INTERNATIONAAL WAARSCHUWINGS- EN ALARMPLAN RIJN

Vergelijkbare documenten
INTERNATIONAAL WAARSCHUWINGS- EN ALARMPLAN RIJN. Stand: Rapport Nr. 177

INTERNATIONAAL WAARSCHUWINGS- EN ALARMPLAN RIJN

Aantal meldingen informatie en waarschuwing : 22 (20 informaties, 2 waarschuwingen) Aantal oliemeldingen: 5

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn - meldingen uit

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn Systeembeschrijving

IKSR CIPR ICBR WAP-meldingen 2005

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn Meldingen uit 2007

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn. Meldingen uit 2006

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn - meldingen uit

Veiligheidstrainingen voor de passagiersvaart. Sicherheitsübungen für Fahrgastschifffahrt. Safety training for Passenger shipping

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn Meldingen uit 2009

IKSR CIPR ICBR WAP-meldingen 2004

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn - Meldingen uit

Rapportage over de vaststelling van gebieden met een potentieel significant overstromingsrisico in het internationaal stroomgebieddistrict Rijn

Waarschuwingsen Alarmplan Rijn. Meldingen uit Rapport Nr. 197

Maatregelen inzake de warmtebelasting van de Rijn tijdens extreem warme en droge periodes

Inschatting van de verandering van de overschrijdingskans als gevolg van hoogwaterverlagende maatregelen langs de Rijn - rapport 229 -

Verdere ontwikkeling van de chemische monitoring van de Rijn Resultaten van de workshop van. 5 en 6 maart 2015 in Bonn (BMUB)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

G D P R. Sensitivity: Unrestricted 6 December 2017

Bijlage I Milieukwaliteiteisen en streefwaarden voor oppervlaktewater bestemd voor de bereiding van voor menselijke consumptie bestemd water...

Waarschuwings- en Alarmplan Rijn - meldingen van

Conseils de sécurité importants

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français

13286 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

ISG De heer P. Carton Oostpolder XT EEMSHAVEN. Gedoogbeschikking. Geachte heer Carton,

Q-FA (4 zijden schoon)

46866 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

49188 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

Workshop U I T N O D I G I N G. Verdere ontwikkeling van de chemische monitoring van de Rijn. 5 en 6 maart BMUB Bonn

Poulies trapézoidales à moyeu SERAX V-riemschijven met SERAX klembus

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

European Pollutant Release and Transfer Register (E-PRTR) Gevolgen van deze nieuwe EU wetgeving. Nanette van Duijnhoven en Sacha de Rijk

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

30548 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Information produit : Bacs en bois exotique

42250 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Communicatie voor veiligheid votre réseau sécurité. Een gewaarschuwde ASTRID-gebruiker is er twee waard...

33662 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

7172 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

T-shirts Tee-shirts. Langue. Taal. Nederlands. Français

Hoofdstuk VI. Bepalingen met betrekking tot interventie bij ongevallen of langdurige blootstellingen alsmede de voorbereiding daarop

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie

Stand van zaken / eventueel inleiding op de website van de ICBR

Parts de marché / Maarktaandelen

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

Calamiteitenplan Gorlaeus Laboratoria

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

53438 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Collège des procureurs généraux. College van Procureursgeneraal. Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016

Vraag 1 Wat is uw reactie op de berichten in het Algemeen Dagblad over het aantreffen van GenX in drinkwater op meerdere locaties?

RIDEAUX DE DOUCHE Douchegordijnen

Boire au travail = déboires

EU-conformiteitsverklaring

EU-conformiteitsverklaring

LX Desk Mount LCD Arm

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

EU-conformiteitsverklaring

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake de bescherming van de Rijn tegen verontreiniging door chloriden, ondertekend op 3 december 1976 in Bonn

&EQQCCS ] &EQQCCS ] et prolonge leur durée de vie. 4 de waterverzachter regeneert telkens na een bepaald waterverbruik

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

EU-conformiteitsverklaring

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

EU-conformiteitsverklaring

43900 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Rijnmeetprogramma chemie buitengewoon onderzoek met HPLC MS/MS in 2013

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

Gemäß Richtlinie (EU) Nr. 90/60/EC * Sternchen bedeuten Variantenmodelle und können zwischen (0-9) und (A-Z) variieren.

