woensdag 21.10.2015 20.00 Concertzaal Nagesprek door Steven De Belder Verklärte Nacht Anne Teresa De Keersmaeker / Rosas



Vergelijkbare documenten
ANNE TERESA DE KEERSMAEKER / ROSAS

Fin de siècle: Verklärte Nacht

festival De twee kanten van de maan Van Verklärte Nacht tot Pierrot Lunaire novecento Muziek van de 20 e eeuw Leuven, 3 oktober 2016

BUSINESS SEATS

TOETS A A1 vmbo-gt(h), DEEL 1, SCHRITT 1-8. Luister naar het luisterfragment Neu im Fußballverein. Beantwoord de vragen in het Nederlands.

di 13 & wo 14 maa Concertzaal ACHTERLAND Anne Teresa De Keersmaeker / Rosas Repetitiefoto Anne Van Aerschot

Golden Hours. (As you like it) Rosas / Anne Teresa De Keersmaeker. donderdag Concertzaal Inleiding door Steven De Belder

Naamvallen Tabel Begrijpen. Klas 3/4

Grüß Gott! Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! Ich heiße Wie heißt du? Das ist Max. Das finde ich auch. Kommst du auch aus Duisburg.

Samenvatting Duits Grammatica Duits

die Meldung bestätigen nicht jetzt

DE WERELD VAN. Käthe Kollwitz Lotte Lenya Irmgard Keun Hannah Arendt Lee Miller Martha Gellhorn

Zoals jullie afgelopen jaar geleerd hebben eisen voorzetsels een naamval.

Samenvatting Duits Grammatica

NIEUWSBRIEF, December 2015 NIEUWE PROGRAMMA S!!

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Werkwoorden TB 49. wissen = weten müssen = moeten fahren = rijden. Voorbereiding PW hoofdstuk 4 Duits DUK7 - werkblad 3

Pascal Egbers gestorben am 12. Mai 2017

Willkommen und Abschied: 1J 2D 3E 4I 5C 6M 7R 8O 9Q 10B 11H 12K 13L 14A 15N 16P 17F 18G

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: Fragment:

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Gefeliciteerd! Zet de zinnen in de juiste volgorde. Dat vinden wij allen zo prettig ja ja. In de gloria. Lang zal hij leven. Hij leve lang hoera hoera

Persoonlijke correspondentie Brief

Samenvatting Duits Hoofdstuk 2

ROMANTIEK. het tijdperk van de. Sturm und Drang

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Gegenbesuch des HBBK in Nijmegen. 15. Januar groepswerk en stadsbezoek. Gruppenarbeit und Stadtbesichtigung. Nijmegen is een heel mooie stad.

VORTEX TEMPORUM VAN ANNE TERESA DE KEERSMAEKER

Rosas danst Coltrane Improvisatie in dans zou de normale gang van zaken moeten zijn

Uiteenzetting Duits Duitse naamvallen

Samenvatting door een scholier 1996 woorden 19 juni keer beoordeeld. Persoonlijk voornaamwoord. 1e nv ich du er sie es wir ihr sie Sie

VRAGENKAARTJES THE ISLAND OF ALL TOGETHER

JA BUKA! Trešnja Municipal Theatre (Kroatië)

Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

Top 100 Duitse woorden

Test KAPITEL. Ich habe Angst, den Zug wieder zu

Woudschoten 4 november 2011 Michiel Vogelezang

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

Luister naar het gesprek tussen de verkoopmedewerker (Verkäufer) en de klant (Kundin). Je kunt de tekst meelezen.

