Inhoud TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN PRESENTATIE VAN DE KAART AANSLUITING VOEDING... 7

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Inhoud TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN PRESENTATIE VAN DE KAART AANSLUITING VOEDING... 7"

Transcriptie

1 E012

2 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione. Il simbolo richiama l attenzione sulle note riguardanti le caratteristiche od il funzionamento del prodotto. Read this instruction manual to the letter before you begin to install the product. Symbol highlights notes that are important for people s safety and for the good condition of the automated system. Symbol draws your attention to the notes about the product s characteristics or operation. Lire ce manuel d instructions dans son entier avant de commencer l installation du produit. Le symbole met en évidence les remarques pour la sécurité des personnes et le parfait état de l automatisme. Le symbole attire l attention sur les remarques concernant les caractéristiques ou le fonctionnement du produit. Vor der Installation des Produkts sind die Anweisungen vollständig zu lesen. Mit dem Symbol sind wichtige Anmerkungen für die Sicherheit der Personen und den störungsfreien Betrieb der Automation gekennzeichnet. Mit dem Symbol wird auf Anmerkungen zu den Eigenschaften oder dem Betrieb des Produkts verwiesen. Lean completamente este manual de instrucciones antes de empezar la instalación del producto. El símbolo identifica notas importantes para la seguridad de las personas y para la integridad de la automación. El símbolo llama la atención sobre las notas relativas a las características o al funcionamiento del producto. Lees deze instructiehandleiding helemaal door alvorens het product te installeren. Het symbool is een aanduiding van opmerkingen die belangrijk zijn voor de veiligheid van personen en voor een goede automatische werking. Het symbool vestigt de aandacht op opmerkingen over de eigenschappen of de werking van het product.

3 Pagina 3 Inhoud 1 INSTALLATIE ELEKTRONISCHE APPARATUUR ELEKTRICITEITSAANSLUITINGEN AANSLUITSCHEMA BESCHRIJVING ELEKTRONISCHE APPARATUUR TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN PRESENTATIE VAN DE KAART AANSLUITING VOEDING ELEKTRISCHE BEKABELING KAART EN MOTOREN CONTROLES DIE VERPLICHT MOETEN WORDEN UITGEVOERD BEKABELING ACCESSOIRES (OPTIONEEL) AANSLUITING VAN DE BATTERIJEN (OPTIONEEL) PROGRAMMERING PROGRAMMERING BEDRIJFSPARAMETERS ELEKTRONISCHE KOPPELING PROGRAMMERING TIJDEN VOOR OPENING, SLUITING EN PAUZE POORT BEDRIJFSLOGICA'S EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE de elektronische apparatuur E012 voldoet aan de fundamentele veiligheidseisen van de volgende richtlijnen: 73/23/EEG en latere wijziging 93/68/EEG. 89/336/EEG en latere wijzigingen 92/31/EEG en 93/68/EEG Aanvullende opmerking: Dit product is getest in een gebruikelijke, homogene configuratie (alle producten gebouwd door FAAC S.p.A.). Bologna, 01 december 2006 De President-directeur A. Bassi

4 Pagina 4 1 INSTALLATIE ELEKTRONISCHE APPARATUUR Handel als volgt om de verschillende onderdelen in de waterdichte behuizing te bevestigen: 1- Bevestig de transformator op de positie (A ) op de waterdichte behuizing. 2- Als het gebruik van bufferbatterijen (optioneel) is voorzien, bevestig dan de bijbehorende steun op de positie (B). 3- Plaats de batterijen in de speciale houder. 4- Zet de besturingseenheid vast op de positie (C) met de 4 bijgeleverde zelftappende schroeven, en zet daarbij de bijgeleverde afstandsstukken tussen de besturingseenheid en de bijbehorende geleiders. 5- Bevestig de kaarthouder op de houder met behulp van de bijgeleverde schroeven. Monteer met 4 kunststof pluggen ø 6 en de bijbehorende bevestigingsschroeven (niet bijgeleverd) de behuizing van de apparatuur (waar alle accessoires en de impulsgever op zullen worden aangesloten) aan de kant van de poort waar de stroomvoorziening 230V arriveert (die zal moeten worden aangesloten op de ringtransformator om hem om te zetten in 13V) en in de buurt van de aandrijving. Laat de elektriciteitskabels tot in de onderkant van de houder komen met gebruikmaking van speciale harde en/of flexibele buizen en speciale verbindingen. Zorg ervoor dat de kabels binnenin de behuizing lang genoeg zijn om de bekabeling aan te leggen. Bevestig de twee waterdichte kabeldozen (IP55) (niet bijgeleverd), één per aandrijving, om er de bekabeling op aan te kunnen sluiten. Gebruik bekabelingsstroken met 12 klemmen (niet bijgeleverd). A B C Afhankelijk van de netspanning kan de transformator een andere uitgangsspanning hebben dan de in paragraaf aangegeven waarde. Alvorens de besturingseenheid in werking te stellen, moet worden gecontroleerd of de uitgangsspanning van de transformator tussen de 12 Vac en 14,5 Vac is. Bij het controleren van deze waarde moet de transformator onbelast zijn, ofwel met de voeding naar de transformator ingeschakeld en de transformator losgekoppeld van de kaart.

5 Pagina 5 2 ELEKTRICITEITSAANSLUITINGEN 2.1 AANSLUITSCHEMA B F F B E C D A A) Houder elektrische kaart B) Kabeldozen (niet bijgeleverd) C) 3x1,5 mm 2 (2+T) 230V D) Sleutelschakelaar OPTIONEEL E) Waarschuwingslamp 12 volt OPTIONEEL F) Infrarood-fotocel OPTIONEEL Opmerkingen: 1) Gebruik geschikte harde en/ of flexibele buizen bij het aanleggen van de elektriciteitskabels. 2) In de afbeeldingen is een voorbeeld weergegeven van een aansluiting met een DOMOLINK-aandrijving. Hetzelfde aansluitschema is wordt ook geldig beschouwd voor de DOMOSWING. 2.2 BESCHRIJVING ELEKTRONISCHE APPARATUUR TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Programmering van de functies: Werktijd: Pauzetijd: Vertraging vleugel bij het sluiten: Regeling kracht motor: Eigenschappen ringtransformator 230V~: Vertragingen: Koppelingsmechanisme: MULTIFUNCTIONELE ELEKTRONISCHE KAART Voedingsspanning van de ringtransformator 230V - 50/60Hz Voedingsspanning van de besturingseenheid: 13V - 50/60Hz Opgenomen vermogen: 7 W Max. belasting motor: 50 W (per motor) Max. belasting accessoires: 12 Vdc 150mA Max. belasting waarschuwingslamp: 12 Vdc 21W max. Werkingstemperatuur: -20 C / +55 C Veiligheidszekeringen: 2 Bedrijfslogica's: Automatisch/ Automatisch stap voor stap / Halfautomatisch stap voor stap. Door middel van dipschakelaar. Zelflerende procedure in de programmeerfase. Zelflerende procedure in de programmeerfase. Twee vooringestelde niveaus. Twee vooringestelde niveaus. Prim. wikkeling 230V~ / sec.13v~ / 150VA Zelflerende procedure bij opening en sluiting. Elektronische koppeling regelbaar op twee vooringestelde niveaus.

