het display. Kies en bevestig de gewenste instellingen. Afhankelijk van de gekozen ovenfunctie kunt u via Extra instellingen openen de functies Snelopwarmen en Crisp function inschakelen. Alle instellingen voor de 1e bereidingsstap zijn vastgelegd. U kunt nog meer bereidingsstappen toevoegen, bijvoorbeeld omdat u na de eerste ovenfunctie nog een andere ovenfunctie wilt gebruiken. Als er meer bereidingsstappen nodig zijn, kiest u Toevoegen en gaat u verder te werk zoals beschreven voor de 1e bereidingsstap. Zodra u alle bereidingsstappen heeft vastgelegd, kiest u Afsluiten. Leg vervolgens de niveaus voor het voedingsmiddel vast: Kies de gewenste niveaus. Bevestig met OK. In het display verschijnt een samenvatting van uw instellingen. Controleer de instellingen en bevestig deze met OK of kies Wijzigen om de instellingen te corrigeren. 77

78 Eigen programma's Kies Opslaan. Voer de programmanaam via het toetsenbord in. Met het teken kunt u naar de volgende regel gaan, als u een lange programmanaam wilt gebruiken. Als u de programmanaam heeft ingevoerd, kiest u Opslaan. In het display verschijnt de bevestiging dat uw programmanaam is opgeslagen. Bevestig met OK. U kunt het opgeslagen programma meteen of uitgesteld starten of de bereidingsstappen wijzigen. Het menupunt Stappen wijzigen wordt beschreven onder "Eigen programma's wijzigen". Eigen programma's starten Plaats het voedingsmiddel in de oven. Kies Eigen programma's. In het display verschijnen de programmanamen. Kies het gewenste programma. U kunt het opgeslagen programma meteen of uitgesteld starten of de bereidingsstappen laten weergeven. Later starten Verschijnt alleen als u de bratometer gebruikt. U bepaalt het tijdstip waarop het programma moet starten. Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch ingeschakeld. Einde om Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop de bereiding moet eindigen. Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld. Start om Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop het programma moet beginnen. Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch ingeschakeld. Stappen weergeven In het display verschijnt de samenvatting van uw instellingen. U kunt de instellingen via Wijzigen corrigeren (zie "Eigen programma's wijzigen"). Kies het gewenste menupunt. Bevestig de melding over het niveau waarop het voedingsmiddel moet worden ingeschoven met OK. Het programma start meteen of op het ingestelde tijdstip. Meteen starten Het programma wordt meteen gestart. De verwarming wordt ingeschakeld. 78

79 Eigen programma's Eigen programma's wijzigen Stappen wijzigen De bereidingsstappen van automatische programma's die u onder een eigen naam heeft opgeslagen, kunt u niet wijzigen. Kies Eigen programma's. In het display verschijnen de programmanamen. Kies Bewerken. Kies Programma wijzigen. Kies het gewenste programma. Kies Stappen wijzigen. U kunt de instellingen van telkens een stap wijzigen of stappen toevoegen. Wijzig het programma (zie "Eigen programma's Eigen programma's samenstellen"). Controleer de instellingen en bevestig deze met OK. Kies Opslaan. De gewijzigde stappen van het programma worden opgeslagen. Naam wijzigen Kies Eigen programma's. In het display verschijnen de programmanamen. Kies Bewerken. Kies Programma wijzigen. Kies het gewenste programma. Kies Naam wijzigen. Wijzig de naam (zie "Eigen programma's samenstellen") en kies Opslaan. In het display verschijnt de bevestiging dat uw programmanaam is opgeslagen. Bevestig met OK. De gewijzigde naam wordt opgeslagen. 79

80 Eigen programma's Eigen programma s wissen Kies Eigen programma's. In het display verschijnen de programmanamen. Kies Bewerken. Kies Programma wissen. Kies het gewenste programma. Bevestig met OK. Het programma wordt gewist. U kunt ook alle eigen programma's tegelijk wissen (zie "Instellingen Fabrieksinstellingen Eigen programma's"). 80

81 Bakken Voor een gezonde voeding dienen voedingsmiddelen behoedzaam te worden bereid. Bak taarten, pizza's, patat en dergelijke dan ook goudgeel en niet donkerbruin. Ovenfuncties Afhankelijk van de bereiding, kunt u "Hetelucht plus ", "Intensief bakken ", "Professional " en "Boven-Onderwarmte " gebruiken. Bakvormen Welke bakvorm u moet gebruiken, is afhankelijk van de ovenfunctie en de bereiding. Hetelucht plus, Intensief bakken, Professional : Gebruik een bakplaat, de universele bakplaat en bakvormen van elk materiaal dat geschikt is voor ovengebruik. Boven-Onderwarmte : Gebruik bij voorkeur matte en donkere bakvormen. Gebruik geen lichte vormen van blank materiaal. Bij dergelijk materiaal wordt het voedingsmiddel in de vorm ongelijkmatig of nauwelijks bruin. Onder ongunstige omstandigheden wordt het ook niet gaar. Zet bakvormen altijd op het rooster. Plaats langwerpige vormen bij voorkeur dwars op het rooster. Op die manier is de warmteverdeling in de vorm optimaal en bereikt u een gelijkmatig bakresultaat. Bak vruchtentaart en hoge plaatkoek op de universele bakplaat. Bakpapier, invetten Miele-accessoires zoals de universele bakplaat zijn met PerfectClean veredeld (zie ook "Uitvoering"). In de meeste gevallen hoeft u PerfectClean-veredelde oppervlakken niet in te vetten of met bakpapier te bedekken. Gebruik alleen bakpapier voor: Gebak waarbij tijdens de deegbereiding natronloog is toegepast (harde krakelingen en dergelijke). Natronloog kan het PerfectClean-veredelde oppervlak aantasten. Biscuit, schuimgebak, makronen en dergelijke. Deze deegsoorten kleven vanwege hun hoge eiwitgehalte gemakkelijk vast. De bereiding van diepvriesproducten op het rooster. 81

82 Bakken Aanwijzingen bij de tabellen De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt. De tijden gelden, tenzij anders aangegeven, voor een oven die niet is voorverwarmd. Bij een voorverwarmde oven zijn de bereidingstijden ca. 10 minuten korter. Temperatuur Houd in principe de laagste temperatuur aan. Een hoge temperatuur verkort weliswaar de baktijd, maar het gebak wordt vaak niet gelijkmatig bruin en onder ongunstige omstandigheden ook niet gaar. Baktijd Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het gebak gaar is. Prik daartoe met een houten stokje (bijvoorbeeld een satéstokje) in het deeg. Als niets aan het stokje blijft kleven, is het gebak gaar. Niveau Welk niveau u moet gebruiken, is afhankelijk van de ovenfunctie en het aantal bakplaten. Hetelucht plus 1 bakplaat: niveau 1 2 bakplaten: niveaus 1+3 Plaats de universele bakplaat onder de gewone bakplaten als u tijdens het bakken zowel de universele bakplaat als gewone bakplaten op meerdere niveaus gebruikt. Gebruik maximaal twee niveaus tegelijk als u vochtig gebak of taart bakt. Professional 1 bakplaat: niveau 1 Intensief bakken 1 bakplaat: niveau 1 of 2 Boven-Onderwarmte 1 bakplaat: niveau 1 of 2 82

83 Bakken Tabel bakken Roerdeeg Taart/cake/ gebak [ C] [min] Muffins (1 plaat) ) ) Small cakes (1 plaat) * 140 2) ) 3) Small cakes (2 platen) * 150 2) Koeken/koekjes (1 plaat) ) 3) 4) ) Koeken/koekjes (2 platen) 1) ) 4) ) Zandtaart ) ) 3) Tulband Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd * De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN ) Schakel de katalysator uit voordat u de bereiding start. Kies Instellingen Katalysator Uit. 2) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 3) Verwarm de ovenruimte voor. 4) Stel de ovenfunctie en de temperatuur in en kies tevens Extra instellingen openen Crisp function Aan. 5) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken. 83

84 Bakken Roerdeeg Taart/cake/ gebak [ C] [min] Plaatcake ) ) Marmer-, notencake (vorm) ) Vruchtentaart met schuim-/bovenlaag (bakplaat) ) ) ) Vruchtentaart (bakplaat) Vruchtentaart (vorm) ) 3) Taartbodem ) Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd 1) ) ) Schakel de katalysator uit voordat u de bereiding start. Kies Instellingen Katalysator Uit. 2) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 3) Verwarm de ovenruimte voor. 84

85 Kneeddeeg Bakken Taart/cake/ gebak [ C] [min] Koeken/koekjes (1 plaat) ) ) 3) Koeken/koekjes (2 platen) ) ) Spritsen (1 plaat) * 140 2) ) 3) Spritsen (2 bakplaten) * 140 2) ) Taartbodem ) Kruimelkoek ) Kwarktaart ) ) ) Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Intensief bakken Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd * De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN ) Schakel de katalysator uit voordat u de bereiding start. Kies Instellingen Katalysator Uit. 2) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 3) Verwarm de ovenruimte voor. 4) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken. 85

86 Bakken Kneeddeeg Taart/cake/ gebak [ C] [min] Appeltaart (apple pie) (vorm 20 cm) * 160 2) ) Appeltaart, afgedekt ) ) 3) 4) Vruchtentaart met bovenlaag (vorm) Hartige/zoete taart (bakplaat) 1) ) Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Intensief bakken Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd * De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN ) Schakel de katalysator uit voordat u de bereiding start. Kies Instellingen Katalysator Uit. 2) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 3) Verwarm de ovenruimte voor. 4) Stel de ovenfunctie en de temperatuur in en kies tevens Extra instellingen openen Crisp function Aan. 86

87 Gistdeeg/kwark-olie-deeg Bakken Taart/cake/ gebak [ C] [min] Guglhupf (tulband) Stol Kruimelkoek ) Vruchtentaart (bakplaat) ) ) Deegflappen met fruit (1 plaat) Deegflappen met fruit (2 platen) ) Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd 1) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 2) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken. 87

88 Bakken Gistdeeg/kwark-olie-deeg Taart/cake/ gebak [ C] [min] Witbrood Volkorenbrood ) Pizza (bakplaat) ) 2) Uienbrood Gistdeeg laten rijzen ) 3) Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Intensief bakken Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd 1) Verwarm de ovenruimte voor. 2) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 4) 4) ) Stel de ovenfunctie en de temperatuur in en kies tevens Extra instellingen openen Crisp function Aan. 4) U kunt de vorm rechtstreeks op de bodem van de ovenruimte zetten. Afhankelijk van de grootte van de vorm kunt u ook de geleiderails verwijderen. Als u de ovenfunctie "Boven-Onderwarmte " gebruikt, leg dan ook het rooster op de bodem van de ovenruimte. 88

89 Biscuitdeeg Bakken Taart/cake/ gebak [ C] [min] Taartbodem (2 eieren) ) ) 3) Biscuitaart (4 6 eieren) ) ) 3) Zacht biscuitdeeg * 170 2) ) ) 3) Biscuitrol 1) ) 3) Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd * De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN ) ) 3) ) Schakel de katalysator uit voordat u de bereiding start. Kies Instellingen Katalysator Uit. 2) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 3) Verwarm de ovenruimte voor. 89

90 Bakken Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak Taart/cake/ gebak [ C] [min] Soezen (1 plaat) ) ) 3) 4) Soezen (2 platen) ) ) Bladerdeeg (1 plaat) Bladerdeeg (2 platen) ) Makronen (1 plaat) ) ) 3) Makronen (2 platen) ) Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd 1) Schakel de katalysator uit voordat u de bereiding start. Kies Instellingen Katalysator Uit. 2) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 3) Verwarm de ovenruimte voor. 4) Stel de ovenfunctie en de temperatuur in en kies tevens Extra instellingen openen Crisp function Aan. 5) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken. 90