ART HISTORY de twintigste eeuw. V4 cp3 H3 De modernen en volkskunst Picasso Brancusi-Bartók-Stravinsky-Diaghilev

gezellig Het was een leuke dag en het was leuk om deze dag te doen want beter Toppie leuk man het was prima Echt leuk Dag kan niet meer stuk

5,5. Samenvatting door een scholier 543 woorden 19 juni keer beoordeeld. Prüfungsteil Schreiben. Schrijfvaardigheid formele brief

Kapitel 8 Nervenkitzel

WERELDSCHEMER INDRINGEND MUZIEKTHEATER ROND WO I

5. Ontstaansgeschiedenis

Wir sind verwandt. Wir sind verwandt. Kann ich die Antworten haben. Kann ich die Antworten haben? die Cousine. die Nichte / die Cousine

Datum Tijd Podiumactiviteit Locatieactiviteit Dankbaarheidsactiviteiten Meer informatie

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Ken uw Klassiekers in desingel

in de schaduw van een twijfel een diaprojectie van frédéric lecloux met klank en geluid door céline bernard

Taaltips voor succesvol zakendoen in het Duits

De symfonie. Welke symfonie hoor je? Schrijf de juiste volgorde in de kaders bij de cd-hoezen.

zaterdag Concertzaal Inleiding door Gloria Carlier Bartók/Mikrokosmos Rosas & Ictus

INHOUD PERSMAP KUNSTENDAG VOOR KINDEREN

ART HISTORY de twintigste eeuw. H5 H3 De modernen en volkskunst

De Duitse taal Paul Goossen

bringen ausleihen bezahlen wären denken auschecken das Handtuch das Problem das Missverständnis das Zimmer die Rechnung die Bettwäsche

Open Glass. The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief

Rueda Libre. Slingerend tussen jazz en tango

Muziek. Elke tijd heeft zijn eigen vormen

Programma 21 november 2015 Open dag muziek JAZZ POP WERELDMUZIEK KLASSIEKE MUZIEK DOCENT MUZIEK MUZIEKTHEATER MASTERS EN HAVO/VWO VOOR MUZIEK EN DANS

Aantekening hs1 Cijfers Das Notensystem en lager 6

PROGRAMMAVOORSTELLEN

spreekbeurtpakket introdans

OHNO COOPERATION. Een Needcompany productie. Coproductie: Festival TEMPS D IMAGES 2006/Ferme du Buisson, Scène nationale de Marne-la-Vallée

MIXTUUR. Orgelconcert ONGEHOORD. door NICO DECLERCK. 18 mei 2013 Sint-Katharinakerk - Hoogstraten

Mongens en Jeisjes De Stilte (Nederland)

Samenvatting Duits Hoofdstuk 3 en 4 grammatica

Ich möchte eine Fahrkarte nach Schwerin / bitte. Vormittags also.

2 Kann ich dir helfen? 2 Ik voel me ziek. 3 Bist du hier im Urlaub? 3 Ja, je bent hier op vakantie.

BRIEVEN VAN EEN DUITSE MOEDER AAN HAAR ZOON

Giardino NL 4/ :14 Pagina 1

k ga naar school ch gehe zur Schule

Jaaroverzicht Hoensbroekse Amateurkunst HAK 2015.

Schule: Schreiben B 2. CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie.

II. De wereld van Stefan Zweig, Frans Kafka, Joseph Roth. De wereld van Joseph Roth

zaterdag Concertzaal Inleiding door Gloria Carlier Drumming (live) Rosas & Ictus

Lesbrief. Mongens en Jeisjes

ROSAS DANST ROSAS DANS RODE ZAAL ANNE TERESA DE KEERSMAEKER & ROSAS ZO 22 JAN UUR GROTE PODIA

Voltooid tegenwoordige tijd (D = Perfekt)

Vormingsaanbod voor universiteiten en hogescholen 2014/2015

Een Valentijn krantje Geen idee van wie, maar wel voor wie!

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

HET CONCERT OP HET PODIUM. Trio Suleika

Sharing Grammars. Dr. Karijn Helsloot, Hogeschool Windesheim Domein Bewegen en Educatie , Meertaligheid in het Onderwijs

Beleef NDT met je klas - activiteiten voor primair onderwijs Praktische informatie Danswaaier - Een lessenreeks op school Data Locatie Duur

Luisteren: muziek (A1 nr. 7)

5,9. Samenvatting door een scholier 1371 woorden 4 november keer beoordeeld. * Duits * Uitspraak

Was machst du am liebsten am Wochenende? Spielst du ein Instrument? Ich lese gern. Ich kann schnell neue Informationen verarbeiten.