6 Pagina PRESENTATIE VAN DE KAART BESCHRIJVING VAN DE KLEMMEN KLEMMENBORD CN1 (voeding) Klemmen 1-2 (VAC-VAC): Sluit de draden van de secundaire wikkeling afkomstig van de ringtransformator op deze klemmen aan. De aanwezigheid van spanning wordt gesignaleerd doordat de "power"-led brandt. Klemmen 3-4 (+BAT-BAT): Sluit de twee optionele bufferbatterijen op deze klemmen aan. Tijdens de normale werking zorgt de besturingseenheid ervoor dat de batterijen opgeladen blijven. Zij treden in werking op het moment dat de voeding van de transformator wegvalt. Neem bij het aansluiten de op de kaart weergegeven polariteit in acht. Op de besturingseenheid kunnen maximaal twee batterijen parallel worden aangesloten. De voeding door middel van batterijen moet als een noodsituatie worden beschouwd. Het aantal manoeuvres dat kan worden uitgevoerd hangt af van de kwaliteit van de batterijen, van de constructie van de poort (gewicht, afmetingen, toestand van de scharnieren, enz.), van hoeveel tijd er is verstreken vanaf het moment dat de netvoeding is uitgevallen, enz. Klemmen 5-6 (+OUT-OUT): Uitgang 12Vdc voor de voeding van de accessoires. De maximale lading van de accessoires bedraagt 150mA. Klem : Sluit op deze klem de massakabel aan die moet worden aangesloten op de aarding van de lijn 230~ Deze aansluiting is absoluut noodzakelijk voor een correcte werking van de besturingseenheid. KLEMMENBORD CN2 (motoren) Klemmen 7-8 (OPM1-CLM1): Op deze klemmen moet de voedingskabel van de motor worden aangesloten. Bij constructies met twee motoren moet de voedingskabel van de motor die het eerst open gaat op deze klemmen worden aangesloten. Klemmen 9-10 (OPM2-CLM2): Op deze klemmen moet de voedingskabel van de motor die als tweede open gaat worden aangesloten. Bij een installatie met één motor wordt geen enkele voorziening op deze klemmen aangesloten. Klemmen (COM1-EL-S): (optioneel) Op deze klemmen moet de eventuele elektrische vergrendeling met voeding 12Vdc / 15W max. worden aangesloten. Bij installaties met twee vleugels moet de elektrische vergrendeling altijd op vleugel van de motor M1 worden gemonteerd, die als eerste open gaat. Klemmen (COM1-LAMP): Sluit op deze klemmen de waarschuwingslamp met voeding 12Vdc maximaal 12W aan. Vòòr iedere beweging knippert de waarschuwingslamp 0,5 seconde. Er moet een waarschuwingslamp worden gebruikt waarvan de lamp blijft branden, het knipperen wordt beheerd door de besturingseenheid. Het wordt aangeraden de waarschuwingslamp te installeren alvorens de programmeerfase van de lamp uit te voeren, aangezien hij de verschillende fasen daarvan aanduidt.

7 Pagina 7 KLEMMENBORD CN3 (bedieningsinstrumenten en veiligheidsvoorzieningen) Klemmen (OPEN A-COM1): Arbeidscontact Sluit op deze klemmen een willekeurige impulsgever aan (drukknop, sleutelschakelaar enz.) die, door het contact te sluiten, een impuls geeft voor volledige opening of sluiting van de poort. De werking van deze impuls wordt bepaald door middel van dipschakelaar 3, zie paragraaf Klemmen (OPEN B-COM1): Arbeidscontact Sluit op deze klemmen een willekeurige impulsgever aan (drukknop, sleutelschakelaar enz.) die, door het contact te sluiten, een impuls geeft voor gedeeltelijke opening van de poort. Bij constructies met twee motoren (dipschakelaar 5=ON) komt de gedeeltelijke opening overeen met de volledige opening van de vleugel waarop de motor M1 is geïnstalleerd. Bij constructies met één motor (dipschakelaar 5=OFF) komt een gedeeltelijke opening overeen met een opening van ongeveer ~80% van de volledige opening zoals die in het geheugen opgeslagen is. Als gedurende de gedeeltelijke opening een commando voor volledige opening wordt gegeven (OPEN A), slaat de besturingseenheid dit commando in het geheugen op, en wordt dit uitgevoerd zodra de gedeeltelijke opening is beëindigd. Klemmen (FSW-COM1): Rustcontact. Sluit op deze klemmen een willekeurige veiligheidsvoorziening aan (fotocel, drukregelaar, veiligheidslijst enz.) die, door het contact te openen, ingrijpt op de beweging van de poort, door de beweging om te draaien tot de mechanische eindaanslag is bereikt, zonder de automatische sluiting uit te schakelen als deze is ingeschakeld. De status van deze ingang wordt gesignaleerd door de led "FSW". Dit contact kan worden gedeactiveerd door de dipschakelaar 6 om te zetten, zie paragraaf Als wordt besloten de fotocellen te deactiveren, hoeft de ingang niet te worden overbrugd. De besturingseenheid wordt geleverd met de ingangen voor de fotocellen gedeactiveerd. Klemmen (STOP-COM1): Rustcontact. Sluit op deze klemmen een willekeurige impulsgever aan (drukknop, sleutelschakelaar, etc..) die, door het contact te openen, de poort onmiddellijk stopt, en daarbij iedere automatische functie uitschakelt. De status van deze ingang wordt gesignaleerd door de led "STOP". Alleen met een volgend impuls voor volledige of gedeeltelijke opening hervat de poort de opgeslagen cyclus. Dit contact kan worden gedeactiveerd door de dipschakelaar 7 om te zetten, zie paragraaf Als wordt besloten het stop-commando te deactiveren, hoeft de ingang niet te worden overbrugd. De besturingseenheid wordt geleverd met de ingangen voor het stop-commando gedeactiveerd. KLEMMENBORD CN4 Connector met 5 klemmen voor ontvanger met aansluiting. DIPSCHAKELAAR DP1(SW1): Instellen parameters, zie paragraaf ZEKERINGEN F1: 16A T 250V 5X20. F2: 10A T 250V 5X20. LEDS AAN UIT POWER: Besturingseenheid gevoed door transformator Geen voeding of besturingseenheid gevoed door de batterijen. FSW: Veiligheidsvoorziening vrij of ingang uitgeschakeld. Veiligheidsvoorziening bezet, contact open. STOP: Commando niet actief of ingang uitgeschakeld. Commando actief, contact open. De status van de leds met de poort gesloten en de besturingseenheid gevoed door de transformator is vetgedrukt weergegeven AANSLUITING VOEDING Wat de elektrische voeding betreft: 1 Er is een kabel van 3 x 1,5 mm² nodig om de stroom van 230 V aan te sluiten, beschermd door een zekering of een automatische schakelaar van 10 Ampère, van de woning naar de poort.

8 Pagina ELEKTRISCHE BEKABELING KAART EN MOTOREN 1 e GEVAL: DE LINKERVLEUGEL GAAT ALS EERSTE NAAR BINNEN OPEN A) Netvoeding van 230 Volt afkomstig van de elektriciteitskast van de woning. Beschermd met differentieelschakelaar of zekering van 10 Ampère. Lijn 3 x 1,5 mm² vanaf de woning naar de pilaar B) De klem met de zekering, die in de behuizing zit, dient voor de verbinding tussen de netvoeding 230 V~ en de eerste wikkeling van de ringtransformator. Neem bij het aansluiten de aanwijzingen in de afbeelding in acht. C) Voeding 12 Vdc vanaf de ringtransformator. D) E) F) GEEL/GROEN B A C ROOD ROOD GEEL-GROEN F E D D E In de afbeeldingen is een voorbeeld weergegeven van een aansluiting met een DOMOLINKaandrijving. Hetzelfde aansluitschema is wordt ook geldig beschouwd voor de DOMOSWING.

9 Pagina 9 2 e GEVAL: DE RECHTERVLEUGEL GAAT ALS EERSTE NAAR BINNEN OPEN A) Netvoeding van 230 Volt afkomstig van de elektriciteitskast van de woning. Beschermd met differentieelschakelaar of zekering van 10 Ampère. Lijn 3 x 1,5 mm² vanaf de woning naar de pilaar B) De klem met de zekering, die in de behuizing zit, dient voor de verbinding tussen de netvoeding 230 V~ en de eerste wikkeling van de ringtransformator. Neem bij het aansluiten de aanwijzingen in de afbeelding in acht. C) Voeding 12 Vdc vanaf de ringtransformator. D) E) F) GEEL/GROEN B A F C ROOD ROOD GEEL-GROEN E D D E In de afbeeldingen is een voorbeeld weergegeven van een aansluiting met een DOMOLINKaandrijving. Hetzelfde aansluitschema is wordt ook geldig beschouwd voor de DOMOSWING.

