MG 147. O Shiatsu-massagekussen. Gebruikshandleiding. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Vergelijkbare documenten
MG 145. O Shiatsu-massagekussen. Gebruikshandleiding

MG 145. O Shiatsu-massagekussen. Gebruikshandleiding

CM 50. O Anticellulitisapparaat. Gebruikshandleiding

CM 50. O Anticellulitisapparaat. Gebruikshandleiding

MG 150. O Apparaat voor nekmassage. Gebruikshandleiding

FM 38 O Shiatsu voetmassageapparaat Gebruikshandleiding

FM 38. O Shiatsu voetmassageapparaat Gebruikshandleiding

FM 60 O Shiatsu voetmassageapparaat Gebruikshandleiding

FM 60. O Shiatsu voetmassageapparaat. Gebruikshandleiding

MG 21 O Infrarood masseerapparaat Gebruikshandleiding

FM 100. O Kuitmassageapparaat. Gebruikshandleiding

MG 130. O Shiatsu nekmassageapparaat Gebruiksaanwijzing

MG 21. O Infrarood masseerapparaat Gebruikshandleiding

MG 55 O Klopmassage Gebruikshandleiding

MG 158. O Massagekussen Gebruikshandleiding

MG 206 HD-enjoy. O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG 155. O Massagekussen Gebruikshandleiding. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 148. O Shiatsu-massageband Gebruiksaanwijzing

MG 100 O Infrarood-klopmassageapparaat Gebruikshandleiding

MG 260 HD 2in1 O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG 148. O Shiatsu-massageband Gebruiksaanwijzing

MG 300 HD-XL O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

FWM 50. O Shiatsu-voetenwarmer Gebruiksaanwijzing. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

MG 240 HD-heat O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG 200 HD-enjoy O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG 260 HD 2in1 O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG 240 HD-heat O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG 14. O Mini-massager. Gebruikshandleiding

MG 310 O Shiatsumassagestoel Gebruikshandleiding

MG 30 O Cadeauset met mini-massageapparaat Gebruikshandleiding

FW 20 Cosy. O Voetenwarmer Gebruiksaanwijzing

MG 295 HD-3D. O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG 290 HD-3D. O Shiatsu-zitkussen Gebruikshandleiding

MG music O Shiatsu-zitkussen met muziek Gebruikshandleiding

LA 30. O Aromaverstuiver Gebruiksaanwijzing. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FB 12. O Voetenbad. Gebruikshandleiding. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

O Uv/led-nageldroger Gebruiksaanwijzing...2 MP 48

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. O Verwarmingskussen Gebruikshandleiding

HD 90 HD 100. O Verwarmingsdeken. Gebruiksaanwijzing

HD Hohenstein. O Elektrische bovendeken Gebruiksanwijzing

HK 45 Cosy Hohenstein. O Verwarmingskussen Gebruiksaanwijzing

HK 54. O Schouder/nekwarmtekussen. Gebruikshandleiding

FB 30. O Voetbad. Gebruikshandleiding

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

JBY 08 O Digitale badthermometer Gebruikshandleiding

HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL

MG 160. O Massagekussen Gebruikshandleiding

O Mikrodemabrasie-apparaat Gebruiksaanwijzing FC 76

HD 50 O Warmtecape Warmtedeken Gebruiksaanwijzing

BY 76 O Digitale dampsterilisator Gebruiksaanwijzing

HK 54. O Warmtekussen voor schouders en nek Gebruiksaanwijzing

O Elektrische onderdeken. Gebruiksaanwijzing TS 15

UB 64. O Spann elektrische deken. Gebruiksaanwijzing...2. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

O Aromaverstuiver Gebruiksaanwijzing LA 20

FB 50. O Voetbad. Gebruikshandleiding

UB 68 XXL. O Elektrische onderdeken. Gebruiksaanwijzing Hohenstein

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. O Verwarmingskussen. Gebruikshandleiding

UB30, UB33, UB60, UB66XXL

BY 52. O Flessen- en babyvoedingsverwarmer. Gebruiksaanwijzing

Wärme-Unterbett TS 20, 23

UB 67 Cosy. O Spann elektrische deken Gebruiksaanwijzing. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:

Aroma HK 65. O Aromawarmtekussen. Gebruikshandleiding

O Voetenbad. Gebruikshandleiding FB 21

FB 50. O Voetbad. Gebruikshandleiding. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

