Cranes for SMD, SMG, SFG, SRG, AMD, AMG, AFG and SRP

Vergelijkbare documenten
GRUNDFOS INSTRUCTIES. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Installatie- en bedieningsinstructies

GRUNDFOS INSTRUCTIES LC A2. Installatie- en bedieningsinstructies

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC

Unilift AP12, AP35, AP50

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Sololift2 C-3. Installatie- en bedieningsinstructies. Other languages. Sololift2 C-3

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Sololift2 D-2. Installatie- en bedieningsinstructies. Other languages. Sololift2 D-2

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Conlift1 LS. Installatie- en bedieningsinstructies

Unilift KP 150, KP 250, KP 350

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

Sololift2 WC-1, WC-3. Installatie- en bedieningsinstructies GRUNDFOS INSTRUCTIES. Other languages

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Sololift2 CWC-3. Installatie- en bedieningsinstructies. Other languages. Sololift2 CWC-3

GRUNDFOS GEÏLLUSTREERDE SERVICE INSTRUCTIE. 50/60 Hz

GRUNDFOS INSTRUCTIES LC, LCD 115. Installatie- en bedieningsinstructies

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Ethernet module. CU 401 accessory. Installation and operating instructions

Conlift1, Conlift2 and Conlift2 ph+

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Unilift AP35B, AP50B. Installatie- en bedieningsinstructies. Other languages.

Unilift CC 5, CC 7, CC 9

GRUNDFOS INSTRUCTIES NB, NBG, TP, TPD. ATEX-approved pumps. Installatie- en bedieningsinstructies

Elektronische membraanlekkagesensor

Conlift1, Conlift2, Conlift2 ph+ GBE

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Tanks. Doseertank en toebehoren. Installatie- en bedieningsinstructies

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NB, NBG, TP, TPD. ATEX-approved pumps Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIES SB, SBA. Installatie- en bedieningsinstructies

GRUNDFOS INSTRUCTIES SQ, SQE. Installatie- en bedieningsinstructies. Other languages.

Unilift AP12, AP35, AP50 Control box

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Gassensoren. Installatie- en bedieningsinstructies

GSM antenna for desk CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIES RMQ-B. Installatie- en bedieningsinstructies

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

Service. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Starre zuiglansen RSL en voetkleppen FV

GRUNDFOS INSTRUCTIES GRUNDFOS APHA2 L. Installatie- en bedieningsinstructies GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L

IChO26 landenklassement Oslo Noorwegen 1994

GRUNDFOS INSTRUCTIES ALPHA1. Model B. Installatie- en bedieningsinstructies

GRUNDFOS INSTRUCTIES SCALA. Installatie- en bedieningsinstructies

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (tandem) Installation and operating instructions

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIES. Agitators 509. Elektrische mixer. Installatie- en bedieningsinstructies

Handels- en investeringscijfers Mali-Nederland 1

GRUNDFOS INSTRUCTIES RMQ-A. Installatie- en bedieningsinstructies

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (back-to-back) Installation and operating instructions

Grundfos Remote Management

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. DDI met PROFIBUS-DP. Aanvulling op de installatie- en bedieningsinstructies

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 CRT 2, 4, 8, 16

Multi-functie ventiel

FACTSHEET Grapes: special India HScode (10)

HANDLEIDING VOICE/DATA SIM USA (USA- 3GB-60DAYS)

Clicks & Bricks. Patrick Langley. Feiten over het on- en offline kopen. Director Retail Operations & Servicing

Ondersteunde landenlijst

FACTSHEET WORLDWIDE INTERNATIONAL TRADE Fruit & Vegetable Facts; Jan Kees Boon; ;

Netherlands: Import stonefruit (in 1000 ton; source: CBS) - Nectarines Paeches Plums

Walkie Talkie APMP100. Gebruiksaanwijzing

Installatie- en bedieningsinstructies

Veerbreukbeveiliging. Sep-10

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00

FACTSHEET CUT FLOWERS RUSSIA import jan-may 2015

De connected shopper journey

ERIFLEX. FLEXIBAR Plooi & Buig Gereedschap

Infographic: bellen vanuit Nederland naar Nederland + Top 10 handelspartners (FLEX) INTERN. 0 ct

DDI with Flow Monitor

FACTSHEET PEARS & APPLES IMPORT RUSSIA EXPORT EU COUNTRIES

E-Ready? Wordt de Vlaamse consument reeds warm van het e-boek?

Welkom. Tips voor debiteurenbeheer en incasso Hilde Malyster

Rosemount golfgeleide radar

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Grundfos GO Remote. Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301. Installatie- en bedieningsinstructies

GRUNDFOS INSTRUCTIES. UPS, UPSD Series 200. Installatie- en bedieningsinstructies. Other languages.