10 Pagina CONTROLES DIE VERPLICHT MOETEN WORDEN UITGEVOERD Als er geen veiligheidsvoorzieningen (fotocel, drukregelaar, veiligheidslijst, etc..) of impulsgevers (drukknop, sleutelschakelaar, etc..) worden gebruikt, controleer dan of de cursoren 6 en 7 op de dipschakelaar zijn uitgeschakeld (stand "ON"). Als wordt besloten deze commando's te deactiveren, hoeft de ingang niet te worden overbrugd. Deze controle is verplicht, anders start de motor niet. LET OP: In de volgende tekeningen zijn de cursoren van de dipschakelaars in het wit weergegeven. 2.4 BEKABELING ACCESSOIRES (OPTIONEEL) BATTERIJEN RINGTRANSFORMATOR VOEDING EXTERNE ACCESSOIRES AARDING ONTVANGER CONNECTOR VOOR 5- PINS ONTVANGERS MOTOR 1 MOTOR 2 ELEKTRISCH SLOT 12V KNIPPERT VERLICHTING ANDERE BEVEILIGINGEN VOOR HET SLUITEN MAX 1 KOPPEL FSW

11 Pagina AANSLUITING VAN DE BATTERIJEN (OPTIONEEL) Klemmen "+ BAT - BAT". Sluit de twee optionele bufferbatterijen op de klemmen "+ BAT - BAT" aan. Tijdens de normale werking zorgt de besturingseenheid ervoor dat de batterijen opgeladen blijven. Zij treden in werking op het moment dat de voeding van de transformator wegvalt. Neem bij het aansluiten de op de kaart weergegeven polariteit in acht. Op de besturingseenheid kunnen maximaal twee batterijen van 12Vdc -1,2Ah met de afmetingen 97x48x51mm parallel worden aangesloten. De voeding door middel van batterijen moet als een noodsituatie worden beschouwd. Het aantal manoeuvres dat kan worden uitgevoerd hangt af van de kwaliteit van de batterijen, van de constructie van de poort (gewicht, afmetingen, toestand van de scharnieren, enz.), van hoeveel tijd er is verstreken vanaf het moment dat de netvoeding is uitgevallen, enz. ROOD ROOD Na de batterijen te hebben geïnstalleerd moet het plaatje aan de onderkant van de behuizing worden opengedrukt.

12 Pagina PROGRAMMERING PROGRAMMERING BEDRIJFSPARAMETERS De multifunctionele elektronische kaart is voorzien van een dipschakelaar (DP1) voor het programmeren van de bedrijfsparameters. Met de dipschakelaar DP1 kunnen verschillende parameters worden ingesteld, zoals de werkingslogica, de automatische sluiting, het al dan niet uitsluiten van de veiligheidsvoorzieningen etc.. In de onderstaande tabel zijn de selecteerbare parameters weergegeven. Om de besturingseenheid zelf en de werking daarvan niet aan te tasten moeten de verschillende parameters worden ingesteld met de voeding naar de eenheid uitgeschakeld. Het wordt aangeraden de gewenste parameters vòòr de programmeerfase te selecteren. DIPSCHAKELAAR FUNCTIE ON OFF 1 Elektronische koppeling Maximale kracht / minimale gevoeligheid Minimale kracht / maximale gevoeligheid 2 Automatische sluiting Ingeschakeld Uitgeschakeld 3 Werking volledige opening Opent / Stop / Sluit / Stop Opent / Sluit / (zonder Stop) 4 Vertraging vleugel bij het sluiten Vertraging 3 sec. Vertraging 1,5 sec. 5 Aantal motoren Werking met twee motoren Werking met één motor 6 Ingang fotocellen Buiten werking In werking gesteld 7 Ingang stop Buiten werking In werking gesteld 8 Programmering Wordt geprogrammeerd Normale werking ELEKTRONISCHE KOPPELING Deze besturingseenheid is voorzien van een elektronische koppeling die is gebaseerd op het regelen van de stroom die door iedere motor wordt opgenomen. Deze voorziening is zeer belangrijk voor de veiligheid. Zij is zowel bij sluiting als bij opening actief, wanneer zij ingrijpt wordt de beweging van de poort omgekeerd zonder de automatische sluiting uit te schakelen, als deze ingeschakeld is. Als zij twee keer achter elkaar ingrijpt, gaat zij over op "STOP" en wordt iedere automatische functie uitgeschakeld; twee keer achter elkaar ingrijpen betekent dat het obstakel niet is verdwenen en dat het gevaarlijk zou kunnen zijn verdere manoeuvres uit te voeren. Zodra het obstakel verwijderd is moet het commando "START" worden gegeven, en de in het geheugen opgeslagen cyclus wordt hervat. Als de centrale drie keer achter elkaar ingrijpt, en dat langer dan 120 sec., dan voert de besturingseenheid een "NOOD"-procedure uit en wordt de poort helemaal geopend tot hij tegen de mechanische openingsaanslag komt, om vervolgens weer te sluiten, als de automatische sluiting is geactiveerd. Op deze wijze wordt de besturingseenheid automatisch gehersynchroniseerd, waarbij de eindaanslagen voor het openen en sluiten automatisch worden herberekend. De "NOOD"-procedure vindt plaats met een vertraagde beweging van de motoren.

13 Pagina PROGRAMMERING TIJDEN VOOR OPENING, SLUITING EN PAUZE POORT Gedurende deze fase slaat de besturingseenheid de werktijd en de eventuele pauzetijd in het geheugen op. Voor toegang tot de programmeerfase moeten de volgende instructies worden gevolgd: 1- Ontgrendel de aandrijvingen (zie de instructies over de mechanische aandrijvingen) en zet de vleugels ongeveer half open. 2- Vergrendel de aandrijvingen weer (zie instructies over de mechanische aandrijvingen) en schakel de voeding naar het systeem in. 3- Zet op de besturingseenheid de dipschakelaar 8 op "ON". De waarschuwingslamp blijft branden om te waarschuwen dat u in de programmeerfase bent gekomen. 4- Geef een impuls voor volledige opening met de "START"-knop of met de radioafstandsbediening (als deze al in het geheugen is opgeslagen), en de vleugels beginnen te bewegen. De eerste manoeuvre die de besturingseenheid uitvoert is een sluitingsbeweging. 5- Controleer of beide vleugels de sluitingsmanoeuvre uitvoeren, en of de vleugel met de motor M2 als eerste beweegt. Als dat niet gebeurt, dan moet de beweging van de deur worden stopgezet met een "RESET"-impuls, door met een speciale connector de twee pins van "RESET" te overbruggen (zie afbeelding). 6- Schakel de spanning uit en zet de connector weer op zijn normale positie (zie afbeelding). 7- Voer de nodige correcties uit op de aansluitingen van de motoren, en herhaal de handelingen vanaf punt 4 met de kabels van de motoren op de connector CN2 omgedraaid (zie paragraaf 2.3). 8- Zodra de mechanische sluitingsaanslag is bereikt, houden de vleugels een pauze van twee seconden, daarna begint de openingsfase. 9- Zodra beide vleugels de mechanische openingsaanslag hebben bereikt, begint de pauzetijd te lopen. 10- Geef, wanneer de gewenste pauzetijd is verstreken, een impuls voor volledige opening. De vleugels beginnen met de sluitingsfase. 11- Zodra de eindaanslag voor sluiting is bereikt is de programmeerfase beëindigd. 12- Zet de dipschakelaar 8 weer op "OFF", de waarschuwingslamp gaat uit, waarmee de programmering is voltooid. NORMAAL RESET RESET- CONNECTOR