91 Braden Ovenfuncties Afhankelijk van de bereiding kunt u de ovenfuncties "Hetelucht plus ", "Professional ", "Braadautomaat " en "Boven-Onderwarmte " gebruiken of een automatisch programma. Kookgerei U kunt elk kookgerei gebruiken dat geschikt is voor ovens: Braadpannen, hittebestendige glazen schalen, braadfolie/braadzakken, een Römertopf, een universele bakplaat, het rooster en/of de grill- en braadplaat (indien aanwezig) op de universele bakplaat. Wij adviseren het gebruik van een braadpan. Daarin blijft genoeg fond over voor het bereiden van een saus. Bovendien blijft de oven schoner dan bij braden op het rooster. Tips Bruineren: Het vlees wordt pas aan het einde van de bereidingstijd bruin. Het wordt extra bruin als u halverwege de tijd het deksel van de pan haalt. Rusttijd: Haal het vlees na de bereiding uit de oven, wikkel het in aluminiumfolie en laat het ca. 10 minuten staan ("rusten"). Het vlees verliest dan minder vocht als u het snijdt. Braden van gevogelte: Het vel wordt extra knapperig als u het gevogelte 10 minuten voor het einde van de bereiding met licht gezouten water bestrijkt. 91

92 Braden Aanwijzingen bij de tabellen De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt. De tijden gelden, tenzij anders aangegeven, voor een oven die niet is voorverwarmd. Bij een voorverwarmde oven zijn de bereidingstijden ca. 10 minuten korter. Temperatuur Kies in het algemeen de laagste temperatuur. Bij hogere temperaturen wordt het vlees (voedingsmiddel) weliswaar bruin, maar niet altijd gaar. Stel bij "Hetelucht plus ", "Professional " en "Braadautomaat " een ca. 20 C lagere temperatuur in dan bij "Boven-Onderwarmte ". Hoe groter het stuk vlees, hoe lager de temperatuur. Stel de temperatuur vanaf 3 kg ca. 10 C lager in dan in de tabel is aangegeven. Het braden duurt dan iets langer, maar het vlees wordt gelijkmatig gaar en de korst wordt niet te dik. Stel bij braden op het rooster een temperatuur in die ca. 10 C lager is dan bij braden in een braadpan. Voorverwarmen Voorverwarmen is meestal niet nodig, alleen bij rosbief en filet. Bereidingstijd U kunt de bereidingstijd bepalen door de dikte van de betreffende vleessoort [cm] te vermenigvuldigen met de tijd per cm [min/cm]: Rund/wild: minuten/cm Varken/kalf/lam: minuten/cm Rosbief/filet: 8 10 minuten/cm Bij diepgevroren vlees neemt de bereidingstijd met ca. 20 minuten per kilo toe. Diepgevroren vlees met een gewicht tot ca. 1,5 kg kunt u braden zonder het eerst te ontdooien. Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het voedingsmiddel gaar is. Niveau Gebruik afhankelijk van de dikte van het vlees niveau 1 of 2. 92

93 Braden Tabel braden Rund, kalf Gerecht Rundvlees, ca. 1 kg / / ) / ) [ C] [min] 7) [ C] Runderfilet, ca. 1 kg 1) / ) 1/ ) ) 1/ ) 1/ Rosbief, ca. 1 kg 1) / ) 1/ ) ) 1/ ) 1/ ) ) 3) / ) Kalfsvlees, ca. 1,5 kg / / ) / ) Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd / Kerntemperatuur Hetelucht plus / Braadautomaat / Professional / Boven-Onderwarmte 1) Gebruik de universele bakplaat. Braad het vlees eerst op de kookplaat aan. 2) Als u de ovenfunctie "Professional " gebruikt, voert u de stoominjectie bij het begin van de bereiding uit. 3) Als u de ovenfunctie "Professional " gebruikt, voert u (na de opwarmfase) de handmatige stoominjecties verdeeld over de bereidingstijd uit. 4) Verwarm de ovenruimte voor. Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 5) Bereid het voedingsmiddel eerst met deksel. Verwijder het deksel na de helft van de tijd en voeg ca. 0,5 l vocht toe. 6) Voeg na de helft van de bereidingstijd ca. 0,5 l vocht toe. 7) Als u de bratometer gebruikt, voer dan de bij het voedingsmiddel behorende kerntemperatuur in. 8) Afhankelijk van de gewenste gaarheid: rood ("rare"): C, medium: C, doorbakken ("well done"): C 93

94 Braden Varken Gerecht 1) / ) Varkensvlees/rollade, ca. 1 kg / / ) [ C] [min] 3) [ C] Varkensvlees met zwoerd, ca. 2 kg / ) / / ) ) / ) / ) 1) / Casselerrib, ca. 1 kg / / ) / ) Gehakt, ca. 1 kg / / ) / ) Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd / Kerntemperatuur Hetelucht plus / Braadautomaat / Professional / Boven-Onderwarmte 1) Als u de ovenfunctie "Professional " gebruikt, voert u (na de opwarmfase) de handmatige stoominjecties verdeeld over de bereidingstijd uit. 2) Voeg na de helft van de bereidingstijd ca. 0,5 l vocht toe. 3) Als u de bratometer gebruikt, voer dan de bij het voedingsmiddel behorende kerntemperatuur in. 94

95 Braden Lam, wild Gerecht 1) / ) Lamsbout, ca. 1,5 kg / / ) [ C] [min] 5) [ C] / ) 1) ) 1/ Lamsrug, ca. 1,5 kg / ) 1/ ) ) 1/ ) Wild, ca. 1 kg / / ) / ) Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd / Kerntemperatuur Hetelucht plus / Braadautomaat / Professional / Boven-Onderwarmte 1) Als u de ovenfunctie "Professional " gebruikt, voert u (na de opwarmfase) de handmatige stoominjecties verdeeld over de bereidingstijd uit. 2) Verwarm de ovenruimte voor. 3) Bereid het voedingsmiddel eerst met deksel. Verwijder het deksel na de helft van de tijd en voeg ca. 0,5 l vocht toe. 4) Voeg na de helft van de bereidingstijd ca. 0,5 l vocht toe. 5) Als u de bratometer gebruikt, voer dan de bij het voedingsmiddel behorende kerntemperatuur in. 95

96 Braden Gevogelte, vis Gerecht [ C] [min] Gevogelte, 0,8 1 kg / / / Gevogelte, ca. 2 kg / / / Gevogelte, gevuld, ca. 2 kg / / / ) [ C] Gevogelte, ca. 4 kg / / ) / ) Moot vis, ca. 1,5 kg / / ) / / Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd / Kerntemperatuur Hetelucht plus / Braadautomaat / Professional / Boven-Onderwarmte ) Als u de ovenfunctie "Professional " gebruikt, voert u (na de opwarmfase) de handmatige stoominjecties verdeeld over de bereidingstijd uit. 2) Voeg na de helft van de bereidingstijd ca. 0,5 l vocht toe. 3) Als u de bratometer gebruikt, voer dan de bij het voedingsmiddel behorende kerntemperatuur in. 96

97 Braden Bratometer Met de snoerloze kerntemperatuurvoeler (bratometer) kunt u tijdens de bereiding de temperatuur van het gerecht nauwkeurig controleren. Principe De metalen punt van de bratometer wordt in het voedingsmiddel gestoken. In de punt bevindt zich een temperatuursensor. Deze meet tijdens de bereiding de zogenaamde kerntemperatuur. De temperatuursensor bevindt zich ca. 2 cm achter de punt. Steek de metalen punt zo in het voedingsmiddel dat de temperatuursensor zich in het midden ervan bevindt (zie "Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik"). Het oplopen van de kerntemperatuur geeft aan hoe gaar het gerecht is. Afhankelijk van de vraag of u bijvoorbeeld uw braadvlees medium of doorbakken wilt hebben, stelt u een lagere of hogere kerntemperatuur in. U kunt een kerntemperatuur instellen tot 99 C. Meer informatie over gerechten en bijbehorende kerntemperaturen vindt u in de "Tabel braden" en in het hoofdstuk "Lage temperatuur". Voor bereidingen met en zonder bratometer gelden vergelijkbare bereidingstijden. Het doorgeven van de kerntemperatuurwaarden aan de ovenelektronica gebeurt via radiosignalen. De zender bevindt zich in de greep van de bratometer. De antenne voor de ontvangst bevindt zich in de achterwand. De waarden worden doorgegeven zodra u het voedingsmiddel met de bratometer in de oven plaatst. Voor een optimale signaaloverdracht moet de ovendeur gesloten zijn. Als u tijdens een bereiding de deur opent (bijvoorbeeld om het vlees te besprenkelen), wordt de signaaloverdracht onderbroken. De overdracht begint weer, zodra u de deur sluit. Het duurt enkele seconden totdat de actuele kerntemperatuur weer in het display verschijnt. De temperatuursensor kan bij temperaturen boven 100 C beschadigd raken. Als u de bratometer gebruikt, kan de voeler niet beschadigd raken, omdat u alleen kerntemperaturen tot 99 C kunt instellen. Laat de bratometer tijdens een bereiding niet in de ovenruimte liggen als u de voeler niet gebruikt, maar doe de voeler altijd weer in de opbergruimte. 97

98 Braden Gebruiksmogelijkheden Bij sommige automatische programma's en speciale toepassingen wordt u verzocht de bratometer te gebruiken. U kunt de voeler ook voor uw eigen programma's en voor de volgende ovenfuncties gebruiken: Braadautomaat Hetelucht plus Intensief bakken Boven-Onderwarmte Professional Circulatiegrill Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik Voor een optimaal resultaat moet u beslist de volgende aanwijzingen in acht nemen. Gebruik geen hoge, smalle metalen pannen en schalen, omdat deze de radiosignalen kunnen afzwakken. Gebruik geen metalen voorwerpen boven de bratometer, zoals deksels en aluminiumfolie. Gebruik ook geen rooster of de universele bakplaat op de niveaus erboven. Glazen deksels kunt u wel gebruiken. Gebruik niet tegelijk een andere metalen kerntemperatuurvoeler (zoals voelers die in de handel verkrijgbaar zijn). Voorkom dat de greep van de bratometer in het kookvocht komt te liggen, op het gerecht of op de rand van de pan of schaal. Breukgevaar! Gebruik de bratometer niet om het voedingsmiddel te dragen. 98

99 Braden Let ook op het volgende: U kunt vlees in een pan of op het rooster met de universele bakplaat bereiden. De metalen punt van de bratometer moet geheel in het voedingsmiddel worden gestoken, ongeveer in de kern. De greep dient schuin omhoog te wijzen en niet horizontaal richting ovenhoeken of deur. Bij gevogelte kunt u de metalen punt het beste in het dikste borstgedeelte steken. Met uw duim en wijsvinger vindt u het dikste punt eenvoudig. De metalen punt mag niet in aanraking komen met botten of zeer vetrijke delen. Vetweefsel en botten kunnen ertoe leiden dat de oven te vroeg wordt uitgeschakeld. Kies bij doorregen vlees de hoogste waarde van het kerntemperatuurbereik uit de braadtabel. Bij gebruik van braadfolie, van een braadzak of aluminiumfolie steekt u de bratometer door de folie tot in de kern van het gerecht. U kunt de voeler ook ingestoken in het gerecht in de folie doen. Houdt u zich hierbij aan de aanwijzingen van de foliefabrikant. De bratometer moet in zeer platte voedingsmiddelen, zoals vis, bijna horizontaal worden ingestoken. Bereid platte voedingsmiddelen daarom in schalen van glas of keramiek, omdat de wanden van een metalen schaal de radiosignalen kunnen storen. Als de bratometer tijdens een bereiding niet meer wordt herkend, verschijnt in het display een betreffende melding. Wijzig dan de positie van de bratometer. 99