50% korting! Burenabonnementen 10-11

Transcriptie:

woensdag 21.10.2015 20.00 Concertzaal Nagesprek door Steven De Belder Verklärte Nacht Anne Teresa De Keersmaeker / Rosas

Verklärte Nacht Zwei Menschen gehn durch kahlen, kalten Hain; der Mond läuft mit, sie schaun hinein. Der Mond läuft über hohe Eichen, kein Wölkchen trübt das Himmelslicht, in das die schwarzen Zacken reichen. Die Stimme eines Weibes spricht: Ich trag ein Kind, und nit von dir, ich geh in Sünde neben dir. Ich hab mich schwer an mir vergangen; ich glaubte nicht mehr an ein Glück und hatte doch ein schwer Verlangen nach Lebensfrucht, nach Mutterglück und Pflicht da hab ich mich erfrecht, da ließ ich schaudernd mein Geschlecht von einem fremden Mann umfangen und hab mich noch dafür gesegnet. Nun hat das Leben sich gerächt, nun bin ich dir, o dir begegnet. Sie geht mit ungelenkem Schritt, sie schaut empor, der Mond läuft mit; ihr dunkler Blick ertrinkt in Licht. Die Stimme eines Mannes spricht: Das Kind, das du empfangen hast, sei deiner Seele keine Last, o sieh, wie klar das Weltall schimmert! Es ist ein Glanz um Alles her, du treibst mit mir auf kaltem Meer, doch eine eigne Wärme flimmert von dir in mich, von mir in dich; die wird das fremde Kind verklären, du wirst es mir, von mir gebären, du hast den Glanz in mich gebracht, du hast mich selbst zum Kind gemacht. Uitvoerders en programma Anne Teresa De Keersmaeker: choreografie Samantha van Wissen, Boštjan Antončič, Nordine Benchorf: dans Luc Schaltin, Anne Teresa De Keersmaeker: lichtontwerp Rosas / Rudy Sabounghi: kostuums Georges-Elie Octors, Alain Franco: muzikale dramaturgie Anne Van Aerschot: artistieke coördinatie en planning Joris Erven: technische directie Joris De Bolle: techniek productie: Rosas coproductie: Ruhrtriennale & Les Théâtres de la Ville de Luxembourg Rosas wordt ondersteund door de Vlaamse Gemeenschap Arnold Schönberg (1874-1951) Verklärte Nacht, opus 4 (1917) opname (1973) van New York Philharmonic onder leiding van Pierre Boulez Er faßt sie um die starken Hüften, ihr Atem mischt sich in den Lüften, zwei Menschen gehn durch hohe, helle Nacht. Richard Dehmel DANS ROSAS Na de voorstelling gaan de drie dansers in gesprek met Steven De Belder in de Kamermuziekzaal. Uw applaus krijgt kleur dankzij de bloemen van Bloemblad.

