Philips Tapster SHB NL Bluetooth-stereoheadset

Vergelijkbare documenten
Philips Tapster SHB NL Bluetooth-stereoheadset




Netbook mouse SPM NL Gebruiksaanwijzing. Register your product and get support at

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB4000. Vragen? Vraag het Philips


Register your product and get support at SHB9100. NL Gebruiksaanwijzing

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. NL Gebruiksaanwijzing. Register your product and get support at


Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB7000. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHL3850NC. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHL3855NC

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB5500. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst NC1. Vragen? Vraag het Philips

Flite SHB4405. Gebruiksaanwijzing. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

BASS+ SHB4305. Gebruiksaanwijzing. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB8000. Vragen? Vraag het Philips

Flite SHB4205. Gebruiksaanwijzing. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar


BASS+ SHB3075 사용설명서 제품을등록하고지원을받으십시오 :

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB7150. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB9150. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst M1BT. Draadloze headset M1BT. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB7150. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB3165 SHB3185. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHQ6500

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB3060 SHB3080. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB9250. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHB7250

Draadloos FM-hoofdtelefoonsysteem

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB6250. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB7250. Vragen? Vraag het Philips. Downloaded from

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHQ7900. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB5900. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst M2BT. Vragen? Vraag het Philips

Indoor wireless headphones


Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHB5250

Register your product and get support at SLV3105. NL Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHQ8300. Vragen? Vraag het Philips

JABRA SPEAK 510. Handleiding. jabra.com/speak510


Jabra SPEAK 450 voor Cisco

Jabra SPEAK 510 HANDLEIDING

Gebruiksaanwijzing BT55. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHB9850NC



Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB5800. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB8850NC. Vragen? Vraag het Philips

JABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510

JABRA STEALTH. Handleiding. jabra.com/stealth


JABRA STORM. Handleiding. jabra.com/storm


JABRA STEP WIRELESS. Handleiding. jabra.com/stepwireless. jabra

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

JABRA SPORT PACE WIRELESS

JABRA BOOST. Handleiding. jabra.com/boost

Handleiding U8 Wireless Headset

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Instructiehandleiding

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

Philips GoGear-audiospeler NL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.

PowerLocus SportTouch Draadloze Bluetooth Headset Gebruiksaanwijzing

JABRA STEALTH UC. Handleiding. jabra.com/stealthuc

Jabra. Speak 810. Handleiding

Jabra. Talk 2. Handleiding

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. SPA7355

Nederlands. BT-02N Gebruikershandleiding

JABRA speak 810. Handleiding. jabra.com/speak810

Register your product and get support at SPA1260. NL Gebruiksaanwijzing

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHB9150. Vragen? Vraag het Philips. Downloaded from

Handleiding. Sinner bluetooth scooterhelm

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SBM100. Vragen? Vraag het Philips

Register your product and get support at. SPA7380. Gebruiksaanwijzing

Wat zit er in de doos?

JABRA EVOLVE 65. Handleiding. jabra.com/evolve65

DECLARATION OF CONFORMITY

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHD9000. Vragen? Vraag het Philips

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

Jabra. Elite 25e. Handleiding

SHB NL Bluetooth stereo hoofdtelefoon

56-A11L Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter. Gebruikerdshandleiding

Nederlandse gebruikershandleiding

JABRA move Wireless. Handleiding. jabra.com/movewireless

Bluetooth wireless headset. User s manual

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

Plantronics Calisto II -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding 56-K61L-23004

Downloaded from JABRA MOVE WIRELESS. Handleiding. jabra.com/movewireless

JABRA Mini. Handleiding. jabra.com/mini

Gebruikershandleiding Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Jabra. Talk 45. Handleiding

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

BackBeat GO 410-serie. Gebruikershandleiding

JABRA CLASSIC. Handleiding. jabra.com/classic

Transcriptie:

Philips Tapster SHB7110 www.philips.com/welcome NL Bluetooth-stereoheadset

Inhoudsopgave 1 Welkom 3 2 Belangrijk 4 2.1 Gehoorbescherming 4 2.2 Elektrische, magnetische en elektromagnetische velden ("EMF") 4 2.3 Algemeen onderhoud 5 2.4 Uw oude product weggooien 5 2.5 Opmerkingen over de verwijdering van accu's 6 2.6 Opmerkingen over certificering en goedkeuring 6 2.7 Handelsmerken 6 8 Meer uit uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset halen 16 8.1 Accustatus 16 8.2 Bellen en muziek luisteren tegelijkertijd 16 8.3 FullSound 17 9 Technische gegevens van uw Philips Tapster Bluetoothstereoheadset 18 10 Veelgestelde vragen 19 3 Wat zit er in de doos 7 3.1 Wat u nog meer nodig hebt 7 4 Wat kunt u met uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset doen 8 5 Overzicht van uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset 9 6 Aan de slag 10 6.1 Uw headset opladen 10 6.2 Uw Philips Tapster Bluetoothstereoheadset koppelen met uw mobiele telefoon 11 6.3 Uw headset passend maken 12 7 Uw aanraakgevoelige Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset gebruiken 13 7.1 Uw Philips Tapster Bluetoothstereoheadset met uw mobiele telefoon verbinden 13 7.2 Automatische energiebesparing 13 7.3 Uw aanraakgevoelige Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset bedienen 13 7.4 Uw headset opbergen en meenemen 15

1 Welkom Dankzij de intuïtieve eenvoud van uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset met bediening via aanraking en gebaren kan er niets tussen u en uw muziek komen. Laat u verrassen door de FullSound-geluidsversterking die uw muziek een rijk en levendig geluid geeft. Door de EverClear-technologie worden echo's en achtergrondruis tot een minimum beperkt, waardoor u heldere gesprekken kunt voeren. Het gebogen ontwerp zorgt ervoor dat de headset comfortabel aanvoelt en dat er geen geluid ontsnapt. Hierdoor kunt u optimaal van het geluid genieten. Nederlands Neem een paar minuten de tijd om vertrouwd te raken met uw headset zodat u er klaar voor bent om volledig in de muziek en de telefoongesprekken op te gaan. Veel plezier met de Philips Tapster!

2 Belangrijk 2.1 Gehoorbescherming Gevaar Om gehoorbeschadiging te voorkomen, kunt u uw headset beter niet langdurig op een hoog geluidsniveau gebruiken, maar het volume instellen op een veilig geluidsniveau. Hoe hoger het volume, hoe korter de veilige luistertijd is. Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon. Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden. Let erop dat u het volume niet steeds hoger zet wanneer uw oren aan het geluid gewend raken. Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort. Extreem hoge geluidsniveaus via oortelefoons en hoofdtelefoons kunnen gehoorbeschadiging veroorzaken. Wees voorzichtig en gebruik de headset niet in mogelijk gevaarlijke situaties. We raden u af deze headset op beide oren te gebruiken tijdens het autorijden. In sommige landen kunt u in dit geval de wet overtreden. Vermijd voor uw eigen veiligheid afleiding door muziek of telefoongesprekken terwijl u zich in het verkeer of in andere mogelijk gevaarlijke situaties bevindt. 2.2 Elektrische, magnetische en elektromagnetische velden ("EMF") 1 Philips Electronics maakt en verkoopt vele consumentenproducten die net als andere elektronische apparaten elektromagnetische signalen kunnen uitstralen en ontvangen. 2 Een van de belangrijkste zakelijke principes van Philips is ervoor te zorgen dat al onze producten voldoen aan alle geldende vereisten inzake gezondheid en veiligheid en ervoor te zorgen dat onze producten ruimschoots voldoen aan de EMF-normen die gelden op het ogenblik dat onze producten worden vervaardigd. 3 Philips streeft ernaar geen producten te ontwikkelen, te maken en op de markt te brengen die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid. 4 Philips bevestigt dat als zijn producten correct voor het daartoe bestemde gebruik worden aangewend, deze volgens de nieuwste wetenschappelijke onderzoeken op het moment van de publicatie van deze handleiding veilig zijn om te gebruiken. 5 Philips speelt een actieve rol in de ontwikkeling van internationale EMF- en veiligheidsnormen, wat Philips in staat stelt in te spelen op toekomstige normen en deze tijdig te integreren in zijn producten.