GRUNDFOS INSTRUCTIES. Drukhoudventielen. Installatie- en bedieningsinstructies

ShowTex Handleiding AutoReveal

AERO 20 AERO

Pakket met CXR achtertipverlengers (RTE)

ilmo 50 WT Ref B

Lichte inhaak arm (type CL) Geboute arm (type CB) Zware inhaak arm (type CH) Geklemde arm (type CP)

KNX: De wereldwijde STANDAARD voor woning- en gebouwcontrole

lindab simplified construction SR Cutter Gebruiksaanwijzing

Rosemount 5400 Series

KENNISREGIO VLAANDEREN: STERKTES EN UITDAGINGEN IN INTERNATIONAAL PERSPECTIEF

HOME Zero Montagehandleiding

Duurzame Palmolie. Ontwikkelingen Nederland, Europa, Wereldwijd. 3 September Eddy Esselink

Trend Control Systems Ltd

FACTSHEETshort PEPPERS

Cutflowers: Export Netherlands and other countries

CIJFERS BELGIË OVERNIGHT STAYS

Een sterk en stil type

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions

Wandmontagekit. Voor gebruik met de vrijstaande serie kachels van Elise. Installatie-Instructies en Onderhoud. Voor gebruik in NL (Nederland)

Roll Up 28 WT. Ref A. EN Instructions NL Handleiding IT Manuale SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning DA Brugsvejledning FI Käyttöohje

TECHNISCHE HANDLEIDING

Hechtdraadloze raamconnectors Gebruiksinstructies

FACTSHEET KIWIFRUIT (HS code ) (8 februari 2013)

AVANTI ANCHOR VEILIGHEIDSPUNT Gebruikershandleiding en installatievoorschriften

Sulky Line Painter 1200

Handels- en investeringscijfers Zuid-Afrika-Nederland 1

FACTSHEET PLUMS SHORT VERSION

Marketsurvey ONIONS. UIEN: Wereldproduct Wereldhandel groeit met ton per jaar. Marketsurvey onions

Arbitrage: vaak meer voordelen dan nadelen, maar wees selectief

CombiFlex. Verticale centrifugaalpomp

Transcriptie:

GRUNDFOS INSTRUCTIES Cranes for SMD, SMG, SFG, SRG, AMD, AMG, AFG and SRP Installatie- en bedieningsinstructies

Nederlands (NL) Nederlands (NL) Installatie- en bedieningsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke Engelse versie Deze installatie- en bedieningsinstructies bevatten een beschrijving van Grundfos kranen voor AMD, AMG, AFG, SRP, SMD, SMG, SFG en SRG mixers en flowmakers. Paragrafen 1-5 bevatten de informatie die nodig is om het product veilig te kunnen uitpakken, installeren en bedienen. Paragrafen 6-9 bieden belangrijke informatie over het product, alsmede informatie over service en afvoer van het product. INHOUD Pagina 1. Algemene informatie 2 1.1 Doelgroepen 2 1.2 Symbolen die in dit document gebruikt worden 2 2. Veiligheidsinstructies 3 2.1 Algemene veiligheidsinstructies 3 2.2 Voorwaarden veilig werken 3 2.3 Supervisie 3 2.4 Getraind personeel 3 3. Het product ontvangen 4 4. Het product installeren 4 4.1 De kraanvoet plaatsen 4 4.2 De hijskraan monteren 5 4.3 De hijskabel monteren in de trommel 6 5. Het product opslaan en hanteren 7 5.1 Het product hanteren 7 5.2 Het product verplaatsen 7 5.3 Het product opslaan 8 6. Productintroductie 9 6.1 Productbeschrijving 9 6.2 Toepassingen 9 6.3 Identificatie 9 6.4 Installatietypen 9 7. Onderhoud uitvoeren aan het product 10 7.1 Het product onderhouden 10 8. Technische specificaties 10 8.1 Bedrijfscondities 10 8.2 Mechanische gegevens 10 8.3 Componenten 11 8.4 Afmetingen en gewichten 12 9. Afvoeren van het product 12 Lees dit document voordat u de installatie gaat uitvoeren. De installatie en bediening moeten voldoen aan de lokale regelgeving en gangbare gedragscodes. 1. Algemene informatie 1.1 Doelgroepen Deze installatie- en bedieningsinstructies zijn bedoeld voor professionele installateurs. 1.2 Symbolen die in dit document gebruikt worden 1.2.1 Waarschuwingen voor gevaren hebben betrekking op risico van overlijden of persoonlijk letsel GEVAAR Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zal resulteren in de dood of in ernstig persoonlijk letsel. WAARSCHUWING Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen resulteren in de dood of in ernstig persoonlijk letsel. LET OP Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen resulteren in licht of middelzwaar persoonlijk letsel. De tekst bij de drie gevarensymbolen GEVAAR, WAARSCHUWING en LET OP zal als volgt worden gestructureerd: SIGNAALWOORD Beschrijving van gevaar Gevolg van negeren van waarschuwing. - Actie om het gevaar te vermijden. 1.2.2 Andere belangrijke opmerkingen Een blauwe of grijze cirkel met een wit grafisch symbool geeft aan dat een actie moet worden uitgevoerd. Een rode of grijze cirkel met een diagonale balk, mogelijk met een zwart grafisch symbool, geeft aan dat een actie niet moet worden uitgevoerd of moet worden gestopt. Als deze instructies niet in acht worden genomen, kan dit resulteren in technische fouten en schade aan de installatie. Tips en advies om het werk gemakkelijker te maken. 2

