Joybee GP3 Mini-projector Gebruikershandleidin



Vergelijkbare documenten
Joybee GP2 Miniprojector Gebruikershandleiding

GP10 Ultra Lite LED Projector Gebruikershandleiding

GP30 Ultra Lite LED Projector Gebruikershandleiding

GP10 Ultra Lite LED Projector Gebruikershandleiding

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

MP615P/MP625P Digital Projector Gebruikershandleiding

MW712 Digital Projector Gebruikershandleiding

MX813ST Digital Projector Gebruikershandleiding

GEBRUIKERSHANDLEIDING

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

W600 Digital Projector Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

MP782 ST Digital Projector Gebruikershandleiding

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning,

MP612/MP612c/MP622/MP622c Digitale projector Mainstream Series Gebruikershandleiding

Handleiding MP Soundblaster

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nederlands. BT-02N Gebruikershandleiding

Inhoud. Inleiding...3 Kenmerken van de projector...3 Inhoud van de verpakking...4 Buitenkant van de projector...5 Bedieningselementen en functies...

MultiSport DV609 Nederlands

Nederlands Hoofdstuk 1: Inleiding TVGo A31 TVGo A Inhoud van de verpakking

Gebruiksaanwijzing GPS car cam

2015 Multizijn V.O.F 1

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

AR280P Clockradio handleiding

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo

MX750/MP780 ST Digitale projector Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Inhoud

MP780 ST+/MW860USTi Digital Projector Gebruikershandleiding

NEDERLANDSE INSTRUCTIES

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

Digital Projector MW870UST. Gebruikershandleiding

CALLIUM LED-2 MINI BEAMER HANDLEIDING

Sonar LED Bluetooth Luidspreker

XEMIO-200 HANDLEIDING

RECORDING PEN GEBRUIKSAANWIJZING

Wij beschermen mensen

10 digitale fotolijst PL-DPF 1004B

Handleiding LifeGuard

Leather keyboard case for Ipad Air 2

Draadloze Muziekontvanger

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

HD-CVI Verkorte handleiding

Gebruikershandleiding. Inductie Lader

Voedingsbank mah

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

HANDLEIDING ICR-232 WEKKERRADIO

U heeft zowel een icast Zender als een icast Ontvanger nodig om een compleet SoundCast icast systeem te vormen!

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

Gebruikershandleiding. 2GB Auto MP3 Speler Met FM zender

USB Tablet. Installatiegids

MP724/MP727/MP735 Digital Projector Gebruikershandleiding

Handleiding DPF1001 WAARSCHUWING:

MX661 Digital Projector Gebruikershandleiding

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning,

Bee-Bot Oplaadbare, kindvriendelijk, programmeerbare vloerrobot

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Video Intercom Systeem

Installatiehandleiding. LCD-kleurenbeeldscherm

Packard Bell Easy Repair

Digital Projector MX766/MW767/MX822ST. Gebruikershandleiding

Bediening van de Memory Stick-speler

Action Cam FullHD 1080P Wifi Action Cam FullHD 1080p. Handleiding HANDLEIDING 1

GEBRUIKERSHANDLEIDING

UW COMPUTER UPGRADEN

2. Monitor schermweergave

DASH CAM, HD Handleiding

LED. Aan/uitschakelaar. Volume Omhoog. Start/Stop. Volgende Track. Volume Omlaag. Vorige Track. USB Poort

Handleiding. Versie 2.0

Plantronics Calisto II -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding 56-K61L-23004

Download de WAE Music app

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Voor je aan de installatie van je decoder begint

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

MP611/MP611c Digitale projector Mainstream Series Gebruikershandleiding

UW COMPUTER UPGRADEN

DUO OPLADER JDC0010 HANDLEIDING

Electronische loep "One"

DF Digitale fotolijst Handleiding

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening

Contents Contents... 1 Algemene mededelingen... 2 Disclaimer... 2 Inhoud van de verpakking HDMI TV dongel... 3 Bluetooth Mini Keyboard...

Innovative Growing Solutions. Datalogger DL-1. software-versie: 1.xx. Uitgifte datum: HANDLEIDING

Point of view HDMI Smart TV dongel Mini RF Keyboard

MX768/MW769 Digital Projector Gebruikershandleiding

Nl_Rhomba CLE.fm Page 29 Wednesday, January 7, :02 PM. Nederlands Overzicht (zie afbeelding op buitenblad)

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

Bestnr AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch

Veelgestelde vragen:

GEBRUIKERSHANDLEIDING CDC300

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN

EW3590/3591/3592 Bluetooth hoofdtelefoon met microfoon

Transcriptie:

Joybee GP3 Mini-projector Gebruikershandleidin

Inhoudsopgave Belangrijke veiligheidsinstructies... 3 Inleiding... 7 Kenmerken van de projector...7 Inhoud van de verpakking...8 Buitenkant van de projector...10 Bedieningselementen en functies...11 De projector positioneren... 18 De gewenste beeldgrootte van de projectie instellen...18 Aansluitingen... 20 De voeding aansluiten...20 Een computer aansluiten...25 Videobronapparaten aansluiten...27 Een HDMI-bronapparaat aansluiten...28 Een Component video-bronapparaat aansluiten...29 Een composiet videoapparaat aansluiten...30 Een iphone of ipod aansluiten...31 Een externe luidspreker aansluiten...32 Een draadloze dongle aansluiten...32 Een extern opslagapparaat aansluiten 33 Geluid via de projector weergeven...35 Bediening... 36 De projector opstarten...36 Schakelen tussen ingangssignalen...36 Het geprojecteerde beeld aanpassen.37 Het beeld verbergen...39 De projector beveiligen...39 De beeldverhouding selecteren...41 Het beeld optimaliseren...42 Gebruik op grote hoogte...44 Het geluid aanpassen...45 Firmwareupgrade... 47 Het weergavemenu van de projector aanpassen... 47 Bestanden afspelen met iphone/ipod. 48 Pop-up menu's van iphone/ipod gebruiken... 56 Afbeeldingen weergeven met pc en video-bronapparaten... 59 PC/Video pop-upmenu's gebruiken... 60 Bestanden weergeven vanaf intern geheugen, USB-stick en SD-kaart... 63 USB-streaming gebruiken... 72 Draadloos streaming gebruiken... 74 Instellingen-menu... 83 De projector uitschakelen... 91 Onderhoud... 92 Onderhoud van de projector... 92 Problemen oplossen.. 94 Specificaties... 95 Projectorspecificaties... 95 Afmetingen... 97 Timingtabel... 97 Ondersteunde timing voor HDMI-ingang... 98 Informatie over garantie en auteursrechten... 100 2 Inhoudsopgave

Belangrijke veiligheidsinstructies Uw projector is ontwikkeld en getest volgens de nieuwste veiligheidsnormen voor ITapparatuur. Voor een veilig gebruik van dit product dient u echter de instructies in deze handleiding en op het product nauwkeurig op te volgen. Veiligheidsinstructies 1. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de projector gebruikt. Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik. 2. Kijk tijdens het gebruik niet direct in de lens van de projector. De sterke lichtstraal kan uw ogen beschadigen. 4. In sommige landen is de lijnspanning NIET stabiel. Deze projector is ontworpen om veilig te werken een voedingsspanning van 19 gelijkstroom, maar het apparaat kan uitvallen wanneer zich een stroomstoring of een spanningspiek van ±10 V voordoet. In gebieden waar de netspanning kan schommelen of uitvallen, is het raadzaam de projector aan te sluiten op een spanningsstabilisator, piekbeveiliging of UPS-systeem (Uninterruptible Power Supply). 3. Laat reparatie- of onderhoudswerkzaamheden over aan een bevoegd technicus. 5. Plaats geen voorwerpen voor de projectielens als de projector wordt gebruikt. Deze voorwerpen kunnen oververhitten of vervormen of kunnen zelfs brand veroorzaken. Belangrijke veiligheidsinstructies 3

