SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Vergelijkbare documenten
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

SL 2-A12 SL 2-A22 Nederlands

TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

PPA 20. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

C 4/36-90 / C 4/36-350

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

SL 6-A22. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DD ST-HCL. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PSA / PUA Nederlands

TE DRS 4-A Nederlands

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

HIT-ED 3500-A. tr lv lt uk. Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Uw Cool Control. Beschrijving van de symbolen

C 4/36-MC4 Nederlands

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11

PM 2-LG. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық

EcoSmart / Unica'S Puro Set XXX / 26623XXX Raindance Select E 150 / Unica'S Puro

TE DRS S. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PS Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

RC 4/36-DAB Nederlands

RC 4/36-DAB Nederlands

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

WSR 22-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. ja ko zh cn

MyFridge MF6W. Kylapparat Bruksanvisning. Kühlgerät Bedienungsanleitung. FI 84 Kylmälaite Käyttöohje. Operating manual

PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

RC 4/36-DAB. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PRM 15 Bedienungsanleitung de Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções

Uw Cool Control. Beschrijving van de symbolen

PM 2-L. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

BASETech Snellader BTL-1

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18

Accutrainer I AT-1. Bestnr

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar TCP320/00. Gebruiksaanwijzing

Charger BCS220 BCS230 BCS250

FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV

28V Laadapparaat voor robotgazonmaaier NL

ShowerSelect S ShowerSelect ShowerSelect /

DUSPOL analog. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. H Használati utasítás I Istruzioni per l uso.

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruçóes de utilizaçào Brugsanvisning

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHL3850NC. Vragen? Vraag het Philips

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

SF(H) 22-A. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHL3855NC

Croma 100 Vario / Porter S Set Croma 100 Multi / Porter S Set

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Personenweegschaal MD 13523

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

Starck Organic

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

HANDLEIDING HAND IMPULSE SEALER SK-110 SK-210 SK-310 SK-410 SK-510

PML 42. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

Raindance Lift

Downloaded from Register your product and get support at HP8319. Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at SBA3010/00. Gebruiksaanwijzing

Accu-Multifunction tool artikelnummer Handleiding

Gebruiks- en montagehandleiding

PR 2-HS. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER :

Crometta E 240 1jet. Showerpipe Reno EcoSmart. Crometta S 240 1jet. Showerpipe Reno EcoSmart

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Accuboormachine artikelnummer Handleiding

TE 4-A22. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

JBY 08 O Digitale badthermometer Gebruikshandleiding

FW 20 Cosy. O Voetenwarmer Gebruiksaanwijzing

Showerpipe Croma 220 Reno

TE 2-A. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

TE 6-A36. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Instrukcja obsługi Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

VC 5-A22-L. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00


Logis /

O Uv/led-nageldroger Gebruiksaanwijzing...2 MP 48

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (A.U.B. BEWAREN).

Transcriptie:

SFL 144-A Bedienungsaeitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації de en fr it es pt da sv no fi el hu pl ru cs sk hr sl bg ro tr ar lv lt et uk ja ko zh cn Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135061 / 000 / 01

1 2 3 6 1 4 5 Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135061 / 000 / 01

2 3 Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135061 / 000 / 01

4 5 Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135061 / 000 / 01

OORSPRONKELIJKE GEBRUIKS SFL 144 A Accu-lamp Lees de handleiding beslist voordat u de machine de eerste keer gebruikt. Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat. Geef het apparaat alleen samen met de handleiding aan andere personen door. Inhoud Pagina 1 Algemene opmerkingen 43 2 Beschrijving 44 3 Toebehoren 44 4 Technische gegevens 45 5 Veiligheidsinstructies 45 6 Inbedrijfneming 46 7 Bediening 46 8 Verzorging en onderhoud 47 9 Foutopsporing 47 10 Afval voor hergebruik recyclen 48 11 Fabrieksgarantie op apparatuur 48 12 EG-conformiteitsverklaring (origineel) 49 1 Deze nummers verwijzen naar afbeeldingen. De afbeeldingen bij de tekst vindt u op de uitklapbare omslagpagina's. Houd deze bij het bestuderen van de handleiding open. In de tekst van deze handleiding wordt met»het apparaat«altijd de accu-lamp SFL 144 A met ingeklikt accu-pack bedoeld. Onderdelen, bedienings- en indicatie-elementen 1 @ Aan-/uitschakelaar ; Reflector = Kop van de lamp % Handgreep & Accu-pack ( Xenon lampje 1 Algemene opmerkingen 1.1 Signaalwoorden en hun betekenis GEVAAR Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt. 1.2 Verklaring van de pictogrammen en overige aanwijzingen Waarschuwingstekens WAARSCHUWING Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden. Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden. Waarschuwing voor algemeen gevaar Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Waarschuwing voor heet oppervlak Waarschuwing voor bijtende stoffen Voor gebruikstips en andere nuttige informatie. Gebodstekens Veiligheidsbril dragen 43