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

ES-S7A. Außensirene.

ACT-DVD-USB EXTERNAL USB DVD DRIVE EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

Waar komt het water vandaan

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Factsheet Dioxine 14 januari 2011

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE

EU-conformiteitsverklaring

Les projecteurs LED industriels IP66

Titel: BIPVS_11 Doorgereden veterinaire partijen

Waterbericht Rijn. Statusbericht nummer S Uitgegeven om: 10:00 lokale tijd. Kleurcode GEEL

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

VERKLARING VAN WOONPLAATS

47866 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

ECLI:NL:CRVB:2017:1242

RailTime : l info vous accompagne!

Transcriptie:

Rapport n 137 Internationale Kommission zum Schutz des Rheins Commission Internationale pour la Protection du Rhin Internationale Commissie ter Bescherming van de Rijn INTERNATIONAAL WAARSCHUWINGS- EN ALARMPLAN RIJN 69e Plenaire Vergadering 30 juni/1 juli 2003 - Bonn 1

De Rijnoeverstaten zijn het binnen de Internationale Commissie ter Bescherming van de Rijn en in samenwerking met de Internationale Commissie ter Bescherming van de Moezel en de Saar eens geworden over het volgende waarschuwings- en alarmplan Rijn. 1. Algemeen 1.1 Het waarschuwings- en alarmplan heeft als doel plotseling in het stroomgebied van de Rijn optredende verontreiniging met gevaarlijke stoffen die door hun hoeveelheid of concentratie de waterkwaliteit van de Rijn nadelig zouden kunnen beïnvloeden, te melden en de voor de bestrijding van calamiteiten bevoegde autoriteiten en diensten, onder medeneming van het Rijnalarmmodel (een model waarmee de transporttijd en de concentratieverdeling van waterverontreinigingen wordt berekend) te waarschuwen, zodat kan worden overgegaan tot: - gevarenbestrijding; - het vaststellen van de oorzaken; - het opsporen van de veroorzaker(s); - maatregelen ter opheffing van de schade; - maatregelen ter vermijding en vermindering van schade - het voorkomen van vervolgschade. Bovendien is het de bedoeling om melding te maken van ongevallen waarvoor naar verwachting een grote publieke belangstelling zal bestaan. 1.2 Bij het plan zijn 6 zogenaamde internationale hoofdwaarschuwingsstations (IHWS) betrokken (zie bijlage 1): Amt für Umwelt und Energie des Kantons Basel-Stadt (R1), Préfecture du Bas-Rhin, Strasbourg (R2), Wasserschutzpolizeidirektion Baden-Württemberg, Mannheim (R3), Wasserschutzpolizeistation Wiesbaden (R4) Wasserschutzpolizeistation Koblenz (R5), Bezirksregierung Düsseldorf (R6), Rijkswaterstaat directie Oost-Nederland, Arnhem (R7), alsmede het secretariaat van de Internationale Commissie ter Bescherming van de Rijn (S). 1.3 Verantwoordelijk (bijlage 2) voor de eerste melding is het IHWS dat bevoegd is in het gebied waarin het ongeval zich heeft voorgedaan. Deze verantwoordelijkheid gaat alleen over op een ander IHWS wanneer telefonisch overleg onmogelijk is of de plaats van het ongeval niet bekend is. 1.4 De melding kan worden doorgegeven als waarschuwing of als informatie. Bij ernstige waterverontreiniging wordt altijd een waarschuwing gegeven. 1.5 Zowel voor fax- als telefonische meldingen dient altijd nauwkeurig het standaardformulier (bijlage 3) te worden gevolgd. 1.6 Bij de eerste melding worden tenminste de punten A tot en met H van het standaardformulier doorgegeven. Indien het een verontreiniging met onbekende stoffen betreft hoeven de punten E en F bij de eerste melding niet te worden ingevuld; hierdoor kan vertraging bij de alarmering worden voorkomen. Voor zover noodzakelijk dient de nadere informatie onder de punten J tot en met L zo snel mogelijk te worden doorgegeven. 2