Veiligheidsinstructies (vervolg) 6. Vervang elektronische onderdelen uitsluitend als de projector niet op het lichtnet is aangesloten. 7. Plaats dit product niet op een onstabiel wagentje, een onstabiele standaard of een wankele tafel. Het product kan vallen en ernstig worden beschadigd. 9. Wanneer u de projector gebruikt, is het mogelijk dat u warme lucht en een bepaalde geur opmerkt bij het ventilatierooster. Dit is een normaal verschijnsel en geen defect. 10. Plaats de projector niet in de volgende omgevingen. - Slecht geventileerde of ingesloten ruimtes. Zorg dat de projector minstens 50 cm van de muur staat en zorg voor voldoende ruimte voor de luchtstroom rondom de projector. - Plaatsen waar de temperatuur extreem hoog kan oplopen, zoals in een auto met gesloten ramen. - Erg vochtige, stoffige of rokerige plaatsen die optische componenten mogelijk aantasten. Dit verkort de levensduur van de projector en verdonkert het beeld. 8. Probeer deze projector niet zelf te demonteren. De onderdelen in het apparaat staan onder hoge spanning die levensgevaarlijk is als u ze aanraakt. Laat reparaties uitsluitend over aan gekwalificeerde professionele reparateurs. 4 Belangrijke veiligheidsinstructies

Veiligheidsinstructies (vervolg) - Plaatsen in de buurt van een brandalarm - Plaatsen met een omgevingstemperatuur van meer dan 40 C / 104 F - Plaatsen die hoger liggen dan 3000 m (10000 voet). 13. Plaats de projector niet verticaal. De projector kan dan vallen en letsel veroorzaken of beschadigd raken. 3.000 m (10.000 voet) 0 m (0 voet) 11. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. - Plaats deze projector niet op een deken, beddengoed of op een ander zacht oppervlak. - Bedek deze projector niet met een doek of met andere voorwerpen. - Plaats geen ontvlambare stoffen in de buurt van de projector. 14. Ga niet op projector staan of leg er geen voorwerpen op. Dit kan niet alleen schade aan de projector veroorzaken, maar kan ook leiden tot ongevallen en mogelijk letsel. Als de ventilatieopeningen ernstig wordt gehinderd, kan er door oververhitting in de projector brand ontstaan. 12. Plaats de projector tijdens gebruik altijd op een vlak, horizontaal oppervlak. 15. Plaats geen vloeistoffen in de buurt van of op de projector. Als er vloeistof in de projector wordt gemorst, werkt deze mogelijk niet meer. Als de projector nat wordt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en de projector laten controleren door een BenQ-onderhoudstechnicus. Belangrijke veiligheidsinstructies 5

Veiligheidsinstructies (vervolg) 16. Voorzorgsmaatregelen bij het behandelen van de batterij. - Gebruik geen batterij die niet is goedgekeurd. Deze kan ontploffen. Alleen door BenQ goedgekeurde batterijen mogen voor dit product worden gebruikt. - Pas geen kracht toe op de batterij en probeer niet om een gat in de batterij te maken. - Verwarm de batterij niet en bewaar hem niet op een plek met een hoge temperatuur, zoals in de zomer in een auto. - Laat de batterij niet in direct zonlicht achter. - Laat de batterij niet nat worden. - Laat uw kind of huisdier niet op de batterij zuigen of deze in de mond houden. - Raak de oplaadaansluiting van de batterij nooit met een metalen voorwerp aan. 6 Belangrijke veiligheidsinstructies

Inleiding Kenmerken van de projector De projector combineert krachtige optische projectiemogelijkheden met een gebruikersvriendelijk ontwerp dat betrouwbaarheid en gebruiksgemak garandeert. De projector heeft de volgende kenmerken. Geavanceerde LED-lichtbron Lang meegaande LEDs zorgen voor een langere levensduur dan traditionele lampen. Optische engine met DLP technologie WXGA-resolutie en een helder beeld. Verschillende nuttige functies Ondersteunt de iphone/ipod-speler, multimediaspeler, document viewer, intern geheugen, SD-kaart, USB-stick, USB-scherm, en optioneel een verwisselbare en herlaadbare batterij, Pc-scherm en Stream to me. Eenvoudig draagbaar De projector is klein en licht waardoor hij geschikt is voor zakenreizen en ontspanning. U kunt overal documenten, video's en foto's bekijken. Meerdere ingangen Meerdere ingangen, waaronder PC, AV, HDMI, USB en SD-kaart maken veelzijdige aansluitingen met randapparatuur mogelijk. Audio-ingang en uitgang Voorzien van 2 W x 2 luidsprekers met RCA en mini-jack ingangen en telefoonstekker uitgangen. Handige menu-opties Voor alle soorten ingangen wordt een gebruikersvriendelijk menu gebruikt, waardoor de projector eenvoudig in het gebruik is. De schijnbare helderheid van het geprojecteerde beeld zal verschillen afhankelijk van de omgevingsbelichting en de contrast-/helderheidsinstellingen van het geselecteerde ingangssignaal, en is in verhouding met de projectie-afstand. De helderheid van de lamp neemt na verloop van tijd af en kan verschillen volgens de specificaties van de fabrikant. Dit is normaal. Inleiding 7

Inhoud van de verpakking Pak alles voorzichtig uit en controleer of u alle onderstaande items hebt. Wanneer één of meerdere van deze items ontbreken, dient u contact op te nemen met de leverancier. Standaardaccessoires De meegeleverde accessoires zijn geschikt voor uw regio, maar verschillen mogelijk van de afbeeldingen. *De garantiekaart wordt slechts in bepaalde specifieke regio s geleverd. Raadpleeg uw verkoper voor gedetailleerde informatie. Kap voor projector en dock Voedingskabel Multi-invoerkabel Netstroomadapter Joybee GP3 Mini Projector User Manual Veiligheidshandleiding Snelgids CD met gebruikershandleiding Garantiekaart* Trek het kaartje weg voordat u de afstandsbediening gebruikt. Draagtas Afstandsbedienin g met batterij mini HDMI-adapter Draadloze dongle 8 Inleiding

Optionele accessoires Batterij Inleiding 9

Buitenkant van de projector 1. 2. Voorkant/bovenkant 3. 4. 1 2 4 3 6 7 5 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Achter/onderkant 9 10 11 12 8 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 13 14 iphone/ipod-dockingstation Extern bedieningspaneel (Zie"Projector" op pagina 11 voor details.) Ventilator (warme lucht uit) IR-sensor vooraan voor afstandsbediening Ingebouwde luidsprekers Focusring Projectielens SD-kaartsleuf Type A USB-aansluiting (voor USBstick/Wi-Fi dongle) mini-b USB-aansluiting Multi-invoerkabel RGB (PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)/composiet video/ audio signaalingang (L/R) Mini HDMI-ingang Statiefmoer Instelvoet Audio-ingang Audio uitgang (voor ipod-dock/ intern geheugen/sd-kaart/usbstick/multi-invoerkabel RCA audio in) Ingang wisselstroomadapter Batterijvergrendeling 15 16 17 18 Blokkeer de ventilatie-openingen niet. Blokkeren van de ventilatie-openingen kan de projector oververhitten waardoor storingen optreden. 10 Inleiding

