CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN



Vergelijkbare documenten
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

19 oktober octobre Voir:

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Chambre des représentants

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant le Code des droits et taxes divers en ce qui concerne les procurations notariées

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC 54 DOC juni juin 2016 SOMMAIRE INHOUD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. Voorstel tot wijziging van de terminologie van de Grondwet

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft het verstek

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

18 juli juillet Voir:

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 2277bis du Code civil

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des droits de succession en ce qui concerne les biens affectés à l enseignement

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 374 du Code civil

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot aanpassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het vlak van het pensioensparen

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende uitbreiding tot de zelfstandigen van het voordeel van de vergoeding voor begrafeniskosten

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS VOORSTEL VAN BIJZONDERE WET PROPOSITION DE LOI SPÉCIALE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BIJLAGE BIJ HET INTEGRAAL VERSLAG ANNEXE AU COMPTE RENDU INTEGRAL SÉANCE PLÉNIÈRE PLENUMVERGADERING BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant une meilleure prise en charge de l orthodontie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. du Code civil. Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 375bis. tot wijziging van artikel 375bis van het

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, en ce qui concerne la désignation de curateurs

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant à légaliser la recherche proactive de plantations de cannabis à l aide de caméras thermiques

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC /003

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 12, 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot opheffing van het verbod op de uitvoering van bouwwerken op zaterdag

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende diverse bepalingen. portant des dispositions diverses

(déposée par Mmes Carina Van Cauter et Sonja Becq et MM. Christian Brotcorne, Patrick Dewael, Philippe Goffin, Mohammed Jabour et Renaat Landuyt)

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. relative au génocide des Arméniens de Turquie en 1915

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering voor wat betreft de inning van boetes

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de verschijning in rechte van gemeenten

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Chambre des représentants

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Transcriptie:

DOC 54 0793/001 DOC 54 0793/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 14 januari 2015 14 janvier 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 1299 van het Gerechtelijk Wetboek wat het aantekenen van hoger beroep tegen een vonnis dat de echtscheiding op grond van onderlinge toestemming uitspreekt op grond van verzoening betreft (ingediend door mevrouw Sonja Becq c.s.) PROPOSITION DE LOI modifiant l article 1299 du Code judiciaire en ce qui concerne l appel d un jugement prononçant le divorce par consentement mutuel pour cause de réconciliation (déposée par Mme Sonja Becq et consorts) SAMENVATTING RÉSUMÉ Dit wetsvoorstel geeft echtgenoten de mogelijkheid gezamenlijk hoger beroep aan te tekenen tegen een vonnis dat de echtscheiding in eerste aanleg uitspreekt ingeval zij zich verzoenen na deze uitspraak, maar vóór het verstrijken van de termijn van hoger beroep. Cette proposition permet aux époux d interjeter conjointement appel d un jugement prononçant le divorce en première instance au cas où ils se réconcilient après le prononcé de ce jugement, mais avant l expiration du délai d appel. 1194

2 DOC 54 0793/001 N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen cdh : centre démocrate Humaniste VB : Vlaams Belang PTB-GO! : Parti du Travail de Belgique Gauche d Ouverture FDF : Fédéralistes Démocrates Francophones PP : Parti Populaire Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC 54 0000/000: Parlementair document van de 54 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag CRABV: Beknopt Verslag Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Abréviations dans la numérotation des publications: DOC 54 0000/000: Document parlementaire de la 54 e législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral CRABV: Compte Rendu Analytique Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy tique traduit des interventions (avec les annexes) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail : publicaties@dekamer.be De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi ceerd papier Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be courriel : publications@lachambre.be Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifié FSC