2. Veiligheidsinstructies 2.1 Algemene veiligheidsinstructies De hijskraan is ontworpen voor hijsen en mag alleen worden gebruikt volgens de instructies van de fabrikant. Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ongevallen. Neem de waarschuwingslabels op het product in acht. Zie afb. 1. Afb. 1 Gebruik geen kranen - voor continu bedrijf - op bouwterreinen (BGV D7) - op podia of in studio's (BGV C1). GEVAAR Lading boven het hoofd Dood of ernstig persoonlijk letsel - Ga niet onder een lading staan. - Hijs geen ladingen die heen en weer kunnen gaan zwaaien. LET OP Beknellingsgevaar Licht of middelzwaar persoonlijk letsel - Gebruik de hijskraan niet voor het hijsen of verplaatsen van mensen (ZH 1 / 461). - Hijs geen lading in diagonale richting. - Hijs de lading niet langer dan noodzakelijk. Waarschuwingslabel TM04 3093 3708 2.2 Voorwaarden veilig werken Installatie, onderhoud en reparatie mogen uitsluitend worden uitgevoerd door geautoriseerd personeel. Zie paragraaf 2.4 Getraind personeel. Gebruik alleen originele reserveonderdelen van de fabrikant. Voer geen wijzigingen uit die de veiligheid verminderen. Extra onderdelen mogen de veiligheid niet verminderen. Werk altijd veilig, en wees u te allen tijde bewust van de gevaren. Werk altijd volgens de voorschriften voor veiligheid en voorkoming van letsel. Volg altijd de nationale veiligheidsregelgeving. Informeer uw manager direct bij gevaar of mankementen aan de hijskraan. Bedien de hijskraan niet totdat het risico is geweken of de schade/het mankement is gerepareerd. Controleer het volgende telkens voordat u de hijskraan gebruikt: De lier, hijskabel en kabel van de kraangiek moeten intact zijn. De hijskraan moet over een goede stabiliteit in de kraanvoet beschikken en de kraanvoet moet vast staan. Alle onderdelen van de hijskraan moeten intact en correct geïnstalleerd zijn. 2.3 Supervisie Zorg ervoor dat deze installatie- en bedieningsinstructies altijd bij de hand zijn. Laat deze hijskraan niet bediend worden door ongeschoold personeel. Controleer regelmatig of de hijskraan veilig en volgens deze instructies wordt bediend. 2.4 Getraind personeel Getraind personeel zijn mensen die zijn getraind en die ervaring hebben opgedaan op het gebied van lieren, hijs- en trekapparatuur en die afdoende bekend zijn met de nationale voorschriften voor ongevallenpreventie en met de veiligheidsvoorschriften. Nederlands (NL) 3