2.3 Algemeen onderhoud Voorkom schade of defecten: Stel de headset niet bloot aan hoge temperaturen. Laat de headset niet vallen. Zorg ervoor dat het apparaat niet vochtig of nat wordt. Zorg dat uw headset niet in water wordt ondergedompeld. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten. De stekker van de AC/DC-adapter wordt gebruikt om het apparaat uit te schakelen. Zorg ervoor dat de stekker goed toegankelijk is. Wanneer u het apparaat wilt schoonmaken, gebruikt u een zachte doek, indien nodig bevochtigd met een minimale hoeveelheid water of verdunde, milde zeep. 2.4 Uw oude product weggooien Uw product is ontworpen en gemaakt uit materialen en onderdelen van hoge kwaliteit, die kunnen worden gerecycled. Als u op uw product een doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EG. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats uw product niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Nederlands Informatie over de werktemperatuur en de opslagtemperatuur Gebruik of bewaar het product niet bij een temperatuur lager dan -15 C of hoger dan 55 C. Dit kan de levensduur van de batterij verkorten. De ingebouwde batterij mag niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke. 5

2.5 Opmerkingen over de verwijdering van accu's Als er in uw land geen systeem is voor het inzamelen/recyclen van elektronische producten, kunt u het milieu beschermen door de accu te verwijderen voordat u de headset weggooit. Uw product bevat een accu die, overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid. Breng uw product naar een officieel inzamelingspunt of servicecentrum waar een deskundige de batterij kan verwijderen. 2.6 Opmerkingen over certificering en goedkeuring Hierbij verklaart, Philips Consumer Lifestyle, BU Accessories dat het toestel Philips Bluetooth headset SHB7110 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Door de batterij te verwijderen, raakt het product onherstelbaar beschadigd. 2.7 Handelsmerken Handelsmerken zijn eigendom van Koninklijke Philips Electronics N.V. of hun respectievelijke eigenaars. Het woordmerk en de logo's van Bluetooth worden door Bluetooth SIG, Inc. beheerd en het gebruik daarvan door Koninklijke Philips Electronics N.V. is onder licentie. Tapster, EverClear en FullSound zijn handelsmerken van Koninklijke Philips Electronics N.V.

3 Wat zit er in de doos? Nederlands Philips Tapster Bluetoothstereoheadset SHB7110 Opbergetui Verwisselbare rubberen caps Optionele oorhaken Snelstartgids USB-oplaadkabel 3.1 Wat u nog meer nodig hebt Een mobiele telefoon die geschikt is voor Bluetooth-stereostreaming, d.w.z. die compatibel is het met Bluetooth-profiel A2DP. Andere apparaten (notebooks, PDA's, Bluetoothadapters, MP3-spelers, enz.) zijn ook compatibel als ze de Bluetooth-profielen delen die door de headset worden ondersteund. Deze profielen zijn: Voor draadloos stereo luisteren: Het Bluetooth-profiel Advanced Audio Distribution (A2DP). Voor draadloze bediening van muziek: Het Bluetooth-profiel Audio Video Remote Control (AVRCP). Voor draadloze handsfree-communicatie: Het Bluetooth-headsetprofiel (HSP) of het Bluetooth-handsfreeprofiel (HFP). De Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset is voorzien van Bluetooth-versie 2.1+EDR, maar de headset werkt ook met apparaten die voorzien zijn van andere versies van Bluetooth maar die de bovenstaande profielen ondersteunen.