DOC 54 0793/001 3 TOELICHTING DÉVELOPPEMENTS DAMES EN HEREN, Luidens artikel 1299, eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek is het hoger beroep tegen het vonnis waarbij de echtscheiding is uitgesproken slechts toegelaten indien het gesteund wordt op het niet vervullen van de wettelijke voorwaarden om de echtscheiding uit te spreken. Overeenkomstig artikel 1298 van het Gerechtelijk Wetboek spreekt de rechtbank de echtscheiding uit indien de partijen aan de voorwaarden hebben voldaan en de formaliteiten hebben in acht genomen die door de wet bepaald zijn. Luidens artikel 1299, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek kan hoger beroep aangetekend worden binnen de maand te rekenen van de uitspraak. In uitzonderlijke gevallen komt het voor dat partijen zich verzoenen nadat de rechter de echtscheiding op grond van onderlinge toestemming uitspreekt maar vóór dat het echtscheidingsvonnis in kracht van gewijsde treedt. In de rechtspraktijk rijst de vraag of partijen in dat geval nog hoger beroep kunnen aantekenen. Deze vraag is niet zonder enig belang voor de betrokken partijen. Indien zij geen hoger beroep in die situatie kunnen aantekenen, zijn ze gedwongen de echtscheiding te ondergaan, moeten er registratierechten betaald worden, moet er een nieuw huwelijkscontract opgemaakt worden, moeten zij opnieuw huwen, enz. In de rechtspraak van de hoven van beroep te Antwerpen en Gent na de wet van 2 juni 2010 (BS 21 juni 2010) wordt deze rechtsvraag negatief beantwoord 1. In de rechtspraak en rechtsleer van vóór deze wet werd deze vraag, contra legem nochtans, overwegend wel ingewilligd. Nochtans heeft de wetgever die mogelijkheid in 2010 niet willen uitsluiten 2. De herschrijving van artikel 1299 van het Gerechtelijk Wetboek in 2010 beoogde precies een lacune op te vullen en m.n. de echtgenoot (of beiden) de mogelijkheid te bieden om op te komen tegen een echtscheiding die werd uitgesproken niettegenstaande de wettelijke voorwaarden daartoe niet (meer) vervuld waren. MESDAMES, MESSIEURS, Conformément à l article 1299, alinéa 1 er, du Code judiciaire, l appel du jugement qui a prononcé le divorce n est admissible que pour autant qu il soit fondé sur le non-respect des conditions légales pour prononcer le divorce. En vertu de l article 1298 du Code judiciaire, le tribunal prononce le divorce si les parties ont satisfait aux conditions et rempli les formalités déterminées par la loi. L article 1299, alinéa 3, du Code judiciaire dispose que l appel du jugement peut être interjeté dans le mois du prononcé. Il arrive, exceptionnellement, que les parties se réconcilient après que le tribunal a prononcé le divorce par consentement mutuel, mais avant que le jugement de divorce ne soit coulé en force de chose jugée. Reste à savoir si, dans la pratique du droit, les parties peuvent encore interjeter appel en l occurrence. Cette question n est pas sans intérêt pour les parties concernées. Si elles ne peuvent interjeter appel dans ce cas, elles sont contraintes de subir le divorce, des droits d enregistrement sont dus, un nouveau contrat de mariage doit être établi, elles doivent se remarier, etc. La jurisprudence des cours d appel d Anvers et de Gand postérieure à la loi du 2 juillet 2010 (Moniteur belge du 21 juin 2010) répond négativement à cette question de droit 1. Par contre, la jurisprudence et la doctrine antérieures à cette loi accédaient majoritairement à cette demande, fut-ce contra legem. Or, en 2010, le législateur n a pas souhaité exclure cette possibilité 2. En effet, la réécriture, en 2010, de l article 1299 du Code judiciaire visait précisément à combler une lacune, et notamment à permettre à l un des conjoints (ou aux deux conjoints) de s opposer au divorce prononcé si les conditions légales devant être remplies à cet effet ne l étaient pas (ou plus). 1 Antwerpen 7 november 2012, T.Fam. 2014, nog te verschijnen met noot M. BUNKENS; Gent 16 januari 2014, T.Fam. 2014, nog te verschijnen met noot M. BUNKENS. 2 Zie de rechtspraak en rechtsleer aangehaald in M. BUNKENS, Bezint eer ge een EOT begint (noot onder Antwerpen 7 november 2012 en Gent 16 januari 2014), T.Fam. 2014, nog te verschijnen. 1 Anvers, 7 novembre 2012, T.Fam. 2014, non encore publié, note de M. BUNKENS; Gand, 16 janvier 2014, T.Fam. 2014, non encore publié, note de M. BUNKENS. 2 Voir la jurisprudence et la doctrine citées dans: M. BUNKENS, Bezint eer ge een EOT begint (note sous Anvers, 7 novembre 2012 et Gand, 16 janvier 2014), T.Fam. 2014, non encore publié.