Nederlands (NL) 3. Het product ontvangen Installeer geen beschadigde hijskraan. Bij levering dienen de hijskraan en eventuele bijgeleverde toebehoren te worden gecontroleerd op transportschade. Dit geldt ook wanneer de apparatuur naar de plek van de opstelling wordt getransporteerd. Als de hijskraan of eventuele toebehoren beschadigd zijn, neemt u contact op met Grundfos voordat u verder gaat met installeren. Verwijder nooit een beschadigd onderdeel voor nadere inspectie, tenzij u hiertoe geïnstrueerd bent door Grundfos. Voer verpakkingsmateriaal af volgens de plaatselijke voorschriften. 4. Het product installeren De lier wordt zonder hijskabel geleverd. Controleer na bevestiging van de hijskabel of de lier correct werkt door de inbedrijfstellingstest uit te voeren volgens de plaatselijke voorschriften. Het opstellen van de hijskraan dient door speciaal opgeleid personeel te worden uitgevoerd. 4.1 De kraanvoet plaatsen Gebruik alleen MKT chemische ankers type V-A 12-35/160 A4 of V-A 16-45/190 A4 of een vergelijkbaar verankeringssysteem om de kraanvoet te bevestigen. Bevestig de kraanvoet in ongebarsten beton met een dikte van ten minste 16 cm en een minimale betonkwaliteit van C20/25. Temperatuur binnen in het geboorde gat: -40 C tot +50 C, gedurende een korte periode tot aan +80 C. Het is ook belangrijk te voldoen aan de goedkeuringsnormen van ETA-05/0231. Gebruik de chemische ankers niet in een omgeving met chloor. C Afb. 2 Horizontale en verticale bevestiging Horizontale bevestiging, belasting en afmetingen Max. belasting [kg (lb)] Hijskraantype S M L Afmetingen 100 (220) 250 (550) 500 (1100) A [mm (in)] B [mm (in)] C [mm (in)] D 100 (3 7/8) 200 (7 7/8) 200 (7 7/8) 150 (5 7/8) 300 (11 3/4) 300 (11 3/4) 150 (5 7/8) 300 (11 3/4) 300 (11 3/4) Verticale bevestiging, belasting en afmetingen Max. belasting [kg (lb)] M12 (1/2") M12 (1/2") Hijskraantype M12 (1/2") S M L Afmetingen 100 (220) 250 (550) 500 (1100) E [mm (in)] F [mm (in)] G [mm (in)] H B D A A E F 150 (5 7/8) 200 (7 7/8) 200 (7 7/8) M12 (1/2") H G 150 (5 7/8) 300 (11 3/4) 300 (11 3/4) M16 (5/8") 150 (5 7/8) 300 (11 3/4) 300 (11 3/4) M16 (5/8") TM04 3088 3708 4

4.1.1 Montage van chemische verankering 4.2 De hijskraan monteren Positieaanduidingen voor onderdelen (letters) in paragrafen 4.2.1 De kraanmast plaatsen t/m 4.2.4 De kraangiek bijstellen. Raadpleeg afb. 4. G D C D E A F B TM04 3096 3708 Nederlands (NL) Afb. 3 Het monteren van een chemische verankering 1. Boor een gat in het beton. Zorg ervoor dat de diameter en diepte correct zijn. Zie paragraaf 8.2.1 Montageafmetingen van verankeringsbout. 2. Verwijder zorgvuldig alle stof uit het boorgat. 3. Plaats de lijmcapsule in het gat. 4. Verpulver met behulp van een pneumatische boor de chemische verankering binnen in het gat met een draadtapeind. De ruimte tussen de verankering en het gat dient volledig opgevuld te worden. 5. De ringmarkering op het tapeind moet evenwijdig zijn aan het betonnen oppervlak. 6. Laat de chemische verankering uitharden. Zie paragraaf 8.2.2 Uithardingstijd van verankeringsbout. 7. Maak de kraanvoet vast met bouten. TM04 3089 3709 Controleer de viscositeit van de hars in de lijmcapsule voordat u deze plaatst. De lijmcapsule dient lauwwarm te zijn en de hars zacht. Gebruik nooit beschadigde lijmcapsules. Bewaar lijmcapsules koel in de originele verpakking. Afb. 4 Componenten van hijskraan Legenda voor afb. 4: Pos. A B C D E F G Beschrijving Montagebout Hijskabel Bevestigingsgaten Bevestigingsgaten voor zwenkarm en kabel van kraangiek Zwenkarm Bevestigingspunten voor lier Bout voor kabel van kraangiek 4.2.1 De kraanmast plaatsen 1. Plaats de kraanmast in de kraanvoet. Binnenin de voet zit een bout voor centrering en geleiding. 2. Bevestig de bevestigingsbeugel (D) of zwenkarm (E) op de gewenste hoogtes in de daarvoor bestemde gaten (C). 3. Controleer dar de kraanmast na plaatsing in de voet kan draaien. 4.2.2 De lier aanbrengen 1. Maak de adapter met lier vast op het daarvoor bestemde bevestigingspunt (F). Gebruik vier zeskanttapbouten, M10. 2. U bent vrij om te kiezen tussen de diverse monteerposities (F). 5

