TECHNISCHE FICHE S-Vap 4000 E SA FR DAMPSCHERM PRODUCTBESCHRIJVING S-Vap 4000 E SA FR is een meerlaags opgebouwd zelfklevend dampscherm bestaande uit een kruislings gelamineerde polyethyleenfolie met aluminiuminlage en een hot melt lijm op de achterzijde. TOEPASSINGEN S-Vap 4000 E SA FR wordt toegepast op geprofileerde staalplaten in combinatie met een mechanisch bevestigde dakopbouw. S-Vap 4000 E SA FR kan daarnaast tot vier weken gebruikt worden als tijdelijke waterdichting. Een minimale dakhelling van 2% (~ 1,1 ) is vereist. EIGENSCHAPPEN / VOORDELEN Gemakkelijke en snelle plaatsing dankzij de zelfklevende onderlaag en zijn laag soortelijk gewicht, waardoor in grotere rollengte verkrijgbaar Hoge hechtsterkte zorgt voor een luchtdichte dakopbouw Ideaal voor gebruik op geprofileerde staalplaten dankzij zijn hoge scheurvastheid bij voetverkeer Goede slipweerstand dankzij geribbelde oppervlaktestructuur PROEVEN GOEDKEURINGEN / NORMEN CE-markering conform EN 13984 Brandreactie volgens EN 13501-1 Kwaliteitsbeheersysteem EN ISO 9001/14001 Conform volgens EN 18234 PRODUCTINFORMATIE VORM UITERLIJK / KLEUR In langsrichting geribbeld oppervlak Bovenkant: grijs - aluminium Onderkant: witte wegtrekfolie 1/6
VERPAKKING Verpakkingseenheid: Lengte rol: Breedte rol: Gewicht rol: zie prijslijst 70,00 m 1,20 m ~ 19,00 kg OPSLAG TECHNISCHE GEGEVENS OPSLAGCONDITIES / HOUDBAARHEID S-Vap 4000 E SA FR moet binnen 18 maanden na productie geplaatst worden. De rollen in verticale positie stockeren en beschermen tegen direct zonlicht, regen, sneeuw en hitte. Tijdens koud weer de rollen beschermen tegen vorst. Paletten met rollen niet op elkaar stapelen tijdens hun transport of opslag. PRESTATIEVERKLARING EN 13984 CHEMISCHE BASIS Speciale (zelfklevende) hotmelt met kruislings gelamineerde PE-folie en aluminiuminlage en wegtrekfolie ROLLENGTE (EN 1848-2) 70,00 m (±2 %) ROLBREEDTE (EN 1848-2) 1,20 m (±1 %) DIKTE (zonder lijm) (EN 1849-2) 0,17 mm (±10 %) DENSITEIT (zonder wegtrekfolie) (EN 1849-2) 210 g/m² (±10 %) ZICHTBARE GEBREKEN (EN 1850-2) BRANDREACTIE, VRIJE OPHANGING (EN ISO 11925-2, classificatie volgens EN 13501-1) Klasse E WATERDAMPDOORLAATBAARHEID (Sd-waarde) (EN 1931) 1500 m WATERDICHTHEID (EN 1928) TREKSTERKTE (EN 12311-2) Langsrichting: 300 N / 50 mm Dwarsrichting: 450 N / 50 mm REK (EN 12311-2) Langsrichting: > 200% Dwarsrichting: > 100% SCHUIFWEERSTAND VAN VERBINDINGEN (overlap 80 mm) (EN 12317-2) 450 N / 50 mm 2/6
NAGELDOORSCHEURSTERKTE (EN 12310-1) 100 N WEERSTAND TEGEN STOOTBELASTING PROCEDURE A 50 mm (EN 12691) WEERSTAND TEGEN CHEMICALIËN (kalkmelk) (EN 1847) WEERSTAND TEGEN KUNSTMATIGE VEROUDERING (EN 1296) SYSTEEMINFORMATIE SYSTEEMOPBOUW AANVULLENDE, COMPLEMENTAIRE PRODUCTEN - Sika Trocal Cleaner L-100 - Sarna Cleaner - Sarnafil T Prep - Primer 600 TOEPASSINGSDETAILS KWALITEIT VAN DE ONDERGROND S-Vap 4000 E SA FR is geschikt voor geprofileerde staalplaten. Alle andere ondergronden moeten ter goedkeuring aan Sika worden voorgelegd. Voor alle ondergronden geldt dat ze vlak, effen, proper en zuiver moeten zijn; vrij van stof, olie en vet. Geprofileerde staalplaten: Geprofileerde staalplaten moeten proper, droog en vrij van olie, stof en vet zijn. Er is geen primer vereist. Verticale zones / opstanden en randafwerkingen: De wandaansluitingen en randafwerkingen zorgen voor de dampscherm- en luchtdichtheidsfunctie. Ze moeten bijgevolg met veel zorg uitgevoerd worden (laat het dampscherm tot boven de isolatie doorlopen). - Zonder primer: multiplex, OSB, metalen ondergronden (vrij van olie en vet), weekmakervrije kunststoffen. - Met Primer 600: beton, metselwerk, nieuwe houten ondergronden,, poreuze materialen vereisen 2 primerlagen, met een verbruik van ongeveer 200 g/m 2. VOORBEREIDING VAN DE ONDERGROND Verwijder alle losse delen, reinig de ondergrond en breng waar nodig primer aan (afhankelijk het soort ondergrond). TOEPASSINGSMETHODE S-Vap 4000 E SA FR wordt gekleefd op de ondergrond. INSTALLATIEPROCEDURE Alvorens te starten met het verkleven van het S-Vap 4000 E SA FR dampscherm, moet de ondergrond eerst grondig gecontroleerd worden (deze moet droog en proper zijn en vrij zijn van vreemde stoffen en/of oppervlaktebehandelingen, olie en vet). 3/6