1.7 Er moet voor worden gezorgd dat de IHWS ingeval van alarm permanent beschikken over een toereikende bezetting met gekwalificeerd personeel, dat op de hoogte is van de gang van zaken. De bij het waarschuwings- en alarmsysteem behorende documenten alsmede een handboek of een database van gevaarlijke goederen met een lijst van identificatienummers (CAS) dienen altijd binnen handbereik te zijn (literatuuropgave, zie bijlage 4). 1.8 Van elk alarm wordt op alle IHWS een chronologisch logboek bijgehouden. Het logboek omvat de volgende punten: - tijdstip en inhoud van alle binnenkomende en uitgaande telefoongesprekken, faxberichten en e-mails - lijst van ingelichte personen; - maatregelen, onderzoeksactiviteiten; - meetresultaten. 1.9 Het internationaal waarschuwings- en alarmsysteem Rijn verandert niets aan de bestaande regionale en landelijke waarschuwingsplannen. Meldingen van het internationaal waarschuwings- en alarmsysteem Rijn worden door de bevoegde IHWS onmiddellijk doorgegeven aan de regionale en landelijke waarschuwingsdiensten. 1.10 Voor de telefoonnummers van de IHWS en het secretariaat alsmede voor de internationale kengetallen wordt verwezen naar bijlage 6. Wijzigingen van fax- en telefoonnummers dienen onmiddellijk te worden doorgegeven aan de IHWS en het secretariaat. 1.11 Bij overschrijding van de in bijlage 5 vermelde richtwaarden wordt in de regel een melding Informatie volgens het waarschuwings- en alarmplan verzonden. 2. Faxmeldingen 2.1 Het bevoegde IHWS geeft de eerste melding per fax zo snel mogelijk door aan alle benedenstrooms liggende IHWS. Als de plaats van het ongeval bekend is, wordt de melding verstuurd aan alle bevoegde IHWS die zich benedenstrooms van de plaats van het ongeval bevinden, alsmede aan het secretariaat van de ICBR. Als de plaats van het ongeval niet onomstotelijk vaststaat, wordt de melding ( Suchmeldung Avis de recherche Zoekactie ) verstuurd aan alle IHWS, beneden- en bovenstrooms, alsmede aan het secretariaat van de ICBR. Ongevallen op de Saar en de Moezel worden uitsluitend doorgegeven in het kader van het Waarschuwings- en alarmsysteem Rijn indien wordt verwacht dat deze gevolgen zullen hebben voor de Rijn. R5 voert de voor de Rijn relevante ongevallen in het Waarschuwings- en alarmsysteem Rijn in. 2.2 Wedervragen en antwoorden per fax worden direct aan het desbetreffende IHWS verstuurd, en ter informatie ook aan alle IHWS, beneden- en bovenstrooms, die ook de oorspronkelijke per fax verstuurde melding hebben ontvangen, alsmede aan het secretariaat van de ICBR. 2.3 De ontvangers van faxmeldingen, -wedervragen en antwoorden moeten herkenbaar zijn (de afkortingen volgens bijlage 1 dienen te worden gebruikt). 2.4 Een faxmelding begint met: 3