4 Wat kunt u met uw Philips Tapster Bluetooth- stereoheadset doen? Met uw Philips Tapster Bluetoothstereoheadset kunt u: Draadloos handsfree-gesprekken voeren Draadloos naar muziek luisteren Draadloos muziek bedienen Schakelen tussen muziek en telefoongesprekken

5 Overzicht van uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset Nederlands LED-lampje Rubberen cap Aan/uit Microfoon Linkeroordopje Rechteroordopje Aanraakgevoelig gebied Aanraakgevoelig gebied Oplaadaansluiting Linkeroordopje Rechteroordopje

6 Aan de slag 6.1 Uw headset opladen Laad de accu 6 uur op voordat u de headset voor de eerste keer gebruikt voor een optimale accucapaciteit en levensduur. Waarschuwing Gebruik alleen de originele USB-oplaadkabel. Het gebruik van een andere oplader kan uw headset beschadigen of kapot maken. Steek de USB-oplaadkabel in de USB-aansluiting van uw computer en sluit de oplaadkabel aan op de oplaadaansluiting van de headset. Waarschuwing Beëindig uw telefoongesprek voordat u de headset gaat opladen, omdat een telefoongesprek automatisch wordt beëindigd zodra u de headset op de oplader aansluit. Tijdens het opladen kunt u de headset gewoon gebruiken. Steek de USB-kabel in een actieve USBpoort op uw PC of in een voedingsadapter met USB-uitgang en sluit de kabel aan op de oplaadaansluiting van de headset. Tijdens het opladen brandt het LED-lampje rood. Het lampje gaat uit zodra de batterij helemaal vol is. Als u de headset probeert op te laden terwijl deze vol is, gaat het LED-lampje niet branden. Het duurt 2 uur om de headset helemaal op te laden. Tijdens het opladen kunt u de headset gebruiken voor uw telefoongesprekken en muziek. Tip U kunt energie besparen en het milieu beschermen door de oplader na het opladen uit het stopcontact te halen. 10

6.2 Uw Philips Tapster Bluetoothstereoheadset koppelen met uw mobiele telefoon U dient uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset met uw mobiele telefoon te koppelen voordat u de headset voor de eerste keer op de telefoon aansluit en gebruikt. Door de twee apparaten te "koppelen", ontstaat er een unieke gecodeerde koppeling tussen uw mobiele telefoon en de headset. U hoeft de headset slechts één keer te koppelen, namelijk voordat u de headset voor de eerste keer met uw mobiele telefoon of een ander Bluetooth-apparaat gaat gebruiken. Alleen als u de headset met meer dan twee verschillende Bluetooth-apparaten koppelt, dient u het koppelen met eerdere apparaten mogelijk nogmaals uit te voeren. De headset kan tot twee gekoppelde apparaten opslaan in het geheugen. Als u meer dan twee apparaten koppelt, wordt het eerst gekoppelde apparaat overschreven. "Koppelen" is iets anders dan "verbinding maken", omdat u slechts één keer hoeft te koppelen, terwijl de telefoon en de headset iedere keer verbinding moeten maken als een van beide is uitgeschakeld of buiten het bereik is geweest. Bij standaard telefooninstellingen wordt de verbinding met de telefoon automatisch hersteld zodra u de Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset inschakelt. 2 Zorg ervoor dat de mobiele telefoon en de Bluetooth-functie zijn ingeschakeld. 3 Druk op de aan-uitknop op de rechterluidspreker tot de LED afwisselend rood en blauw knippert. De headset blijft nu 5 minuten lang in de "koppelmodus". LED 4 Koppel de headset met de mobiele telefoon door onderstaande instructies te volgen. Hieronder vindt u een voorbeeld van hoe het koppelen in zijn werk gaat. Nederlands De headset met uw mobiele telefoon koppelen 1 Zorg ervoor dat de headset is opgeladen en uitgeschakeld is. Aan/uit Oplaadaansluiting Raadpleeg de gebruikershandleiding voor specifieke details. Open het Bluetooth-menu op uw mobiele telefoon. Meestal heet dit menu "Setup", "Instellingen", "Bluetooth" of "Connectiviteit". Selecteer de optie voor het detecteren, toevoegen of zoeken van een Bluetoothapparaat. Na enkele seconden zal uw telefoon aangeven dat de "Philips Tapster" is gevonden. Als u op uw mobiele telefoon de "Philips Tapster" selecteert, dient u het koppelen meestal te bevestigen en een pincode in te 11