Bedieningselementen en functies 1 Projector 2 8 3 4 9 5 1. II Voeding Hiermee zet u de projector stand-by of schakelt u deze in. Zie "De projector opstarten" op pagina 36 en "De projector uitschakelen" op pagina 91 voor details. 2. Linker toets Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Naar links navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals helderheid, contrast...) Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USB-stick) - Vorig video- of audiobestand afspelen. - Houd deze knop aangetikt om video of audio terug te spoelen. 6 7 3. OK/Blank Kort indrukken: - Bevestigt een geselecteerde functie als een menu is weergegeven. - Speelt video, muziek, diavoorstelling af of pauzeert deze. (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USBstick) Lang indrukken (3 seconden): Wisselt het lege scherm. 4. Menu Activeert het Pop-up instellingenmenu. 5. Toets Omlaag/volume verminderen Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Omlaag navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals handmatige keystone...) Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USBstick) - Pas het volumeniveau aan. 6. Toets Omhoog/Volume versterken Als het OSD (On-Screen Display) menu getoond wordt: - Omhoog navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals handmatige keystone...) Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USBstick) - Versterkt het volumeniveau. Inleiding 11

7. Beginpagina Keert direct terug naar het beginscherm vanaf een lager OSD-niveau. Sluit toepassing/pop-up-bericht af en keert direct terug naar het beginscherm. 8. Rechter toets Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Naar rechts navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals helderheid, contrast...) Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USB-stick) - Volgend video- of audiobestand afspelen. - Houd deze knop aangetikt om video of audio snel vooruit te spoelen. 9. Terug Hiermee gaat u terug naar het vorige OSD-menu en slaat u de menu-instellingen op. 12 Inleiding

Afstandsbediening 4. Linker toets 1 2 7 8 Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Naar links navigeren naar de gewenste menu-opties. 3 - Aanpassingen maken (zoals helderheid, 9 contrast...) 4 10 Als het On-Screen Display (OSD) menu 5 is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing 6 11 12 op SD-kaart, intern geheugen en USBstick) - Vorig video- of audiobestand afspelen. - Houd deze knop aangetikt om video of audio terug te spoelen. 5. Toets Omlaag/volume verminderen 1. II VOEDING Hiermee zet u de projector stand-by of schakelt u deze in. Zie "De projector opstarten" op pagina 36 en "De projector uitschakelen" op pagina 91 voor details. Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Omlaag navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals handmatige keystone...) Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USBstick) 2. Blank Leeg scherm in- of uitschakelen. Zie "Het - Pas het volumeniveau aan. beeld verbergen" op pagina 39 voor details. 6. Menu Activeert het Pop-up instellingenmenu. 3. Toets Omhoog/Volume versterken Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Omhoog navigeren naar de gewenste menu-opties. 7. Geluid in-/uitschakelen Schakelt het geluid in of uit tijdens afspelen van video of muziek. (Alleen van toepassing op SD-kaart, USB-stick, intern geheugen, iphone en ipod) - Aanpassingen maken (zoals handmatige keystone...) Zie "Keystone corrigeren" op pagina 38 voor details. Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USB-stick) - Versterkt het volumeniveau. 8. Auto Hiermee worden automatisch de beste beeldtimings bepaald voor het weergegeven computerbeeld. Zie "Het beeld automatisch aanpassen" op pagina 37 voor details. Inleiding 13

9. OK Bevestigt een geselecteerde functie als een menu is weergegeven. Speelt video, muziek, diavoorstelling af of pauzeert deze. (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USB-stick) 10. Rechter toets Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Naar rechts navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals helderheid, contrast...) Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USB-stick) - Volgend video- of audiobestand afspelen. - Houd deze knop aangetikt om video of audio snel vooruit te spoelen. 11. Beginpagina Keert direct terug naar het beginscherm vanaf een lager OSD-niveau. Sluit toepassing/pop-up-bericht af en keert direct terug naar het beginscherm. 12. Terug Keert terug naar het hooste OSD-niveau. Sluit het pop-up instellingenmenu van OSD. Verlaat de huidige toepassing van OSD. 14 Inleiding

1 2 3 4 iphone/ipod Afstandsbediening voor iphone of ipod is niet alleen actief in de ingeschakelde modus maar ook in de stand-by modus waarin GP3 als docking-luidspreker fungeert. 1. Toets Menu/terug <Projector in inschakelmodus> Ga terug naar het bovenste niveau van video's of muziekbrowser. <Projector in stand-bymodus> PRJ fungeert als docking-luidspreker: i. Wisselen tussen submenu binnen het menu "Muziek" of "Video's" in het beginscherm van iphone/ipod. ii. Terugkeren naar het hoogste niveau van elk submenu binnen het menu "Muziek" of "Video's" in het beginscherm van iphone/ipod. 2. Knop OK <Projector in inschakelmodus> Indrukken om te bevestigen en een video of muziek af te spelen. <Projector in stand-bymodus> Indrukken om te bevestigen en afspelen te starten van geselecteerd video of muziek in de bestandenlijst van het menu "Muziek" of "Video's" in het beginscherm van iphone/ipod. 5 6 4 7 3. Toets Omlaag <Projector in inschakelmodus> Indrukken om omlaag te bladeren om een video of muziek in de filebrowser te selecteren. <Projector in stand-bymodus> PRJ fungeert als docking-luidspreker: Indrukken om omlaag te bladeren en video of muziek te selecteren in de bestandenlijst van het menu "Muziek" of "Video's" in het beginscherm van iphone/ ipod. 4. Toetsen Vorige/Volgende <Projector in inschakelmodus> i. Tijdens projectie van video - Indrukken om door te gaan naar het begin van de huidige/volgende video. - Ingedrukt houden om de huidige video of muziek terug of snel vooruit te spoelen. ii. Tijdens afspelen van muziek in "ipod"-menu: - Indrukken om door te gaan naar het begin van het huidige/volgende nummer. - Ingedrukt houden om het huidige nummer terug of snel vooruit te spoelen. <Projector in stand-bymodus> Projector fungeert als docking luidspreker./tijdens afspelen muziek: i. Indrukken om door te gaan naar het begin van het huidige/volgende nummer. ii. Ingedrukt houden om het huidige nummer terug of snel vooruit te spoelen. Tijdens projectie van video of afspelen van muziek in "ipod"-menu: i. Indrukken om door te gaan naar het begin van het huidige/volgende nummer. ii. Ingedrukt houden om het huidige nummer terug of snel vooruit te spoelen. Inleiding 15

5. Toets omhoog <Projector in inschakelmodus> Indrukken om omhoog te bladeren om een video of muziek in de filebrowser te selecteren. <Projector in stand-bymodus> PRJ fungeert als docking-luidspreker: Indrukken om omlaag te bladeren en video of muziek te selecteren in de bestandenlijst van het menu "Muziek" of "Video's" in het beginscherm van iphone/ipod. 6. Toetsen Volume hoger/lager Indrukken om het volume van iphone/ipod aan te passen. 7. Toets Afspelen/Pauze <Projector in inschakelmodus> i. In iphone/ipod beginscherm of tijdens afspelen van muziek in menu "Muziek" indrukken om de muziek direct af te spelen of te onderbreken. ii. Tijdens projectie video indrukken om een "Video" af te spelen/te onderbreken. <Projector in stand-bymodus> Projector fungeert als docking-luidspreker: In iphone/ipod beginscherm of tijdens afspelen van muziek in menu "Muziek" indrukken om de muziek direct af te spelen of te onderbreken. 16 Inleiding