100 Braden Bratometer gebruiken Trek de bratometer uit de opbergruimte in de deur. Steek de metalen punt van de bratometer helemaal in het voedingsmiddel. De greep moet schuin omhoog wijzen. Plaats het voedingsmiddel in de oven. Sluit de deur. Kies de ovenfunctie of het automatische programma. U kunt de bereiding ook op een later tijdstip laten starten. Kies hiervoor Extra instellingen openen en stel in het veld Start om een tijd in. Kies bij automatische programma's Later starten. Het tijdstip waarop het programma eindigt, kan worden geschat, omdat de duur van een bereiding met en zonder bratometer ongeveer gelijk is. Bereidingstijd en Einde om kunnen niet worden ingesteld, omdat de totale tijd afhankelijk is van het bereiken van de kerntemperatuur. De melding Bereiding met bratometer voortzetten? verschijnt. Kies Ja. Wijzig zo nodig de voorgeprogrammeerde temperatuur. Wijzig zo nodig de voorgeprogrammeerde kerntemperatuur. Bij automatische programma's liggen de kerntemperatuurwaarden vast. 100

101 Braden Resttijdindicatie Als bij een bereiding de ingestelde temperatuur hoger is dan 140 C, verschijnt na een bepaalde tijd de (geschatte) resterende bereidingstijd (resttijd). De resttijd wordt berekend aan de hand van de ingestelde temperatuur, de ingestelde kerntemperatuur en de snelheid waarmee de kerntemperatuur stijgt. In het begin is de resttijd een geschatte waarde. Omdat de resttijd gedurende de bereiding steeds opnieuw wordt berekend, wordt de waarde steeds aangepast en steeds nauwkeuriger. Alle resttijdinformatie wordt gewist, als de bereidings- of kerntemperatuur wordt gewijzigd of als een andere ovenfunctie wordt gekozen. Als de ovendeur enige tijd geopend is geweest, wordt de resttijd opnieuw berekend. Kerntemperatuur weergeven Zodra de resttijd verschijnt, kunt u ook de actuele kerntemperatuur laten weergeven. Kies Wijzigen. Kies Weergave kerntemperatuur. Kies Aan. Bevestig met OK. De actuele kerntemperatuur verschijnt nu ook op het display. Benutting restwarmte Vlak voor het einde van een bereiding wordt de ovenverwarming uitgeschakeld. De warmte in de oven is voldoende om de bereiding af te ronden. Door deze automatische benutting van de restwarmte bespaart u energie. In het display wordt deze energiebesparende functie met Energiebesparende fase aangeduid. De gemeten kerntemperatuur verschijnt dan niet meer. De koudeluchtventilator en (afhankelijk van de gekozen ovenfunctie) ook de heteluchtventilator blijven ingeschakeld. Als de ingestelde kerntemperatuur bereikt is: In het display verschijnt de melding Programma afgerond. U hoort een signaal als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Tip: Steek de bratometer op een andere plaats in het voedingsmiddel en herhaal de stappen als het resultaat nog niet naar wens is. 101

102 Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) Koken op lage temperaturen is ideaal voor vleessoorten van rund, varken, kalf en lam die zeer behoedzaam moeten worden bereid. Braad het vlees eerst in korte tijd op hoge temperatuur rondom en gelijkmatig aan (op de kookplaat). In de voorverwarmde oven wordt het vlees vervolgens op een lage temperatuur en met een lange bereidingstijd rustig bereid. Hierbij ontspant zich het vlees. Het sap begint te circuleren en wordt gelijkmatig verdeeld tot in de buitenste lagen. Het vlees blijft zo heel mals en sappig. Tips Gebruik goed bestorven, mager vlees zonder pezen en vetrandjes. Verwijder vooraf eventuele botten. Gebruik voor het aanbraden zeer hittebestendig vet, bijvoorbeeld boterolie of spijsolie. Dek het vlees tijdens de bereiding niet af. De bereidingstijd bedraagt ca. 2 4 uur en is afhankelijk van het gewicht en de grootte van het vlees, alsmede van de gewenste gaarheid en bruinering. Bereidingstijden/kerntemperaturen Vlees [min] [ C] Runderfilet Rosbief rood medium doorbakken Varkensfilet Casselerrib * Kalfsfilet Kalfsrug * Lamsrug * Bereidingstijd Kerntemperatuur * Zonder bot Na de bereiding U kunt het vlees meteen aansnijden. U hoeft voor het vlees geen rusttijd aan te houden. U kunt het vlees zonder moeite warmhouden. U laat het na de bereidingstijd gewoon in de oven, totdat het wordt opgediend. Het bereidingsresultaat wordt hierdoor niet beïnvloed. Het vlees heeft de juiste eettemperatuur. Dien het vlees op voorverwarmde borden op en serveer het met zeer hete saus, zodat het vlees niet zo snel afkoelt. 102

103 Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) Speciale toepassing "Lage temperatuur" gebruiken Zie ook de aanwijzingen in het hoofdstuk "Braden Bratometer". Kies Speciale toepassingen. Kies Lage temperatuur. Stel de temperatuur in. Stel de kerntemperatuur in. Volg de aanwijzingen op het display. Laat bij het voorverwarmen het rooster en de universele bakplaat in de oven. Braad alle kanten van het vlees op een hoge stand op de kookplaat aan (tijdens het voorverwarmen van de oven). Zodra de melding Gebruik de bratometer verschijnt, legt u het aangebraden vlees op het rooster en steekt u de bratometer in het vlees. De metalen punt moet midden in het vlees zitten. Verbrandingsgevaar! Het bovenwarmte-/grillelement is zeer heet. Sluit de deur. Na afloop van het programma verschijnt Programma afgerond en hoort u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Als het vlees nog niet naar wens is, kunt u de bereiding nog verlengen. Verbrandingsgevaar! Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig bent. 103

104 Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) Koken op lage temperatuur met handmatige temperatuurinstelling Gebruik de universele bakplaat met het rooster erop. Gebruik voor het voorverwarmen niet de functie "Snelopwarmen". Schuif de universele bakplaat met het rooster op niveau 1 in de oven. Kies Ovenfuncties. Kies de ovenfunctie "Boven-Onderwarmte " en een temperatuur van 130 C. Schakel de functie "Snelopwarmen" uit. Kies hiervoor Wijzigen Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. Verwarm de ovenruimte, de universele bakplaat en het rooster ca. 15 minuten voor. Braad alle kanten van het vlees op een hoge stand op de kookplaat aan (tijdens het voorverwarmen van de oven). Verbrandingsgevaar! Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig bent. Leg het aangebraden vlees op het rooster. Kies Wijzigen. Verlaag de temperatuur tot 100 C. Laat het vlees gaar worden. U kunt de oven ook automatisch laten uitschakelen (zie "Uitgebreide bediening Bereidingstijden instellen"). 104

105 Grilleren Verbrandingsgevaar! Als u de deur niet sluit, wordt de uitstromende hete lucht niet langs de koelventilator geleid en dus niet afgekoeld. De bedieningselementen worden dan heet. Sluit de ovendeur tijdens het grilleren. Kookgerei Ovenfuncties Grill groot Voor het grilleren van grote hoeveelheden plat vlees en voor bruineren (grote vormen). Het gehele verwarmingselement (voor de bovenwarmte/grill) wordt roodgloeiend en levert de warmtestraling die voor het grilleren nodig is. Grill klein Voor het grilleren van kleine hoeveelheden plat vlees en voor bruineren (kleine vormen). Alleen het binnenste gedeelte van het verwarmingselement (voor de bovenwarmte/grill) wordt roodgloeiend. Het verwarmingselement levert de infraroodstraling die voor het grilleren nodig is. Circulatiegrill Voor het grilleren van gerechten met een grote diameter, zoals een kip. Het verwarmingselement voor de bovenwarmte/grill en de ventilator worden afwisselend ingeschakeld. Gebruik de universele bakplaat met daarop het rooster of de grill- en braadplaat (indien aanwezig). De laatstgenoemde plaat beschermt het vleessap en voorkomt dat het verbrandt. Zo kan het voor verdere bereiding worden gebruikt. Daarnaast is de oven voorzien van een draaigrill, waarmee u bijvoorbeeld een rollade of gevogelte kunt bereiden (zie verderop in het hoofdstuk "Grilleren met de draaigrill"). 105

106 Grilleren Vlees voorbereiden Spoel het vlees snel onder koud, stromend water af. Droog het goed af. Zout het vlees niet vóór het grilleren, omdat het anders te veel vocht verliest. Bestrijk mager vlees alleen met olie. Gebruik geen andere vetsoorten. Deze worden snel te donker of leiden tot rookontwikkeling. Maak platte vissen en stukken vis zoals gewoonlijk schoon. Daarna zouten en met citroensap besprenkelen. Grilleren Leg het rooster of de grill- en braadplaat (indien aanwezig) op de universele bakplaat. Leg het te bereiden voedingsmiddel erop. Kies de ovenfunctie en de temperatuur. Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeur gesloten. Verbrandingsgevaar! Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig bent. Schuif het voedingsmiddel op het juiste niveau in de oven (zie "Tabel grilleren"). Sluit de deur. Keer het product halverwege de tijd om, indien dat mogelijk is. 106

107 Grilleren Grilleren met de draaigrill De draaigrill mag u alleen voor de ovenfuncties "Grill groot ", "Grill klein " en "Circulatiegrill " gebruiken. De draaigrill mag met maximaal 5 kg worden belast. Schuif de houders voor het spit vanaf de zijkanten op de universele bakplaat. De houders moeten vastklikken. Steek de punt van het spit in de opening (1.) en leg de andere kant met het geleidewieltje op de houder (2.). Schuif de draaigrill op niveau 1 in de oven. De draaigrill klikt automatisch in het aansluitpunt van de grillmotor in de achterwand van de oven. Sluit de deur. Kies een grillfunctie. Stel de temperatuur in. Kies Extra instellingen openen. In het veld Draaigrill is Uit voorgeprogrammeerd. Kies Draaigrill. Aan verschijnt. De grillmotor wordt ingeschakeld. Door de draaibeweging wordt het vlees aan alle kanten gelijkmatig bruin. Na de bereiding: Haal het voedingsmiddel uit de oven. Schakel de oven uit. De instelling voor de grillmotor wordt automatisch weer op Uit gezet. Positioneer het vlees met de klemmen midden op het spit. 107

108 Grilleren Opmerkingen bij de "Tabel grilleren" De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt. Controleer het product na afloop van de kortste tijd. Houdt u zich aan de aangegeven temperaturen, niveaus en tijden. Daarbij is rekening gehouden met diverse vleessoorten en gewoonten. Temperatuur Kies in het algemeen de laagste temperatuur. Bij hogere temperaturen wordt het vlees (voedingsmiddel) weliswaar bruin, maar niet altijd gaar. Voorverwarmen Voor grilleren moet u de oven voorverwarmen. Verwarm het bovenwarmte-/ grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeur gesloten. Bereidingstijd Grilleer platte stukken vlees/vis per kant ca. 6 8 minuten. Voor dikkere stukken is iets meer tijd nodig. Zorg dat de stukken ongeveer even dik zijn, zodat de bereidingstijden niet teveel verschillen. Keer het product halverwege de tijd om, indien dat mogelijk is. Is het vlees gaar? Als u wilt controleren of het vlees voldoende gaar is, drukt u met een lepel op het vlees. Rood: Medium: Doorbakken: Als het vlees heel veerkrachtig aanvoelt, is het van binnen nog rood ("rare"). Als het vlees een beetje meegeeft, is het van binnen roze. Als het vlees nauwelijks nog meegeeft, is het doorbakken ("well done"). Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het voedingsmiddel gaar is. Tip: Als een groot stuk vlees van buiten al behoorlijk bruin wordt, terwijl het van binnen nog niet gaar is, kunt u het vlees op een lager niveau in de oven plaatsen of op een lagere temperatuur verder grilleren. 108