voeren. Voer de pincode van de headset in: "0000" (vier nullen). 4 Optioneel: bevestig de oorhaak zodat het oordopje extra stevig zit bij het sporten. Als het koppelen is voltooid, zal de headset verbinding maken met de mobiele telefoon. U hoort een lange pieptoon ter bevestiging van het koppelen en het LED-lampje van de headset knippert niet meer rood/blauw maar knippert nu elke drie seconden blauw. B A 6.3 Uw headset passend maken 1 Kies de cap die het best past voor comfortabel draagplezier en optimale geluidsweergave. Het is niet ongebruikelijk om links en rechts twee verschillende formaten te gebruiken. groot A. Plaats de bal tussen het oordopje en de oorschelp totdat de bal in de opening tussen het oordopje en de oorschelp ligt. B. Draai het haakje zodat het goed om uw oor past. C. Schuif het haakje over uw oor. D. Volg de stappen 2 en 3 die hierboven staan beschreven. middelgroot klein 2 Plaats het oordopje in uw oor en draai de headset naar achteren zodat deze goed zit. 3 Doe het tweede oordopje in uw oor. Let op: de verbindingskabel dient in uw nek te liggen. 12

7 Uw aanraakgevoelige Philips Tapster Bluetoothstereoheadset gebruiken 7.1 Uw Philips Tapster Bluetoothstereoheadset met uw mobiele telefoon verbinden Schakel de headset in door op de aan-uitknop te drukken totdat de LED gaat branden. Als de headset is ingeschakeld, zal de headset automatisch verbinding maken met het laatste apparaat waarmee deze verbinding had. Als dit apparaat niet beschikbaar is, zal de headset verbinding proberen te maken met het apparaat waarmee deze daarvoor verbinding had. Als u uw mobiele telefoon of de daarop aanwezige Bluetooth-functie inschakelt nadat u de headset hebt ingeschakeld, verbindt u de headset vanuit het menu Bluetooth van uw mobiele telefoon. Tip Om te voorkomen dat u per ongeluk muziek inschakelt of iemand oproept, werken de aanraakgevoelige delen van de headset alleen als de headset in uw oren zit. U hoort een steeds hoger wordende activeringstoon wanneer u de Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset indoet en een steeds lager wordende deactiveringstoon wanneer u deze weer verwijdert. De gehele buitenkant van de oordopjes is aanraakgevoelig. Aanraakgevoelig oppervlak U bedient alle functies van de headset met de volgende handelingen: Aanraken Het oppervlak aanraken Nederlands 7.2 Automatische energiebesparing Als uw headset niet binnen vijf minuten een Bluetooth-apparaat dat binnen bereik ligt weet te vinden, wordt uw headset automatisch uitgeschakeld om de gebruiksduur van de accu te verlengen. 7.3 Uw aanraakgevoelige Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset bedienen Uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset maakt gebruik van intuïtieve, aanraakgevoelige bedieningselementen, waardoor u eenvoudig uw muziek en oproepen kunt regelen. Als u even de tijd neemt om uzelf bekend te maken met de nieuwe bedieningselementen, zult u merken dat deze bedieningsmethode sneller en eenvoudiger is dan headsets met knoppen. Twee keer aanraken Raak het oppervlak twee keer snel achter elkaar aan Drukken Druk en houd uw vinger ongeveer 1 seconde op zijn plek Schuiven Schuif uw vinger naar voren of naar achteren over het oppervlak van het oordopje 13