Symbolen Handleiding vóór gebruik lezen Volt Afval voor hergebruik recyclen Plaats van de identificatiegegevens op het apparaat De typeaanduiding en het seriekenmerk staan op het typeplaatje van uw apparaat. Neem deze gegevens over in uw handleiding en geef ze altijd door wanneer u onze vertegenwoordiging of ons servicestation om informatie vraagt. Type: Generatie: 01 Serienr.: 2 Beschrijving 2.1 Gebruik volgens de voorschriften Het apparaat is bestemd voor de verlichting van bouwterreinen. Het apparaat is vervaardigd uit hoogwaardig, schokbestendig kunststof. Het accu-pack en het laadapparaat behoren niet tot de standaard leveringsomvang. Gebruik uitsluitend de voorgeschreven lampjes. Houd het apparaat uit de buurt van kleine kinderen. Houd rekening met de omgevingsinvloeden. Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brand- of explosiegevaar bestaat. Het apparaat mag alleen in een droge omgeving worden gebruikt. Neem de gegevens in de handleiding betreffende het gebruik, de verzorging en het onderhoud in acht. Gebruik ter voorkoming van letsel alleen originele Hilti toebehoren en apparaten. Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan. 2.2 Laadtoestand van het Li Ion accu-pack LED brandt permanent LED knipperend Laadtoestand C LED1,2,3,4 - C 75% LED1,2,3-50% C < 75% LED 1, 2-25% C < 50% LED 1-10% C < 25% - LED 1 C<10% - LED 1 Accu-pack oververhit 3 Toebehoren Omschrijving Afkorting Laadapparaat voor Li-ion accupack C 4/36 of C 4/36 ACS of C 4/36 ACS TPS Accu-pack B 144/2.6 Li Ion Lampje Xenon 14,4V/ 0,8A Reflector voor SFL 144-A 44

4 Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden! Lamp Spanning Lampje SFL 144 A 14,4 V Xenon 14,4V/ 0,8A Accu-pack Nominale spanning Capaciteit Energie inhoud Gewicht Temperatuurbewaking Soort cellen Celblok B 144/2.6 Li Ion 14,4 V 2,6 Ah 37,44 Wh 0,55 kg ja Li-ion 4 stuks 5 Veiligheidsinstructies Naast de veiligheidsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken van deze handleiding moeten de volgende bepalingen altijd strikt worden opgevolgd. 5.1 Gebruik en onderhoud a) Onder omstandigheden kan brandbaar materiaal bij contact met het hete glas ontbranden. De lamp niet afdekken, de lamp niet zonder toezicht laten branden en het hete glas niet aanraken. b) Gebruik alleen door de fabrikant geadviseerde lampjes. c) Richt de lamp niet op uzelf of op andere personen. Er is sprake van verblindingsgevaar. 5.2 Gebruik en onderhoud van accugereedschappen a) Controleer of het gereedschap uitgeschakeld is voordat u de accu in het gereedschap plaatst. Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden. b) Stel de accu-packs niet bloot aan hoge temperaturen of aan vuur. Er is sprake van explosiegevaar. c) De accupacks mogen niet uit elkaar genomen, ineengedrukt, tot boven de 80 C worden verhit of verbrand. Anders bestaat er gevaar voor vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie. d) Voorkom dat er vocht binnendringt. Binnengedrongenvochtkankortsluitingveroorzakenenbrandwonden of brand tot gevolg hebben. e) Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde accupacks. Bij het gebruik van andere accupacks of het gebruik van accupacks voor andere doeleinden is er kans op brand en bestaat explosiegevaar. f) Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van Li-Ion accu-packs in acht. g) Voorkom kortsluiting bij het accupack.controleer alvorens het accupack in het apparaat te plaatsen of de contacten van het accupack en in het apparaat vrij zijn van vreemd materiaal. Worden contacten van een accupack kortgesloten, dan bestaat het risico van vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie. h) Beschadigde accu-packs (bijvoorbeeld met scheuren, gebroken onderdelen, verbogen, ingedrukte en/of uitgetrokken contacten) mogen niet geladen en ook niet meer gebruikt worden. i) Als het accupack te heet is om aan te raken, kan het defect zijn. Zet het apparaat op een niet-brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar materiaal, waar het geobserveerd kan worden en laat het afkoelen. Neem contact op met de Hiltiservicealshetaccupackafgekoeldis. 45