Nederlands (NL) 4.2.3 De kraangiek en de hijskabel monteren 1. Hijs de kraangiek met de katrol op zijn plek, en plaats de monteerbouten (A). 2. Borg de bout met een splitpen. 3. Leg de hijskabel (B) over de takel van de kraangiek en maak deze vast aan de kabeltrommel. Zie paragraaf 4.3 De hijskabel monteren in de trommel voor montage van de kabel in de manchet. 4. Leid de hijskabel over de katrol aan de top van de kraanmast en bevestig deze met bout (G) in gat (C). Zie afb. 4. 4.2.4 De kraangiek bijstellen De hoogte (of hoek) van de kraangiek kan worden bijgesteld door uit de bevestigingsgaten te kiezen (C). Zie paragrafen 5.2.1 De kraangiek verplaatsen en 8. Technische specificaties. Hijskabel met manchet aan uiteinde 1. Steek het einde van de kabel in de opening van de trommel. Zie afb. 6. 2. Maak de hijskabel vast door de veiligheidsschroef aan te draaien (S). Zie afb. 7. 3. Controleer dat het uiteinde van de kabel veilig en correct is aangesloten. 4. Voer de inbedrijfstellingstest uit op basis van de lokale voorschriften. Er moeten altijd ten minste drie kabelwikkelingen op de trommel blijven zitten en worden gemarkeerd met kleur. De kabel moet met voorspanning worden opgerold. Zorg ervoor dat de kabel gelijkmatig wordt opgerold. 4.3 De hijskabel monteren in de trommel Gebruik alleen origineel Grundfos hijskabel. Grundfos biedt twee typen hijskabel aan, één met en één zonder manchet aan het uiteinde. Hijskabel zonder manchet aan uiteinde TM04 3091 3708 Afb. 6 Trommelopening voor kabel met manchet aan uiteinde TM04 3090 3708 S Afb. 5 Kabel zonder manchet aan uiteinde 1. Haal de hijskabel door het gat in de trommel en in de gesloten kabelklem. 2. Controleer of de klemschroef goed is aangedraaid. Zie afb. 5. 3. Voer de inbedrijfstellingstest uit op basis van de lokale voorschriften. Afb. 7 Veiligheidsschroef TM04 3092 0917 Er moeten altijd ten minste drie kabelwikkelingen op de trommel blijven zitten en worden gemarkeerd met kleur. De kabel moet met voorspanning worden opgerold. Zorg ervoor dat de kabel gelijkmatig wordt opgerold. Controleer elke keer voordat de lier wordt gebruikt dat het palletje richting de rem zit (in tegenstelling tot de moer) en dat de rem zonder fouten functioneert. 6

5. Het product opslaan en hanteren 5.1 Het product hanteren Controleer voor elk gebruik of de lier en de hijskraan probleemloos werken. Bedien de kraan alleen in overeenstemming met de volgende instructies: De hijskraan moet in perfecte technische staat zijn. De hijskraan mag alleen worden gebruikt door geschoold personeel. Zie paragraaf 2.4 Getraind personeel. Wanneer de hijskraan wordt gebruikt voor hijsen, laten zakken en draaien mag de lading niet worden belemmerd. Zorg ervoor dat de rem niet opwarmt als een lading gedurende een lange tijd wordt neergehaald. Afb. 8 Smeer Lier Speling Draai de hendel en bevestigingsmoer niet strak aan TM04 3098 3708 Nederlands (NL) Reinig de hijskraan en de lier na ieder gebruik. 5.1.1 Hanteringsprocedure Overschrijd de maximale belasting niet. Zie paragraaf 4.1 De kraanvoet plaatsen. De lier is ontworpen voor het hijsen of trekken van een lading op een gelijk of hellend oppervlak. 1. Maak het uiteinde van de hijskabel vast aan de lading. 2. Draai de hendel totdat de kabel strak staat. 3. Zorg ervoor dat het palletje in de vergendelingspositie staat. 4. Hijs de lading omhoog door aan de hendel te trekken. Als de lading moet zakken, verzet u het palletje en trekt u de hendel langzaam in de tegengestelde richting. Laat de lading niet vallen! U kunt ladingen omhoog hijsen en laten zakken op basis van de aanwijzigingen "Up" en "Down" op de rem. U kunt de lading altijd stoppen door het palletje los te laten, wat het draaien van de trommel stopt. Zorg ervoor dat de kabel correct wordt geleid tijdens het wikkelproces om vastlopen van de kabel te voorkomen. Zorg ervoor dat de rem alleen automatisch functioneert als er een minimale belasting aan de lier hangt. Er moeten altijd drie kabelwikkelingen om de trommel blijven zitten. 5.2 Het product verplaatsen 5.2.1 De kraangiek verplaatsen De kraangiek kan omhoog of omlaag worden gehaald, waardoor de hoek en de afstand van de mast wordt veranderd. LET OP Beknellingsgevaar Licht of middelzwaar persoonlijk letsel - Verplaats de kraangiek alleen wanneer deze niet belast is. 1. Houd de kraangiek zodanig vast dat deze niet kan vallen. 2. Verwijder splitpen en trek de montagebout (G) eruit. 3. Hijs de kraangiek of laat deze zakken naar de nieuwe positie door de positie van de bout (G) te veranderen in de bevestigingsbeugel (D). 4. Bevestig de montagebout en splitpen. 7