4 DOC 54 0793/001 Indieners zijn van oordeel dat de echtgenoten zich in iedere stand van het geding moeten kunnen verzoenen totdat de echtscheiding definitief is geworden. De echtscheiding door onderlinge toestemming impliceert immers een volgehouden wil in hoofde van beide echtgenoten om uit de echt te scheiden. Is die wil er na de uitspraak van de echtscheiding in eerste aanleg in hoofden van beide er niet meer, dan moeten zij daartegen kunnen opkomen totdat de echtscheiding definitief is. Op die manier wordt ook heel wat leed dat door de echtscheiding wordt veroorzaakt, voorkomen. Dit is proceseconomisch en strookt met de redelijkheid en billijkheid. Concreet wordt artikel 1299 van het Gerechtelijk Wetboek aangepast zodat de echtgenoten ook gezamenlijk hoger beroep kunnen aantekenen tegen een vonnis dat de echtscheiding in eerste aanleg uitspreekt ingeval zij zich verzoenen na deze uitspraak, maar vóór het verstrijken van de termijn van hoger beroep. Overeenkomstig de gemeenrechtelijke bepalingen inzake het overgangsrecht zal de mogelijkheid tot het aantekenen van hoger beroep wegens verzoening onmiddellijk na de inwerkingtreding van deze wet openstaan voor alle gevallen waar de echtscheiding door onderlinge toestemming nog niet definitief is (art. 3 Ger.W.). Nous estimons que les conjoints doivent pouvoir se réconcilier à chaque étape de la procédure tant que leur divorce n est pas définitif. En effet, le divorce par consentement mutuel suppose la volonté persistante des deux conjoints de divorcer. Si cette volonté n existe plus après la décision du tribunal de première instance statuant sur leur divorce, les conjoints doivent pouvoir intervenir tant que ce divorce n est pas définitif. Cela permettrait aussi d éviter de nombreuses souffrances causées par ce divorce. En outre, cette modification serait conforme aux principes d économie de procédure, du raisonnable et de l équité. Concrètement, l article 1299 du Code judicaire est modifié afin que les conjoints puissent également former conjointement un appel contre le jugement qui prononce leur divorce en première instance lorsqu ils se réconcilient après cette décision mais avant l expiration du délai de recours. Conformément aux dispositions de droit commun en matière de droit transitoire, la possibilité de former cet appel pour cause de réconciliation existera dès l entrée en vigueur de la présente loi pour tous les couples dont le divorce par consentement mutuel n est pas encore définitif (article 3 du Code judiciaire). Sonja BECQ (CD&V) Nahima LANJRI (CD&V) Servais VERHERSTRAETEN (CD&V) Goedele UYTTERSPROT (N-VA)

DOC 54 0793/001 5 WETSVOORSTEL PROPOSITION DE LOI Artikel 1 Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet. Article 1 er La présente loi règle une matière visée à l article 74 de la Constitution. Art. 2 Artikel 1299 van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 2 juni 2010, wordt gewijzigd als volgt: 1 het eerste lid wordt vervangen als volgt: Hoger beroep tegen het vonnis waarbij de echtscheiding is uitgesproken is slechts toegelaten indien het gesteund wordt op het niet vervullen van de wettelijke voorwaarden om de echtscheiding uit te spreken of op de verzoening die tussen de echtgenoten plaatsvond.. 2 het derde lid wordt aangevuld als volgt: Hoger beroep aangetekend op grond van verzoening na het vonnis bedoeld in artikel 1298 moet in alle gevallen door beide echtgenoten gezamenlijk binnen een maand te rekenen van de uitspraak ingesteld worden. Het wordt betekend aan de procureur des Konings.. Art. 2 Dans l article 1299 du Code judiciaire, remplacé par la loi du 2 juin 2010, les modifications suivantes sont apportées: 1 l alinéa 1 er est remplacé par ce qui suit: L appel du jugement qui a prononcé le divorce n est admissible que pour autant qu il soit fondé sur le nonrespect des conditions légales pour prononcer le divorce ou sur la réconciliation des conjoints.. 2 l alinéa 3 est complété comme suit: Tout appel fondé sur la réconciliation formé après le jugement visé à l article 1298 doit être introduit conjointement par les deux conjoints dans le mois du prononcé. Cet appel est signifié au procureur du Roi.. 2 oktober 2014 2 octobre 2014 Sonja BECQ (CD&V) Nahima LANJRI (CD&V) Servais VERHERSTRAETEN (CD&V) Goedele UYTTERSPROT (N-VA) Centrale drukkerij Imprimerie centrale