6 Inbedrijfneming 6.1 Zorgvuldige omgang met het accu-pack Bij lage temperaturen daalt het vermogen van het accupack. Werk alleen met een volgeladen accu-pack. Dit maximaliseert het rendement van het accu-pack. Ga voor die tijd over op het tweede accu-pack. Laad het accupack meteen weer op voor de volgende wisseling. Sla het accu-pack zo koel en droog mogelijk op. Bewaar het accu-pack nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam. Wanneer de levensduur verstreken is, dienen de accu-packs op een milieuvriendelijke en veilige wijzetewordenafgevoerd. 6.2 Het accu-pack laden GEVAAR Gebruik uitsluitend de Hilti accupacks en Hilti laadapparaten die onder "Accessoires" zijn vermeld. 6.2.1 De eerste lading van een nieuw accu-pack Laad de accu-packs voor het eerste gebruik volledig op. 6.2.2 De lading van een gebruikt accu-pack Zorg ervoor dat de buitenvlakken van het accu-pack schoon en droog zijn, voordat u het accu-pack in het betreffende laadapparaat plaatst. Lees voor het laden eerst de handleiding van het laadapparaat. Li-Ion accu-packs zijn altijd gebruiksklaar, ook wanneer ze ten dele zijn opgeladen. De voortgang van het laden wordt aangegeven door de LED's (zie de handleiding van het laadapparaat). 6.3 Het accu-pack plaatsen 23 Voordat u het accupack aanbrengt dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is. Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde Hilti accupacks. Controleer alvorens het accupack in het apparaat te plaatsen of de contacten van het accupack en de contacten in het apparaat vrij zijn van vreemd materiaal. 1. Schuif het accu-pack vanaf de onderzijde in het apparaat tot het hoorbaar met een dubbele klik tot de aanslag vastklikt. 2. Een vallend accupack kan u en/of andereningevaarbrengen. Controleer of het accu-pack goed in het apparaat zit. 6.4 Accu-pack verwijderen 23 1. Druk op de beide ontgrendelingsknoppen. 2. Trek het accu-pack naar beneden uit het apparaat. 7Bediening Het voorste gedeelte van het apparaat kan zeer heet worden. Er is kans op brandwonden. De lamp heeft een hoge-temperatuurbeveiliging. Bij oververhitting door bijvoorbeeld het afdekken van de reflector schakelt de lamp automatisch uit. De lamp schakelt automatisch uit als het accu-pack leeg is. Controleer vóór het begin van de werkzaamheden de laadtoestand van het accu-pack. 7.1 In-/uitschakelen Schuif de aan-/uitschakelaar voor het inschakelen in positie "1". Schuif de aan-/uitschakelaar voor het uitschakelen in positie "0". 7.2 Lampkop draaien 45 Richt de lamp niet op uzelf of op andere personen. Er is sprake van verblindingsgevaar. De lampkop kan tot 90 worden gedraaid. Let op: De lampkop kan slechts in één richting draaien, vanuit de normale stand linksom. 46

8 Verzorging en onderhoud Voor het begin van de reinigingswerkzaamheden het accupack verwijderen, om te voorkomen dat het apparaat per ongeluk in bedrijf wordt genomen! 8.1 Verzorging van het apparaat De buitenste behuizing van het apparaat is gemaakt van stootvaste kunststof. Gebruik het apparaat nooit met verstopte ventilatiesleuven! Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een droge borstel. Voorkom dat vuildeeltjes in het apparaat kunnen binnendringen. Reinig de buitenkant van het apparaat regelmatig met een licht bevochtigde poetsdoek. Gebruik geen sproeiapparaat, stoomstraalapparaat of stromend water voor het reinigen! De elektrische veiligheid van het apparaat komt daardoor in gevaar. Houd de greepgedeelten van het apparaat altijd vrij van olie en vet. Gebruik geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen. 8.2 Verzorging van het accupack Li-ion Voorkom dat er vocht binnendringt. Laad de accupacks voor het eerste gebruik volledig op. Om ervoor te zorgen dat het accupack de normale levensduur bereikt, dient u het niet meer te gebruiken zodra het vermogen duidelijk vermindert. Als het apparaat nog verder wordt gebruikt, wordt de ontlading automatisch beëindigd en knippert LED 1 van het accupack, voordat de cellen beschadigd kunnen raken. Laad het accupack op met het goedgekeurde Hiltilaadapparaat voor Li-ion accupacks. - Het is niet nodig om het accupack een opfrislading te geven, zoals bij NiCd of NiMH. - Wanneer het laden wordt onderbroken, beïnvloedt dit de levensduur van het accupack niet. - De laadprocedure kan onafhankelijk van de laadtoestand op ieder moment zonder invloed op de levensduur worden gestart. Er is geen sprake van een memory-effect, zoals bij NiCd of NiMH. - De accupacks kunnen het best volledig geladen en zo koel en droog mogelijk worden bewaard. Het is ongunstig om het accupack te bewaren bij hoge omgevingstemperaturen (achter ruiten). Hierdoor wordt de levensduur van het accupack en het zelfontladingspercentage van de cellen beïnvloed. - Wordt het accupack niet meer volledig geladen, dan is de capaciteit door veroudering of overbelasting verminderd. Het is nog mogelijk om met dit accupack te werken. U dient het op tijd door een nieuw accupack te vervangen. 8.3 Vervangen van het lampje 1 1. Schroef de reflector los. 2. Voordat deze wordt vervangen, het lampje eerst af laten koelen. Anders is er kans op brandwonden. Verwijder het defecte lampjes. 3. Gebruik alleen door de fabrikant geadviseerde lampjes. Plaats het lampje uit de houder achter de reflector. 8.4 Reparaties WAARSCHUWING Reparaties aan elektrische onderdelen mogen alleen door een elektrotechnicus worden uitgevoerd. Controleer alle uitwendige delen van het apparaat regelmatig op beschadigingen en ga na of alle bedieningselementen correct functioneren. Gebruik het apparaat niet wanneer er onderdelen beschadigd zijn of bedieningselementen niet correct functioneren. Laat het apparaat door de Hilti-service repareren. 8.5 Controle na schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden Na schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden moet worden gecontroleerd of alle beschermende delen van het apparaat zijn aangebracht en foutloos functioneren. 9 Foutopsporing Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Accu-pack raakt sneller leeg dan gewooijk. Toestand van het accu-pack niet optimaal. DiagnosebijHiltiofaccu-packvervangen. Accu-pack klikt niet met een hoorbare "dubbele klik" in. Vergrendelpallen van het accu-pack vervuild. Vergrendelpallen van het accu-pack inklikken. Contact opnemen met de Hilti-service wanneer het probleem blijft bestaan. 47