109 Grilleren Tabel grilleren Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeur gesloten. Grillgerecht / [ C] [min] [ C] [min] Platte voedingsmiddelen Rundersteaks ) ) Burgers * Schaschlik Spies met gevogelte Nekstuk Lever 2/ Gehaktballen Braadworst Visfilet Forellen Toast * Toast Hawaï Tomaten Perziken Dikke voedingsmiddelen Kip, ca. 1,2 kg Varkensschenkel, ca. 1 kg Grill groot / Grill klein / Circulatiegrill Niveau / Temperatuur / Bereidingstijd * De instellingen gelden bij gebruik van de ovenfunctie "Grill groot " ook voor onderzoek volgens EN ) Stel de ovenfunctie en de temperatuur in en kies tevens Extra instellingen openen Crisp function Aan. 109

110 Speciale toepassingen Naast de automatische programma's is uw oven ook geschikt voor de volgende speciale toepassingen. Kies Speciale toepassingen. De volgende toepassingen zijn beschikbaar: Ontdooien Daarnaast vindt u in dit hoofdstuk informatie over de volgende toepassingen: Gratineren Inmaken Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten Drogen Verwarmen (verwarmen van bordmaaltijden) Servies verwarmen Gistdeeg laten rijzen Lage temperatuur Deze toepassing is beschreven onder "Lage temperatuur". Pizza Sabbatprogramma 110

111 Speciale toepassingen Ontdooien Dit programma is ontwikkeld om diepvriesproducten behoedzaam te ontdooien. U kunt een temperatuur instellen tussen 25 en 50 C. Kies Speciale toepassingen. Kies Ontdooien. Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de bereidingstijd in. Volg de aanwijzingen op het display. De ventilator laat de lucht in de ovenruimte circuleren. De diepvriesproducten worden zo behoedzaam ontdooid. Tijden voor het ontdooien De tijden zijn afhankelijk van het gewicht en het soort voedsel dat u ontdooit. Product [g] [min] Haantje / kip Vlees Braadworst Vis Aardbeien Boterkoek Brood Gewicht / Ontdooitijd Let bij het ontdooien van gevogelte extra op de hygiëne. Gebruik het vocht niet dat bij het ontdooien vrijkomt. De kans op bacteriën is groot (bijvoorbeeld salmonella). Tips Haal het diepvriesproduct uit de verpakking en leg het op de universele bakplaat of in een schaal. Gebruik voor het ontdooien van gevogelte de universele bakplaat met het rooster erop. Zo komt het gevogelte niet in het vocht te liggen. Vlees, gevogelte en vis hoeven voor de bereiding niet volledig ontdooid te zijn. Het is voldoende als de buitenlaag zo zacht is dat de kruiden goed worden opgenomen. 111

112 Speciale toepassingen Drogen Met dit programma kunt u drogen. Drogen is een traditionele conserveringsmethode. U kunt een temperatuur instellen tussen 80 en 100 C. Het fruit en de groente moeten vers en rijp zijn en mogen geen lelijke plekken hebben. Bereid het te drogen product voor. Appels kunt u eventueel schillen. Verwijder het klokhuis en snijd de appel in ca. 0,5 cm dikke schijfjes. Pruimen kunt u eventueel ontpitten. Schil peren, verwijder de pitten en snijd de peren in schijfjes. Pel bananen en snijd de bananen in plakjes. Maak paddenstoelen schoon, halveer ze en snijd de paddestoelen in schijfjes. Verwijder bij peterselie en dille de dikke stengels. Verdeel het product gelijkmatig over de universele bakplaat. U kunt ook het rooster gebruiken. Kies Speciale toepassingen. Kies Drogen. Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de bereidingstijd in. Volg de aanwijzingen op het display. Product [min] Fruit Groente Kruiden * Droogtijd * Omdat bij dit programma de ventilator ingeschakeld is, kunt u voor het drogen van kruiden beter de ovenfunctie "Boven-Onderwarmte " gebruiken bij een temperatuur van C. Verlaag de temperatuur als zich in de ovenruimte waterdruppels vormen. Verbrandingsgevaar! Gebruik ovenhandschoenen als u het gedroogde product uit de oven haalt. Laat het gedroogde fruit (de gedroogde groente) afkoelen. Gedroogd fruit moet helemaal droog zijn, maar wel zacht en elastisch. Als u een schijfje doormidden snijdt of breekt, mag geen sap meer vrijkomen. Bewaar het product in een afgesloten pot of blik. 112

113 Speciale toepassingen Verwarmen Dit programma is voor het verwarmen van bordmaaltijden en werkt met vochtregeling. U kunt kiezen uit: Braadvlees met groente Braadvlees met aardappelen Braadvlees met knoedels Braadvlees met pasta Vis met groente Vis met aardappelen Groenteschotel Pastaschotel Pastagerechten met saus Pizza Ragout met saus Gebruik hittebestendig serviesgoed. Plaats de te verwarmen voedingsmiddelen onafgedekt op het rooster. Kies Speciale toepassingen. Kies Verwarmen. Kies het gewenste gerecht en stel de warmtegraad in. Volg de aanwijzingen op het display. Servies verwarmen Dit programma is voor het verwarmen van serviesgoed. U kunt een temperatuur instellen tussen 50 en 80 C. Gebruik hittebestendig serviesgoed. Schuif het rooster op niveau 1 in de oven en plaats het serviesgoed daarop. Afhankelijk van de grootte van het serviesgoed kunt u het ook op de bodem van de ovenruimte zetten. U kunt daarnaast nog de geleiderails verwijderen. Kies Speciale toepassingen. Kies Servies verwarmen. Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de bereidingstijd in. Volg de aanwijzingen op het display. Verbrandingsgevaar! Trek ovenhandschoenen aan als u het serviesgoed uit de oven haalt. Aan de onderkant van het serviesgoed kunnen zich waterdruppels vormen. Verbrandingsgevaar! Trek ovenhandschoenen aan als u het serviesgoed uit de oven haalt. Aan de onderkant van het serviesgoed kunnen zich waterdruppels vormen. 113

114 Speciale toepassingen Gistdeeg laten rijzen Dit programma is voor het rijzen van gistdeeg zonder vochttoevoer. U kunt een temperatuur instellen tussen 30 en 50 C. Kies Speciale toepassingen. Kies Gistdeeg laten rijzen. Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de bereidingstijd in. Volg de aanwijzingen op het display. Pizza Dit programma is voor het bakken van pizza. U kunt een temperatuur instellen tussen 160 en 250 C. Kies Speciale toepassingen. Kies Pizza. Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de bereidingstijd in. Volg de aanwijzingen op het display. Als u gistdeeg met vochttoevoer wilt laten rijzen, kies dan het betreffende automatische programma. 114

115 Speciale toepassingen Sabbatprogramma Dit programma helpt de gebruiker bij religieuze gebruiken. Nadat u het sabbatprogramma heeft gekozen, kiest u de ovenfunctie en de temperatuur. Het programma wordt pas na het openen en sluiten van de deur gestart: Na ca. 5 minuten start de bereiding met de ovenfunctie "Boven-Onderwarmte " of "Onderwarmte ". De oven wordt tot de door u ingestelde temperatuur verwarmd en houdt deze temperatuur maximaal 72 uur vast. De ovenverlichting gaat niet aan (ook niet als u de deur opent). Als onder Instellingen Verlichting Aan is ingesteld, blijft de verlichting tijdens het programma ingeschakeld. In het display verschijnt continu Sabbatprogramma. De dagtijd wordt niet weergegeven. U kunt een gestart sabbatprogramma niet wijzigen of onder Eigen programma's opslaan. Sabbatprogramma gebruiken U kunt het programma alleen beëindigen door het apparaat uit te zetten. Kies Speciale toepassingen. Kies Sabbatprogramma. Kies de gewenste functie. Als er een kookwekkertijd loopt, kunt u het sabbatprogramma niet starten. Stel de temperatuur in. Bevestig met OK. Nu is de oven klaar voor gebruik. Sabbatprogramma en de ingestelde temperatuur verschijnen. Open de deur als u de bereiding wilt starten. Plaats het voedingsmiddel in de oven. Sluit de deur. De ovenverwarming wordt na 5 minuten ingeschakeld. Als u het programma voortijdig wilt beëindigen, gaat u als volgt te werk: Schakel de oven uit. 115

116 Speciale toepassingen Gratineren De ovenfunctie "Gratineren" is geschikt voor kleine hoeveelheden, zoals diepvriespizza, afbakbroodjes en uitsteekkoekjes, maar ook voor vleesgerechten en braadvlees. Door de optimale warmtebenutting bespaart u tot 30 % energie in vergelijking met de gebruikelijke ovenfuncties, terwijl het bereidingsresultaat vergelijkbaar is. Deze ovenfunctie is niet geschikt voor het bereiden van grote hoeveelheden, waarbij vers deeg moet worden doorbakken (zoals biscuitdeeg, vruchtentaart en small cakes). Bij dergelijke producten bespaart u geen energie. U kunt een temperatuur instellen tussen 100 en 250 C. Kies Ovenfuncties. Kies Gratineren en wijzig eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur. Volg de aanwijzingen op het display. Praktijkvoorbeelden: Gerecht [ C] [min] Uitsteekkoekjes Ratatouille Visfilet in folie, ca. 500 g Diepvriespizza, voorgebakken Beenham, ca. 1 kg Temperatuur / Bereidingstijd Gebruik afhankelijk van de dikte van het vlees niveau 1 of 2. De aangegeven tijden gelden voor een oven die niet is voorverwarmd. Controleer het voedingsmiddel na afloop van de kortste tijd. Voor een maximale energiebesparing moet u de ovendeur tijdens een bereiding gesloten houden. 116

117 Speciale toepassingen Inmaken Geschikte potten/glazen Verwondingsgevaar! In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat bij verwarming overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbarsten. Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blikken en dergelijke in te maken of te verwarmen. Gebruik alleen speciale glazen/potten die in de vakhandel verkrijgbaar zijn: Weckpotten Inmaakglazen met schroefdeksel Fruit en groente inmaken Hiervoor adviseren wij de ovenfunctie "Hetelucht plus ". De gegevens gelden voor 6 8 glazen met een inhoud van 1 l. Schuif de universele bakplaat op niveau 1 in de oven en zet de glazen daarop. Kies de ovenfunctie "Hetelucht plus " en een temperatuur van C. Wacht tot het water in de glazen gaat borrelen (het gelijkmatig opstijgen van luchtbelletjes). Fruit/komkommer Stel de laagste temperatuur in, zodra het borrelen in de glazen te zien is. Laat de glazen daarna nog minuten in de hete oven staan. Groente Verlaag de temperatuur tot 100 C, zodra het borrelen in de glazen te zien is. [min] Wortels Asperges, erwten, bonen Inmaaktijd Stel na de inmaaktijd de laagste temperatuur in en laat de glazen daarna nog minuten in de hete oven staan. Na het inmaken Verbrandingsgevaar! Gebruik ovenhandschoenen als u de glazen uit de oven haalt. Haal de glazen uit de oven. Dek de glazen met een doek af en laat ze nog ca. 24 uur op een tochtvrije plek staan. Controleer aansluitend of alle glazen goed dicht zijn. Verlaag de temperatuur tijdig om overkoken te voorkomen. 117