SOS - Rhin - SOS - Rhein - SOS - Rijn - SOS très urgent - eilt sehr - spoed Alarme - Warnung - Waarschuwing ou/oder/of Information - Information - Informatie 2.5 Voor een faxmelding dient gebruik te worden gemaakt van de elektronische Wordsjabloon. 2.6 Nadat een waarschuwing is gegeven, dient/dienen het/de direct benedenstrooms liggende hoofdwaarschuwingsstation(s) aan het IHWS waar de melding van uitging te bevestigen dat de waarschuwing is ontvangen en begrepen. Indien deze terugmelding niet binnen 1 uur wordt gegeven, dient de waarschuwing te worden herhaald door het IHWS waar de melding van uitging. 3. Telefonische meldingen (uitsluitend ingeval van uitvallende faxapparatuur) 3.1 Het bevoegde IHWS (bevoegdheid zie bijlage 2) geeft de melding telefonisch volgens het estafettemodel door aan het/de eerstvolgende betrokken hoofdwaarschuwingsstation(s). In gevallen waarin de specifieke plaatselijke omstandigheden dit vereisen, kan de melding ook tegen de hoofdstroomrichting in worden doorgegeven. Dubbele meldingen moeten worden vermeden. 3.2 In geval van een verontreiniging in Zwitserland ontvangt het IHWS Mannheim alleen een melding van het IHWS Bazel. Het IHWS Strasbourg ontvangt eveneens de melding uit Bazel, maar geeft deze niet door aan Mannheim. 3.3 Als zich een ongeval voordoet binnen het verantwoordelijkheidsgebied van het IHWS Mannheim, worden de IHWS Bazel en Strasbourg, voor zover ze betrokkenen benedenstrooms zijn, alsmede het IHWS Koblenz direct vanuit Mannheim op de hoogte gebracht. In dit geval hoeven Bazel en Strasbourg de melding niet meer door te geven. 3.4 In geval van een verontreiniging binnen het verantwoordelijkheidsgebied (bijlage 2) van het IHWS Mannheim, zal alleen het IHWS Mannheim de melding aan het IHWS Koblenz sturen. Het IHWS Wiesbaden ontvangt eveneens de melding uit Mannheim maar stuurt deze niet door aan het IHWS Koblenz. 3.5 Als zich een ongeval voordoet binnen het verantwoordelijkheidsgebied (bijlage 2) van het IHWS Koblenz worden de IHWS Mannheim en Wiesbaden, voor zover ze betrokkenen benedenstrooms zijn, alsmede het IHWS Düsseldorf direct vanuit Koblenz op de hoogte gebracht. In dit geval hoeven Mannheim en Wiesbaden de melding niet meer door te geven. 3.6 Ongevallen op de Saar en de Moezel worden uitsluitend doorgegeven in het kader van het Waarschuwings- en alarmsysteem Rijn indien wordt verwacht dat deze gevolgen zullen hebben voor de Rijn. R5 voert de voor de Rijn relevante ongevallen in het Waarschuwings- en alarmsysteem Rijn in. 4

4. Einde van de waarschuwing 4.1 Zodra na een waarschuwing het gevaar voorbij is, wordt het alarm via op elkaar volgende veilig signalen van de desbetreffende riviertrajecten per fax ingetrokken (standaardformulier, punt L tot en met O). Het einde van de waarschuwing wordt verstuurd naar alle IHWS, beneden- en bovenstrooms, die ook de oorspronkelijke per fax gedane melding hebben ontvangen, alsmede aan het secretariaat van de ICBR. De ontvangers moeten herkenbaar zijn. 4.2 Op de riviertrajecten waarvoor twee IHWS verantwoordelijk zijn, voeren deze stations vooraf overleg over het einde van de waarschuwing. 4.3 Zodra de melding over het einde van de waarschuwing voor een bepaald riviertraject heeft plaatsgevonden neemt het eerstvolgende benedenstroomse IHWS de rol over van het IHWS waar de melding van uitging. 5

Anlage Annexe 1 Bijlage R7 Rijkswaterstaat Arnhem R6 Bezirksregierung Düsseldorf R5 Wasserschutzpolizei Koblenz R4 Wasserschutzpolizei Wiesbaden R3 Wasserschutzpolizei Mannheim R2 Préfecture du Bas-Rhin Strasbourg R1 Amt für Umwelt und Energie Basel-Stadt 6

Anlage/Annexe/Bijlage 2 Bevoegdheidsgebied van de IHWS conform het waarschuwings- en alarmplan Rijn links van de rechts van Rijn de Rijn Monding NL IHWZ R 7 Arnhem Rijn km 865,5 Grens NRW-NL Rijn km 857,9 Grens NRW-NL NRW IHWS R 6 Düsseldorf Rijn km 642,2 Grens RLP-NRW Rijn km 639,2 Grens RLP-NRW RLP IHWS R 5 links van de Rijn rechts van de Rijn Rijn km 63,6 Grens BW-CH BW IHWS Koblenz R 3 Rijn km 544,0 Mannheim Grens Hessen-RLP HE IHWS R 4 CH IHWS R1 Rijn km 50,7 Grens CH-BW Wiesbaden Rijn km 436,6 Grens BW-Hessen Basel BW BW IHWS IHWS R 3 R 3 Mannheim Mannheim Rijn km 41,6 Grens BW-CH Rijn km 37,0 Rijn km 36,2 Rijn km 352,1 BW Grens BW-CH Grens RLP- Frankrijk F IHWS R 3 Mannheim Rijn km 30,5 Grens CH-BW IHWS R 2 CH IHWS R1 Strasbourg Basel Rijn km 23,4 Grens BW-CH Rijn km 170,0 Rijn km 168,5 Grens CH-BW Grens CH- Frankrijk Rijn km 162,9 BW Grens BW-CH IHWS CH BW R 3 IHWS R1 IHWS R 3 Mannheim Basel Mannheim Rijn km 77,2 Grens CH-BW Rijn km 63,6 zie vergroting Rijn km 00,0 7