Bereik van de afstandsbediening De IR-sensor (infrarood) van de afstandsbediening bevindt zich op de voorkant van de projector. Houd de afstandsbediening in een hoek van maximaal 15 graden ten opzichte van de IR-sensor van de afstandsbediening op de projector voor een correcte werking. De afstand tussen de afstandsbediening en de sensor mag niet meer dan 7 meter (~23 voet) bedragen. Zorg dat niets de infraroodstraal tussen de afstandsbediening en de IR-sensoren op de projector blokkeert. De batterij van de afstandsbediening vervangen 1. Verwijder de batterijhouder. Volg de geïllustreerde instructies. Houd de vergrendelarm ingedrukt terwijl u de batterijhouder verwijdert. 2. Plaats de nieuwe batterij in de houder. De positieve pool van de batterij moet naar buiten wijzen. 3. Duw de houder in de afstandsbediening. Vermijd hoge temperaturen en vochtigheid. Ongeveer 15º De batterij kan beschadigd raken als u deze niet correct vervangt. Vervang batterijen alleen door hetzelfde type of een soortgelijk type batterijen, zoals door de fabrikant aanbevolen. Gooi lege batterijen weg overeenkomstig de instructies van de fabrikant. Gooi een batterij nooit in vuur. De batterij kan in dat geval ontploffen. Verwijder de batterij als deze leeg is of als u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt. Zo voorkomt u dat de afstandsbediening beschadigd raakt door mogelijke lekkage van de batterij. Inleiding 17

De projector positioneren De gewenste beeldgrootte van de projectie instellen De afstand van de lens van de projector tot het scherm, de zoominstelling (indien beschikbaar) en het videoformaat zijn allemaal factoren die de grootte van het geprojecteerde beeld bepalen. 16:10 is the eigen beeldverhouding van de projector. 4:3-beeld in een weergavegebied met de verhouding 16:10 16:10-beeld aangepast aan een 4:3-beeldvlak Plaats de projector altijd op een stabiel, niet hellend oppervlak (bijvoorbeeld op een tafel) en in een loodrechte positie (90 ) ten opzichte van het midden van het scherm. Zo voorkomt u beeldvervorming die wordt veroorzaakt door de projectiehoek (of wanneer u op oppervlakken met hoeken projecteert). De hedendaagse digitale projectoren projecteren niet recht vooruit zoals oudere modellen met spoelen. Ze projecteren het beeld in een hoek net boven het horizontale vlak van de projector. Op deze manier kan de gebruiker de projector gewoon op een tafel plaatsen en worden de beelden zodanig op het scherm geprojecteerd dat de onderste rand van het scherm net boven de tafelrand komt (zodat iedereen in de kamer het scherm goed kan zien). Op het schema op pagina 19 ziet u dat dit type projectie de onderste rand van het geprojecteerde beeld verticaal verschuift ten opzichte van het horizontale vlak van de projector. Als de projector verder van het scherm staat, wordt het geprojecteerde beeld groter. Ook de verticale verschuiving verhoogt verhoudingsgewijs. Wanneer u de positie van het scherm en de projector bepaalt, dient u rekening te houden met de grootte van het geprojecteerde beeld en met de afmeting van de verticale verschuiving. Deze zijn beide in verhouding met de projectie-afstand. BenQ heeft een tabel voorzien met beeldschermformaten om u te helpen bij het bepalen van de ideale locatie voor uw projector. Zie "Projectie-afmetingen" op pagina 19 afhankelijk van de projector die u gebruikt. U dient rekening te houden met de loodrechte horizontale afstand tot het midden van het scherm (projectieafstand) en met de verticale verschuivingshoogte van de projector ten opzichte van de horizontale rand van het scherm (verschuiving). 18 De projector positioneren

Projectie-afmetingen Zie "Afmetingen" op pagina 97 voor de lensmiddenafmetingen van deze projector voordat u de geschikte positie berekent. 1280:800 schermdiagonaal Scherm Midden van de lens Projectieafstand 1280:800 schermdiagonaal Aanbevolen projectieafstand tot scherm in mm voet inch mm Gemiddeld 2,00 24 610 621 3,33 40 1016 1034 4,67 56 1422 1448 6,00 72 1829 1862 6,66 80 2032 2069 Alle maten zijn bij benadering en kunnen afwijken van de feitelijke grootte. BenQ beveelt bij een permanente plaatsing van de projector aan om de projectiegrootte en -afstand eerst ter plaatse met de projector fysiek te testen, zodat u rekening kunt houden met de optische eigenschappen van deze projector. Hierdoor kunt u de precieze bevestigingspositie bepalen die het meest geschikt is voor uw specifieke locatie. De projector positioneren 19

Aansluitingen Niet alle kabels die in de onderstaande aansluitingen zijn weergegeven, zijn bij de projector geleverd (zie "Inhoud van de verpakking" op pagina 8). Deze kabels zijn verkrijgbaar bij elektronicawinkels. De voeding aansluiten De meegeleverde wisselstroomadapter of een optionele herlaadbare lithium-ion batterij gebruiken. De projector moet worden gebruikt met de meegeleverde voedingsadapter. Schade die wordt veroorzaakt door gebruik van een verkeerde voedingsadapter valt niet onder de garantie. De voedingsadapter gebruiken 1. Steek de stekker van de voedingsadapter in de aansluiting DC IN. 2. Steek het juiste einde van het snoer in de voedingsadapter. 3. Steek de stekker aan de andere kant van het snoer in een stopcontact. Controleer of de voedings-led indicator op de projector oranje oplicht bij gebruik van de voedingsadapter. 3 2 1 De optionele batterij gebruiken De projector moet worden gebruikt met de opgegeven herlaadbare lithium-ion batterij. Laad de batterij voordat de projector voor de eerste keer wordt gebruikt. De projector gebruiken om de batterij op te laden. U kunt de projector ook gebruiken voor het opladen van de batterij. Schakel de projector uit voordat u de batterij aansluit. De batterij opladen Als u de batterij gebruikt, moet u de voorzorgsmaatregelen volgen. 1. Schuif de batterijvergrendeling naar de open kant. WAARSCHUWING: EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ DOOR EEN VERKEERD TYPE WORDT VERVANGEN. GOOI DE LEGE BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES. 20 Aansluitingen

2. Plaats de projector op de batterij. Als de capaciteit van de batterij tussen 10 % en 100 % ligt, schakelt de LED-indicator van de batterij uit. Als de capaciteit lager is dan 10 % knippert de LED-indicator voor de batterij rood en schakelt het systeem zichzelf uit. 3. Plaats de batterij voorzichtig tot hij op zijn plaats klikt. 3 2 1 4. Steek de stekker van de voedingsadapter in de aansluiting DC IN. 5. Steek het juiste einde van het snoer in de voedingsadapter. 6. Steek de stekker aan de andere kant van het snoer in een stopcontact. De LEDindicator voor de batterij knippert oranje als het laden begint en en wordt continu oranje als het laden voltooid is. De batterij verwijderen Verschuif de schakelaars van de batterijvergrendeling aan de twee zijkanten om de batterij uit de projector te halen. Aansluitingen 21