Verklärte Nacht Een man en een vrouw wandelen door een door de maan verlicht woud. De vrouw biecht aan haar geliefde op dat ze het kind draagt van een andere man van wie ze niet houdt. In een bijzonder genereus gebaar antwoordt de man dat hij dat kind als de vrucht van hun liefde zal erkennen. Vergezeld van het zwaar aangezette laatromantische strijkorkest van Arnold Schönberg (geschreven voor hij de revolutionair werd die de traditionele harmonie overboord gooide), is dit een zeer onwaarschijnlijke premisse voor een werk van choreografe Anne Teresa De Keersmaeker. Haar werk hint doorgaans hoogstens maar heel zijdelings (of helemaal niet) naar herkenbare verhalende elementen, en in haar grote passie voor muziek is ze de periode van de romantiek systematisch uit de weg gegaan. Arnold Schönberg schreef Verklärte Nacht in 1899 voor een strijksextet: twee violen, twee altviolen en twee cello s. Het was de eerste compositie die hij liet publiceren. Hij baseerde zich op het gelijknamige gedicht van Richard Dehmel, een zeer populair dichter in die tijd, dat verhaalt van een geëxalteerde, conventies doorbrekende liefde. Schönbergs compositie volgt nauwgezet de structuur van het gedicht en probeert de essentie van het gevoel in elke strofe om te zetten in een muzikale lijn, waarbij hij de harmonieën en variatie-structuur à la Brahms combineert met de quasi eindeloze sonoriteiten van Wagner. De scherpe tegenstelling tussen de wanhoop van de vrouw die haar nieuwe liefde meent te zullen verliezen door een ondoordachte beslissing uit het verleden, en de generositeit van de man voor wie enkel de liefde telt, vertaalt zich in ongewone ( verboden ) combinaties van akkoorden en het uitstellen of ontwijken van de harmonische conclusie Schönberg zocht er al de grenzen van het tonale systeem op, wat hem bij de publicatie ervan op veel kritiek kwam te staan. Zelf benadrukte hij later dat de compositie zich concentreerde op het verklanken van emoties eerder dan van de handeling, want ook het feit dat hij instrumentale kamermuziek schreef met een narratief thema was in die tijd ongehoord. Achttien jaar later herschreef hij het stuk voor strijkorkest, waarin hij de tegenstellingen nog verder uitdiepte en de dramatische laag nog sterker werd. Al sinds 1908 hanteerde hij met de twaalftoonmuziek en het serialisme een volledig nieuw muzikaal paradigma, maar zijn eerste werk in de oude traditie is hij altijd hoog blijven schatten en verdedigen. Waar Schönberg in de loop der jaren zijn jeugdwerk aandikte, volgt Anne Teresa De Keersmaeker met de choreografie van Verklärte Nacht de omgekeerde route. Ze creëerde het stuk voor het eerst in 1995, als deel van een programma in De Munt rond Schönberg, waarbinnen ook Klaus Michael Grüber een korte opera ensceneerde. Een jaar later hernam ze het als deel van de voorstelling Woud, en tien jaar later werd het een deel van de Bartók/Beethoven/ Schönberg Repertory Evening, die overigens vanaf vandaag ook op het repertoire van de Opera van Parijs staat. De oorspronkelijke versie ziet er wel heel erg anders uit: het was een groepsstuk voor veertien dansers in een indrukwekkend decor van hangende boomstammen en een podium vol bladeren, en gedanst op de oorspronkelijke kamerversie van de compositie. Door de uitsplitsing in verschillende koppels en trio s leidde De Keersmaeker de focus weg van het verhalende, naar het meer algemeen thema van man-vrouw verhoudingen dat een belangrijke leidraad in haar werk is, al werd dat na Woud minder zichtbaar doordat de dans opnieuw abstracter wordt in producties als Drumming en Rain. Een kleine twintig jaar later maakt De Keersmaeker de omgekeerde beweging: ze kiest voor de somptueuzere orkestversie van Schönbergs stuk, maar reduceert het scènebeeld tot een kale ruimte in een hard licht. Ze houdt slechts twee dansers over (met een derde in een kleine bijrol in de proloog): daar waar de groepsversie het verhaal van de ontmoeting tussen twee mensen uiteenrafelde en abstraheerde, katapulteert de duetvorm de dans terug naar het hart van het romantische narratief. Een duet tussen een man en een vrouw valt sowieso moeilijk niet te lezen als een beeld van een liefdesrelatie, en het kader van Schönbergs dramatische muziek maakt dat uiteraard des te dwingender. Maar zelfs binnen dat hyper-romantische gegeven blijft De Keersmaeker spelen met de spanning tussen theatraliteit en abstractie: voor het bewegingsmateriaal liet ze zich inspireren door Rodins beelden van omhelzende koppels en een geïllustreerd boek over hoe de man zijn barende vrouw kan bijstaan, maar evenzeer verwerkt ze er de typische geometrische spiralen in, een van de oervormen van haar dans maar evenzeer gespiegeld in de crescendo s en diminuendo s van Schönbergs muziek. Al bij al is Verklärte Nacht een erg romantisch buitenbeentje in het gevarieerde oeuvre van Rosas, waarin het theatrale altijd aanwezig is maar zelden zo eenduidig, en dat in zijn wijdlopige dialoog met de muziekgeschiedenis de romantiek consequent oversloeg overigens beschouwt ze Schönbergs stuk eerder al als het afscheid van de romantiek dan als het hoogtepunt ervan. Maar hier gebeurt het voor haar op Verklärte Nacht is een erg romantisch buitenbeentje in het gevarieerde oeuvre van Rosas. een juiste manier: door zich te concentreren op het essentiële in de dans en het beeld, in contrast met het gewicht van de muziek. En het is ook gewoon schoon, om voor een keer toe te geven aan de ontroerende generositeit van dit verhaal. Het contrast en het spel tussen het mannelijke en het vrouwelijke is een van de rode draden doorheen haar oeuvre, maar doorgaans zelf als één pool in de dynamische tegenstelling tussen het expressieve, theatrale, dansante en de abstracte vormen en structuren die haar choreografie kenmerken. Opposites attract, aldus de choreografe: ze beschouwt zichzelf als een essentieel romantisch persoon, die zich enkel kan uiten door op zoek te gaan naar de afgelijnde vorm. De uitzonderlijke nadruk op het narratieve kan echter ook gezien worden als een voorafschaduwing van de meest recente ontwikkeling in haar meer dan 30-jarige oeuvre: het afstemmen van dans op tekst. In Verklärte Nacht is Schönbergs minutieuze muzikale vertaling van Dehmels gedicht nog de tolk tussen tekst en dans, maar in Golden Hours en Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke, haar laatste twee creaties, wordt de tekst zelf, eerder dan de muziek, de motor van het bewegingsmateriaal. Eens te meer blijkt hoe dat uitdijend oeuvre zich altijd opnieuw weer verdicht Steven De Belder