14 Pagina BEDRIJFSLOGICA'S STATUS POORT Gesloten AUTOMATISCHE LOGICA (DIPSCHAKELAAR 2=ON / DIPSCHAKELAAR 3=OFF IMPULSEN OPEN A OPEN B STOP (1) Opent de vleugels en sluit ze weer na pauzetijd Voert gedeeltelijke opening van de poort uit (3) Onderdrukt de OPENcommando's FOTOCELLEN (2) Geopend in pauze Sluit onmiddellijk Sluit onmiddellijk Blokkeert het aftellen van de pauzetijd en als hij vrij komt, sluit hij, als de pauzetijd verstreken is, na 5 sec. weer Wordt gesloten Keert de beweging van de poort om Keert de beweging om Wordt geopend AUTOMATISCHE LOGICA STAP VOOR STAP (DIPSCHAKELAAR 2=ON / DIPSCHAKELAAR 3=ON IMPULSEN STATUS POORT OPEN A OPEN B STOP (1) FOTOCELLEN (2) Gesloten Opent de vleugels en sluit Voert gedeeltelijke Onderdrukt de OPENcommando's ze weer na pauzetijd opening van de poort uit (3) Geopend in pauze Sluit onmiddellijk Sluit onmiddellijk Blokkeert het aftellen van de pauzetijd en als hij vrij komt, sluit hij, als de pauzetijd verstreken is, na 5 sec. weer Wordt gesloten Stopt de beweging van de poort en opent hem bij de volgende impuls Keert de beweging om Wordt geopend Stopt de beweging van de poort en sluit hem bij de volgende impuls STATUS POORT Gesloten HALFAUTOMATISCHE LOGICA (DIPSCHAKELAAR 2=OFF / DIPSCHAKELAAR 3=OFF IMPULSEN OPEN A OPEN B STOP (1) Opent de vleugels Voert gedeeltelijke Onderdrukt de OPENcommando's opening van de poort uit (3) FOTOCELLEN (2) Geopend Sluit onmiddellijk Sluit onmiddellijk Als hij vrij komt sluit de poort na 5 seconden Wordt gesloten Keert de beweging van de deur om Keert de beweging om Wordt geopend Keert de beweging van de deur om HALFAUTOMATISCHE LOGICA STAP VOOR STAP (DIPSCHAKELAAR 2=OFF / DIPSCHAKELAAR 3=ON IMPULSEN STATUS POORT OPEN A OPEN B STOP (1) FOTOCELLEN (2) Gesloten Opent de vleugels Voert gedeeltelijke Onderdrukt de OPENcommando's opening van de poort uit (3) Geopend Sluit onmiddellijk Sluit onmiddellijk Als hij vrij komt sluit de poort na 5 seconden Wordt gesloten Stopt de beweging van de poort en opent hem bij de volgende impuls Keert de beweging om Wordt geopend Stopt de beweging van de poort en sluit hem bij de volgende impuls (1) De in de tabellen beschreven werking wordt verkregen als de STOP-ingang is geactiveerd (dipschakelaar 6=OFF). Met de ingang uitgeschakeld heeft het commando geen enkel effect. (2) De in de tabellen beschreven werking wordt verkregen als de ingang van de fotocellen is geactiveerd (dipschakelaar 7=OFF). Met de ingang uitgeschakeld heeft het commando geen enkel effect. (3) Bij constructies met één motor komt de gedeeltelijke opening overeen met ongeveer 60% van de in het geheugen opgeslagen opening. Bij constructies met twee motoren komt de gedeeltelijke opening overeen met de volledige opening van de vleugel waarop de motor M1 is geïnstalleerd.

15

16 Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. La FAAC si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristiche essenziali dell apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale. The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding. FAAC reserves the right, whilst leaving the main features of the equipments unaltered, to undertake any modifications it holds necessary for either technical or commercial reasons, at any time and without revising the present publication. Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d apporter à tout moment les modifications qu elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à jour cette publication. Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich. FAAC behält sich das Recht vor, ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassung der vorliegenden Anleitungen, technisch bzw. konstruktiv/kommerziell bedingte Verbesserungen vorzunehmen. Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno. FAAC se reserva el derecho, dejando inmutadas las características esenciales de los aparatos, de aportar, en cualquier momento y sin comprometerse a poner al día la presente publicación, todas las modificaciones que considere oportunas para el perfeccionamiento técnico o para cualquier otro tipo de exigencia de carácter constructivo o comercial. De beschrijvingen in deze handleiding zijn niet bindend. FAAC behoudt zich het recht voor op elk willekeurig moment de veranderingen aan te brengen die het bedrijf nuttig acht met het oog op technische verbeteringen of alle mogelijke andere productie- of commerciële eisen, waarbij de fundamentele eigenschappen van de apparaat gehandhaafd blijven, zonder zich daardoor te verplichten deze publicatie bij te werken. FAAC S.p.A. Via Benini, Zola Predosa (BO) - ITALIA Tel Fax Rev. B

Inhoudsopgave. 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 2. 2. AFMETINGEN... p. 2. 3. INSTALLATIE... p. 2

Inhoudsopgave. 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 2. 2. AFMETINGEN... p. 2. 3. INSTALLATIE... p. 2 XP15B Inhoudsopgave 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 2 2. AFMETINGEN... p. 2 3. INSTALLATIE... p. 2 4. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN... p. 3 5. INBEDRIJFSTELLING... p. 3 6. GEBREKEN OPSPOREN...

Nadere informatie

XP 15 W + COM _ + Fig. 1. Fig. 4. Fig. 2. Fig. 5. Fig. 6. Fig. 3. Ø16 mm. Max. Max. 37 mm. 105 mm.

XP 15 W + COM _ + Fig. 1. Fig. 4. Fig. 2. Fig. 5. Fig. 6. Fig. 3. Ø16 mm. Max. Max. 37 mm. 105 mm. XP15W XP 15 W 37 mm. 26 TX m m 105 mm.. + Fig. 1 _ Fig. 4 햲 Ø16 mm. Max Fig. 2 NC + COM ~ _ Fig. 5 TX 햲 mm. Ø16 Max _ + ~ Fig. 3 1 Fig. 6 2 TX P1 DL2 Fig. 7 TX DL2 DL2 DL3 DL1 DL1 Fig. 8 Fig. 9 18 Inhoudsopgave

Nadere informatie

ELEKTRONISCHE APPARATUUR 596/615 BPR

ELEKTRONISCHE APPARATUUR 596/615 BPR 596615 BPR ELEKTRONISCHE APPARATUUR 596615 BPR 1. WAARSCHUWINGEN Alvorens werkzaamheden op de apparatuur te verrichten (verbindingen, onderhoud) moet altijd eerst de elektrische voeding worden uitgeschakeld.

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING E024 INHOUDSOPGAVE 1 WAARSCHUWINGEN...2 2 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...2 3 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...3 1 BESCHRIJVING ONDERDELEN...3 2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN...3 4 PROGRAMMERING VAN DE LOGICA...3 5 PROGRAMMERING

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

INHOUDSOPGAVE CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING E391 INHOUDSOPGAVE 1 WAARSCHUWINGEN...2 2 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...2 3 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...3 3.1 BESCHRIJVING ONDERDELEN...3 3.2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN...3 3.3 BEKNELLINGBEVEILIGING...3 4 PROGRAMMERING

Nadere informatie

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR S418 CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Calari, 10-40069 - Zola Predosa - Bologna - ITALIE De aandrijving mod. S418 is gebouwd voor opname in een machine

Nadere informatie

EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 98/37/EG) WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 98/37/EG) WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR 560 EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 98/37/EG) Fabrikant: Adres: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE verklaart dat: de aandrijving mod. 560, is gebouwd

Nadere informatie

KIT T-MODE TMK 28 TMK 56

KIT T-MODE TMK 28 TMK 56 KIT T-MODE TMK 28 TMK 56 INHOUDSOPGAVE 1 BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... 2 1 COMPONENTEN BOUWPAKKET T-MODE... 2 2 GEBRUIKSLIMIETEN... 3 3 KEUZE VAN HET MODEL (TMK 28 OF TMK 56)... 3 4 TECHNISCHE

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE 1 LAY-OUT KAST WAARSCHUWINGEN LAYOUT EN AANSLUITINGEN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4