HA 20. O Hoorapparaat Gebruiksaanwijzing

O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2 FC 65

FB 20. O Voetbad. Gebruikshandleiding

UB 85. O Anti-allergie-onderbed Gebruiksaanwijzing

FC 100 O Pureo Derma Peel - microdermabrasie Gebruiksaanwijzing... 2

LS 50 Travelmeister. O Travelmeister Gebruiksaanwijzing... 2

JBY 52. O Flessen- en babyvoedingsverwarmer Gebruiksaanwijzing

O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing FC 95

O Thermo-/hygrometer Gebruiksaanwijzing...2 HM 55

O Pureo Derma Peel - microdermabrasie Gebruiksaanwijzing FC 100

MC3800. O Massagestoel Gebruiksaanwijzing

Elektrische onderdeken Gebruikshandleiding

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Voetmassageapparaat. Gebruiksaanwijzing

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

FB 35. O Voetbad. Gebruikshandleiding

O Krultang Gebruiksaanwijzing HT 55

Citruspers. Gebruikershandleiding CJB6040W NL 01M

Gebruiksaanwijzing. Haardroger

HS 40. O Haartang. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Gebruiksaanwijzing

BY 33. O Babyfoon. Gebruikshandleiding. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)


Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

O Snurkstopper Gebruiksaanwijzing... 2 SL 70

Tijdschakelklok. Bestnr.: (groen) (oranje) (transparant) (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier


D27-1 Schouderklopband Handleiding

Bedieningshandleiding

Wanneer kan ik resultaat zien? Wanneer u simpelweg Tonific 10 minuten per dag gebruikt zult u verbaasd zijn over de snelle resultaten.

HK 50, 56, 110, 120 XXL

LB 88 O Luchtbevochtiger Gebruikshandleiding

NL Gebruiksaanwijzing Artikelnummer 4675 klopmassage met roodwarmte Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min. 550 mm B X2

FCE80. O Ultrasoonapparaat Gebruikershandleiding

Transcriptie:

MG 147 NL O Shiatsu-massagekussen Gebruikshandleiding Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com

NeDerlands Inhoud 1. Informatie over de Shiatsu- massage... 3 2. Ter kennisneming... 3 3. Reglementair gebruik... 3 4. Veiligheidsaanwijzingen... 4 5. Apparaatbeschrijving... 6 6. Ingebruikname... 6 7. Bediening... 6 8. Onderhoud en bewaarvoorschriften... 7 9. Wat te doen bij problemen?... 7 Geachte klant, we zijn blij dat u hebt gekozen voor een product uit ons assortiment. Onze naam staat voor hoogwaardige en grondig gecontroleerde kwaliteitsproducten die te maken hebben met warmte, gewicht, bloeddruk, lichaamstemperatuur, hartslag, zachte therapie, massage en lucht. Neem deze gebruikshandleiding aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik, houd deze toegankelijk voor andere gebruikers en neem alle aanwijzingen in acht. Met vriendelijke groet, Uw Beurer-team Meegeleverd Shiatsu-massagekussen Afneembare hoes Stroomadapter Deze gebruiksaanwijzing Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in huis/privégebruik en niet voor commerciële doeleinden. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt. Als de netkabel van dit apparaat beschadigd raakt, moet deze door de fabrikant, diens klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen. 2

Verklaring van tekens De volgende symbolen werden in de gebruiksaanwijzing en op het typeplaatje gebruikt: OPGELET Aanwijzing Waarschuwing voor mogelijk lichamelijk gevaar of gevaar voor de gezondheid. Veiligheidskennisgeving: mogelijke schade aan apparaat/accessoire. Verwijzing naar belangrijke informatie. Het apparaat is dubbel geïsoleerd en voldoet hiermee aan veiligheidsklasse 2. Alleen in afgesloten ruimtes gebruiken. 1. Informatie over de Shiatsu- massage Shiatsu is een ongeveer 100 jaar geleden in Japan ontwikkelde vorm van lichaamsmassage en is gebaseerd op de voorstellingen van de traditionele Chinese geneeskunde. De basis is het systeem van de energiestromen (Meridiaansysteem) in het menselijk lichaam. Het doel van een Shiatsu-massage is het fysieke, emotionele en geestelijke welbevinden van de behandelde persoon te verhogen. Daarvoor dienen energetische blokkades en opstuwingen in de energiestroombanen te worden opgeheven en de zelfregulerende krachten van het lichaam te worden gestimuleerd. De Shiatsu-therapeut bereikt dit, door met vloeiende bewegingen druk langs de energiestromen (Meridianen) uit te oefenen. Hoewel Shiatsu letterlijk vertaal vingerdruk betekent, wordt behalve met de vingers ook met de handpalmen, ellebogen en knieën behandeld. De therapeut gebruikt hierbij zijn volle lichaamsgewicht om de noodzakelijke druk te kunnen produceren. 2. Ter kennisneming In uw Shiatsu-massageapparaat bevinden zich roterende massagekoppen, die de druk- en kneedbewegingen van een Shiatsu-massage navolgen. Met dit elektrische Shiatsu-massageapparaat kunt u nu effectief en zonder hulp uzelf of andere personen aangenaam masseren. Massages kunnen ontspannend of stimulerend werken en worden graag voor het behandelen van spierverspanningen, pijn en moeheid ingezet. Het apparaat biedt een krachtige, intensieve massage voor de nek, benen, armen en rug. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor persoonlijk gebruik, niet voor medisch of commercieel gebruik. Bovendien biedt het Shiatsu-massageapparaat de volgende voordelen: eenvoudige bediening met handschakelaar, afneembare en wasbare hoes, warmte- en lichtfunctie, 2 massagerichtingen. 3. Reglementair gebruik Dit apparaat is bestemd voor de massage van afzonderlijke lichaamsdelen van het menselijk lichaam. Het vervangt geen behandeling door een arts. Gebruik het massageapparaat niet, wanneer één of meer van de volgende waarschuwingen op u van toepassing is. Wanneer u twijfelt of dit massageapparaat geschikt voor u is, raadpleeg dan uw dokter. 3