In de tabel hieronder ziet u hoe u uw muziek en oproepen regelt met deze handelingen. Tip Alle oproepfuncties bevinden zich op de rechterluidspreker. Zelfs wanneer u de linkerluidspreker niet in uw oor hebt, kunt u de headset dus gebruiken voor oproepen. Links Rechts Vermogen Vermogen n.v.t. Aan-uitknop Druk op Muziek Volgend nummer/vorig nummer Stoppen FullSound (natuurlijk/ dynamisch basgeluid) Vooruitschuiven/terugschuiven Drukken (1/2 sec ingedrukt houden) Twee keer aanraken terwijl de muziek wordt afgespeeld Muziek Volume omhoog/ omlaag Afspelen/pauzeren Vooruitschuiven/terugschuiven Aanraken Oproepen n.v.t. Oproepen Volume omhoog/ omlaag Oproep beantwoorden Oproep beëindigen/ weigeren Laatst gekozen nummer opnieuw kiezen. Spraakgestuurd kiezen activeren Oproep overschakelen naar de telefoon/ headset Microfoon uitschakelen Beantwoord een inkomende oproep en zet het huidige actieve gesprek in de wacht. Weiger een inkomende oproep en zet het huidige gesprek voort. Vooruitschuiven/terugschuiven Aanraken Drukken (1/2 sec ingedrukt houden) Twee keer aanraken. Drukken (1/2 sec ingedrukt houden) Oordopje verwijderen/indoen Twee keer aanraken tijdens oproep Aanraken Drukken (1/2 sec ingedrukt houden) 14

7.4 Uw headset opbergen en meenemen Uw headset wordt geleverd met een beschermende draagtas voor uw headset en de optionele oorhaakjes. Wind de kabel die beide oordopjes verbindt op in de kabelgleuf om de headset netjes op te bergen. Nederlands 15

8 Meer uit uw Philips Tapster Bluetoothstereoheadset halen 8.1 Accustatus Meteen nadat u de headset hebt ingeschakeld, geeft de LED de accustatus aan. LED (gedrag) 3x knipperen (rood) 2x knipperen (rood) 1x knipperen (blauw) Accustatus Minder dan 25% vermogen resterend Minder dan 50% vermogen resterend >50% vermogen resterend Ongeveer vijf minuten voordat de batterij leeg is, hoort u elke minuut twee korte piepgeluiden om u te waarschuwen uw oproep te beëindigen of over te schakelen naar uw telefoon voordat de accu leeg is. De LED zal ook continu branden (rood) gedurende ongeveer vijf minuten van de resterende beltijd. 8.2 Bellen en muziek luisteren tegelijkertijd Uw Bluetooth-stereoheadset kan tegelijkertijd verbinding maken met een Bluetooth-audiobron (die een A2DP- en een AVRCP Bluetoothprofiel ondersteunt) en een Bluetoothcommunicatiebron (die een HFP- of een HSP Bluetooth-profiel ondersteunt). U kunt uw Bluetooth-stereoheadset dus verbinden met een telefoon met Bluetooth-stereoondersteuning om zowel naar muziek te luisteren als om oproepen te regelen. U kunt er echter ook voor kiezen om verbinding te maken met een Bluetooth-telefoon die alleen Bluetooth-communicatie ondersteunt (d.w.z. die geen Bluetooth stereo (A2DP) ondersteunt) om oproepen te regelen en tegelijkertijd met een Bluetoothstereoapparaat (MP3-speler met Bluetooth, Bluetooth-audioadapter enz.) om naar muziek te luisteren. Koppel de telefoon eerst aan uw Bluetooth-headset en schakel vervolgens de telefoon en de headset uit. Koppel het Bluetooth-audioapparaat. Met de SwitchStream-functie kunt u naar muziek luisteren en tegelijkertijd uw oproepen in de gaten houden. Terwijl u naar muziek luistert, hoort u een beltoon wanneer u wordt gebeld en kunt u eenvoudig overschakelen naar de oproep door het oordopje aan te raken. 16