Nederlands (NL) 5.2.2 De lier verplaatsen De lier kan naar boven en beneden worden verplaatst op de kraanmast. LET OP Beknellingsgevaar Licht of middelzwaar persoonlijk letsel - Verplaats de lier alleen wanneer deze niet belast is. 1. Verwijder de vier zeskanttapbouten van de adapter. Zie paragraaf 4.2.2 De lier aanbrengen. 2. Verplaats de lier naar de nieuwe positie. 3. Bevestig en draai de zeskanttapbouten aan. 5.2.3 De hijskraan draaien De kraan kan worden gedraaid door tegen de zwenkarm te duwen of er aan te trekken. GEVAAR Lading boven het hoofd Dood of ernstig persoonlijk letsel - Ga niet onder een lading staan. Gebruik de lier niet om de hijskraan te draaien. Om draaien te vergemakkelijken, dienen de nylon ring en de centreerbout binnen in de kraanvoet gesmeerd te worden. 5.2.4 De complete hijskraan verplaatsen Doe geen van de volgende: - de kabel in tegengestelde richting draaien, omdat dit er voor zal zorgen dat de rem stuk gaat. - de kraan onbeheerd achterlaten als kinderen of ongeschoolde mensen bij de lier kunnen komen. - de lier samen met een motor gebruiken - de lier uit elkaar halen of vervangen - de maximale belasting overschrijden - een beschadigde kabel gebruiken - de hijskraan belasten voordat de voet op de juiste manier is vastgezet. LET OP Scherp element Licht of middelzwaar persoonlijk letsel - Bescherm uzelf voor letsel veroorzaakt door uitstekende draden. De hijskraan kan vrij eenvoudig naar een nieuwe positie worden verplaatst. 1. Verwijder de hijskabel. 2. Ontmantel de kraangiek volgens de instructies in paragraaf 4.2.3 De kraangiek en de hijskabel monteren. Voer de instructies in omgekeerde volgorde uit. 3. Verplaats de hijskraan naar de nieuwe positie. 4. Bouw de kraan weer op zoals beschreven in paragraaf 4.2.3 De kraangiek en de hijskabel monteren. 5.3 Het product opslaan Als de hijskraan lange tijd niet wordt gebruikt, adviseren wijj u deze op te slaan op een droge locatie of onder een afdekking. Tevens geldt dat, als de hijskraan lange tijd niet wordt gebruikt, regelmatig onderhoud moet worden uitgevoerd om te waarborgen dat functioneel blijft. Zie paragraaf 7. Onderhoud uitvoeren aan het product. 8

6. Productintroductie 6.1 Productbeschrijving De hijskraan is gemaakt van staal en heeft een variabele werkradius en een variabele aansluiting van het hijskabel met een gegalvaniseerde dan wel een RVS lier. 6.3 Identificatie 6.3.1 Typeplaatje 1 2 3 4 5 6 7 8 MADE IN SWITZERLAND 95036790F Type Prod.No. P.c. Weight Material Crane Material Winch Model Ser.No. Maximal Lifting Weight DK-8850 Bjerringbro, Denmark TM04 3087 0917 Nederlands (NL) Afb. 9 Typeplaatje Legenda voor afb. 9: 6.2 Toepassingen De hijskraan wordt veel gebruikt bij afvalwaterzuiveringen voor het hijsen en laten zakken van mixers in en uit afvalwaterputten. De hijskraan wordt gebruikt voor het hijsen, laten zakken en draaien van ladingen. De kraan voldoet aan hijsklasse H1 overeenkomstig DIN 15018 en is geschikt voor een totale aantal belastingsveranderingen van minder dan 2 x 100.000 keer. TM04 3095 3708 Pos. Beschrijving 1 Typeaanduiding 2 Productiecode 3 Materiaal, hijskraan 4 Model 5 Productnummer 6 Gewicht [kg (lb)] 7 Materiaal, lier 8 Maximale hijscapaciteit 6.4 Installatietypen De hijskraan is aangebracht in een kraanvoet. Er zijn twee typen kraanvoet, één voor horizontale montage buiten de put en één voor verticale montage binnen de put. Voor meer informatie, zie paragraaf 8. Technische specificaties. 9