Het gaat over het zoeken naar de juiste verhouding tussen het vormelijke en het concreet expressieve. Narrativiteit is voor mij geen taboe. Zelf zie ik Verklärte Nacht als een van de stadia in een persoonlijk onderzoek naar duet writing. Een duet is van nature narratief omdat het een relatie suggereert, niet alleen tussen twee lichamen, maar ook tussen twee mensen. Dat geldt bij uitstek voor Verklärte Nacht, waarin twee individuen elkaar door wederzijds begrip en vertrouwen naar een hoger plan tillen. Romantisch misschien, maar ook groots en ontroerend. Een ode aan de lichamelijke liefde. Anne Teresa De Keersmaeker Biografie Anne Teresa De Keersmaeker (BE) maakte haar eerste choreografie Asch in 1980, na haar studie dans aan Mudra in Brussel en de Tisch School of the Arts in New York. Twee jaar later ging Fase, Four Movements to the Music of Steve Reich in première. In 1983 richtte De Keersmaeker in Brussel het dansgezelschap Rosas op, tijdens de creatie van de voorstelling Rosas danst Rosas. Sindsdien berust haar choreografisch werk op een nauwgezette verkenning van de band tussen dans en muziek. Met Rosas creëerde ze een omvangrijk oeuvre dat gebruikmaakt van muzikale structuren en partituren uit verschillende tijdperken, van oude muziek tot hedendaagse composities en popmuziek. Haar choreografische praktijk ontleent ook vormelijke principes aan de geometrie, wiskundige schema's, de natuur en sociale structuren, resulterend in een unieke kijk op de beweging van het lichaam in tijd en ruimte. In 1995 richtte De Keersmaeker in Brussel de school P.A.R.T.S. (Performing Arts Research and Training Studios) op, in samenwerking met De Munt. Samantha van Wissen (NL) werd geboren in 1970 in het Nederlandse Roermond. Na haar opleiding aan de Rotterdamse Dansacademie werkte ze bij Rosas mee aan verschillende creaties waaronder Erts (1992), Mozart/ Concert Arias un moto di gioia (1992), Amor constante, más allá de la muerte (1994), Verklärte Nacht (1995), Woud (1996) en meer recent Work/Travail/Arbeid (2015). Ze danste ook in de voorstellingen en films Achterland (1994) en Rosas danst Rosas (1997) en in de hernemingen van Mikrokosmos, Achterland, Rosas danst Rosas en Rain. Sinds 1997 maakt ze deel uit van ZOO/THOMAS HAUERT. Ze speelde in de jeugdtheaterstukken Drie Zusters en Droesem in een regie van Inne Goris (ZEVEN). Samantha geeft workshops aan P.A.R.T.S. en andere opleidingen. Boštjan Antončič (SI) werd geboren te Slovenië in 1980. Hij werd opgeleid aan de Salzburg Experimental Academy of Dance, nam deel aan diverse internationale workshops en gaf les aan verschillende scholen. Boštjan danste in stukken van Susan Quin (rush.tide.in, Pigeon...) en Mia Lawrence (In the belly of the cow en Dig Deep). Hij toerde door Europa met het internationale project Hotel Europa. In 2005 slaagde Boštjan voor de audities bij Rosas waar hij vervolgens meedanste in D'un soir un jour (2006), Bartók, Beethoven, Schönberg Repertory Evening (2006), Steve Reich Evening (2007), Zeitung (2008), The Song (2009), En Atendant (2010), Cesena (2011), de herneming van Drumming (2012), Vortex Temporum (2013) en Work/ Travail/Arbeid (2015). Nordine Benchorf (FR) is al 25 jaar professioneel danser. De Fransman kreeg zijn dansopleiding aan de Studio de danse contemporaine van Marie Do Haas en het Centre national de danse contemporaine d Angers. Hij danste in producties van gereputeerde dansgezelschappen als Rosas, Needcompany en Ultima Vez en werkte daarnaast ook mee aan videoprojecten van onder meer Peter Greeneway, Anne Teresa De Keersmaeker en Wim Vandekeybus. Benchorf heeft bovendien een ruime ervaring als docent moderne dans binnen onder meer Ultima Vez, Rosas, Needcompany en aan het Institut del Teatra in Barcelona, het Centre de Développement Chorégraphique in Toulouse en de Hogeschool voor Dans in Antwerpen.