8.3 FullSound FullSound is een slimme digitale geluidversterkingsalgoritme, die wordt uitgevoerd op een krachtige processor in uw Bluetooth-headset. Deze functie herstelt en verbetert lage tonen, hoge tonen, stereo-effecten en de dynamiek van gecomprimeerde muziek. Dit leidt tot een natuurlijkere, "levensechte" geluidservaring op basis van jaren onderzoek naar akoestiek en tuning. Nederlands Er bevinden zich twee FullSound-instellingen op uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset: De FullSound-instelling "Natural" is geoptimaliseerd voor de meest natuurlijke en fraaie geluidsweergave; ideaal voor klassieke muziek, akoestische muziek, jazz en muziek waarin de stem prominent aanwezig is. De "Dynamic Bass"-instelling benadrukt diepe frequenties voor een krachtiger basgeluid; ideaal voor hiphop, techno en andere muziekstijlen waarin basgeluiden de basis vormen, of voor extra motivatie tijdens het sporten. Bij aankoop van het product is de "Natural"- instelling ingeschakeld. Als u wilt schakelen tussen de twee instellingen, raakt u de linkerluidspreker twee keer achter elkaar twee keer aan. De "Natural"-instelling wordt bevestigd door een steeds hoger wordende toon; de "Dynamic Bass"-instelling wordt bevestigd door een steeds lager wordende toon. 17

9 Technische gegevens van uw Philips Tapster Bluetooth-stereoheadset Intuïtieve bedieningselementen die reageren op aanrakingen en gebaren FullSound: digitale geluidsversterking voor rijke, levendige muziek EverClear: echo- en ruisreductie voor heldere gesprekken Ergonomisch, gebogen ontwerp voor een goede akoestiek Maximaal 6 uur aan afspeeltijd (muziek) Maximaal 7 uur aan beltijd Maximaal 150 uur aan stand-bytijd Gemiddelde oplaadtijd: 2 uur Oplaadbare lithium-polymeeraccu (160 mah) Bluetooth 2,1+EDR, Bluetooth-stereoondersteuning (A2DP Advanced Audio Distribution Profile, AVRCP Audio Video Remote Control Profile), Bluetooth-monoondersteuning (HSP Headset Profile, HFP Hands-Free Profile) Bedieningsbereik: maximaal 10 meter Frequentiebereik: 20 Hz - 20 KHz Specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 18