Nederlands (NL) 7. Onderhoud uitvoeren aan het product 7.1 Het product onderhouden De hijskraan, lier en draden moeten minstens eenmaal per jaar worden gecontroleerd. De hijskraan moet worden ontladen voordat onderhouds- of servicewerkzaamheden kunnen worden uitgevoerd. 7.1.1 Onderhoud van de lier Vóór de bediening van de lier Controleer het functioneren van de lier voorafgaand aan elk gebruik. Als er enige twijfel is dat de lier naar behoren werkt, gebruikt u de lier niet. Gebruik de lier niet als de lading beschadigd is in de haak of kabel. Na de bediening van de lier Reinig de lier na elk gebruik; dit zal de levensduur van de lier verlengen. De volgende punten van de lier moeten regelmatig door geschoold personeel worden gecontroleerd. Tandwielen, lagerbussen en asaandrijving Onderdelen moeten altijd worden gesmeerd. 8. Technische specificaties 8.1 Bedrijfscondities Omgevingstemperatuur De omgevingstemperatuur tijdens bedrijf moet liggen tussen -10 C en +50 C. 8.2 Mechanische gegevens 8.2.1 Montageafmetingen van verankeringsbout d o h h 1 T inst Afmeting van tapeind: Diameter van boorgat [mm (in)] Diameter van gat door kraanvoet [mm (in)] Minimale dikte van het beton [mm (in)] Diepte van boorgat [mm (in)] Aandraaimoment van de installatie [Nm (lbf ft)] Grootte van steeksleutel [mm (in)] Grootte van steeksleutel voor buitenste zeskant [mm (in)] M12 (7/16) 14 (9/16) 14 (9/16) 110 (4 1/2) 40 (30) 19 (3/4) 8 (5/16") 160 (6) M16 (3/8) 18 (5/8) 18 (5/8) 125 (5) 80 (60) 24 (15/16) 12 (15/32) Het remsysteem mag niet worden gesmeerd. Lierkabel Controleer of de kabel niet beschadigd is. Voor werking, onderhoud en vervanging van versleten draden, raadpleeg DIN 15020. Hou de lier in een goede conditie. Niet-onderhouden machineonderdelen kunnen tot machinefalen of zelfs tot ongelukken leiden. Gebruik alleen originele reserveonderdelen van de fabrikant. d 0 Afb. 10 Verankeringsschets 8.2.2 Uithardingstijd van verankeringsbout Temperatuur van het basismateriaal [ C ( F)] h = ef h 1 h Uithardingstijd, droog geboord gat [min.] T fix T inst M Uithardingstijd, nat geboord gat [min.] 35 (95) 10 20 30 (86) 10 20 20 (68) 20 40 10 (50) 60 120 5 (41) 60 120 0 (32) 300 600-5 (23) 300 600 TM04 3097 3708 10

8.3 Componenten Hijskraantype S Component Pos. Beschrijving Maat Stuks [mm (in)] 1 Complete mast 1-2 Kraanvoet 1 - Nederlands (NL) 3 Kraangiek 1-4 Katrol 3-5 Bout 2 20 ( 0,79) 6 Bout 1 20 ( 0,79) 7 Bout 2 18 ( 0,71) 9 Lieradapter compleet 1-10 Lier, 6AF 1 - Afb. 11 Componententekening TM04 3094 3708 11 Kabel compleet met kabelschoen 1 4 ( 0,16) 12 Zwenkarm 1 1 13 Kraanvoet voor verticale installatie 1 1 14 Splitpen 6 d5 15 Splitpen 4 d4 16 Ring 4 M8 (5/16) 17 Borgmoer 2 M8 (5/16) 18 Zeskantbout 2 M8 x 80 (5/16 x 3,15) 19 Ring 12 M10 (7/16) 20 Zeskantbout 4 M10 x 16 (7/16 x 0,63) 21 Zeskantbout 3 M10 x 20 (7/16 x 0,79) 22 Zeskantmoer 3 M10 (7/16) 23 Zeskantbout 1 M10 x 80 (7/16 x 3,15) 24 Borgmoer 1 M10 (7/16) 25 Typeplaatje 1 1 11