In de kijker Anne Teresa De Keersmaeker Anne Van Aerschot vr 29 & za 30.04.16 / 20.00 / MaZ Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke / Anne Teresa De Keersmaeker / Rosas Rainer Marie Rilke schreef met zijn Cornet een tekst die tussenruimtes opent tussen proza en poëzie, lied en vertelling, man en vrouw, liefde en dood. Anne Teresa De Keersmaeker benadert Rilkes poëtisch proza als partituur en onderzoekt de grijswaarden tussen ademen, spreken en zingen, tussen het mannelijke en het vrouwelijke, het lyrische en prozaïsche. 02 13.12.2015 DECEMBER DANCE 15 Bolero Variations Rosa Frank vr 10.06.16 / 20.00 / Concertzaal Boléro Variations / Raimund Hoghe De voorstellingen van Raimund Hoghe situeren zich tussen ritueel, theater en performance. In deze voorstelling toont hij ons het democratische karakter van Ravels Boléro, waarin ook zijn eigen vervormde lichaam een plek kan innemen. Samen met vijf performers danst hij op een reeks uiteenlopende bolero-uitvoeringen. Curated by JAN FABRE #DECEMBERDANCE BESTEL UW TICKETS NU OP Praat na de voorstelling gezellig na in het Concertgebouwcafé of vertel ons wat u ervan vond op Facebook of Twitter (@concertgebouwbr). Gezellig tafelen voor of na een voor stelling met een verrassing op vertoon van het concertticket. www.concertgebouw.be/servies. Coverbeeld: Verklärte Nacht Anne Van Aerschot / V.U. Katrien Van Eeckhoutte, t Zand 34, 8000 Brugge