10 Veelgestelde vragen De Bluetooth-headset kan niet worden ingeschakeld. De accu is bijna leeg. Laad uw Bluetooth-headset op. Er is geen verbinding met de mobiele telefoon. Bluetooth is uitgeschakeld. Schakel de Bluetooth-functie op uw mobiele telefoon in en schakel de headset in nadat u de telefoon hebt ingeschakeld. De headset valt uit het oor/past niet goed. Het oordopje past niet. Kies voor elk oor het juiste oordopformaat en raadpleeg de vorige pagina's voor meer informatie hoe u dit kunt doen. Gebruik het oorhaakje om ervoor te zorgen dat het oordopje extra stevig zit. De bedieningselementen werken niet. Automatische vergrendeling buiten het oor is ingeschakeld. U kunt de headset alleen bedienen wanneer deze zich in uw oor bevindt. U hoort een steeds hoger wordend activeringsgeluid wanneer u een oordopje indoet. Neem het oordopje uit het oor en plaats het vervolgens opnieuw indien u het activeringsgeluid niet hebt gehoord. De bediening is te gevoelig/niet gevoelig genoeg. Bekend met bedieningselementen. Mogelijk vindt u de eerste paar minuten de bedieningselementen van de headset te gevoelig of juist niet gevoelig genoeg. De gevoeligheid van de bedieningselementen is zo ingesteld dat deze aan de eisen van de meeste mensen voldoet. Mogelijk hebt u een paar minuten "trainen"met uw headset nodig om te wennen aan de nieuwe bedieningselementen. De mobiele telefoon kan de headset niet vinden. Mogelijk is de headset verbonden met een al eerder gekoppeld apparaat. Schakel het momenteel verbonden apparaat uit en plaats het buiten bereik. De koppelingsinstellingen zijn mogelijk opnieuw ingesteld of de headset is gekoppeld aan een ander apparaat. Start het koppelproces zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. Spraakgestuurd kiezen of opnieuw kiezen werkt niet. Mogelijk ondersteunt uw mobiele telefoon deze functie niet. Waarom werkt de AM/FM-radio van mijn telefoon niet in combinatie met mijn Bluetooth-headset? Geen AM/FM-antenne beschikbaar. Voor de meeste mobiele telefoons hebt u voor de FM-radiofunctie een headset met een snoer nodig. Als uw telefoon internetradio ondersteunt, werkt deze functie wel in combinatie met uw Bluetooth-headset. De headset is verbonden met een telefoon met Bluetooth-stereo (A2DPprofiel), maar er komt alleen geluid uit de luidspreker van de telefoon. Mogelijk biedt uw telefoon de keuze tussen muziek weergeven via de luidspreker of de headset. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie over het overbrengen van muziek naar de headset. De geluidskwaliteit tijdens het streamen vanaf de telefoon is zeer laag of audiostreaming werkt helemaal niet. Mogelijk is de telefoon niet compatibel met Bluetooth-stereo (A2DP-profiel) en ondersteunt deze alleen Bluetooth-mono (HSP/HFP-profiel). Controleer de compatibiliteit van uw telefoon. Nederlands 19

De geluidskwaliteit is laag en u hoort kraakgeluiden. De Bluetooth-audiobron is buiten bereik. Verklein de afstand tussen de headset en de Bluetooth-audiobron, of verwijder obstakels die zich tussen de headset en de Bluetoothaudiobron bevinden. Ik kan de muziek op mijn apparaat wel horen, maar niet regelen (bijv. vooruitspoelen/terugspoelen). Het muziekapparaat ondersteunt deze functie niet (AVRCP-profiel). Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw audiobron. De headset wordt niet of zeer langzaam opgeladen wanneer u de USB-oplaadkabel gebruikt. De USB-poort levert geen of te weinig stroom. Uw USB-poort moet 500 ma leveren. Probeer een andere USB-poort aan de achterkant van uw PC of een USB-hub met netstroom. Ga naar www.philips.com/welcome voor extra ondersteuning. 20

2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rechten voorbehouden. Handelsmerken zijn eigendom van Koninklijke Philips Electronics N.V. of hun respectievelijke eigenaars.

Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1112KR/2ndF 2008...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Name / Nom de l entreprise) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / adresse) Declare under our responsibility that the electrical product(s): (Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):) PHILIPS SHB7110/00, SHB7100/10...... (brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle) Bluetooth Stereo Headset... (product description, description du produit) To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards: (Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes) (title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme) EN 60065+A1:2006 EN 301 328 V1.7.1:2006; EN 301 489-1 V1.8.1: 2008 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 EN 50371:2002 EN 62301:2005 Following the provisions of : (Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:) 1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (EuP Directive) - EC/1275/2008 - EC/278/2009 And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents (Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC) N.A. N.A. The Notified Body... performed... (L Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention / N.A. And issued the certificate,... (et a délivré le certificat) Remarks: (Remarques:) (certificate number / numéro du certificat) description de l intervention) Drachten, The Netherlands A.Speelman, Compliance Manager 10/12/2009...... (place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction) Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056