INHOUDSOPGAVE 1 LAY-OUT KAST WAARSCHUWINGEN LAYOUT EN AANSLUITINGEN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4 E700 INHOUDSOPGAVE 1 LAY-OUT KAST...2 2 WAARSCHUWINGEN...3 3 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...3 4 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4 4.1 BESCHRIJVING ONDERDELEN...4 4.2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN...4 5 PROGRAMMERING

Nadere informatie

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 98/37/EG) WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 98/37/EG) WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR S418 CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 98/37/EG) Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 - Zola Predosa - Bologna - ITALIE De aandrijving mod. S418 is

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING E024 INHOUDSOPGAVE 0 LAY-OUT KAST...2 1 WAARSCHUWINGEN...3 2 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...3 3 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4 3.1 BESCHRIJVING ONDERDELEN...4 3.2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN...4 4 PROGRAMMERING

Nadere informatie

T-MODE. TM XR1 433 MHz

T-MODE. TM XR1 433 MHz T-MODE TM XR1 433 MHz 1 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: 230 V ~ (+6% -10% ) 50 Hz Massimo carico: 5 A Temperatura di servizio: -20 C / +55 C Frequenza : 433.92 MHz Grado di protezione: IP 55 1

Nadere informatie

KIT T-MODE TMK 28 R TMK 56 R

KIT T-MODE TMK 28 R TMK 56 R KIT T-MODE TMK 28 R TMK 56 R INHOUDSOPGAVE 1 BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... 2 1 COMPONENTEN BOUWPAKKET T-MODE... 2 2 GEBRUIKSLIMIETEN... 3 3 KEUZE VAN HET MODEL (TMK 28 R OF TMK 56 R)... 3

Nadere informatie

Inhoudsopgave. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... p. 2. ALGEMENE WAARSCHUWINGEN... p BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p.

Inhoudsopgave. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... p. 2. ALGEMENE WAARSCHUWINGEN... p BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. MSE 110 W Inhoudsopgave EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... p. 2 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN... p. 2 1 BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 3 2 AFMETINGEN... p. 3 3 WERKING... p. 4 4 ACCESSOIRES...

Nadere informatie

T-MODE. TM xx E INSTALLATION GUIDE

T-MODE. TM xx E INSTALLATION GUIDE T-MODE TM xx E INSTALLATION GUIDE VERKLARING VAN CONFORMITEIT Fabrikant: Adres: verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË de aandrijving mod. TM 45 E, TM 58 E in overeenstemming

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING E024S INHOUDSOPGAVE 0 LAY-OUT KAST...2 1 WAARSCHUWINGEN...3 2 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...3 3 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4 3.1 BESCHRIJVING ONDERDELEN... 4 3.2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN... 4 4 PROGRAMMERING

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING E024S INHOUDSOPGAVE 0 LAY-OUT KAST...2 1 WAARSCHUWINGEN...3 2 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...3 3 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4 3.1 BESCHRIJVING ONDERDELEN... 4 3.2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN... 4 4 PROGRAMMERING

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE 0.. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING EN WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...

INHOUDSOPGAVE 0.. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING EN WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... R180 / R280 INHOUDSOPGAVE 0.. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING EN WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... 2 1.. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... 3 1.1 AFMETINGEN... 3 1.2 VOORBEREIDENDE MECHANISCHE

Nadere informatie

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR 740 4V CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 006/4/EEG) Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE De aandrijving mod. 740-4V is

Nadere informatie

Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR...2 CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING GEREEDSCHAPPEN SAMENSTELLING VAN DE KIT...

Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR...2 CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING GEREEDSCHAPPEN SAMENSTELLING VAN DE KIT... Night ONE Day Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR...2 CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING...2 1 GEREEDSCHAPPEN...3 2 SAMENSTELLING VAN DE KIT...3 3 VOORBEREIDENDE HANDELINGEN...4 3.1 Toepassingslimieten...4

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING E 700 INHOUDSOPGAVE 1 LAY-OUT KAST...2 2 WAARSCHUWINGEN...3 3 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...3 4 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4 4.1 BESCHRIJVING ONDERDELEN...4 4.2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN...4 5 PROGRAMMERING

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... 2 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...

INHOUDSOPGAVE CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... 2 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... 615 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

Inhoud. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 2. WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... p. 2

Inhoud. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 2. WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... p. 2 402 Inhoud CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 2 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... p. 2 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 3 1.1. AFMETINGEN... p. 3 2. ELEKTRISCHE

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR C720 - C721 EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG) Fabrikant: Adres: verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Calari, 10-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË de aandrijving mod. C720

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING INHOUDSOPGAVE 1 LAY-OUT KAST...2 2 WAARSCHUWINGEN...3 3 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...3 4 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...4 4.1 BESCHRIJVING ONDERDELEN...4 4.2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN...4 5 PROGRAMMERING VAN

Nadere informatie

Inhoud. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 47. 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 48. 1.1. AFMETINGEN... p.

Inhoud. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 47. 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 48. 1.1. AFMETINGEN... p. 422 Inhoud CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 47 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... p. 47 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 48 1.1. AFMETINGEN... p. 48 2. ELEKTRISCHE

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE 1.1 MAXIMALE GEBRUIKSCURVE... 4

INHOUDSOPGAVE 1.1 MAXIMALE GEBRUIKSCURVE... 4 620/640/642 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell

Nadere informatie

T-MODE. TM xx E INSTALLATION GUIDE

T-MODE. TM xx E INSTALLATION GUIDE T-MODE TM xx E INSTALLATION GUIDE VERKLARING VAN CONFORMITEIT Fabrikant: Adres: verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË de aandrijving mod. TM 45 E, TM 58 E in overeenstemming

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR C720 EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG) Fabrikant: Adres: verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË de aandrijving mod. C720 is vervaardigd

Nadere informatie

462 DF. para la naturaleza 100% papel reciclado. ist umweltfreundlich. 100% Altpapier. papier recyclé 100% pour la nature. recycled paper 100%

462 DF. para la naturaleza 100% papel reciclado. ist umweltfreundlich. 100% Altpapier. papier recyclé 100% pour la nature. recycled paper 100% para la naturaleza 100% papel reciclado for nature recycled paper 100% pour la nature papier recyclé 100% ist umweltfreundlich 100% Altpapier per la natura carta riciclata 100% 462 DF UNI EN ISO 9001-085

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE 1.1 CURVE VAN HET MAXIMALE GEBRUIK... 3

INHOUDSOPGAVE 1.1 CURVE VAN HET MAXIMALE GEBRUIK... 3 615 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

Inhoud. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 42. WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... p. 42

Inhoud. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 42. WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... p. 42 400 Inhoud CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES... p. 42 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... p. 42 1. BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... p. 43 1.1. AFMETINGEN... p. 43 2. ELEKTRISCHE

Nadere informatie

CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE de elektronische apparatuur 462 DF voldoet aan de fundamentele veiligheidseisen

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE 4.1 CONTROLES VOORAF INMETSELEN VAN DE FUNDERINGSPLAAT MECHANISCHE INSTALLATIE... 4

INHOUDSOPGAVE 4.1 CONTROLES VOORAF INMETSELEN VAN DE FUNDERINGSPLAAT MECHANISCHE INSTALLATIE... 4 620 SR Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

NEDERLANDS CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 89/392/EEG, BIJLAGE II, DEEL B)

NEDERLANDS CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 89/392/EEG, BIJLAGE II, DEEL B) NEDERLANDS CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 89/392/EEG, BIJLAGE II, DEEL B) Fabrikant: FAAC S.p.A. Adres: Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË Verklaart dat: de aandrijving

Nadere informatie

Inhoudsopgave NEDERLANDS

Inhoudsopgave NEDERLANDS 750 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE 4.1 CONTROLES VOORAF INMETSELEN VAN DE FUNDERINGSPLAAT MECHANISCHE INSTALLATIE... 4

INHOUDSOPGAVE 4.1 CONTROLES VOORAF INMETSELEN VAN DE FUNDERINGSPLAAT MECHANISCHE INSTALLATIE... 4 620 SR Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

230V~ 3X1,5mm 2. 3x0,5 mm 2. 2x1,5 mm 2 2x1,5 mm 2. 2x0,5 mm 2 2x1,5 mm 2 LP=L ,3. Sez. A-A. mm. 300 mm = = 400 mm. 5 mm

230V~ 3X1,5mm 2. 3x0,5 mm 2. 2x1,5 mm 2 2x1,5 mm 2. 2x0,5 mm 2 2x1,5 mm 2 LP=L ,3. Sez. A-A. mm. 300 mm = = 400 mm. 5 mm 615 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE NEDERLANDS

INHOUDSOPGAVE NEDERLANDS E 578D INHOUDSOPGAVE CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... 2 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... 2 1 WAARSCHUWINGEN... 3 2 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... 3 3 LAYOUT E COMPONENTI... 3 4 ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN...