Wanneer de ondergrond uit geprofileerde staalplaten bestaat, moeten de dampschermbanen in dezelfde richting als de cannelure worden geplaatst, waarbij de zijdelingse/langse naadverbindingen van het dampscherm volledig ondersteund worden door de bovenflens van de geprofileerde staalplaten. Op de kopse kant van een rol moet een bijkomende strook S- Vap 4000 E SA FR, van minstens 20 cm breed, stevig aangedrukt en gekleefd worden centraal en dwars op de richting van de cannelure (reeds geplaatste dampschermbanen). Dit zorgt voor een stevige basis waarop het kopse uiteinde van de baan gekleefd kan worden. Bij vlakke ondergronden moeten de naden elkaar 80mm (langsrichting) en 120mm (kopse kanten / T-kruisingen) overlappen. De naden zijn zelfklevend en vereisen geen bijkomende primer. Voor een optimale afdichting van de naden moeten de naadverbindingen stevig aangerold worden. Indien de naden niet onmiddellijk na het uitrollen van S-Vap 4000 E SA FR gedicht worden, dienen alle naden grondig gereinigd te worden met Sika Trocal L-100, Sarna Cleaner of Sarnafil T Prep. Wachten totdat de reinigingsmiddelen volledig verdampt zijn. Rol de eerste baan S-Vap 4000 E SA FR uit in de langsrichting van de geprofileerde staalplaat. De volgende rollen moeten uitgerold worden en zo geplaatst worden zodat rekening wordt gehouden met de overlapzone van 80 mm. Kleef het eerste deel van het zelfklevende dampscherm en verwijder vervolgens geleidelijk de rest van de wegtrekfolie. Bij T-kruisingen moet de rand van de middelste, bedekte baan op 45 schuin afgesneden worden. Alle overlappingen, rechte en afgeschuinde, moeten met een drukroller stevig aangedrukt worden nadat ze in de juiste positie werden geplaatst. Alle randaansluitingen, opstanden en dakdoorvoeren (zoals ventilatiepijpjes) moeten luchtdicht afgesloten worden, waarbij het S-Vap 4000 E SA FR dampscherm zich altijd aan de warme zijde van de thermische isolatie bevindt. Het volledige oppervlak van S-Vap 4000 E SA FR moet onmiddellijk na de verkleving goed aangedrukt worden. Indien S-Vap 4000 E SA FR moet dienen als een tijdelijke waterdichting tijdens de opbouw van het dak (max. voor 4 weken) dan moet er minstens een helling van 2% (~ 1,1 ) aanwezig zijn zodat er voldoende afwatering zonder plasvorming is. De regenafvoeren moeten een voldoende grote diameter bezitten. VERWERKINGSOMSTANDIGHEDEN / BEPERKINGEN INSTALLATIEBEPERKINGEN De plaatsing mag alleen gebeuren door dakwerkers die door Sika werden opgeleid. Temperatuurbeperkingen voor de plaatsing van S-Vap 4000 E SA FR: Ondergrondtemperatuur: minstens +5 C / maximum +60 C Omgevingstemperatuur: minstens +5 C / maximum +60 C De verwerking van bepaalde aanvullende producten, bijv. contactlijmen / reinigingsmiddelen wordt beperkt tot temperaturen boven +5 C. Raadpleeg de technische fiches. S-Vap 4000 E SA FR is niet geschikt voor toepassing in volledig verlijmde dakopbouw. S-Vap 4000 E SA FR is niet geschikt als permanente waterdichting. Het werd niet ontwikkeld als dakafdichtingsmembraan en kan bijgevolg het dakafdichtingsmembraan niet vervangen. 4/6
