De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

Vergelijkbare documenten
De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

522-INSP NBN EN ISO/IEC 17020:2012. Nicole Meurée-Vanlaethem

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

185-INSP. COVESTRO NV TS-RMP-Technical Control Haven Scheldelaan ANTWERPEN

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

BELOR asbl/vzw Rue de Fonteny, JODOIGNE

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

UNIVERSITEIT GENT VAKGROEP TEXTIELKUNDE Technologiepark - Zwijnaarde, ZWIJNAARDE (GENT)

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

Extraits de l arrêté ministériel du publié au Moniteur belge du

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE

Voor activiteiten uitgevoerd door/ Pour des activités exécutés par/

1. Indice des prix à la consommation 1. Consumptieprijsindex

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE. Percentage betrekkingen toe te wijzen. Pourcentage d emplois à attribuer

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

53438 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Art. 2. Artikel 74 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE VOORSTEL VAN ORDONNANTIE PROPOSITION D'ORDONNANCE

20316 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

30548 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

74018 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

OFFICIEUZE COÖRDINATIE VAN: Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juni 2008 betreffende het energieprestatiecertificaat

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

62134 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

21396 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages

65372 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

64360 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ Onze Lieve Vrouw Van Troost. Kroonveldlaan Dendermonde

47398 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

38296 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 20

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Transcriptie:

Bijlage bij accreditatie-certificaat Annexe au certificat d'accréditation Annex to the accreditation certificate Beilage zur Akkreditierungszertifikat 425-INSP EN ISO/IEC 17020:2012 Versie/Version/Fassung 3 Uitgiftedatum / Date d'émission / Issue date / 2018-07-17 Ausgabedatum: Geldigheidsdatum / Date limite de validité / Validity date / Gültigkeitsdatum: 2019-01-28 Nicole Meurée-Vanlaethem Voorzitster van het Accreditatiebureau La Présidente du Bureau d'accréditation Chair of the Accreditation Board Vorsitzende des Akkreditierungsbüro De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für: FOD ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Vooruitgangsstraat, 50 1210 BRUSSEL - BRUXELLES

Activiteitencentra/ Sites d'activités/ Sites of activities/ Standorte mit aktivitäten: Maatschappelijke hoofdzetel Siège social: Administratieve hoofdzetel Siège administratif: Andere kantoren - Autres bureaux: ANTWERPEN MONS NAMUR HASSELT LIEGE GENT FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Vooruitgangsstraat 50 1210 Brussel Koning Albert II laan 16 1000 Brussel Italiëlei 124 2000 Avenue Mélina Mercouri Bloc 10 7000 Mons Route de Louvain-La-Neuve 4 bte 9 (Business Center 1er étage ) 5001 Belgrade Voorstraat 43 3500 Boulevard de la Sauvenière 73-75 4000 Liège G. Crommenlaan 6 bus 901 9050

Personenliften Ascenseurs de personnes Administratieve controle (gelinkt aan technische aspecten) tot en met het overmaken van het keuringsverslag E62310 6-A01. Contrôle administratif (en relation avec les aspects techniques) jusque et y compris la remise du rapport d inspection E62400 6-A01 Wetboek economisch recht, boek IX en XV, veiligheid van producten en diensten. K.B. van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften, zoals gewijzigd bij de K.B. s van 17 maart 2005, 13 mei 2005 en 10 december 2012 E62400 of 62310 5-A01 Code de Droit économique, livres IX et XV, Sécurité des Produits et Services A.R. du 9 mars 2003 relatif à la sécurité des ascenseurs, comme modifié par les A.R. des 17 mars 2005, 13 mai 2005 et 10 décembre 2012 E62400 of 62310 5-A01 Mons Liège Niet-automatische weeginstrumenten/instruments de pesage à fonctionnement non automatique (alle niet-automatische weegwerktuigen zoals gedefinieerd in artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 april 2016 betreffende de nietautomatische weegwerktuigen (alle weegvermogens en alle nauwkeurigheidsklassen)) (tous les instruments de pesage à fonctionnement non-automatique, comme définis à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 avril 2016 relative aux instruments de pesage à fonctionnement non-automatique (toutes les portées et toutes les classes de précision)) Technische controle/contrôle technique (de technische controle zoals bepaald in artikel VIII.52 van het Wetboek van Economisch recht en zoals voorzien in artikel 20 van het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke inwerkingtreding van de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, meetstandaarden en meetwerktuigen, en tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van hoofdstuk II van deze wet, over de meetwerktuigen.) (le contrôle technique comme défini à l'article VIII,52 du Code de Dorit économique et comme prévu à l'article 20 de l'arrêté royal du 20 décembre 1972 portant mise en vigueur partielle de la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure et fixant des modalités d'application du chapitre II de cette loi, relatif aux instruments de mesure.) Controles op technisch vlak tot opsporing van vaststelling van inbreuken op de bepalingen van het Wetboek van Economisch recht Contrôles au niveau technique pour la recherche de constatations d'infractions aux dispositions du Code de droit économique -het Wetboek economisch recht; -het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke inwerkingtreding van de -het koninklijk besluit van 12 april 2016 betreffende de niet-automatische weegwerktuigen; -het koninklijk besluit van 22 november 2013 tot gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn 2011/17/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 en opheffing van diverse koninklijke besluiten betreffende metrologie -volgende documenten uit het kwaliteitssysteem: E63400/E63500 5-B04, B05, B02 en B32 -EN 45501 Les méthodes à suivre sont décrites dans: - le Code de Droit économique; cette loi, relatif aux instruments de mesure; - l'arrêté royal du 12 avril 2016 relative aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique; - l'arrêté royal du 22 novembre 2013 transposant partiellement la Directive 2011/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 et abrogeant divers arrêtés royaux relatifs à la métrologie; - les documents suivants du système qualité: E63400/E63500 5-B04, B05, B02 et B32; - EN 45501. Bijlage/Annexe/Annex/Beilage BELAC 425-INSP V. 3-3/5