Nadere informatie

CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES

CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES J275/600 HA J275/800 HA CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG) Fabrikant: Adres: verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Calari, 10-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË De aandrijving

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 624BLD EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE de elektronische apparatuur 624BLD voldoet aan de fundamentele veiligheidseisen

Nadere informatie

XR4 433 C - XR4 868 C

XR4 433 C - XR4 868 C XR4 433 C XR4 868 C XR4 433 C - XR4 868 C 1 BESCHRIJVING De elektronische apparatuur XR C is een externe ontvanger met vier kanalen, voorzien van een geïntegreerd decoderingsysteem (DS, SLH, LC), OMNIDEC

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

INHOUDSOPGAVE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING INHOUDSOPGAVE 1 WAARSCHUWINGEN...2 2 LAYOUT EN AANSLUITINGEN...2 3 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...3 1 BESCHRIJVING ONDERDELEN...3 2 BESCHRIJVING KLEMMENBORDEN...3 4 PROGRAMMERING VAN DE LOGICA...3 5 PROGRAMMERING

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... 2 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...

INHOUDSOPGAVE EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... 2 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... 595 INHOUDSOPGAVE EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING... 2 WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR... 2 1 BESCHRIJVING EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN... 3 1.1 MAXIMALE GEBRUIKSCURVE... 3 2 ELEKTRICITEITSAANSLUITINGEN...

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 45 MPS EGVERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 40069 Zola Predosa BOLOGNA ITALIË De elektronische apparatuur 45 MPS voldoet de fundamentele veiligheidseisen

Nadere informatie

T-MODE. TM xx ER ERO INSTALLATION GUIDE

T-MODE. TM xx ER ERO INSTALLATION GUIDE T-MODE TM xx ER ERO INSTALLATION GUIDE VERKLARING VAN CONFORMITEIT Fabrikant: Adres: verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË de aandrijving mod. TM 35 ER, TM35 ERO,

Nadere informatie

100% kringlooppapier. voor de natuur. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% recycled paper 100%

100% kringlooppapier. voor de natuur. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% recycled paper 100% DOMOLINK per la natura for nature carta riciclata 100% recycled paper 100% pour la nature ist umweltfreundlich para la naturaleza voor de natuur papier recyclé 100% 100% Altpapier 100% papel reciclado

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE 1.1 CURVE VAN HET MAXIMALE GEBRUIK... 3

INHOUDSOPGAVE 1.1 CURVE VAN HET MAXIMALE GEBRUIK... 3 615 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

DL3 12 DS1 DL1 DL2 SW2 SW1 N.O. N.O. 2 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 32,5 70 DS1 ON OFF

DL3 12 DS1 DL1 DL2 SW2 SW1 N.O. N.O. 2 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 32,5 70 DS1 ON OFF XR 433 C XR 868 C XR 433 C - XR 868 C BESCHRIJVING De elektronische apparatuur XR C is een externe ontvanger met twee kanalen, voorzien van een geïntegreerd decoderingsysteem (DS, SLH, LC), OMNIDEC genaamd.

Nadere informatie

100% kringlooppapier. voor de natuur 844T. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% per la natura for nature

100% kringlooppapier. voor de natuur 844T. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% per la natura for nature pour la nature ist umweltfreundlich para la naturaleza voor de natuur papier recyclé 100% 100% Altpapier 100% papel reciclado 100% kringlooppapier per la natura for nature carta riciclata 100% recycled

Nadere informatie

para la naturaleza 100% papel reciclado ist umweltfreundlich 100% Altpapier papier recyclé 100% pour la nature recycled paper 100% for nature

para la naturaleza 100% papel reciclado ist umweltfreundlich 100% Altpapier papier recyclé 100% pour la nature recycled paper 100% for nature para la naturaleza 100% papel reciclado 770 per la natura carta riciclata 100% for nature recycled paper 100% pour la nature papier recyclé 100% ist umweltfreundlich 100% Altpapier UNI EN ISO 9001-085

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING EGVERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Benini, 0069 Zola Predosa BOLOGNA ITALIË De elektronische apparatuur MPS voldoet de fundamentele veiligheidseisen van de

Nadere informatie

ROGER Belgium KIT MOTOR MET KNIKARM R23 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN AFMETINGEN. Nominaal vermogen. Openingstijd voor 90 Thermische veiligheid 140 C

ROGER Belgium KIT MOTOR MET KNIKARM R23 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN AFMETINGEN. Nominaal vermogen. Openingstijd voor 90 Thermische veiligheid 140 C TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Voedingsspanning 230V 50Hz Nominaal vermogen 200 W Koppel 400 Nm Openingstijd voor 90 14 sec. Thermische veiligheid 140 C Werkingstemperatuur -20 C +70 C Beschermingsfactor IP43

Nadere informatie

PACK TYXIA 541 et 546

PACK TYXIA 541 et 546 PACK 54 et 546 FR EN Notice d installation Installation instructions PL Instrukcja instalacji Installatie-instructies Inhoud van packs Inhoudsopgave Set 54 7 Set 546 7 6 5630 5730 / Installatie van de

Nadere informatie

Instructions pour l utilisateur

Instructions pour l utilisateur 740-74 Instructions pour l utilisateur Fig.0 AUTOMATISME 740-74 Lire attentivement les instructions avant d utiliser le produit et les conserver pour toute nécessité future éventuelle. NORMES GENERALES

Nadere informatie

TECHNISCHE GEGEVENS U.M. CE.C

TECHNISCHE GEGEVENS U.M. CE.C Specificaties CEC De elektronische besturingskast CE.C is geschikt om een gelijkstroommotor van 24 Volt met blokkering (onomkeerbaar) en met een standlezer (encoder) te besturen. In vergelijking tot de

Nadere informatie

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG )

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG ) 540 & 541 CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG ) Fabrikant: Adres: FAAC S.p.A. Via Calari, 10-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË Verklaart dat: de aandrijving mod. 540-541

Nadere informatie

Snelgids apparatuur E124

Snelgids apparatuur E124 Snelgids apparatuur E124 WAARSCHUWINGEN Let op! Het is van belang voor de veiligheid van personen dat deze instructies in hun geheel zorgvuldig wordt opgevolgd Een foutieve installatie of foutief gebruik

Nadere informatie

100% kringlooppapier. voor de natuur. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% recycled paper 100%

100% kringlooppapier. voor de natuur. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% recycled paper 100% DOMOSWING per la natura for nature carta riciclata 100% recycled paper 100% pour la nature ist umweltfreundlich para la naturaleza voor de natuur papier recyclé 100% 100% Altpapier 100% papel reciclado

Nadere informatie

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING. voldoet aan de fundamenteleveiligheidseisen van de volgende EEG-richtlijnen

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING. voldoet aan de fundamenteleveiligheidseisen van de volgende EEG-richtlijnen E124 Snelgids apparatuur E124 WAARSCHUWINGEN Let op! Het is van belang voor de veiligheid van personen dat deze instructies in hun geheel zorgvuldig wordt opgevolgd. Een foutieve installatie of foutief

Nadere informatie

578D. para la naturaleza 100% papel reciclado. ist umweltfreundlich. 100% Altpapier. papier recyclé 100% pour la nature. recycled paper 100%

578D. para la naturaleza 100% papel reciclado. ist umweltfreundlich. 100% Altpapier. papier recyclé 100% pour la nature. recycled paper 100% para la naturaleza 100% papel reciclado 578D per la natura carta riciclata 100% for nature recycled paper 100% pour la nature papier recyclé 100% ist umweltfreundlich 100% Altpapier CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Nadere informatie

Inhoudsopgave. 6.1. Geleiderail... p. 6 6.2. Bevestiging achterkant... p. 6 6.3. Externe ontgrendeling (optioneel)... p. 7. 7. INSTALLATIE... p.