GEOGRAFISCHE / KLIMAATBEPERKINGEN Het gebruik van S-Vap 4000 E SA FR is beperkt tot regio s met gemiddelde maandelijkse minimumtemperatuur van hoger dan -40 C. De constante omgevingstemperatuur tijdens het gebruik is beperkt tot +50 C. WAARDENBASIS LOKALE BEPERKINGEN VEILIGHEIDS- EN GEZONDHEIDSVOORSCHRIFTEN REACH BESCHERMENDE MAATREGELEN TRANSPORTKLASSE VERWIJDERING WETTELIJKE INFORMATIE Alle technische gegevens vermeld in deze Technische Fiche zijn gebaseerd op laboratoriumtesten. Actueel gemeten gegevens kunnen verschillend zijn door omstandigheden buiten onze controle. Let op dat als gevolg van specifieke plaatselijke voorschriften, de prestaties van dit product van land tot land kunnen variëren. Raadpleeg het lokale productinformatieblad voor de precieze beschrijving en toepassingsmogelijkheden. Volgens EC- Wetgeving 1907/2006, Artikel 31 is er geen veiligheidsfiche nodig om dit product op de markt te brengen, te vervoeren of te gebruiken. Het product brengt geen schade toe aan het milieu indien het gebruikt wordt als voorgeschreven. Europese Gemeenschap Verordening inzake chemische stoffen en hun veilig gebruik (REACH: EC 1907/2006) Dit product is een voorwerp in de zin van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH). Het bevat geen stoffen die kunnen vrijkomen onder normale of redelijkerwijs te verwachten gebruik. Daarom zijn er geen registratie-eisen voor stoffen die vallen onder het artikel 7.1 van de Verordening. Gebaseerd op onze huidige kennis, bevat dit product geen zeer zorgwekkende stoffen (SVHC: substances of very high concern) uit de lijst die is gepubliceerd door het Europees Agentschap voor chemische stoffen in concentraties boven 0,1% (gew./gew.). De aanvoer van verse lucht moet gegarandeerd worden bij werken (lassen) in afgesloten ruimtes. Lokale veiligheidsvoorschriften moeten worden nageleefd. Het product is niet geclassificeerd als gevaarlijke stof voor transport Het materiaal is recycleerbaar. Het verwijderen moet gebeuren conform de lokale voorschriften. Raadpleeg uw Sika-verkooporganisatie voor meer informatie. De informatie, en met name de aanbevelingen met betrekking tot de toepassing en het eindgebruik van Sika-producten, wordt in goed vertrouwen verstrekt op basis van de huidige kennis en ervaring van Sika met producten die op de juiste wijze zijn opgeslagen, behandeld en toegepast onder normale omstandigheden in overeenstemming met de aanbevelingen van Sika. In de praktijk zijn de verschillen in materialen, onderlagen en werkelijke omstandigheden ter plaatse zodanig dat er geen garantie kan worden ontleend met betrekking tot verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, noch enige aansprakelijkheid voortvloeiend uit enige juridische relatie, op basis van deze informatie, of uit enige schriftelijke aanbevelingen of enig ander advies dat wordt gegeven. De gebruiker van het product moet de verenigbaarheid van het product testen voor de beoogde toepassing en doel. Sika behoudt zich het recht om de producteigenschappen te wijzigen. Onze verantwoordelijkheid zou in geen enkel geval in het gedrang kunnen worden gebracht, in de veronderstelling van een uitvoering die niet conform is met onze inlichtingen. De eigendomsrechten van derden dienen te worden gerespecteerd. Alle bestellingen worden aanvaard onder de huidige verkoop- en leveringsvoorwaarden. Gebruikers dienen altijd de meest recente uitgave van het lokale technische informatieblad te raadplegen voor het betreffende product; exemplaren hiervan worden op verzoek verstrekt. 5/6
VOOR MEER INFORMATIE OVER S-Vap 4000 E SA FR: Sika Belgium nv Roofing Venecoweg 37 9810 Nazareth Belgium www.sika.be Tel.: +32 (0)9 381 65 00 Fax: +32 (0)9 381 65 10 E-mail: info@be.sika.com 2015 Sika Belgium nv 6/6