A Gebruik het massageapparaat niet bij dieren, niet bij ziekelijke veranderingen of verwondingen in het te masseren lichaamsgedeelte (bijv. hernia, open wond), in geen geval voor massages in de hartstreek wanneer u een pacemaker draagt en raadpleeg voor andere lichaamsdelen eveneens eerst uw dokter, nooit op gezwollen, verbrande, ontstoken of verwonde huid- en lichaamsgedeeltes, niet bij snijwonden, haarvaten, spataders, acné, couperose, herpes of andere huidziektes, niet tijdens de zwangerschap, niet in het gezicht (ogen), op het strottenhoofd of ander bijzonder gevoelige lichaamsdelen, gebruik het apparaat niet voor voetmassage, nooit tijdens de slaap, niet na het innemen van medicamenten of alcohol (beperkt waarnemingsvermogen!), niet in de auto. Het apparaat heeft een warm oppervlak. Personen die gevoelig zijn voor warmte, dienen voorzichtigte zijn bij het gebruik van dit apparaat. Raadpleeg voor dat u het massage apparaat gaat gebruiken uw arts wanneer u aan een zware ziekte lijdt of een operatie aan uw bovenlichaam hebt ondergaan, wanneer u een pacemaker, implantaten of andere hulpmiddelen draagt, Trombose, Diabetes, bij pijn met onbekende oorzaak. Dit apparaat is alleen geschikt voor het doel zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven. De producent kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade toegebracht door verkeerd of lichtzinnig gebruik. 4. Veiligheidsaanwijzingen Leest u deze gebruikshandleiding zorgvuldig! Het niet in acht nemen van deze aanwijzingen kan schade toebrengen aan personen of materialen. Bewaar deze handleiding goed en bereikbaar voor andere gebruikers. Bij doorgave van het apparaat ook de handleiding erbij leveren. Houd kinderen weg van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar. Stroomschok Zoals bij elk elektrisch apparaat is ook bij dit massage apparaat voorzichtig handelen geboden om ongelukken door elektrische schokken te voorkomen. Gebruik het apparaat daarom alleen gebruiken met de meegeleverde netvoedingadapter en op de op de netvoedingadapter vermelde netspanning, nooit, als het apparaat of toebehoren zichtbare schade heeft, niet tijdens onweer. Het apparaat direct uitschakelen bij een defecte werking of storingen en loskoppelen van het elektriciteitsnet. Trek niet aan de stroomkabel of aan het apparaat om de stroomvoorzieninggedeelte uit het stopcontact te trekken. Houd of draag het apparaat nooit aan de stroomkabel. Behoud afstand tussen de kabels en warme oppervlakten. Kabel niet beknellen, buigen of draaien. Geen naalden of scherpe voorwerpen erin steken. Zorg dat het massage-apparaat, de schakelaar, de netvoeding en de kabel niet in aanraking komen met water, damp of andere vloeistoffen. Gebruik het apparaat daarom alleen in droge binnenruimten (bijv. nooit in de badkuip, sauna). 4

Grijp nooit in elk geval naar een apparaat dat in het water gevallen is. Trek direct de stroomstekker eruit. Gebruik het apparaat niet wanneer het apparaat of accessoires zichtbare schade vertonen. Stel het apparaat niet aan bloot aan schokken en laat het niet vallen. Reparatie Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door vakmensen. Door verkeerde reparaties kan aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan. Richt u zich bij reparaties bij de klantenservice of bij een gevolmachtigde dealer. De ritssluiting van het Shiatsu-massageapparaat mag niet geopend worden. Het wordt alleen vanwege productietechnische redenen toegepast. Bij beschadigingen van de netvoedingadapter of het snoer hiervan dient deze/dit door een geautoriseerde dealer te worden vervangen. Brandgevaar Bij niet doelmatig gebruik resp. veronachtzaming van de beschikbare gebruiksaanwijzing bestaat eventueel brandgevaar! Gebruik het apparaat daarom nooit afgedekt, b.v onder een deken of kussen,... nooit in de buurt van benzine of andere lichtontvlambare stoffen. Toepassing LET OP Na ieder gebruik en voor iedere reiniging moet het apparaat worden uitgeschakeld en uitgenomen. Geen voorwerpen in openingen steken en niets in de roterende delen steken. Let erop dat bewegende delen altijd vrij kunnen functioneren. Niet met het volle gewicht op de bewegende delen van het apparaat zitten, liggen of staan en geen voorwerpen op het apparaat plaatsen. Bescherm het apparaat tegen hoge temperaturen. Afvalverwerking LET OP Houd u bij het afdanken van materiaal aan de plaatselijke voorschriften. Verwijder het apparaat conform de EU-richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Neem bij vragen contact op met de verantwoordelijke instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente. 5