Inhoudsopgave. 6.1. Geleiderail... p. 6 6.2. Bevestiging achterkant... p. 6 6.3. Externe ontgrendeling (optioneel)... p. 7. 7. INSTALLATIE... p. D1000 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING VLEUGELHEKOPENER De Hekopenerspecialist Byzantium gebouw Stadhouderskade 20 B 1054 ES Amsterdam Telefoon: 020-489.9459 Telefax: 020-612.2581 Technische dienst: 06-46.075.244 info@hekopener.nl

Nadere informatie

Fototest aansluiting. Besturing aansluiting MATRIX BULLSC/15 SC. Encoder aansluiting. Uitgang aansluiting SCA of tuinverlichting.

Fototest aansluiting. Besturing aansluiting MATRIX BULLSC/15 SC. Encoder aansluiting. Uitgang aansluiting SCA of tuinverlichting. MATRIC CP BULL De besturing MATRIX CP BULL heeft volgende karakteristieken. Aansturen van 1 aandrijving in 230Vac met max. vermogen van 1000 Watt Algemene voorschriften Voer de installatie uit volgens

Nadere informatie

GEBRUIKERS HANDLEIDING

GEBRUIKERS HANDLEIDING RELAIS GEBRUIKERS HANDLEIDING POWER IN-USE SAR-GB NA C NC + P AP SAR-GB CTACTOS RELE / RELAY CTACTS,5 A 48 V ~ (Máx 40w) A 0 V (Máx 40w) UNIDAD DE RELÉ RELAY UNIT Code 5095 TSAR-GB NL REV07 RELAIS SAR-GB

Nadere informatie

Klemmenblok. Werking Van De Besturingslogica

Klemmenblok. Werking Van De Besturingslogica CRC Specificaties De besturingseenheid CRC is met elektronische regeling van de koppel uitgerust. De regeling van de koppel is compleet met een initieel aanloopsysteem van circa 2 seconden waardoor het

Nadere informatie

ROGER Belgium SCHUIFHEK OPENER R30 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN AFMETINGEN R30 MODELLEN R30/ R30/ R30/ R30/1209

ROGER Belgium SCHUIFHEK OPENER R30 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN AFMETINGEN R30 MODELLEN R30/ R30/ R30/ R30/1209 ROGER TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN R30 MODELLEN R30/403-404 R30/803-804 R30/1203-1204 R30/1209 Voedingsspanning Nominaal vermogen Duwkracht Openingstijd X90 Thermische veiligheid Werkingstemperatuur Gewicht

Nadere informatie

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR C720 - C721 EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG) Fabrikant: Adres: verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Calari, 10-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË de aandrijving mod. C720

Nadere informatie

Handleiding voor de installatie van de vleugelhekopener, type 400

Handleiding voor de installatie van de vleugelhekopener, type 400 INTRODUCTIE 1.1 Elektrische en mechanische specificatie Spanning toevoer: Batterij: Vermogen: Spanning/vermogen verbruik van de motor Spanning/vermogen verbruik van de lamp: Spanning/vermogen verbruik

Nadere informatie

JAZZ. Geblokkeerde (onomkeerbare) elektro-mechanische motorreductor met handmatige ontgrendeling. Éénfasevoeding 230 Vac.

JAZZ. Geblokkeerde (onomkeerbare) elektro-mechanische motorreductor met handmatige ontgrendeling. Éénfasevoeding 230 Vac. JAZZ Specificaties JAZZ: Geblokkeerde (onomkeerbare) elektro-mechanische motorreductor met handmatige ontgrendeling. Éénfasevoeding 230 Vac. TECHNISCHE GEGEVENS U.M Jazz Voedingsspanning Vac 230 Maximaal

Nadere informatie

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 4-019 99104 CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING Index 1. Eigenschappen 3. Specificaties 3 3. Installatie - aansluiting 3 4. Bedradingen 4 5. Aansluitschema 4 6. Reset 5 7. Geluid en licht indicatie 5

Nadere informatie

AUTOMATISCH SYSTEEM D600

AUTOMATISCH SYSTEEM D600 D600 AUTOMATISCH SYSTEEM D600 Gebruikersgids Lees de instructies aandachtig door alvorens het product te gebruiken, en bewaar ze voor eventuele toekomstige raadpleging. ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Nadere informatie

EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR 740-741 EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/EG) Fabrikant: Adres: FAAC S.p.A. Via Benini, 1-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE verklaart dat: de aandrijving mod. 740 / 741

Nadere informatie

DWPS102S DWPS102A DWPD102SXX DWPD102AXX

DWPS102S DWPS102A DWPD102SXX DWPD102AXX DWPS02S DWPS02A DWPD02SXX DWPD02AXX Single or double door, inward and outward, automation door Automaat voor enkele- of dubbele deuren, trekkend of duwend Range: Deur automation Group Products INSTALLATIEHANDLEIDING

Nadere informatie

ONDERSTEUNENDE HANDLEIDING VLEUGELPOORTOPENER SW31000 UG

ONDERSTEUNENDE HANDLEIDING VLEUGELPOORTOPENER SW31000 UG ONDERSTEUNENDE HANDLEIDING VLEUGELPOORTOPENER SW31000 UG Dank u voor uw aankoop van deze SuperJack SW31000 vleugelhekopener. Deze handleiding bestaat uit 4 onderdelen: U treft in deze handleiding een los

Nadere informatie

STARG STARG8 AC Versie

STARG STARG8 AC Versie STARG8 24 - STARG8 AC Versie 1-12-2015 NL GEAVANCEERDE PROGRAMMERING STAR G8 24 G8 230 Made in Italy 11. Index De volgende programmering sequenties zijn niet nodig voor het opstarten van het systeem, doch

Nadere informatie

STURING R70/2AC : 2 motoren

STURING R70/2AC : 2 motoren TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Voedingsspanning Aantal motoren Max. vermogen motor Max. vermogen knipperlicht Max. vermogen garageverlichting Max. vermogen controlelampje Max. vermogen elektrisch slot Max. stroom

Nadere informatie

POLARIS PROGRAMMEERBARE STURING

POLARIS PROGRAMMEERBARE STURING 1 POLARIS PROGRAMMEERBARE STURING 2 STURING MODEL POLARIS Antenne Aansluiting automatische krachtregeling Knipperlamp 220 V 25 W max. K C A 13 14 15 16 17 18 19 ontvanger PROGRAMMA CANCELLA OK LAMP SS2

Nadere informatie

GECODEERDE FOTOCELLEN IR/IT 2241

GECODEERDE FOTOCELLEN IR/IT 2241 GECODEERDE FOTOCELLEN IR/IT 2241 Gecodeerde fotocellen voor aan de muur, rotatie 180 en tot 20 m bereik. De codering van het doorgestuurde signaal, in te stellen bij de installatie, beperkt de kans op

Nadere informatie

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/CE)

CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/CE) 541 3ph CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES (RICHTLIJN 2006/42/CE) Fabrikant: Adres: Verklaart dat: FAAC S.p.A. Via Calari, 10-40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË de aandrijving mod. 541 3ph

Nadere informatie

Besturing A3 F ALGEMENE KENMERKEN

Besturing A3 F ALGEMENE KENMERKEN Besturing A3 F ALGEMENE KENMERKEN De sturingskast A3 F is een bedieningscentrale voor 2 operators 220V mono 50 Hz, Deze bedieningscentrale is modulair opgebouwd om de installatie en onderhoud te vergemakkelijken.