118 Speciale toepassingen Diepvriesproducten/kant-enklaargerechten Tips Diepvriestaarten, -pizza's, -stokbroden Bak dergelijke diepvriesproducten op het rooster, waarop u bakpapier heeft gelegd. Bij bereiding op de bakplaat of de universele bakplaat kunnen deze platen zodanig vervormen dat u deze niet meer uit de oven kunt halen als ze heet zijn. Bij elk volgend gebruik worden de platen weer vervormd. Kies de laagste temperatuur die op de verpakking vermeld staat. Patat, kroketten en dergelijke Dergelijke diepvriesproducten kunt u wel op de bakplaat of de universele bakplaat bereiden. Leg onder het diepvriesproduct bakpapier. Kies de laagste temperatuur die op de verpakking vermeld staat. Keer de producten regelmatig om. Bereiding Voor een gezonde voeding dienen voedingsmiddelen behoedzaam te worden bereid. Bak taarten, pizza's, patat en dergelijke dan ook goudgeel en niet donkerbruin. Kies de ovenfunctie en de temperatuur die op de verpakking vermeld staat. Verwarm de ovenruimte voor. Plaats het voedingsmiddel in de voorverwarmde oven op het niveau dat op de verpakking staat aangegeven. Controleer het voedingsmiddel na de kortste bereidingstijd. Tip: Voor sommige diepvriesproducten/ kant-en-klaargerechten zijn ook automatische programma's beschikbaar (zie "Automatische programma's"). 118

119 Reiniging en onderhoud Verbrandingsgevaar! De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld. Letselrisico! De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of veranderen als u ongeschikte reinigingsmiddelen gebruikt. Met name het front van het apparaat kan door ovenreiniger en ontkalkingsmiddel beschadigd raken. Alle oppervlakken zijn krasgevoelig. Bij glazen oppervlakken kunnen krassen glasbreuk tot gevolg hebben. Verwijder resten van reinigingsmiddelen onmiddellijk. Ongeschikte reinigingsmiddelen Om beschadigingen aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden gebruikt: soda-, ammoniak-, zuur- en chloridehoudende reinigingsmiddelen kalkoplossende reinigingsmiddelen op het front schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel en reinigingssteen oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen reinigingsmiddelen voor roestvrij staal reinigingsmiddelen voor afwasautomaten glasreinigers reinigingsmiddelen voor keramische kookplaten schurende harde borstels en sponsjes (zoals pannensponsjes en gebruikte sponsjes die nog resten schuurmiddel bevatten) vlekkensponsjes scherpe metalen schrapers staalwol puntreiniging met mechanische reinigingsmiddelen ovenreinigers speciale spiraalsponsjes 119

120 Reiniging en onderhoud Als verontreinigingen lang inwerken, kunt u ze soms niet meer verwijderen. Bij herhaaldelijk gebruik zonder tussentijdse reiniging wordt het moeilijker om verontreinigingen te verwijderen. Verwijder verontreinigingen daarom meteen. Met uitzondering van de snoerloze bratometer zijn de accessoires niet geschikt voor reiniging in de afwasautomaat. Tips Verontreinigingen door vruchtensap of deeg, dat bijvoorbeeld uit een slecht sluitende bakvorm is gelopen, kunt u gemakkelijker verwijderen als de ovenruimte nog enigszins warm is. Om de ovenruimte nog gemakkelijker handmatig te kunnen reinigen, kunt u de deur verwijderen en eventueel verder demonteren. Daarnaast kunt u de geleiderails en de FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) verwijderen. Het bovenwarmte-/grillelement kunt u omlaagklappen. Normale verontreinigingen Rondom de ovenruimte bevindt zich een afdichting van glaszijde die op de glasplaat van de deur aansluit. Reinig deze afdichting niet als dat niet noodzakelijk is. Het materiaal is erg kwetsbaar. Door wrijven en schuren kan de afdichting beschadigd raken. Verwijder normale verontreinigingen bij voorkeur meteen met warm water, gewoon afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of met een schoon, vochtig microvezeldoekje. Verwijder alle resten van reinigingsmiddelen met schoon water. Dit is vooral belangrijk bij PerfectClean-veredelde delen. Resten reinigingsmiddel hebben een ongunstig effect op de anti-aanbakwerking. Wrijf alles daarna met een zachte doek droog. Bratometer De bratometer is geschikt voor reiniging in de afwasautomaat. 120

121 Reiniging en onderhoud Hardnekkige verontreinigingen (behalve bij de FlexiClip-geleiders) Door overgelopen vruchtensap of braadresten kunnen geëmailleerde oppervlakken blijvend verkleuren en doffe plekken krijgen. Dit heeft echter geen effect op de eigenschappen van deze oppervlakken. Probeer dergelijke vlekken niet met geweld te verwijderen. Gebruik alleen de beschreven hulpmiddelen. Ovenreinigers van andere fabrikanten mogen alleen worden aangebracht als de betreffende oppervlakken koud zijn. De middelen mogen maximaal 10 minuten inwerken. Indien nodig kunt u na de inwerktijd ook nog de harde kant van een keukensponsje gebruiken. Verwijder de resten van de ovenreiniger met schoon water en wrijf de delen weer droog. Verwijder vastzittende verontreinigingen met een glasschraper of met een spiraalsponsje (bijvoorbeeld Spontex Spirinett), warm water en gewoon afwasmiddel. Gebruik voor zeer hardnekkige verontreinigingen op PerfectClean-veredeld de Miele-ovenreiniger. De oppervlakken moeten koud zijn. Laat de reiniger inwerken, zoals op de verpakking is aangegeven. 121

122 Reiniging en onderhoud Ovenruimte reinigen met "Pyrolyse " In plaats van handmatig kunt u de ovenruimte ook met de ovenfunctie "Pyrolyse " reinigen. Tijdens de pyrolysereiniging wordt de ovenruimte tot meer dan 400 C verhit. Aanwezige verontreinigingen verbranden bij de hoge temperaturen. Er blijft alleen as over. U kunt uit drie pyrolysestanden kiezen. Elke stand heeft een eigen duur. Kies: Stand 1 bij lichte verontreinigingen Stand 2 bij meer verontreinigingen Stand 3 bij ernstige verontreinigingen Na de start van de pyrolyse wordt de deur automatisch vergrendeld. U kunt de deur pas na het reinigingsproces weer openen. U kunt de pyrolyse ook op een later tijdstip laten starten, bijvoorbeeld om gebruik te maken van een lager tarief voor nachtstroom. Na de pyrolyse kunt u de pyrolyseresten (zoals as) eenvoudig verwijderen. Pyrolyse-reiniging voorbereiden Door de hoge temperaturen die tijdens de pyrolyse ontstaan, kunnen accessoires beschadigd raken die niet pyrolysebestendig zijn. Haal dergelijke accessoires uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse start. Dit geldt ook voor bijbestelde accessoires die niet pyrolysebestendig zijn. De volgende accessoires zijn pyrolysebestendig en kunnen tijdens de pyrolyse in de ovenruimte blijven: Geleiderails FlexiClip-geleiders HFC 92 Rooster HBBR 92 Verwijder alle accessoires die niet pyrolysebestendig zijn. Gebruik voor het rooster het bovenste niveau. Grove verontreinigingen kunnen een grote rookontwikkeling tot gevolg hebben. Ook kan de pyrolysefunctie hierdoor worden afgebroken. Door vastzittende verontreinigingen kunnen er blijvende kleurveranderingen of doffe plekken op de geëmailleerde delen ontstaan. Verwijder alle grove verontreinigingen uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse start en schraap vastzittende verontreinigingen met een glasschraper van de geëmailleerde oppervlakken. 122

123 Reiniging en onderhoud Pyrolyse starten Verbrandingsgevaar! Tijdens de pyrolyse wordt het front van het apparaat warmer dan bij normale ovenfuncties. Houd kinderen op een afstand als de pyrolysefunctie actief is! Kies Onderhoud. Kies Pyrolyse. Kies de stand die bij de verontreiniging past. Bevestig met OK. Volg de aanwijzingen op het display. Bevestig met OK. Pyrolyse meteen starten Als u de pyrolyse meteen wilt starten, kiest u Meteen starten. Bevestig met OK. De pyrolyse start. De deur wordt automatisch vergrendeld. Vervolgens worden de verwarming en de ventilator automatisch ingeschakeld. De ovenverlichting wordt tijdens de pyrolyse niet ingeschakeld. De resttijd van de pyrolyse verschijnt. U kunt deze tijd niet wijzigen. Als u tussendoor een kookwekkertijd heeft ingesteld, hoort u na afloop van de kookwekkertijd een signaal, knippert en loopt de tijd op. Als u op drukt, worden de akoestische en optische signalen uitgezet. Pyrolyse op een later tijdstip starten Als u de pyrolyse later wilt starten, kiest u Later starten. Bevestig met OK. Stel de tijd in waarop de pyrolyse moet starten. Bevestig met OK. De deur wordt automatisch vergrendeld. In het display verschijnt Start om en de ingestelde starttijd. Tot aan de starttijd kunt u een andere start- of eindtijd instellen via Wijzigen. Als de starttijd is bereikt, worden de ovenverwarming en de ventilator automatisch ingeschakeld. In het display verschijnt de resttijd. 123

124 Reiniging en onderhoud Na afloop van de pyrolyse Zodra de resttijd op 0:00 staat, verschijnt in het display de melding dat de deur ontgrendeld wordt. Zodra de deur ontgrendeld is, gebeurt het volgende: Programma afgerond verschijnt. U hoort een signaal als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). Schakel de oven uit. De akoestische en optische signalen worden uitgezet. Verbrandingsgevaar! Verwijder eventuele pyrolyseresten pas als de ovenruimte afgekoeld is. Let op het volgende: Rondom de ovenruimte bevindt zich een afdichting van glaszijde die op de glasplaat van de deur aansluit. Reinig deze afdichting niet als dat niet noodzakelijk is. Het materiaal is erg kwetsbaar. Door wrijven en schuren kan de afdichting beschadigd raken. Na het reinigen zijn kleurveranderingen en lichte vlekken mogelijk. Het functioneren van de geleiders wordt hierdoor echter niet beïnvloed. Geëmailleerde oppervlakken kunnen door overgelopen vruchtensap verkleuren. Dit heeft echter geen effect op de eigenschappen van het . Probeer dergelijke vlekken niet met geweld te verwijderen. Verwijder na afloop van de pyrolyse de eventuele pyrolyseresten (zoals as). De meeste pyrolyseresten kunt u met water, gewoon afwasmiddel en een schoon sponsdoekje verwijderen. U kunt ook een schoon, vochtig microvezeldoekje gebruiken. Afhankelijk van de mate van verontreiniging kunnen aan de binnenkant van de ovendeur zichtbare afzettingen voorkomen. U kunt deze verwijderen met een afwassponsje, een glasschraper of een spiraalspons (bijvoorbeeld Spontex Spirinett) en gewoon afwasmiddel. Trek de FlexiClip-geleiders na de pyrolyse-reiniging meermaals uit. 124

125 Reiniging en onderhoud Pyrolysefunctie wordt afgebroken Na het afbreken van de pyrolyse blijft de deur vergrendeld, totdat de temperatuur in de ovenruimte onder 280 C is gekomen. De pyrolyse kan om de volgende redenen worden afgebroken: U schakelt de oven uit. De stroomvoorziening valt uit. Als u het apparaat uitschakelt, verschijnt in het display Apparaat uitschakelen?. Als u de pyrolyse wilt afbreken, kiest u Ja. De deur wordt ontgrendeld, zodra de oventemperatuur onder 280 C gezonken is en de oven wordt uitgeschakeld. Als u de pyrolyse wilt voortzetten, kiest u Nee. De pyrolyse wordt voortgezet. Als de netspanning wegvalt, verschijnt de melding Functie afgebroken. Afkoelfase als de stroomvoorziening weer in orde is. De deur wordt ontgrendeld, zodra de oventemperatuur onder 280 C gezonken is en de oven wordt uitgeschakeld. U hoort een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume Geluidssignalen"). In het display verschijnt Programma afgerond. Kies. Start de pyrolyse opnieuw. 125