Gedrag LED-indicator batterij Batterij + adapter Status Staat Led-kleur Laden Stroom aan / stand-by modus Blauw knipperen Batterij volledig opgeladen Stroom aan / stand-by modus Blauw continu We adviseren om de batterij met de projector verbonden te houden, ook als de projector op een stopcontact is aangesloten. De batterij moet ongeveer 3,5 uur geladen worden als hij volledig ontladen is. Als de batterij is aangesloten, wordt LED-modus in Instellingen ingesteld op Economisch, u kunt een video van elke bron afspelen gedurende ongeveer 2,5 uur op 150AL als de batterij volledig geladen is. (Als u LED-modus in Instellingen instelt op Normaal, wordt de levensduur van de batterij verkort tot ongeveer 1 uur op 300AL.) ECO-modus wordt aangeraden bij langere projectietijden als het apparaat alleen op de batterij gebruikt wordt. De laadtijd en capaciteit van de batterij verschilt afhankelijk van de batterijstatus, de werkomstandigheden en de gebruiksduur. De batterij gebruikt stroom ook als het apparaat niet in gebruik is. Na verloop van tijd loopt de maximale gebruikstijd langzaam terug. De batterij kan ongeveer 300 maal worden opgeladen. De levensduur van de batterij is afhankelijk van de persoonlijke gewoonten van de gebruiker. Aanwijzingen en eisen voor het gebruik van de batterij Aanbevolen gebruik Lees de aanwijzingen voor de batterij en het etiket voordat u hem in gebruik neemt. Gebruik de batterij binnenshuis onder normale omstandigheden, temperatuur: (25±3) C, absolute vochtigheid: 65±20% Tijdens het gebruik moet de batterij uit de buurt gehouden worden van warmte, hoge spanningen en kinderen. Laat de batterij niet vallen. Gebruik de passende lader. Plaats de batterij niet langer dan 24 uur in de lader. Maak geen kortsluiting tussen de contacten. Beschadig of demonteer de batterij niet zelf. Plaats de batterij niet in een vochtige omgeving om gevaar te vermijden. Pak hem niet in geleidend materiaal in om schade te vermijden als gevolg van rechtstreeks contact tussen metaal en batterij. Bewaar de batterij op een droge plek. Werp de gebruikte batterij met zorg weg. Gooi hem niet in vuur of water. Gevaar Het demonteren van batterijen is niet toegestaan De batterij beschikt intern over beveiligde onderdelen en leidingen om gevaar te vermijden. Deze beschermende functie gaat teniet als gevolg van mishandeling, zoals demontage, waardoor hij warm kan worden, rook afgeven, vervormen of verbranden. Batterijen niet kortsluiten Raak de plus- en minus-contacten niet met metaal aan. Bewaar de batterij niet samen met metalen delen tijdens opslag of vervoer. Als de batterij wordt kortgesloten, wordt de stroom versterkt wat schade oplevert en waardoor de batterij opwarmt, rook afgeeft, vervormt of verbrandt. Voorkom dat de batterij opwarmt en verbrandt Opwarmen of verbranden van de batterij lost de isolatie binnen de batterij op waardoor de bescherming wordt opgeheven en de elektrode kan verbranden, oververhitten, rook afgeven of vervormen. 22 Aansluitingen

Voorkom gebruik van de batterij bij een warmtebron Gebruik de batterij niet in de buurt van vuur of kachels, of bij een hogere warmte dan 60 C; oveverhitting veroorzaakt interne kortsluiting, warmte, rook, vervorming of brand. De batterij niet in water dompelen Maak de batterij niet nat en dompel hem niet onder, waardoor de interne bescherming opgeheven wordt of wat abnormale chemische reacties oplevert, evenals oververhitting, rook, vervorming of brand. Niet opladen in de buurt van vuur of in het zonlicht Anders beschadigt de interne bescherming of kunnen abnormale chemische reacties ontstaan, evenals oververhitting, rook, vervorming of brand. Gevaar bij het gebruik van niet-opgegeven laders Bij opladen onder abnormale omstandigheden beschadigt de interne bescherming of kunnen abnormale chemische reacties ontstaan, evenals oververhitting, rook, vervorming of brand. Batterij niet beschadigen Voorkom dat het metaal van de batterij beschadigt door slagen of vallen, dit kan evenals oververhitting, rook, vervorming of brand veroorzaken. De batterij niet lassen of solderen Door oververhitting kan de interne isolatie oplossen en kan oververhitting, rook, vervorming of brand ontstaan. Niet laden via het stopcontact of de aansluiting voor de aansteker in de auto. Hoogspanning en versterkte stroom beschadigt de batterij en verkort de levensduur en kan oververhitting, rook, vervorming of brand veroorzaken. Gebruik deze batterij niet voor andere apparatuur Onjuist gebruik beschadigt de batterij en verkort de levensduur en kan oververhitting, rook, vervorming of brand veroorzaken. Raak de batterij niet aan als deze lekt Lekkende elektrolyt veroorzaakt huidongemak. Als het in de ogen terechtkomt, deze niet uitwrijven maar snel uitwassen en voor behandeling naar een ziekenhuis gaan. Waarschuwing Niet samen met andere batterijen gebruiken De batterij kan niet worden gecombineerd met wegwerp- of recycled batterijen. Door de abnormale open ontlading kan dit oververhitting, vervorming, rook of brand veroorzaken. Houd de batterij buiten het bereik van kinderen en voorkom dat ze op hem bijten of hem inslikken. Houd de batterij niet te lang in de lader. Als het opladen te lang duurt, moet u stoppen met laden. Door het abnormale opladen kan de batterij oververhitten, vervormen, roken of branden. Niet in de magnetron of andere apparaten onder druk plaatsen. Haal de batterij uit het apparaat of de lader als hij opwarmt of lekt (of geur afgeeft) en werp hem weg. De slechte batterij kan oververhitten, vervormen, roken of branden. Voorzorgsmaatregelen Melding Voorkom blootstellen van de batterij aan direct zonlicht ter voorkoming van oververhitting, rook, vervorming of brand en om te voorkomen dat de prestaties en levensduur teruglopen. Vrij van statische elektriciteit De batterij bevat een interne bescherming om problemen te voorkomen. Gebruik de batterij niet onder elektrostatische omstandigheden (boven 1000 V) omdat dit de bescherming kan beschadigen waardoor de batterij niet langer werkt en oververhitting, vervorming, rook of brand kunnen ontstaan. Aansluitingen 23

Temperatuurbereik bij ontladen Het aanbevolen temperatuurbereik bij ontladen is 0-60 C; daarbiuten lopen de prestaties en levensduur van de batterij terug. Lees de handleiding voor het gebruik. Oplaadmethode Gebruik de speciale laders met de aanbevolen laadmethode om de batterij te laden. Eerste gebruik Als u de batterij voor het eerst gebruikt, moet u deze niet in het apparaat plaatsen als hij vuil is of geur afgeeft. In dat geval moet u de batterij terugbrengen naar de verkoper. Gebruik door kinderen Als kinderen de batterij gebruiken, dient dit te gebeuren onder toezicht van hun ouders. Voorkom aanraken door kinderen Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Voorkom dat kinderen de batterij uit de lader of de apparatuur halen om er mee te spelen. Voorkom dat lekkende vloeistof de huid of kleding aanraakt. Indien aangeraakt met schoon water wassen om ongemak van de huid te voorkomen Onderzoek Als u de batterij koopt, moet u informeren hoe u contact met de verkoper kunt opnemen zodat u in noodgevallen om hulp kunt vragen. Garantie bij veilig gebruik Als de batterij voor andere apparaten gebruikt wordt, moet u contact opnemen met de fabrikant over het verkrijgen van de beste prestaties; let in elk geval op de maximale stroom, snel opladen en speciale toepassingen. 24 Aansluitingen