Niet-automatische weeginstrumenten (weegbruggen)/instruments de pesage à fonctionnement non automatique (ponts à peser) Toezicht/Surveillance De te volgen methoden worden beschreven in/les méthodes à suivre sont décrites dans: : - procedure/procédure E63400/500 5-B40 - documenten/documents E63400/500 6-B40 Automatische weeginstrumenten/instruments de pesage à fonctionnement automatique (alle automatische weegwerktuigen zoals gedefinieerd in artikel 3 van het koninklijk besluit van 15 april 2016 betreffende meetinstrumenten) (tous les isntruments de pesage à fonctionnement automatique comme définis à l'article 3 de l'arrêté royal du 15 avril 2016 relatif aux instruments de mesure) Herijk (zoals bepaald in artikel VIII.50 van het Wetboek van Economisch recht) Vérification périodique (comme prévu à l'article VIII.50 du Code de Droit économique) Technische controle (zoals bepaald in artikel VIII.52 van het Wetboek van Economisch recht en zoals voorzien in artikel 20 van het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke inwerkingtreding van de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, meetstandaarden en meetwerktuigen, en tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van hoofdstuk II van deze wet, over de meetwerktuigen) Contrôle technique (comme prévu à l'article VIII.52 du Code de Droit économique et comme prévu à l'article 20 de l'arrêté royal du 20 décembre 1972 portant mise en vigueur partielle de la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure et fixant des modalités d'application du chapitre II de cette loi, relatif aux instruments de mesure) Controles op technisch vlak tot opsporing van vaststelling van inbreuken op de bepalingen van het Wetboek van Economisch recht. Contrôles au niveau technique à la recherche de constatations d'infractions aux dispositions du Code de Droit économique. -het Wetboek economisch recht; -het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke inwerkingtreding van de -het koninklijk besluit van 28 september 2010 betreffende de automatische weegwerktuigen -het koninklijk besluit van 15 april 2016 betreffende meetinstrumenten -volgende documenten uit het kwaliteitssysteem: E63400/E63500 5- B01, B04, B05, B10, B11, B12, B13, B14, B15, B16, B17 en B18. Les méthodes à suivre sont décrites dans: - le Code de Droit économique; cette loi, relatif aux instruments de mesure; - l'arrêté royal du 28 septembre 2010 relatif aux instruments de pesage à fonctionnement automatique - l'arrêté royal du 15 avril 2016 relatif aux instruments de mesure - les documents suivants du système qualité: E63400/E63500 5B-01, B04, B05, B10, B11, B12, B13, B14, B15, B16, B17 et B18. Bijlage/Annexe/Annex/Beilage BELAC 425-INSP V. 3-4/5

Brandstofpompen en AdBlue pompen (niet LPG)/pompes routières (pas LPG) De meetinstallaties voor andere vloeistoffen dan water van de nauwkeurigheidsklasse 0,5 zoals gedefinieerd in bijlage VII van het koninklijk besluit van 15 april 2016 betreffende hoofdstuk II van deze wet, over de meetwerktuigen) meetinstrumenten of onderworpen aan het Contrôle technique koninklijk besluit van 6 april 1979 betreffende (le contrôle technique comme défini à l'article VIII,52 du Code de Dorit meetinstallaties en gedeeltelijke économique et comme prévu à l'article 20 de l'arrêté royal du 20 décembre meetinstallaties voor andere vloeistoffen dan 1972 portant mise en vigueur partielle de la loi du 16 juin 1970 sur les unités, water étalons et instruments de mesure et fixant des modalités d'application du chapitre II de cette loi, relatif aux instruments de mesure.) Les ensembles de mesurage pour les liquides autres que l'eau de la classe de précision 0,5 comme défini dans l'annexe VII de l'arrêté royal du 15 avril 2016 relatif aux instruments de mesure ou soumis à l'arrêté royal du 6 avril 1979 relatif aux ensembles et sous-ensembles de mesurage de liquides autres que l'eau Technische controle (de technische controle zoals bepaald in artikel VIII.52 van het Wetboek van Economisch recht en zoals voorzien in artikel 20 van het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke inwerkingtreding van de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, meetstandaarden en meetwerktuigen, en tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van - het Wetboek economisch recht; - het koninklijk besluit van 26 september 2013 betreffende de herijk van meetinstallaties voor andere vloeistoffen dan water; - het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke inwerkingtreding van de - volgende documenten uit het kwaliteitssysteem: E63400/E63500 5-E14. Les méthodes à suivre sont décrites dans : - le Code de Droit économique ; - l'arrêté royal du 26 septembre 2013 relatif à la vérification périodique des ensembles de mesurage de liquides autres que l'eau ; cette loi, relatif aux instruments de mesure ; - les documents suivants du système qualité: E63400/E63500 5-E14. Uitbating speelterreinen / Exploitation aires de jeux Administratieve controle (gelinkt aan technische aspecten) tot en met het overmaken van het keuringsverslag E62310 6-B01 Contrôle administratif (lié à des aspects techniques) Jusque et y compris la remise du rapport d'inspection E62400 6-B01 Wetboek economisch recht, boek IX en XV, veiligheid van producten en diensten. K.B. van 21 maart 2001 betreffende uitbating van speelterreinen Code de Droit économique, livres IX et XV, Sécurité des Produits et Services A.R. du 21 mars 2001 relatif à l'exploitation des aires de jeux Mons Liège E62400 of 62310 5-B01 Bijlage/Annexe/Annex/Beilage BELAC 425-INSP V. 3-5/5