INTERNATIONALER WARN- UND ALARMDIENST "RHEIN" SYSTEME INTERNATIONAL D'AVERTISSEMENT ET D'ALERTE "RHIN" INTERNATIONAAL WAARSCHUWINGS- EN ALARMSYSTEEM "RIJN" Anlage Annexe 3 Bijlage Meldemuster für die Weiterleitung der Meldung Formulaire-type de transmission des messages Standaardformulier voor het doorgeven van de melding SOS - Rhin - SOS - Rhein - SOS - Rijn - SOS très urgent - eilt sehr - spoed Alarme - Warnung - Waarschuwing ou/oder/of Information - Information - Informatie (A) + A 1 Meldende IHWZ R... M... CPIA émettant le message Meldende IHWS + A 2 Name der meldenden Person... Nom de l agent responsable du message... Naam van de meldende persoon... + A 3 Datum... Date... Datum... + A 4 Uhrzeit... Heure... Tijd... (B) Unfallstelle/Localisation de l'accident/plaats van het ongeval + B 1 Name des Unfallortes... Nom du lieu de l'accident... Naam van de plaats van het ongeval... + B 2 Gewässer... Cours d'eau... Naam van het water... + B 3 Uferseite links/rechts/mitte Rive gauche/droite/milieu Oeverzijde links/rechts/midden + B 4 Flusskilometer... km-fleuve... Rivierkilometer... 8

(C) Unfallzeitpunkt/Moment de l'accident/tijdstip van het ongeval + C 1 Datum... Date... Datum... + C 2 Uhrzeit... Heure... Tijd... (D) Unfallart/Nature de l'accident/soort ongeval + D (z.b.: Betriebsstörungen, Schiffsunfälle...) (par. ex.: panne d exploitation, accident de bateau,...) (bijv.: bedrijfsstoringen, scheepsongelukken...)... (E) Unfallstoff/Substance à l'origine de l'accident/bij ongeval vrijgekomen stof + E 1 Name des Stoffes... Nom de la substance... Naam van de stof... + E 2 Nummer zur Kennzeichnung des Stoffes (CAS.) Numéro d'identification de la matière (CAS) Identificatienummer voor de stof (CAS) (F) + F 1 In das Wasser gelangte Menge... t oder m 3 Quantité rejetée dans l'eau...t ou m 3 In het water geraakte hoeveelheid...t of m 3 + F 2 Einfließdauer... Stunden Durée de rejet...heures Duur van het instromen...uren (G) Bereits festgestelltes Ausmaß der Verschmutzung des Gewässers/ Importance de la pollution du cours d'eau déjà observée/ Reeds vastgestelde omvang van de waterverontreiniging + G 1 Fischsterben ja/nein Mortalité piscicole oui/non Vissterfte ja/nee + G 2 Verfärbung des Wassers ja/nein Coloration de l'eau oui/non Verkleuring van het water ja/nee + G 3 Geruchsentwicklung ja/nein Emission d'odeur oui/non Reukontwikkeling ja/nee 9

Bei schwimmenden Stoffen/En cas de substances flottantes/ In geval van drijvende stoffen + G 4 Länge... m Longueur... Lengte... + G 5 Breite...m Largeur... Breedte... (H) + H 1 Wasserstand...cm, Pegelstation... Niveau d'eau Station limnimétrique Waterstand Peilmeetstation... + H 2 Abfluss...m 3 /s Débit... Afvoer... + H 3 Fließgeschwindigkeit...km/h Vitesse d'écoulement... Stroomsnelheid... 10