126 Reiniging en onderhoud Deur verwijderen De deur weegt ca. 14 kg. Trek de deur nooit in horizontale stand van de houders. De houders klappen dan tegen het apparaat. Trek de deur nooit aan de handgreep van de houders. De greep zou kunnen afbreken. Sluit de deur voorzichtig tot aan de aanslag. De deur is via speciale houders met de deurscharnieren verbonden. Voordat u de deur van deze houders kunt trekken, moet u eerst de vergrendelingsbeugels van de beide scharnieren ontgrendelen. Open de deur helemaal. Ontgrendel de beugels door deze tot aan de aanslag te draaien. Pak de deur bij de zijkanten vast en trek de deur naar boven toe van de houders. Pas op dat de deur bij het verwijderen niet kantelt. 126

127 Reiniging en onderhoud Deur uit elkaar halen De deur bestaat uit een open systeem met 4 glasplaten die deels een warmtereflecterende coating hebben. Als de oven in gebruik is, wordt extra lucht door de deur geleid, zodat de buitenste glasplaat koel blijft. Als in de ruimte tussen de glasplaten verontreinigingen neerslaan, kunt u de deur uit elkaar halen om de binnenkanten van de platen te reinigen. Door krassen kunnen de glasplaten beschadigd raken. Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen schrapers. Houdt u zich bij het reinigen van de glasplaten ook aan de aanwijzingen die voor het ovenfront gelden. De beide kanten van de glasplaten hebben een verschillende coating. Aan de kant van de ovenruimte is een warmtereflecterende laag aangebracht. De glasplaten moeten na de reiniging op de juiste manier worden teruggezet. Het oppervlak van de aluminium profielen raakt door ovenreiniger beschadigd. Reinig deze delen alleen met warm water, gewoon afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of met een schoon, vochtig microvezeldoekje. Bewaar de gedemonteerde glasplaten op een geschikte plek, zodat ze niet kunnen breken. 127

128 Reiniging en onderhoud Verwondingsgevaar! Verwijder de deur altijd, voordat u deze uit elkaar haalt. Verwijder na elkaar de binnenste glasplaat en de beide middelste glasplaten: Leg de deur met de buitenste glasplaat op een zachte ondergrond (bijvoorbeeld een theedoek). U voorkomt zo krassen. Leg de deur zo dat de greep over de rand van de tafel ligt. De glasplaat ligt dan plat op de ondergrond en zal tijdens het reinigen niet breken. Til de binnenste glasplaat iets op en trek de glasplaat uit de kunststof lijst. Draai de vergrendelingen voor de glasplaten naar buiten. Verwijder de dichting van glaszijde. 128

129 Reiniging en onderhoud De dichting van glaszijde kan door wrijven en schuren beschadigd raken. Reinig de afdichting bij voorkeur niet. Til de bovenste van de beide middelste glasplaten iets op en verwijder de plaat. Reinig de glasplaten en de andere delen met warm water, afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of met een schoon, vochtig microvezeldoekje. Wrijf alles daarna met een zachte doek droog. Zet de deur vervolgens weer in elkaar: De beide middelste glasplaten zijn identiek. Om veilig te stellen dat u de glasplaten correct terugplaatst, is een hoek ervan schuiner dan de andere. Til de onderste van de beide middelste glasplaten iets op en verwijder de plaat. Plaats de onderste van de beide middelste glasplaten. De extra schuine hoek dient zich links onder te bevinden. 129

130 Reiniging en onderhoud Plaats de bovenste van de beide middelste glasplaten. De extra schuine hoek dient zich links boven te bevinden. Schuif de binnenste glasplaat, met de matte kant naar beneden wijzend, in de kunststof lijst en leg de plaat tussen de vergrendelingen. Plaats de dichting terug. Draai de beide vergrendelingen voor de glasplaten naar binnen. De deur is weer compleet. 130

131 Reiniging en onderhoud Deur terugplaatsen Open de deur helemaal. Als u de beugels niet vergrendelt, kan de deur van de houders losraken en beschadigd raken. Vergrendel de beugels altijd. Pak de deur bij de zijkanten vast en plaats de deur op de houders van de scharnieren. Pas op dat de deur daarbij niet kantelt. Vergrendel de beugels door deze weer terug te draaien, tot aan de aanslag. Ze staan dan horizontaal. 131

132 Reiniging en onderhoud Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren U kunt de geleiderails samen met de FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) verwijderen. Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart wilt verwijderen, volg dan de aanwijzingen onder "Uitvoering - FlexiClip-geleiders inbouwen/verwijderen". Verbrandingsgevaar! De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld. Trek de geleiderails aan de voorkant uit de bevestiging (1.) en verwijder de rails (2.). Plaats alles in omgekeerde volgorde terug. Plaats de onderdelen zorgvuldig terug. 132

133 Reiniging en onderhoud Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen Verbrandingsgevaar! De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld. Verwijder de geleiderails. Draai de vleugelmoer los. Het bovenwarmte-/grillelement kan beschadigd raken. Druk het element nooit met geweld omlaag. Klap het element voorzichtig omlaag. U kunt nu de bovenwand van de ovenruimte reinigen. Klap het verwarmingselement weer omhoog en draai de vleugelmoer weer vast. Plaats de geleiderails terug. 133

134 Reiniging en onderhoud Stoomsysteem ontkalken Tijdstip van ontkalken Het stoomsysteem moet regelmatig worden ontkalkt. U kunt het apparaat op elk moment ontkalken. Na een bepaald aantal bereidingen wordt u automatisch verzocht het apparaat te ontkalken. Dit is nodig voor een goede werking van het apparaat. De laatste tien bereidingen tot aan het ontkalken worden weergegeven en afgeteld. Daarna kunt u geen ovenfuncties en automatische programma's met vochttoevoer meer gebruiken. Dat is pas weer mogelijk, nadat u het apparaat heeft ontkalkt. Voor ovenfuncties en automatische programma's zonder vochttoevoer kunt u het apparaat wel gebruiken. Verloop ontkalkingsprogramma Als u het ontkalkingsprogramma heeft gestart, moet u het programma compleet uitvoeren. Het programma kan niet worden afgebroken. Het ontkalken duurt ca. 90 minuten en wordt in meerdere stappen uitgevoerd: 1. Voorbereiding 2. Ontkalkingsvloeistof opzuigen 3. Inwerkfase 4. Spoelen 1 5. Spoelen 2 6. Spoelen 3 7. Restwaterverdamping 134

135 Reiniging en onderhoud Voorbereiding U heeft een reservoir nodig met een inhoud van ca. 1 l. Bij het apparaat wordt een kunststof slang met zuignap geleverd. U hoeft het reservoir met de ontkalkingsvloeistof daarmee niet onder de vulbuis te houden. Voor een optimale reiniging adviseren wij de bijgeleverde, speciaal voor Miele ontwikkelde ontkalkingstabletten. Andere ontkalkingsmiddelen die behalve citroenzuur ook andere zuren bevatten en/of andere ongewenste inhoudsstoffen, bijvoorbeeld chloriden, kunnen het apparaat beschadigen. Bovendien kan bij een niet juiste concentratie van de ontkalkingsoplossing het gewenste effect niet worden gegarandeerd. Ontkalkingsprogramma uitvoeren Kies Onderhoud. Kies Ontkalken. Als de ovenfunctie "Professional " en de automatische programma's met vochttoevoer al geblokkeerd zijn, kunt u het ontkalken meteen starten door OK te bevestigen. Schuif de universele bakplaat tot aan de aanslag in de oven (bovenste niveau). Hierin wordt het water weer opgevangen. Bevestig de melding met OK. Tip: Nieuwe ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar via de Miele-webshop, bij Miele of bij de Miele-vakhandelaar. Vul het reservoir met ca. 600 ml koud leidingwater. Laat een ontkalkingstablet volledig in het water oplossen. 135

136 Reiniging en onderhoud Zet het reservoir (maatbeker, kan, schaal) met de ontkalkingsvloeistof op de bodem van de binnenruimte. Bevestig de slang met een uiteinde aan de vulbuis. Het andere uiteinde steekt u in het reservoir. De slang moet tot vlak bij de bodem komen. Bevestig de slang met de zuignap aan het reservoir. Bevestig met OK. Het opzuigen start. U hoort pompgeluiden. U kunt het opzuigen op elk moment afbreken en weer voortzetten door Stop of Start te kiezen. De werkelijk opgezogen hoeveelheid ontkalkingsvloeistof kan minder zijn dan de gevraagde hoeveelheid. Er kan dan een resthoeveelheid in het glas achterblijven. Er verschijnt een melding dat het opzuigen is afgerond. Bevestig met OK. De inwerkfase start. U kunt het tijdsverloop op het display volgen. Laat het reservoir inclusief de slangverbinding met de vulbuis in de ovenruimte staan. Vul ca. 300 ml water bij. Het systeem zuigt tijdens de inwerkfase nog eens vloeistof op. Om de 5 minuten zuigt het systeem opnieuw vloeistof op. U hoort pompgeluiden. Gedurende het hele proces blijven de ovenverlichting en de ventilator ingeschakeld. Aan het einde van de inwerkfase hoort u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen - Volume - Geluidssignalen"). 136

137 Reiniging en onderhoud Na de inwerkfase moet het stoomsysteem worden doorgespoeld, om de resten van het ontkalkingsmiddel te verwijderen. Hiervoor wordt drie keer ca. 1 l vers leidingwater door het stoomsysteem gepompt. Het water wordt in de universele bakplaat opgevangen. Haal de universele bakplaat met de opgevangen ontkalkingsvloeistof uit het apparaat. Giet de plaat leeg en schuif de plaat weer op het hoogste niveau in de oven. Haal de kunststof slang uit het reservoir. Verwijder het reservoir, spoel het grondig om en vul het met ca. 1 l vers leidingwater. Plaats het reservoir weer in de oven en bevestig de slang in het reservoir. Bevestig met OK. Het opzuigen voor het eerste spoelen start. Het water wordt door het stoomsysteem geleid en in de universele bakplaat opgevangen. Er verschijnen aanwijzingen omtrent de voorbereiding op het tweede spoelen. Haal de universele bakplaat met de opgevangen water uit het apparaat. Giet de plaat leeg en schuif de plaat weer op het hoogste niveau in de oven. Haal de kunststof slang uit het reservoir en vul het reservoir met ca. 1 l vers leidingwater. Plaats het reservoir weer in de oven en bevestig de slang in het reservoir. Bevestig met OK. Ga voor het derde spoelen op dezelfde manier te werk. Laat de universele bakplaat met het water van het derde spoelen tijdens de restwaterverdamping in de ovenruimte. 137

138 Reiniging en onderhoud Na het derde spoelen begint de restwaterverdamping. Verwijder het reservoir en de slang uit de oven. Sluit de deur. Bevestig met OK. Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur niet tijdens de restwaterverdamping. De ovenverwarming gaat aan en de tijd voor de restwaterverdamping verschijnt. De weergegeven tijd wordt afhankelijk van de aanwezige hoeveelheid restwater automatisch gecorrigeerd. Na afloop van de restwaterverdamping verschijnt er een informatievenster met aanwijzingen omtrent de reiniging na het ontkalken. Bevestig met OK. U hoort een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen Akoestische signalen"). In het display verschijnt Program. afgerond. Schakel de oven uit. Verbrandingsgevaar! Laat de ovenruimte en de accessoires eerst afkoelen, voordat u met de reiniging begint. Haal de universele bakplaat met de opgevangen vloeistof uit de oven. Reinig daarna het afgekoelde apparaat. Verwijder aanwezig vocht en resten ontkalkingsmiddel. Sluit de deur pas als de ovenruimte droog is. 138