Een computer aansluiten De projector heeft een VGA-ingang waarop u IBM - en Macintosh -compatibele computers kunt aansluiten. Als u verbinding maakt met oudere Macintosh-computers, hebt u een Mac-adapter nodig. De projector aansluiten op een laptop of desktopcomputer: Een VGA-kabel gebruiken 1. Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde multi-invoerkabel aan op de D-Subuitgang van de computer. 2. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de PC/AV-aansluiting van de projector. 3. Als u de projectorluidspreker wilt gebruiken, neemt u een geschikte audiokabel en sluit u het ene uiteinde van de kabel aan op de audio-uitgang van de computer en het andere uiteinde op de audio-ingang van de multi-invoerkabel. Laptop of desktopcomputer Multi-invoerkabel Audiokabel of Bij notebooks worden de externe videopoorten vaak niet ingeschakeld wanneer een projector is aangesloten. Met de toetsencombinatie FN + F3 of FN + CRT/LCD kunt u de externe weergave doorgaans in- of uitschakelen. Zoek op de notebook de functietoets CRT/LCD of de functietoets met een monitorsymbool op de notebook. Druk tegelijk op FN en een van deze toetsen. Raadpleeg de handleiding bij uw notebook voor meer informatie over mogelijke toetsencombinaties. Aansluitingen 25

Een HDMI-kabel gebruiken 1. Neem een HDMI-kabel en sluit het ene uiteinde aan op de HDMI-aansluiting van de computer. 2. Sluit het andere uiteinde van de HDMI-kabel aan op de mini HDMI-aansluiting op de projector. HDMI HDMI Een USB-kabel gebruiken 1. Sluit het uiteinde type A van een USB-kabel aan op de USB-uitgang van de computer. 2. Sluit de mini-b aansluiting van de USB-kabel aan op de USB-DISPLAY-aansluiting van de projector. Als u de projector op een computer aansluit, kunt u het computerbeeld weergeven of bestanden van de computer overzetten naar het interne geheugen van de projector. USB USB 3. Als u USB-scherm kiest, moet u de meldingen op het scherm volgen om eerst het USB-stuurprogramma op de computer te installeren. 4. Als u Bestandsoverdracht via USB kiest, gaat u naar Mijn computer of naar Windows Verkenner om de bestanden van de projector op te halen. De projector verschijnt als een verwisselbare schijf. Breng de bestanden van de computer over naar de projector door ze te verslepen of te kopiëren en plakken. 26 Aansluitingen

De projector van de computer ontkoppelen: i. Klik op in de Windows taakbalk. ii. Klik op het bericht dat verschijnt. iii. Maak de USB-kabel pas los als het bericht meldt dat het veilig is om de hardware te verwijderen. Maak de USB-kabel niet los tijdens het kopiëren van bestanden, omdat dit gegevensverlies of schade aan de projector kan opleveren. De verbinding sluit niet zolang projectorbestanden op de computer geopend zijn. Sluit alle geopende bestanden en probeer het opnieuw. Andere versies van Windows werken op dezelfde wijze. Volg de juiste procedure voor het veilig verwijderen van een USB-apparaat van uw computer voor uw versie van Windows. Videobronapparaten aansluiten U hoeft de projector alleen aan te sluiten op een videobronapparaat met een van de bovenstaande aansluitmethoden. Elk apparaat biedt echter een ander niveau van videokwaliteit. De methode die u kiest zal zeer waarschijnlijk afhangen van de beschikbaarheid van geschikte aansluitingen op de projector en het videobronapparaat zoals hieronder beschreven: Terminalnaam Uiterlijk terminal Beeldkwaliteit Mini HDMI Mini HDMI Best Componentvideo VGA Beter Video Video Goed Als het geselecteerde videobeeld niet wordt weergegeven nadat u de projector hebt ingeschakeld en de juiste videobron hebt geselecteerd, controleert u of het videobronapparaat is ingeschakeld en goed werkt. Controleer ook of de signaalkabels op de juiste manier zijn aangesloten. Aansluitingen 27

Een HDMI-bronapparaat aansluiten De projector biedt een HDMI-ingang voor het aansluiten op een HDMI-bronapparaat, zoals een Blu-Ray speler, een DTV-tuner of een scherm. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ondersteunt niet-gecomprimeerde videogegevensoverdracht tussen compatibele apparaten zoals DTV-tuners, Blu-Ray spelers en schermen via één kabel. Dit biedt een zuivere digitale weergave en luisterervaring. Controleer uw videobronapparaat om vast te stellen of er ongebruikte HDMI-uitgangen beschikbaar zijn: Indien dat het geval is, kunt u doorgaan met deze procedure. Anders dient u een andere uitgang te selecteren waarop u het apparaat kunt aansluiten. De projector aansluiten op een HDMI-bronapparaat: 1. Neem een HDMI-kabel en sluit het ene uiteinde aan op de HDMI-uitgang van het HDMI-bronapparaat. 2. Sluit het andere uiteinde van de HDMI-kabel aan op de mini HDMI-aansluiting van de projector. 2 1 1 2 De HDMI-kabel (in dit voorbeeld getoond) voor het aansluiten van uw video-apparaat wordt standaard niet meegeleverd. De Apple Digital AV Adapter is verkrijgbaar via www.apple.com. 28 Aansluitingen

Een Component video-bronapparaat aansluiten Controleer op het videoapparaat of er ongebruikte componentvideo-uitgangen beschikbaar zijn: Indien dat het geval is, kunt u doorgaan met deze procedure. Anders dient u een andere uitgang te selecteren waarop u het apparaat kunt aansluiten. De projector aansluiten op een Component video-bronapparaat aansluiten: 1. Sluit het uiteinde van de component video-naar-vga-adapterkabel (D-Sub) met de 3 RCA-connectoren op de component video-uitgangen van het videoapparaat aan. Zorg dat de kleuren van de connectoren overeenkomen met die van de uitgangen: groen op groen, blauw op blauw en rood op rood. 2. Sluit het andere uiteinde van de Component Video aan op de VGA-adapterkabel (D- Sub) (met een D-Sub type-verbinding) op de D-Sub-aansluiting van de multiinvoerkabel. 3. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de PC/AV-aansluiting van de projector. 4. Als u de projectorluidspreker wilt gebruiken, neemt u een geschikte audiokabel en sluit u het ene uiteinde van de kabel aan op de audio-uitgang van de videobron en het andere uiteinde op de audio-ingang van de multi-invoerkabel. AV -apparaat Audiokabel of Componentvideo-naar-VGA (of D-sub) adapterkabel Als de audio-uitgang is verbonden met een hoofdtelefoon of externe luidspreker, komt het geluid niet uit de luidspreker van de projector. Als geen video-signalen worden ingevoerd, komt geen geluid uit de luidspreker of audiouitgang. Het geluid kan ook niet worden ingesteld. Aansluitingen 29