Bei späteren Meldungen über den Unfall können die bei Sachverständigen eingeholten zusätzlichen Auskünfte weitergeleitet werden: En cas de messages ultérieurs sur l'accident, les renseignements complémentaires obtenus auprès d'experts peuvent être transmis: Indien de meldingen over het ongeval op een later tijdstip plaatsvinden kan de nadere informatie worden doorgegeven die men heeft ingewonnen bij deskundigen: (I) + I 1 Getroffene Maßnahmen/Mesures prises/getroffen maatregelen... Reaktion der Medien/réaction des médias/reactie van de media... (J) Daten über die Konzentrationen des Unfallstoffes im Gewässer/ Données sur les concentrations dans le cours d'eau de la substance à l'origine de la pollution/ Gegevens over de concentratie van de in het water vrijgekomen stof + J 1 Berechnet...mg/l Calculées Berekend + J 2 Gemessen...mg/l Mesurées Gemeten (K) Auswirkungen auf die Wassergüte/Action sur la qualité des eaux/ Gevolgen voor de waterkwaliteit (z.b.: Sauerstoffmangel, Fischsterben, Farbe, Geruch, Schädlichkeit für den Menschen, für Tiere und Pflanzen) / (par ex.: manque d'oxygène, mortalité piscicole, couleur, odeur, nocivité pour l'homme, pour la flore et la faune) / (bijv.: zuurstofgebrek, vissterfte, kleur, reuk, schadelijkheid voor mensen, planten en dieren)... 11

Sobald die Gefahrenlage vorüber ist, ist nach einer Warnung folgende Meldung abzugeben: Dès que la situation de danger est passée, il faut émettre, après un avertissement le message suivant: Zodra het gevaar voorbij is dient na een waarschuwing de volgende melding te worden doorgegeven: SOS - Rhin - SOS - Rhein - SOS - Rijn - SOS très urgent - eilt sehr - spoed Fin d'alerte - Entwarnung Einde van de waarschuwing (L) + L 1 Meldende IHWZ R... M... CPIA émettant le message Meldende IHWS + L 2 Name der meldenden Person... Nom de l agent responsable du message... Naam van de meldende persoon... + L 3 Datum... Date... Datum... + L 4 Uhrzeit... Heure... Tijd... (M) Unfallstelle/Localisation de l'accident/plaats van het ongeval + M 1 Name des Unfallortes... Nom du lieu de l'accident... Naam van de plaats van het ongeval... + M 2 Gewässer... Cours d'eau... Naam van het water... + M 3 Uferseite links/rechts/mitte Rive gauche/droite/milieu Oeverzijde links/rechts/midden + M 4 Flusskilometer... km-fleuve... Rivierkilometer... (N) Unfallzeitpunkt/Moment de l'accident/tijdstip van het ongeval + N 1 Datum... Date Datum + N 2 Uhrzeit... Heure Tijd 12

(O) C Entwarnung/Fin d'alerte/einde van de waarschuwing + O 1 Entwarnte Strecke von km... bis km... Tronçon concerné par la fin d'alerte de km... à km... Riviertraject waarvoor de waarschuwing is beëindigd km... tot km... + O 2 Begründung der Entwarnung... Motifs de la fin d'alerte... Motivering voor het beëindigen van de waarschuwing 13

Anlage Annexe 4 Bijlage Literaturverzeichnis/Bibliographie/Bibliografie (français) - Guide orange des Sapeurs Pompiers de Genève (deutsch) - Gefahrgut-Handbuch, K. Ridder, Ecomed Verlagsgesellschaft mbh, Landsberg/Lech - Gefahrgut-Merkblätter, Kühn/birett, Ecomed Verlagsgesellschaft mbh, Landsberg/Lech - Handbuch der gefährlichen Güter, Hommel u.a., Springer-Verlag, Berlin - Datenbank für wassergefährdende Stoffe (DABAWAS) des Umweltbundesamtes, Berlin, und des Instituts für Wasserforschung GmbH, Dortmund-Schwerte-Geisecke - Chemdata - www.ericards.net/german/index.asp (Nederlands) - Vervoer van gevaarlijke stoffen over de weg, Staatsuitgeverij, Den Haag (English) - European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road (ADR), United Nations, Economic Commission for Europe, Geneva 14