Nadere informatie

HANDLEIDING VLEUGELHEKOPENER

HANDLEIDING VLEUGELHEKOPENER HANDLEIDING VLEUGELHEKOPENER BEHEERMAATSCHAPPIJ CO VAN HOOF B.V. IMPORT EXPORT DE HEKAUTOMAATSPECIALIST NEDERLAND BELGIË Valkenswaardseweg 46A Heikant 15 5595 XB LEENDE 3930 Achel tel. 0031 40 2233890

Nadere informatie

900-CT2-24 V voor ps200-ps300-ps400-sn50-sc50

900-CT2-24 V voor ps200-ps300-ps400-sn50-sc50 900-CT2-24 V voor ps200-ps300-ps400-sn50-sc50 Handleiding 1 Technische gegevens: 900-CT2-24 V Sturingseenheid 24 V DC met encoder, voor 2 motoren met elektronische krachtregeling en inplugvoet voor ontvanger.

Nadere informatie

INHOUD. 1. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES pag BESCHRIJVING pag TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN pag INSTALLATIE pag.

INHOUD. 1. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES pag BESCHRIJVING pag TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN pag INSTALLATIE pag. INHOUD 1. CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES pag.46. BESCHRIJVING pag.47 3. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN pag.48 4. INSTALLATIE pag.48 5. TEST VAN HET AUTOMATISCHE SYSTEEM pag.53 6. HANDBEDIENDE

Nadere informatie

Inhoudsopgave. 6.1 Geleiderail... p Bevestiging achterkant... p Externe ontgrendeling (optioneel)... p INSTALLATIE... p.

Inhoudsopgave. 6.1 Geleiderail... p Bevestiging achterkant... p Externe ontgrendeling (optioneel)... p INSTALLATIE... p. D600 Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l integrità dell automazione.

Nadere informatie

27/03/2014. GSM102 2 relais GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

27/03/2014. GSM102 2 relais GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 27/03/2014 GSM102 2 relais GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema s 2. Specificaties Voedingsspanning -24 Vac-dc Stroomverbruik Maximum 250 ma, nominaal 55 ma GSM frequentie GSM 850/900/1800/1900

Nadere informatie

2014-03-21 GSM500 PROGRAMMATIE HANDLEIDING

2014-03-21 GSM500 PROGRAMMATIE HANDLEIDING 2014-03-21 GSM500 PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema 2. Specificaties Voedingsspanning 7-32 Vdc GSM frequentie GSM 850/900/1800/1900 MHz Werkingstemperatuur -20 C tot + 55 C Gewicht 220 gr Afmetingen

Nadere informatie

NL Installatievoorschriften p. 4. FR Instructions d installation p. 6. DE Montageanleitung p. 9. EN Operating and installation Instructions p.

NL Installatievoorschriften p. 4. FR Instructions d installation p. 6. DE Montageanleitung p. 9. EN Operating and installation Instructions p. NL Installatievoorschriften p. 4 FR Instructions d installation p. 6 DE Montageanleitung p. 9 EN Operating and installation Instructions p. 11 230 230_10509_MA1 2x 230.020 1 4x 230.055 1x 990.165 1x 990.271

Nadere informatie

K-Steel deuropenermodule 1156/10 met numeriek toetsenbord

K-Steel deuropenermodule 1156/10 met numeriek toetsenbord K-Steel deuropenermodule 1156/10 met numeriek toetsenbord Versie 2.0 - februari 2007 Aan deze uitgave kunnen geen rechten worden ontleend. Wijzigingen voorbehouden. Mogelijkheden De deuropenermodule kan

Nadere informatie

ELWSE sturing met BOX10

ELWSE sturing met BOX10 ELWSE sturing met BOX10 Deze handleiding kan gebruikt worden voor de monofasige en de 3-fasige BOX10-motor met snelontgrendeling of kettingtakel. Belangrijk: De motor en de sturing zijn reeds volledig

Nadere informatie

para la naturaleza 100% papel reciclado ist umweltfreundlich 100% Altpapier papier recyclé 100% pour la nature recycled paper 100% for nature

para la naturaleza 100% papel reciclado ist umweltfreundlich 100% Altpapier papier recyclé 100% pour la nature recycled paper 100% for nature para la naturaleza 00% papel reciclado 748 for nature recycled paper 00% pour la nature papier recyclé 00% ist umweltfreundlich 00% Altpapier per la natura carta riciclata 00% UNI EN ISO 900-085 NEDERLANDS

Nadere informatie

Bedieningshandleiding. Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS Oproepsysteem 834

Bedieningshandleiding. Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS Oproepsysteem 834 Bedieningshandleiding Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS 2973 00 Oproepsysteem 834 Veiligheidsaanwijzingen Inbouw en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een elektrotechnicus.

Nadere informatie

RUKRA REMOTE PSTN IO_04_NL ARTIKELNUMMER: RK-3000

RUKRA REMOTE PSTN IO_04_NL ARTIKELNUMMER: RK-3000 ARTIKELNUMMER: RK-3000 Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u start met de montage of programmering RUKRA EUROPE B.V. WWW.RUKRA.EU INFO@RUKRA.EU ALGEMEEN Remote PSTN IO_04 heeft 4 uitgangsrelais.

Nadere informatie

100% kringlooppapier. voor de natuur. 844R 3Ph. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% per la natura for nature

100% kringlooppapier. voor de natuur. 844R 3Ph. para la naturaleza. 100% papel reciclado. 100% Altpapier. papier recyclé 100% per la natura for nature per la natura for nature carta riciclata 100% recycled paper 100% pour la nature ist umweltfreundlich para la naturaleza voor de natuur papier recyclé 100% 100% Altpapier 100% papel reciclado 100% kringlooppapier

Nadere informatie

FP400-serie. Klassieke microprocessorgestuurde brandmeld- en detectiepanelen. Gebruikershandleiding

FP400-serie. Klassieke microprocessorgestuurde brandmeld- en detectiepanelen. Gebruikershandleiding FP400-serie Klassieke microprocessorgestuurde brandmeld- en detectiepanelen Gebruikershandleiding Versie 2.3 / Juni 2004 Aritech is een merknaam van GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Nadere informatie

DS4 DS3 DS2 DS1 Description

DS4 DS3 DS2 DS1 Description E024S DS4 DS3 DS2 DS1 Description OFF OFF 391 ON OFF S418 OFF ON 412-413-415-390-770 ON ON HYDRAULIC MOTOR S450H/S700H/S800H/S800H ENC OFF OFF LOW FORCE ON OFF MEDIUM - LOW FORCE OFF ON MEDIUM - HIGH FORCE

Nadere informatie

TECNO. Leidingspanning Vac 230

TECNO. Leidingspanning Vac 230 TECNO Modellen en specificaties TECNO: Elektromechanische onomkeerbare motorreductieaandrijving voor hekken met een max. gewicht van 200 kg. Voeding van 24 Vac. Elektronische koppeling. Tandwiel met een

Nadere informatie

Installatiehandleiding van de poortaandrijving ENL-BP2R

Installatiehandleiding van de poortaandrijving ENL-BP2R Installatiehandleiding van de poortaandrijving ENL-BP2R RW Presentatie De poortaandrijving ENL-BP2R maakt de HF-controle van twee toegangen tot de parkeergarage mogelijk, vanaf nu INGANG en UITGANG genoemd.

Nadere informatie

starg8 smart traditional electronic for all gate MOtOrs control units

starg8 smart traditional electronic for all gate MOtOrs control units NL starg8 SART TRADITIONAL electronic for all gate motors control units STARG8 Elektronica voor 1 of 2 motoren 24 Vdc en 230 Vac 1. 1 sturingseenheid 24 Vdc en 1 sturingseenheid 230 Vac voor alle poortmotoren.

Nadere informatie