Een composiet videoapparaat aansluiten Controleer op het videoapparaat of er ongebruikte composietvideo-uitgangen beschikbaar zijn: Indien dat het geval is, kunt u doorgaan met deze procedure. Anders dient u een andere uitgang te selecteren waarop u het apparaat kunt aansluiten. De projector aansluiten op een composiet videoapparaat: 1. Sluit het ene uiteinde van de videokabel aan op de composiet video-uitgang van het videoapparaat. 2. Sluit het andere einde van de videokabel aan op de video-aansluiting van de multiinvoerkabel. 3. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de PC/AV-aansluiting van de projector. 4. Sluit de multi-invoerkabel aan op de PC/AV-aansluiting van de projector. 5. Als u de projectorluidspreker wilt gebruiken, neemt u een geschikte audiokabel en sluit u het ene uiteinde van de kabel aan op de audio-uitgang van de videobron en het andere uiteinde op de audio-ingang van de multi-invoerkabel. AV -apparaat Multi-invoerkabel Audiokabel Videokabel Alleen als er geen componentvideo-ingang beschikbaar is, gebruikt u een composietvideoaansluiting. Zie "Videobronapparaten aansluiten" op pagina 27 voor details. 30 Aansluitingen

Een iphone of ipod aansluiten De projector aansluiten op een iphone of ipod: 1. Plaats de iphone of ipod in het dock. **De Universal Dock Adapter is verkrijgbaar via www.apple.com Zie "Bestanden afspelen met iphone/ipod" op pagina 48 voor details. Let op dat als de iphone in een beschermende hoes is gevat, dit een slechte aansluiting kan veroorzaken tussen de iphone en de projector. Als u de iphone op de projector aansluit en op het scherm van de iphone verschijnt een foutmelding, moet u de beschermende hoes verwijderen en hem opnieuw aansluiten. (Als gevolg van de slechte aansluiting en pindetectie kunnen opdrachten niet correct worden doorgegeven.) Aansluitingen 31

Een externe luidspreker aansluiten U kunt naar geluid luisteren via een externe luidspreker in plaats van door de in de projector ingebouwde luidsprekers. De projector aansluiten op een externe geluidsbron: 1. Sluit een passende stereokabel aan op de externe luidspreker en op de audio-uitgang van de projector. Als de audiokabel is verbonden met de audio-uitgang, wordt de luidspreker gedempt. Een draadloze dongle aansluiten Met de draadloze dongle kunt u de beelden draadloos projecteren. Steek de USB-stick in de Type A USB-aansluiting en voer enige stappen uit om dit in te stellen. Zie "Draadloos streaming gebruiken" op pagina 74 voor details. Draadloze dongle 32 Aansluitingen

Een extern opslagapparaat aansluiten Een SD-kaart aansluiten Zo sluit u de projector aan op de SD-kaart: 1. Steek een SD-kaart in de SD-kaartsleuf van de projector. SD CARD De maximale geheugencapactiteit die voor een SD(HC)-kaart wordt ondersteund, is 16 GB. (De maximale ondersteunde capaciteit voor extern geheugen is gebaseerd op onze fabriekstest. Uw ervaring kan afwijken, afhankelijk van de fabrikant van het geheugenapparaat.) Mogelijk is de projector niet compatibel met bepaalde SD-kaarten. Een USB-opslagapparaat aansluiten De projector op een USB-opslagapparaat aansluiten: 1. Steek het USB-opslagapparaat in de Type A USB-aansluiting. USB-stick Dit product ondersteunt USB-geheugenapparaten en HDD (harde schijven). Slechts een en alleen de laatste partitie wordt gekoppeld. (De maximale ondersteunde capaciteit voor extern geheugen is gebaseerd op onze fabriekstest. Uw ervaring kan afwijken, afhankelijk van de fabrikant van het geheugenapparaat.) Dit product ondersteunt geen multi-kaart lezers. Dit product werkt niet als het USB-opslagapparaat via een USB-hub is aangesloten. Sommige producten die niet voldoen aan de standaard USB-specificaties werken mogelijk niet goed. Een USB-opslagapparaat met een programma voor automatische herkenning of een eigen stuurprogramma werkt mogelijk niet normaal. Aansluitingen 33

Een USB-opslagapparaat dat alleen een specifiek stuurprogramma gebruikt, wordt mogelijk niet herkend. De herkenningssnelheid voor USB-opslagapparaten kan per apparaat verschillen. Schakel het apparaat niet uit en verwijder geen aangesloten USB-opslagapparaat terwijl dit in gebruik is. Dit kan schade aan het USB-opslagapparaat of aan een opgeslagen bestand opleveren. Gebruik een USB-opslagapparaat dat normale bestanden bevat. Abnormale bestanden kunnen storingen veroorzaken of de bestanden spelen niet af. USB-opslag moet worden geformatteerd als FAT16/FAT32/NTFS. FAT32 en NTFS worden aanbevolen voor HDD (harde schijven). Omdat de gegevens op het USB-opslagapparaat kunnen beschadigen, moet u een back-up maken van belangrijke gegevens om verlies te vermijden. De gebruiker is verantwoordelijk voor het gegevensbeheer. BenQ is niet aansprakelijk voor enig verlies van gegevens. De bestandsboom voor de USB-opslag moet zo eenvoudig mogelijk zijn. Teveel of teveel lagen met mappen verlagen de toegangstijd. Als een extern opslagapparaat niet werkt nadat u het met de projector hebt verbonden, moet u proberen om het op een pc aan te sluiten. Als het nog steeds niet goed werkt, moet u contact opnemen met de onderhoudsdienst of de klantendienst van de fabrikant van het geheugenapparaat. 34 Aansluitingen

Geluid via de projector weergeven U kunt de luidspreker van de projector gebruiken voor uw presentaties en ook aparte versterkte luidsprekers aansluiten op de audio-uitgang van de projector. De onderstaande tabel beschrijft de aansluitmethodes voor verschillende apparaten en waar het geluid vandaan komt. Audio-ingang Apparaat PC/Component video Video De projector kan het geluid weergeven van... Audio-uitgang Audio-ingang (R/L) AUDIO IN Audio-ingang (R/L) AUDIO IN Audio-ingang (R/L) Audio-ingang (R/L) Het gekozen ingangssignaal bepaalt welk geluid door de luidspreker van de projector wordt afgespeeld en welk geluid door de projector wordt afgegeven als de audio-uitgang is aangesloten. Het is niet nodig om de audio-ingang aan te sluiten, omdat de projector geluid kan weergeven van een HDMI-, extern geheugen of iphone/ipod-apparaat. U kunt echter verbinding maken met een extern apparaat voor de geluidsweergave. Het USB-scherm ondersteunt de audio-functie niet. Aansluitingen 35