10 Afval voor hergebruik recyclen Wanneer de uitrusting op ondeskundige wijze wordt afgevoerd kan dit tot het volgende leiden: bij het verbranden van kunststof onderdelen ontstaan giftige verbrandingsgassen, waardoor er personen ziek kunnen worden. Batterijen kunnen ontploffen en daarbij, wanneer ze beschadigd of sterk verwarmd worden, vergiftigingen, brandwonden (door brandend zuur) of milieuvervuiling veroorzaken. Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd, bestaat de kans dat onbevoegde personen de uitrusting op ondeskundige wijze gebruiken. Hierbij kunt u zichzelf en derden ernstig letsel toebrengen en het milieu vervuilen. Voer defecte accu-packs onmiddellijk op een verantwoorde wijze af. Zorg ervoor dat kinderen hier niet mee in aanraking komen. Haal de accu-packs niet uit elkaar en verbrand ze niet. Voer de accupacks volgens de nationale voorschriften af of geef verbruikte accupacks terug aan Hilti. Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur. Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikte elektrische apparatuur gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. 11 Fabrieksgarantie op apparatuur Hilti garandeert voor de duur van 24 maanden na aankoop, dat het geleverde apparaat geen materiaal- of fabricagefouten heeft. Deze garantie geldt onder de voorwaarde dat het apparaat in overeenstemming met de handleiding van Hilti gebruikt, bediend, verzorgd en schoongemaakt wordt, en dat de technische uniformiteit gehandhaafd is, d.w.z. dat er alleen origineel Hilti-verbruiksmateriaal en originele Hilti-toebehoren en -reserveonderdelen voor het apparaat zijn gebruikt. Deze garantie omvat de gratis reparatie of de gratis vervanging van de defecte onderdelen. Onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn, vallen niet onder deze garantie. Verdergaande aanspraak is uitgesloten voor zover er geen dwingende nationale voorschriften zijn die hiervan afwijken. Hilti is met name niet aansprakelijk voor directe of indirecte schade als gevolg van gebreken, verliezen of kosten in samenhang met het gebruik of de onmogelijkheid van het gebruik van het apparaat voor welk doel dan ook. Stilzwijgende garantie voor gebruik of geschiktheid voor een bepaald doel is nadrukkelijk uitgesloten. Voor reparatie of vervanging moeten het toestel of de betreffende onderdelen onmiddellijk na vaststelling van het defect naar de verantwoordelijke Hilti-marktorganisatie worden gezonden. Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktijdige, schriftelijke of mondelinge verklaringen betreffende garanties. 48

12 EG-conformiteitsverklaring (origineel) Omschrijving: Accu-lamp Type: SFL 144 A Generatie: 01 Bouwjaar: 2009 Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschriften en normen: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2006/66/EG, 2011/65/EU, EN 60598 1, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Technische documentatie bij: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland 49

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3658 0613 00-Pos. 1 1 Printed in China 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 410513 / A3 *410513* 410513 Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135061 / 000 / 01