139 Nuttige tips De meeste storingen en problemen, die bij het dagelijkse gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen. Probleem Het display is donker. In het display verschijnt Vergrendeling als u de oven inschakelt. De oven wordt niet heet. Oorzaak en oplossing De dagtijdweergave is uitgeschakeld. Daardoor is het display donker als de oven uitgeschakeld is. Zodra u de oven inschakelt, verschijnt de dagtijd. Als u wilt dat de tijd continu wordt weergegeven, moet u de dagtijdweergave inschakelen (zie "Instellingen Dagtijd Weergave"). De stroomvoorziening is niet in orde. Controleer of de zekering van de elektrische installatie doorgeslagen is. Neem contact op met een elektricien of met Miele. De vergrendeling is ingeschakeld. U kunt de vergrendeling voor een bereiding opheffen door het symbool minimaal 6 seconden ingedrukt te houden. U kunt het vergrendeling ook helemaal uitschakelen (zie "Instellingen Vergrendeling "). De demo-functie is geactiveerd. De oven kan worden bediend, maar de ovenverwarming werkt niet. Schakel de demo-functie uit (zie "Instellingen Handelaar"). 139

140 Nuttige tips Probleem In het display verschijnt Stroomstoring functie afgebroken. In het display verschijnt 12:00. In het display verschijnt Maximale bedrijfsduur bereikt. In het display verschijnt Fout XX. In het display verschijnt Deur wordt niet vergrendeld. In het display verschijnt Deur wordt niet ontgrendeld. In het display verschijnt De ontvangst van de bratometer is niet goed. Wijzig de positie in de ovenruimte. Als u de functie "Ontkalken" kiest, verschijnt in het display Functie op dit moment niet beschikbaar. Oorzaak en oplossing Er was een stroomstoring. Een lopende bereiding is hierdoor onderbroken. Schakel de oven uit en weer in. Start de bereiding opnieuw. De stroomvoorziening was langer dan 200 uur onderbroken. Stel de dagtijd en de datum opnieuw in. De oven stond langer dan gebruikelijk aan. De automatische uitschakeling is geactiveerd. Bevestig de melding met OK. Wis de melding Programma afgerond met. Het apparaat is nu weer klaar voor gebruik. Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen. Neem contact op met Miele. De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie wordt niet geactiveerd. Schakel de oven uit en weer in. Start de pyrolyse opnieuw. Neem contact op met Miele als de melding herhaaldelijk verschijnt. De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie is niet gedeactiveerd. Schakel de oven uit en weer in. Neem contact op met Miele als de deurvergrendeling niet wordt opgeheven. De bratometer wordt niet herkend. Wijzig de positie van de bratometer. Als de bratometer nog steeds niet wordt herkend, is de voeler defect. Bestel een nieuwe bratometer bij uw Miele-vakhandelaar of bij Miele. Het stoomsysteem is defect. Neem contact op met Miele. 140

141 Nuttige tips Probleem Als u een automatisch programma kiest, verschijnt in het display Vochtregeling defect de automatische programma's worden zonder vochtregeling afgewerkt. Als u de ovenfunctie "Professional " kiest, verschijnt in het display Vochtregeling defect - de ovenfunctie "Professional" is niet beschikbaar. Voor een bereiding met vochttoevoer wordt geen water opgezogen. Na de bereiding is een geluid te horen. Het apparaat is vanzelf uitgeschakeld. Het gebak is na de in de tabel aangegeven bereidingstijd nog niet gaar. Oorzaak en oplossing Het stoomsysteem is defect. Neem contact op met Miele. U kunt het automatische programma ook zonder vochttoevoer gebruiken. Het stoomsysteem is defect. Neem contact op met Miele. Gebruik in plaats van de ovenfunctie "Professional " de ovenfunctie "Hetelucht plus ". De demo-functie is geactiveerd. De oven kan worden bediend, maar de pomp van het stoomsysteem werkt niet. Schakel de demo-functie uit (zie "Instellingen Handelaar"). De pomp van het stoomsysteem is defect. Neem contact op met Miele. Na een bereiding blijft de ventilator ingeschakeld (zie "Instellingen Naloop ventilator"). Om energie te besparen, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld als het na het inschakelen of na afloop van een bereiding gedurende enige tijd niet wordt bediend. Schakel de oven weer in. De ingestelde temperatuur wijkt af van de temperatuur uit het recept. Kies de temperatuur die in het recept staat. De gebruikte hoeveelheden wijken af van de hoeveelheden uit het recept. Controleer of u het recept heeft veranderd. Als u bijvoorbeeld vocht of eieren toevoegt, wordt het deeg vochtiger, waardoor de bereidingstijd toeneemt. 141

142 Nuttige tips Probleem Het gebak is niet overal even bruin. De ovenverlichting wordt na korte tijd uitgeschakeld. De bovenste ovenverlichting wordt niet ingeschakeld. Oorzaak en oplossing De gekozen temperatuur of het niveau was niet goed. Een zeker kleurverschil is normaal. Controleer bij zeer grote verschillen of u de juiste temperatuur en het juiste niveau heeft gekozen. Het materiaal of de kleur van de bakvorm is niet geschikt voor de gekozen ovenfunctie. Voor "Boven-Onderwarmte " zijn lichte of blanke bakvormen minder geschikt. Gebruik matte, donkere vormen. De instelling van de katalysator is niet goed. Op hogere standen kunnen bij kwetsbare producten (zoals biscuit) verschillen in de bruinering ontstaan. Kies voor de geurreductie een lagere stand voor de katalysator of schakel de katalysator uit (zie "Instellingen Katalysator"). De ovenverlichting is af fabriek zo ingesteld dat deze automatisch na 15 seconden wordt uitgeschakeld. U kunt deze fabrieksinstelling wijzigen (zie "Instellingen Verlichting"). De halogeenlamp is defect. Verbrandingsgevaar! De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld. Maak het apparaat spanningsvrij. Trek hiervoor de stekker uit de contactdoos of schakel de zekering van de elektrische installatie uit. Draai de lampafdekking los (kwartslag naar links draaien). Trek de afdekking met de afdichtring naar beneden toe uit de behuizing. Vervang de halogeenlamp (Osram AM/A, 230 V, 25 W, fitting G9). Plaats de lampafdekking met de afdichtring terug en draai de afdekking weer vast (naar rechts draaien). Sluit het apparaat weer op de netspanning aan. 142

143 Nuttige tips Probleem De ovenverlichting aan de zijkant wordt niet ingeschakeld. Na de pyrolyse bevinden zich nog verontreinigingen in de ovenruimte. U hoort geluiden, als u het rooster of andere accessoires inschuift of uittrekt. Oorzaak en oplossing De halogeenlamp is defect. Verbrandingsgevaar! De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld. Maak het apparaat spanningsvrij. Trek hiervoor de stekker uit de contactdoos of schakel de zekering van de elektrische installatie uit. Verwijder de geleiderail. Haal de lampafdekking met de bijgeleverde spatel uit de houder. Vervang de halogeenlamp (Osram AM/A, 230 V, 25 W, fitting G9). Plaats de lampafdekking terug en vervolgens de geleiderail. Sluit het apparaat weer op de netspanning aan. Tijdens de pyrolyse worden aanwezige verontreinigingen verbrand, waarna eventueel as achterblijft. Verwijder de as met warm water, afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of met een schoon, vochtig microvezeldoekje. Als u daarna nog steeds relatief grove verontreinigingen ziet, herhaalt u de pyrolyse met een langere pyrolyseduur. Door het pyrolysebestendige oppervlak van de geleiderails ontstaan er wrijvingseffecten bij het inschuiven of uittrekken van de toebehoren. Om de wrijving te verminderen, doet u een paar druppels hittebestendige spijsolie op keukenpapier. Vet daarmee de geleiderails in. Doe dit na elke pyrolyse. 143

144 Service en garantie Service Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele-vakhandelaar of Miele. De gegevens van Miele vindt u achter in deze gebruiks- en montagehandleiding. Garantietermijn en garantievoorwaarden De garantietermijn voor dit apparaat bedraagt 2 jaar. Voor meer informatie zie de bijgevoegde garantievoorwaarden. Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type apparaat u heeft en welk fabricagenummer het heeft. Deze informatie vindt u op het typeplaatje dat zich achter de deur, op het frontgedeelte bevindt. 144

145 Elektrische aansluiting Letselrisico! Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen waarvoor Miele niet aansprakelijk kan worden gesteld. Het apparaat mag alleen op het elektriciteitsnet worden aangesloten door een erkend elektro-installateur die de landelijke en de plaatselijke voorschriften kent en nauwgezet volgt. De elektrische installatie moet volgens de daarvoor geldende normen (zoals NEN 1010) zijn geïnstalleerd. Aansluiting op een contactdoos is aan te bevelen, aangezien dit eventuele werkzaamheden van een technicus vergemakkelijkt. Als de gebruiker niet meer bij de contactdoos kan komen of als er sprake is van een vaste aansluiting, moet het apparaat via een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden losgekoppeld. De contactopening in uitgeschakelde toestand moet minimaal 3 mm bedragen. Geschikte schakelaars zijn zelf-uitschakelaars, zekeringen en relais (EN 60335). Aansluitgegevens De benodigde aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje dat zich achter de deur, op het frontgedeelte bevindt. De waarden op het typeplaatje en de waarden van het elektriciteitsnet moeten overeenkomen. Vermeld altijd de volgende gegevens als u contact opneemt met Miele: Type-aanduiding Fabricagenummer Aansluitgegevens (netspanning/frequentie/maximale aansluitwaarde) Als de aansluiting wordt veranderd of als de kabel wordt vervangen, moet dit volgens het aansluitschema gebeuren. Gebruik een aansluitkabel van het type H 05 VV-F. Let op de juiste draaddoorsnede. 145

146 Oven De oven is voorzien van een ca. 1,7 m lange aansluitkabel en moet volgens het aansluitschema worden aangesloten. Maximale aansluitwaarde: zie typeplaatje. Aansluiting 3N AC 230 V Aansluitschema Aansluiting AC 230 V Dit apparaat is bedoeld voor aansluiting op een stroomvoorziening met een systeemimpedantie Z max bij het overgangspunt (huisaansluiting) van maximaal 0,35 Ohm. De gebruiker dient erop toe te zien dat het apparaat alleen wordt aangesloten op een net dat aan deze eis voldoet. De systeemimpedantie kan bij het elektriciteitsbedrijf worden opgevraagd. Aansluitschema 146

147 Afmetingen apparaat en kast De afmetingen zijn in "mm" aangegeven. Inbouw in een onderkast Maatschetsen voor de inbouw De opvullijst HAL (90 cm) is alleen nodig bij inbouw in een onderkast en is als bij te bestellen accessoire verkrijgbaar. Bevestig de opvullijst HAL in de uitsparing in de kast onder het werkblad (zie het onderste gedeelte van de afbeelding). * Apparaat met glazen front ** Apparaat met metalen front 147

148 Maatschetsen voor de inbouw Inbouw in een hoge kast * Apparaat met glazen front ** Apparaat met metalen front 148

149 Gedetailleerde afmetingen front De afmetingen zijn in "mm" aangegeven. Maatschetsen voor de inbouw * Apparaat met glazen front ** Apparaat met metalen front 149