5. Apparaatbeschrijving Shiatsu-massagekussen (voorkant) 5 2 1 3 1. 4 Massagekoppen (waarvan 2 verlicht en verwarmd), die paarsgewijs roteren. 2. Ritssluiting (voor het bevestigen en losmaken van de bekleding) 3. Klittenbandsluiting (voor het bevestigen en losmaken van de bekleding) 4. Handschakelaar 5. Adapter 4 Handschakelaar 4 3 2 1 1. Toets 2. Toets Rechtsom draaien 3. Toets Linksom draaien 4. Toets Warmte 6. Ingebruikname Verwijder de verpakking. Controleer het apparaat, de adapter en de snoeren op beschadigingen. Het apparaat kan naar keuze met of zonder hoes worden gebruikt. Steek de stekker in de aansluiting op het massageapparaat. Kabel struikelvrij neerleggen. 7. Bediening Druk het gedeelte van uw lichaam dat u wilt masseren aan het begin slechts voorzichtig tegen het massageapparaat. Controleer dan voorzichtig, of de massagepositie aangenaam voor u is en veplaats het gewicht dan geleidelijk richting masseerapparaat. De massage dient te allen tijde als aangenaam en ontspannend te worden ervaren. Breek de massage af of wijzig uw positie of de persdruk, indien u de massage als pijnlijk of onaangenaam ervaart. Zorg ervoor dat er geen lichaamsdelen, in het bijzonder uw voeten, handen of vingers, tussen de roterende massagekoppen of de houder van de massagekoppen in het apparaat terechtkomen. Schakel het massageapparaat in met de toets. Druk daarna op de toets of om de gewenste massagerichting te activeren. De warmtefunctie kan afzonderlijk worden ingeschakeld door op de toets te drukken. Deze kan ook zonder massagefunctie worden geactiveerd. Druk nogmaals op de toets om het apparaat uit te schakelen. Het apparaat heeft een automatische uitschakelfunctie, die is ingesteld op een maximale gebruiksduur van 15 minuten. 6

aanwijzing Een comfortabel gebruik wordt verkregen indien het apparaat met de bijgevoegde hoes wordt gebruikt. Een massage zonder de bekleding is ook mogelijk, maar wordt doorgaans als harder ervaren. Gebruik het massageapparaat hooguit 15 minuten. Bij langere massageduur kan door overstimulatie spierverspanning in plaats van ontspanning ontstaan. Het apparaat beschikt over een uitschakelautomatisme, dat op een maximale bedrijfsduur van 15 minuten is ingesteld. Beenmassage Rugmassage: bovenste gedeelte van de rug Rugmassage: onderste gedeelte van de rug (lendewervels) 8. Onderhoud en bewaarvoorschriften reiniging WaarSCHUWING Haal de netvoedingadapter voor elke reiniging uit het stopcontact en koppel het los van het apparaat. Reinig het apparaat alleen op de aangegeven wijze. Er mag in geen geval vloeistof in het apparaat of toebehoren dringen. Kleine vlekken kunnen met een doek of vochtige spons en eventueel een klein beetje vloeibaar wasmiddel worden verwijderd. Gebruik geen reinigingsmiddel met oplosmiddel. Het afneembare overtrek kan in de machine op 30 C worden gewassen. Houd rekening met de symbolen ter onderhoud en reiniging op het aangenaaide etiket van het overtrek. Gebruik het apparaat niet eerder dan dat het volkomen droog is. Opslag Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, raden wij u aan het in de originele verpakking in een droge omgeving en zonder belasting te bewaren. 9. Wat te doen bij problemen? Probleem Oorzaak Oplossing Massagekoppen draaien steeds langzamer. Massagekoppen worden te sterk belast. Massagekoppen vrijmaken. Massagekoppen bewegen niet. Apparaat niet op het elektriciteitsnet aangesloten. Stekker erin steken en het apparaat aanzetten. 7

8 MG147-0714_NL Vergissingen en veranderingen voorbehouden