Nederlands (NL) Hijskraantype M en L Component Pos. Beschrijving Maat Stuks [mm (in)] 1 Complete mast 1-2 Kraanvoet 1-3 Kraangiek 1-4 Katrol 3-5 Bout 2 6 Bout 1 30 ( 1,18) 30 ( 1,18) 7 Bout 2 20 ( 0,79) 9 Lieradapter compleet 1-10 11 Lier, 8AF - type M Lier, 12AF - type L Kabel compleet met kabelschoen - type M Kabel compleet met kabelschoen - type L 1-1 6 ( 0,24) 7 ( 0,28) 12 Zwenkarm 1-13 Kraanvoet voor verticale installatie 1-14 Splitpen 6 d5 15 Splitpen 4 d4 16 Ring 4 M8 (5/16) 17 Borgmoer 2 M8 (5/16) 18 Zeskantbout 2 M8 x 80 (5/16 x 3,15) 19 Ring 14 M10 (7/16) 20 Zeskantbout 4 21 Zeskantbout 4 22 Zeskantmoer 4 M10 x 16 (7/16 x 0,63) M10 x 20 (7/16 x 0,79) M10 (7/16) 23 Zeskantbout 1 M10 x 80 (7/16 x 3,15) 24 Borgmoer 1 M10 (7/16) 25 Typeplaatje 1-8.4 Afmetingen en gewichten 8.4.1 Afmetingen Afb. 12 Hijskraantype S M L 8.4.2 Gewichten B max. B min. Afmetingen van hijskraan A [mm (in)] B [mm (in)] min. max. min. max. 2255 (89) 2838 (112) 2838 (112) 2911 (115) 3521 (139) 3521 (139) 405 (16) 654 (26) 654 (26) 9. Afvoeren van het product 1005 (40) 1474 (58) 1474 (58) Hijskraantype S M L Totale gewicht [kg (lb)] Dit product, of onderdelen van dit product dienen op een milieuvriendelijke manier afgevoerd te worden: 1. Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact op met uw Grundfos leverancier. D 35,0 (77,2) A min. A max. 61,2 (135,0) TM04 3086 3410 D [mm (in)] 2130 (84) 2286 (90) 2280 (90) 76,5 (168,7) Wijzigingen voorbehouden. 12

13

Grundfos bedrijven Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin 1619 Garín Pcia. de B.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 45 3190 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155 Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30 Belgium N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301 Belarus Представительство ГРУНДФОС в Минске 220125, Минск ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ «Порт» Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 Факс: +7 (375 17) 286 39 71 E-mail: minsk@grundfos.com Bosnia and Herzegovina GRUNDFOS Sarajevo Zmaja od Bosne 7-7A, BH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 592 480 Telefax: +387 33 590 465 www.ba.grundfos.com e-mail: grundfos@bih.net.ba Brazil BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850-300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015 Bulgaria Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 100 BG - 1592 Sofia Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201 email: bulgaria@grundfos.bg Canada GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512 China GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Minhang District Shanghai 201106 PRC Phone: +86 21 612 252 22 Telefax: +86 21 612 253 33 COLOMBIA GRUNDFOS Colombia S.A.S. Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Chico, Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 1A. Cota, Cundinamarca Phone: +57(1)-2913444 Telefax: +57(1)-8764586 Croatia GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Buzinski prilaz 38, Buzin HR-10010 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499 www.hr.grundfos.com GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o. Čajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Denmark GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_gdk@grundfos.com www.grundfos.com/dk Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0) 207 889 500 France Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de Greece GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273 Hong Kong GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664 Hungary GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111 India GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800 Indonesia PT. GRUNDFOS POMPA Graha Intirub Lt. 2 & 3 Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta Timur ID-Jakarta 13650 Phone: +62 21-469-51900 Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901 Ireland GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830 Italy GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461 Japan GRUNDFOS Pumps K.K. 1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku, Hamamatsu 431-2103 Japan Phone: +81 53 428 4760 Telefax: +81 53 428 5005 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725 Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646 Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431

Malaysia GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866 Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010 Netherlands GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: info_gnl@grundfos.com New Zealand GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250 Norway GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50 Poland GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50 Portugal Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90 Romania GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro Russia ООО Грундфос Россия Shkolnaya, 39-41 Москва, RU-109544, Russia Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30- 00 Факс (+7) 495 564 88 11 E-mail grundfos.moscow@grundfos.com Serbia Grundfos Srbija d.o.o. Omladinskih brigada 90b 11070 Novi Beograd Phone: +381 11 2258 740 Telefax: +381 11 2281 769 www.rs.grundfos.com Singapore GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689 Slovakia GRUNDFOS s.r.o. Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426 sk.grundfos.com Slovenia GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o. Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana Phone: +386 (0) 1 568 06 10 Telefax: +386 (0)1 568 06 19 E-mail: tehnika-si@grundfos.com South Africa GRUNDFOS (PTY) LTD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail: lsmart@grundfos.com Spain Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465 Sweden GRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31 331 94 60 Switzerland GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115 Taiwan GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878 Thailand GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998 Turkey GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90-262-679 7979 Telefax: +90-262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com Ukraine Бізнес Центр Європа Столичне шосе, 103 м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01 E-mail: ukraine@grundfos.com United Arab Emirates GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971 4 8815 166 Telefax: +971 4 8815 136 United Kingdom GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011 U.S.A. GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500 Uzbekistan Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291 Факс: (+998) 71 150 3292 Addresses Revised 07.06.2017 Grundfos bedrijven

96882862 0617 ECM: 1204382 The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. Copyright Grundfos Holding A/S www.grundfos.com