Anlage Annexe 5 Bijlage Richtwaarden voor het Internationale Waarschuwings- en Alarmplan Rijn Onder medeneming van de voor het drinkwater belangrijke drempelwaarden wordt de toepassing van de richtwaarden op basis van de onderstaande overwegingen voorgesteld: - Het richtwaardesysteem dient eenvoudig te zijn en goed te handhaven opdat door zijn introductie geen vertraging bij het geven van een alarm ontstaat. - De richtwaarden hebben betrekking op lozingen van stoffen in de Rijn of in zijn zijwateren, die zonder vergunning, per vergissing, door ongeval of door niet goedgekeurde acties hebben plaatsgevonden. De autoriteiten nemen in het algemeen kennis van deze ongevallen via de melding van de veroorzaker. - Als referentie-meetstation werd Lobith vastgesteld. - De richtwaarden hebben uitsluitend betrekking op concentratieverhogingen in Lobith (waar het een 24 h monster betreft), niet op mogelijke reeds bestaande verontreinigingen. - Bij het overschrijden van de richtwaarden wordt in de regel een informatie overeenkomstig het waarschuwings- en alarmplan gelanceerd. De aangegeven vracht per dag heeft in het algemeen betrekking op de verklaring van de veroorzaker. Bij het overschrijden van de hierbij horende concentratiewaarde dient in de regel een informatie overeenkomstig het waarschuwings- en alarmplan door de verantwoordelijke personen van de meetstations te worden gelanceerd. - Voor de alarmcentrales aan de Bovenrijn zijn de concentratieverhogingen in Lobith slechts dan praktisch te handhaven als zij worden omgerekend in de vrachten per dag van de lozer. De samenhang tussen vrachten en concentratieverhogingen wordt via de gemiddelde laagwaterafvoer vastgesteld. Door toepassing van het MNQ (overschrijding van het gemiddeld laagwaterafvoer gedurende 345 dagen per jaar) beweegt men zich gedurende het grootste deel van het jaar aan de veilige kant van de marge. Voor wat betreft de afzonderlijke stoffen leidt het omrekenen van de concentratieverhoging van de richtwaarden in de volgende vrachten tot het starten van het internationaal waarschuwings- en alarmplan. 15

Richtwaarden Uit dagelijkse metingen gebleken concentratieverhogingen in Lobith Stof Vracht per dag kg µg/l Arseen 500 5 Beryllium 100 1 Cadmium 300 3 Organische 300 3 microverontreinigingen (individuele stoffen) PAK (individuele stoffen) 50 0,5 PCB (individuele stoffen) 10 0,1 Pesticide 50 0,5 (individuele stoffen) Kwik 100 1 Seleen 500 5 Cyanide 500 5 Voor de radioactiviteit geldt het volgende: Parameter Activiteit GBq Bq/l Totale alfa-radioactiviteit 20 0,2 Totale beta-radioactiviteit 200 2,0 Tritium 10000 100 Een eenmalige lozing van deze vrachten leidt bij het meetstation Lobith tijdens gemiddeld laagwater tot de boven genoemde concentratieverhogingen. In geval van vrachten die langer geloosd worden geldt dezelfde concentratieverhoging alsof deze vracht dagelijkse wordt geloosd. Bovendien moeten, ongeacht de hier vastgelegde richtwaarden, gebeurtenissen overeenkomstig het waarschuwings- en alarmplan Rijn worden gemeld die gevolgen kunnen hebben voor de waterkwaliteit of die voor de media van belang zijn. Bovendien spreekt het vanzelf dat ook uit metingen gebleken overschrijdingen van de richtwaarden tot meldingen overeenkomstig het alarmplan kunnen leiden. Ongeacht de van tevoren aangegeven richtwaarden die tot het doorgeven van informatie/waarschuwing langs de hele verkeersader Rijn kunnen leiden, kunnen lokale eisen (bijv. vlakbij de plaats van het ongeval) hiermee niet worden afgedekt. Deze eisen moeten worden gepreciseerd in de vorm van lokale resp. regionale waarschuwings- en alarmplannen. 16