Bediening De projector opstarten 1. Sluit de voeding aan met de voedingsadapter of optionele batterij. De indicator-led Voeding licht oranje op en knippert langzaam. 2. Druk op II Power op de projector of afstandsbediening om de projector te starten. De LED-indicatoren Voeding, OK en Bel lichten oranje op als de projector is ingeschakeld. Het opstarten duurt een paar seconden. In de latere fase van het opstarten wordt het opstartlogo geprojecteerd. Draai zo nodig aan de scherpstelring om de helderheid van het beeld aan te passen. 3. Als de projector voor de eerste keer wordt ingeschakeld, selecteert u de OSD-taal volgens de instructies op het scherm. 4. Als u een wachtwoord wordt gevraagd, drukt u op de pijlknoppen om een wachtwoord van zes cijfers in te voeren. Zie "De wachtwoordfunctie gebruiken" op pagina 39 voor details. 5. Schakel alle aangesloten apparatuur in. 6. De projector vertoont het beginscherm. Als de frequentie/resolutie van het ingangssignaal buiten het bereik van de projector valt, wordt het bericht 'Buiten bereik' weergegeven op een leeg scherm. Selecteer een ingangssignaal dat compatibel is met de resolutie van de projector of stel het ingangssignaal op een lager niveau in. Zie "Timingtabel" op pagina 97 voor details. Schakelen tussen ingangssignalen De projector kan tegelijkertijd op verschillende apparaten worden aangesloten. De beelden van deze apparaten kunnen echter niet tegelijkertijd op volledig scherm worden weergegeven. U kunt ook handmatig door de beschikbare ingangssignalen cirkelen. Druk op de knop / op de projector of afstandsbediening om het gewenste ingangssignaal te selecteren. De beschikbare opties voor Beeldmodus zijn afhankelijk van het type ingangssignaal. Zie "De beeldverhouding selecteren" op pagina 41 voor details. De eigen resolutie van deze projector heeft een beeldverhouding van 16:10. Voor de beste beeldresultaten moet u een ingangssignaal dat bij deze resolutie uitvoert, kiezen en gebruiken. Andere resoluties worden door de projector aangepast, afhankelijk van de instelling "beeldverhouding". Dit kan enige beeldvervorming of verlies van beeldhelderheid veroorzaken. Zie "De beeldverhouding selecteren" op pagina 41 voor details. 36 Bediening

Het geprojecteerde beeld aanpassen De beeldhoogte aanpassen De projector is voorzien van een instelbare voet. Hiermee stelt u de beeldhoogte in. De projectorhoogte aanpassen: 1. Draai aan de instelvoet om de beeldhoogte aan te passen. Om de voet in te trekken, draait u de voet in tegengestelde richting. Wanneer de projector niet op een horizontaal oppervlak is geplaatst of het scherm en de projector niet loodrecht op elkaar staan, wordt het geprojecteerde beeld trapeziumvormig. Raadpleeg "Keystone corrigeren" op pagina 38 voor details om deze situatie te corrigeren. Kijk niet in de lens wanneer de lamp is ingeschakeld. Het felle licht kan uw ogen beschadigen. Let op wanneer u de afstelvoet draait, want deze bevindt zich dicht bij de uitlaat van warme lucht. De beeldhelderheid fijn afstemmen 1. Draai de focusring tot het beeld scherp is. Het beeld automatisch aanpassen In sommige gevallen is het nodig om de beeldkwaliteit te optimaliseren. Met de afstandsbediening Druk op Auto. Binnen 3 seconden past de ingebouwde Functie Intelligente automatische aanpassing de waarden van Frequentie en Klok aan om de beste beeldkwaliteit te bieden. De huidige signaalgegevens worden 3 seconden in de linkerbovenhoek van het scherm weergegeven. Deze functie is alleen beschikbaar als het pc-signaal (analoog RGB) is geselecteerd. Bediening 37

Het ingebouwde testpatroon gebruiken U kunt de vorm van het beeld en de status van de scherpstelling aanpassen door de inhoud van het ingangssignaal te observeren of met behulp van het ingebouwde testpatroon van het OSD of de afstandsbediening voor een betere observatie van de gewijzigde vorm. 1. Druk op / tot het menu Instellingen gemarkeerd is en druk dan op OK om dit te openen. 2. Ga naar het menu Standaard > Testpatroon en druk op OK om dit te openen. 3. Selecteer Aan en druk op OK. Testpatroon wordt weergegeven. Keystone corrigeren Keystone verwijst naar de situatie waarbij het geprojecteerde beeld aanzienlijk breder is aan de bovenkant of onderkant. Dit doet zich voor als de projector niet loodrecht ten opzichte van het scherm staat. Keystone aanpassen als een beeld op het scherm geprojecteerd wordt. Om dit te corrigeren, kunt u behalve de hoogte van de projector aanpassen ook een van de volgende stappen volgen: Automatische keystone gebruiken: 1. Zorg er voor dat de projector zich in een van de modi computer, iphone/ipod, composiet video, component of HDMI bevindt. 2. Druk op en op om Automatische keystone te markeren. 3. Druk op / om Aan te selecteren om de trapeziumvorming van het beeld automatisch aan te passen. Druk op /. Druk op /. Keystone gebruiken: 1. Druk op en zorg er voor dat Automatische keystone is Uit. 2. Druk op om Keystone te markeren. Het Keystone pop-up menu verschijnt. 3. Druk op om de keystone bovenaan het beeld te corrigeren of druk op om de keystone onderaan het beeld aan te corrigeren. Keystone kan alleen worden ingesteld als Automatische keystone Uit is. 38 Bediening

Het beeld verbergen Om de volledige aandacht van het publiek op de presentator te richten, kunt u: Met de afstandsbediening Gebruik Blank op de afstandsbediening om het beeld te verbergen. Druk nogmaals op Blank of op een willekeurige toets op de afstandsbediening om het beeld te herstellen. De projector gebruiken Houd Blank 3 seconden ingedrukt op de projector om het beeld te verbergen. Druk nogmaals op Blank of op een willekeurige toets op de projector om het beeld te herstellen. Plaats geen voorwerpen voor de projectielens als de projector wordt gebruikt. De voorwerpen kunnen heet worden en daardoor vervormd raken of vlam vatten. De projector beveiligen De wachtwoordfunctie gebruiken Met het oog op beveiliging en het voorkomen van ongeoorloofd gebruik, is de projector voorzien van een optie voor het instellen van een wachtwoordbeveiliging. Het wachtwoord is instelbaar in het menu Instellingen. Het is buitengewoon vervelend als u de inschakelingsblokkering inschakelt en vervolgens het wachtwoord vergeet. Druk de handleiding zo nodig af en noteer er uw wachtwoord in. Bewaar de handleiding op een veilige plaats, zodat u het wachtwoord altijd terug kunt vinden. De inschakelblokkering instellen Wanneer u een wachtwoord hebt ingesteld, kan de projector alleen worden gebruikt als het wachtwoord bij elke start van de projector wordt ingevoerd. Bij het voor de eerste keer instellen van een wachtwoord voor de projector, voert u het standaardwachtwoord voor de projector in (1, 1, 1, 1, 1, 1) door vijfmaal op de pijltjestoets te drukken als om een wachtwoord gevraagd wordt. 1. Druk op / tot het menu Instellingen gemarkeerd is en druk dan op OK om dit te openen. 2. Ga naar het menu Geavanceerd > Beveiligingsins Tellingen > Beveiligingsinstellingen wijzigen. 3. Druk op OK. Het bericht 'Huidig wachtwoord invoeren' verschijnt. 4. Zoals hier rechts afgebeeld, staan de vier pijlknoppen (,,, ) respectievelijk voor vier cijfers (1, 2, 3, 4). Druk op de pijltjestoetsen om zes cijfers in te voeren voor het wachtwoord. 5. Als het wachtwoord is ingesteld, keert het OSD-menu terug naar het menu Beveiligingsinstellingen wijzigen. Bediening 39