150 Inbouw oven U mag het apparaat alleen gebruiken als het is ingebouwd. Voor een correcte werking van het apparaat moet voldoende koellucht worden aangevoerd. Andere warmtebronnen (zoals een open haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen. Houdt u bij de inbouw rekening met het volgende: De betreffende keukenkast mag niet van een achterwand worden voorzien. De tussenbodem waarop de oven wordt geplaatst, mag niet op de wand aansluiten. Monteer geen warmtewerende lijsten aan de zijwanden van de keukenkast. Voordat u het apparaat inbouwt, is het verstandig eerst de deur te verwijderen (zie "Reiniging en onderhoud Deur verwijderen") en de accessoires. Het apparaat is dan lichter en u kunt niet per ongeluk de handgreep van de deur gebruiken om het apparaat te tillen. Verwijder de draagbeugels aan de zijkant. Schuif het apparaat in de keukenkast en stel het. Open de deur als u deze niet heeft verwijderd. Voor de inbouw Zorg dat de contactdoos spanningsvrij is. Oven inbouwen Sluit het apparaat op het net aan. De deur kan beschadigd raken als u de deurgreep gebruikt om het apparaat te dragen. Gebruik voor het dragen de draagbeugels aan de zijkant van het apparaat. Bevestig het apparaat met de bijgeleverde schroeven aan de zijwanden van de kast. Plaats zo nodig de deur weer terug (zie "Reiniging en onderhoud Deur terugplaatsen"). 150

151 Testgerechten volgens EN Testgerechten Accessoires Spritsen 1 bakplaat Aanwijzingen voor keuringsinstituten [ C] [min] Voorverwarmen 140 4) nee 160 4) ja Small cakes 2 bakplaten 1) 140 4) nee 150 4) 5) nee 1 bakplaat 160 4) ja Zacht biscuitdeeg Appeltaart (apple pie) 2 bakplaten 140 4) nee Springvorm 2) 26 cm Springvorm 2) 20 cm 170 4) nee 3) ) ja 160 4) nee 180 4) nee Toast Rooster nee Burgers Rooster op universele bakplaat 300 6) 2 Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Grill Kant 1: 8 15 Kant 2: 8 12 Ja, 5 minuten 1) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken. 2) Gebruik een matte, donkere bakvorm en plaats deze op het rooster. 3) Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste bereidingstijd. 4) Kies tijdens de opwarmfase Extra instellingen openen Snelopwarmen Uit. 5) Schakel de katalysator uit voordat u de bereiding start. Kies Instellingen Katalysator Uit. 6) Stel de ovenfunctie en de temperatuur in en kies tevens Extra instellingen openen Crisp function Aan. 151

152 Aanwijzingen voor keuringsinstituten Energie-efficiëntieklasse De energie-efficiëntieklasse wordt volgens EN berekend. Energie-efficiëntieklasse: A Neem de volgende opmerkingen in acht bij het uitvoeren van de meting: Voer de meting uit met de ovenfunctie "Gratineren ". Kies voor de ovenverlichting 15 seconden aan (zie "Instellingen"). Schakel de katalysator uit (zie "Instellingen"). Tijdens de meting mogen zich alleen de voor de meting benodigde accessoires in de ovenruimte bevinden. Laat geen andere accessoires in de ovenruimte achter, zoals FlexiClip-geleiders of katalytisch geëmailleerde onderdelen, zoals speciale zij- of bovenwanden. Een belangrijke voorwaarde voor de berekening van de energie-efficiëntieklasse is dat de deur tijdens de meting goed gesloten is. Afhankelijk van de gebruikte meetelementen kan de afdichtfunctie van de deurdichting ongunstig worden beïnvloed. Dit kan gevolgen hebben voor het meetresultaat. Dit probleem kan worden opgelost door tegen de deur te drukken. Daarvoor kunnen soms adequate technische hulpmiddelen nodig zijn. Dit probleem treedt niet op bij normaal gebruik. Productinformatiebladen voor huishoudelijke bakovens Hierna zijn de productinformatiebladen bijgevoegd van de in deze gebruiks- en montagehandleiding beschreven modellen. 152

153 Productkaart voor huishoudelijke bakovens Aanwijzingen voor keuringsinstituten volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model H 6890 BP Energie-efficiëntie-index/ovenruimte (EEI ovenruimte ) 106,7 Energie-efficiëntieklasse/ovenruimte A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) Energieverbruik per cyclus en ovenruimte in conventionele modus Energieverbruik per cyclus en ovenruimte in hetelucht-modus Aantal ovenruimten 1 Verwarmingsbronnen per ovenruimte Volume van de ovenruimte Massa van het toestel A 1,45 kwh 0,99 kwh electric 90 l 74,0 kg 153

154 Auteursrecht en licenties Voor de bediening en de besturing van het apparaat maakt Miele gebruik van software. De auteursrechten van Miele en andere softwareleveranciers (zoals Adobe) dienen in acht te worden genomen. Miele en haar leveranciers behouden zich alle rechten ten aanzien van de softwarecomponenten voor. In het bijzonder zijn verboden: Het vermenigvuldigen en verspreiden. Het aanbrengen van wijzigingen en het maken van afgeleide versies. Het decompileren, terugontwikkelen, opsplitsen of het anderszins reduceren van de software. In dit product is Adobe Flash Player-software geïntegreerd, onder licentie van Adobe Systems Incorporated, Adobe Macromedia Software LLC. Adobe en Flash zijn geregistreerde merken van Adobe Systems Incorporated. In de software zijn ook componenten geïntegreerd die vallen onder de GNU General Public License en andere Open Source-licenties. Een overzicht van de geïntegreerde Open Source-componenten en een kopie van de betreffende licentie vindt u op na invoer van de concrete productnaam. Miele stelt de broncode voor alle componenten van software beschikbaar waarvoor een licentie is verleend die valt onder de GNU General Public License en vergelijkbare Open Source-licenties. Om een dergelijke broncode te ontvangen, kunt u een sturen naar info@miele.com. 154

155 a Voor Miele@home geschikt huishoudelijk apparaat b Miele@home-communicatiestick XKS3000Z of communicatiemodule XKM3000Z c Voor Miele@home geschikt huishoudelijk apparaat met SuperVision-functie d Miele@home Gateway XGW3000 e WiFi-router f Verbinding met home-automation-systemen g Smartphone, tablet, laptop h Verbinding met internet 155

156 Uw apparaat / is geschikt voor aansluiting op een netwerk. U kunt het apparaat in het Miele@home-systeem opnemen met een communicatiemodule of met een bij te bestellen communicatiestick en een eventueel benodigde ombouwset. Bij Miele@home sturen hiervoor geschikte apparaten informatie over hun status en het programmaverloop naar een weergaveapparaat, bijvoorbeeld een bakoven met SuperVision-functie. Informatie weergeven, apparaten aansturen SuperVision-apparaat In het display van sommige netwerkapparaten kan de status van andere netwerkapparaten worden weergegeven. Mobiele eindapparatuur Op uw PC, notebook, tablet of smartphone kunt u via uw WLANsysteem informatie over de status van de apparaten laten weergeven. U kunt ook enkele besturingsfuncties uitvoeren. Thuisnetwerk Met Miele@home kiest u voor een echt thuisnetwerk. Met de Miele@home Gateway kunt u netwerkapparaten in uw eigen netwerk opnemen. Als alternatief voor de Miele@home Gateway kunt u de netwerkapparaten in Duitsland ook in het QIVICON Smart Home Platform ( opnemen. SmartStart (afhankelijk van het apparaat) Voor Smart Grid geschikte apparaten kunt u automatisch op een tijdstip starten waarop het energietarief gunstig is of waarop voldoende energie beschikbaar is (bijvoorbeeld bij eigen zonne-energie). Bij te bestellen accessoires (afhankelijk van het apparaat) Communicatiemodule XKM3000Z of communicatiestick XKS3000Z Ombouwset voor communicatiedoeleinden XKV Miele@home Gateway XGW3000 Deze accessoires worden geleverd met een installatie- en een gebruiksaanwijzing. Meer informatie Meer informatie over Miele@home vindt u op de website van Miele en in de gebruiksaanwijzingen van de afzonderlijke Miele@home-componenten. 156

157

158

159 Plan nu zelf een serviceafspraak via Snel en gemakkelijk. Bezoek op ook de Miele Shop voor een compleet overzicht van alle accessoires, toebehoren en reinigings- en onderhoudsproducten voor uw Miele-apparaat. U kunt ook bellen met onze afdeling Klantcontacten, bereikbaar via telefoonnummer (0347) Miele Nederland B.V. Postbus ED VIANEN (0347) Bezoek het Miele Experience Center: De Limiet NR VIANEN Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, Gütersloh

160 H6890BP nl-nl M.-Nr / 01

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Gebruiks- en montagehandleiding Opberglade ESS 3060-10 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Oven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Fornuis en oven

Gebruiks- en montagehandleiding Fornuis en oven Gebruiks- en montagehandleiding Fornuis en oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Gebruiks- en montagehandleiding Compacte ovens H 5050 B, H 5060 B Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens

Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Gebruiks- en montagehandleiding Combimagnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Gebruiks- en montagehandleiding Ovens H 5361 B, H 5461 B Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens

Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr. 07655290

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr. 07655290 Gebruiksaanwijzing XKM RS232 Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. nl-nl M.-Nr.

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens

Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens Gebruiks- en montageaanwijzing Ovens Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Serviesverwarmer

Gebruiks- en montagehandleiding Serviesverwarmer Gebruiks- en montagehandleiding Serviesverwarmer Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *688.150

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *688.150 Professional Supplies GEBRUIKSAANWIJZING HeteluchtovEN met Stoomfunctie - 30 liter Model nr.: *688.150 688150 nl ma 2014 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij gebruik van elektrische apparaten moet

Nadere informatie

Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Instructions for use Hoja de Características Istruzioni d'uso

Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Instructions for use Hoja de Características Istruzioni d'uso Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Instructions for use Hoja de Características Istruzioni d'uso 2915 v 1.1 Bedieningspaneel Model 2915 1 2 3 4 5 6 7 11 Bakfuncties 12 Temperatuurindicator

Nadere informatie

Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Instructions for use Hoja de Características Istruzioni d'uso

Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Instructions for use Hoja de Características Istruzioni d'uso Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Instructions for use Hoja de Características Istruzioni d'uso 2917 v 1.1 2917 Model 2917 1 2 3 4 5 6 11 12 7 8 9 10 1 Inbouw bevestiging 2 Luchtuitlaat

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf

Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Gebruiks- en montagehandleiding Inbouwoven met microgolf Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Combi-stoomoven DGC 5080 XL. nl-nl. Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst,

Gebruiksaanwijzing. Combi-stoomoven DGC 5080 XL. nl-nl. Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, Gebruiksaanwijzing Combi-stoomoven DGC 5080 XL Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven

Gebruiks- en montagehandleiding Oven Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met oven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met oven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven met oven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Combi-stoomoven DGC 5085 XL. nl-nl. Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst,

Gebruiksaanwijzing. Combi-stoomoven DGC 5085 XL. nl-nl. Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, Gebruiksaanwijzing Combi-stoomoven DGC 5085 XL Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic. OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven

Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Bedieningspaneel 4 De warmhoudlade 4 Hoe het ovenvaste serviesgoed voor te verwarmen 5 Voedsel warm houden 6 De lade verwijderen 7 Bedieningspaneel 1. Instellingen druktoets keuzeschakelaar

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met microgolffunctie

Gebruiks- en montagehandleiding Oven met microgolffunctie Gebruiks- en montagehandleiding Oven met microgolffunctie Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Fornuizen en ovens

Gebruiks- en montageaanwijzing Fornuizen en ovens Gebruiks- en montageaanwijzing Fornuizen en ovens Lees absoluut de gebruiks-en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Byzoo Sous Vide Hippo

Byzoo Sous Vide Hippo Byzoo Sous Vide Hippo handleiding 220-240V, 50Hz 800W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE 1 Lees alle instructies zorgvuldig voor

Nadere informatie

Keramische kookplaten KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Keramische kookplaten KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montagehandleiding Keramische kookplaten KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik

Nadere informatie

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND GEBRUIKSAANWIJZING TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND counter cooker Type CC-1700 Art.nr.: 80.2300 Pagina 1 / 4 Inhoudsopgave 1. Inleiding 2. Symbolen 3. Technische Specificaties 4. Bediening 5. Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie