Gebruiks- en montageaanwijzing

Vergelijkbare documenten
Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade

Gebruiks- en montageaanwijzing

Montagehandleiding. Drukstoomoven DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. nl-be. Lees absoluut de

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Serviesverwarmer

Keramische kookplaten KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Keramische kookplaten KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr

Uw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZK630LN 09O

Gebruiks- en montageaanwijzing

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

Elektrische kippengrills

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Gebruiks- en montageaanwijzing

Productinformatieblad

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en montagehandleiding Gourmet-warmhoudlade

Productinformatieblad

GEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *

AHPO-6/18 GOLD Narijskast/oven

Gebruiks- en montageaanwijzing

VERWARMING «RED HOT» Ref 93475

WLA 380VS1000CRL OVEN

Gebruiks- en montagehandleiding

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Culinaire lade

Over deze handleiding... 4 Te gebruiken Veiligheidsadviezen Voorbereiding Gebruik... 8

HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N

FW 20 Cosy. O Voetenwarmer Gebruiksaanwijzing

ALVORENS DE KOOKPLAAT TE GEBRUIKEN Blz. 19. ADVIEZEN VOOR MILIEUBESCHERMING Blz. 19. WAARSCHUWINGEN EN ALGEMENE WENKEN Blz. 19

Downloaded from Register your product and get support at HP8319. Gebruiksaanwijzing

Productinformatieblad

Byzoo Sous Vide Hippo

Inhoud Veiligheidsadviezen...4 Bedoeld gebruik... 4 Opstelling en elektrische aansluiting... 4 Storingen... 5 Leveringsomvang... 5 Overzicht van het

Aroma Perfection System.

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

Universele Werklamp GT-AL-02

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 NEDERLANDS

Gebruiks- en montageaanwijzing

vetvrije gezinsmaaltijden Handleiding

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Elektronische keramische verwarming

WHP1

Byzoo Sous Vide Turtle

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Tuincontactdoos met piket

GEBRUIKERS HANDLEIDING INBOUWSTAPELAARS

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing

Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23

EM1N

Gebruiks- en montageaanwijzing

Waarschuwingen. 1 Waarschuwingen

T8 Art Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. NL Gebruiksaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing


GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

WLA 380VB1000CR OVEN


551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min. 550 mm B X2

KENWOOD TT290. Gebruiksaanwijzing

NL - België Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften p. 02 Nederland. FR - Belgique Mode d emploi et d installation p.

Waarschuwingen. QR-code. 1 Waarschuwingen

Gebruiksaanwijzing RTW100

MINI-WASMACHINE. Cat. Nr.: BEDIENINGSHANDLEIDING

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Keramische kookvlakken KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

EM8670-R2 Draadloze buitensirene

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT

AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE 1. BELANGRIJK

1. BESCHRIJVING spanningsindicator. voedingsschakelaar. AC uitgangs stopcontact krokodilleklemmen. ventilator 2. VERBINDINGEN

Elektrische convectoren BMS (standaard) BMT (met timer) BMH (met beugel)

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Gebruiksaanwijzing

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

WHIRLPOOL AKM331. Gebruiksaanwijzing

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing

IB2-N

ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR VERLICHTINGSARMATUREN

Gebruiksaanwijzing. Aanwijzingen voor de aansluiting. Typeplaatje. Geachte koper!

Bedieningshandleiding Broodrooster. Toaster

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

Gebruiks- en montageaanwijzing

HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18

Elmasonic S. Ultrasoonreinigingsapparaat. MSK Tel:

MILK FROTHER MF 5260 NEDERLANDS

Gebruiksaanwijzing. Haardroger

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

Transcriptie:

Gebruiks- en montageaanwijzing Geïntegreerde warmhoudlade ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29 Lees absoluut de gebruiksgebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, nl-be installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt schade aan het toestel. M.-Nr. 07 242 850

Inhoud Beschrijving van het toestel...3 ESW 50x0-14...3 ESW 50x0-29...4 Bedieningsveld...5 Bijgeleverd toebehoren...6 Opmerkingen omtrent uw veiligheid...7 Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu...12 Het afdanken van het apparaat...12 Vóór het eerste gebruik....13 Bediening...15 Functies...15 Temperatuurinstellingen...16 Duur...16 Capaciteit...18 Gerechten warmhouden...20 Instellingen....21 Serviesgoed verwarmen...22 Opwarmtijd...22 Verdere gebruiksmogelijkheden...23 Reiniging en onderhoud...26 Algemene tips...26 Voorzijde / binnenruimte... 26 Antisliplaag...27 Wat gedaan als......28 Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren...30 Opmerkingen omtrent uw veiligheid bij inbouw...31 Inbouwafmetingen...32 ESW50x0-14...32 ESW50x0-29...35 Het toestel monteren...38 Voorzijde uitlijnen...39 Elektrische aansluiting...40 Technische Dienst van Miele, typeplaatje...43 2

Beschrijving van het toestel ESW 50x0-14 a Bedieningspaneel b Antisliplaag 3

Beschrijving van het toestel ESW 50x0-29 a Bedieningspaneel b Antisliplaag c Ventilatiespleten d Rooster 4

Beschrijving van het toestel Bedieningsveld Sensorvlakken s Toestel in-/uitschakelen X Functie selecteren 6 Temperatuur instellen T Duur instellen Display Functies: / Kopjes/glazen verwarmen H Tafel-/eetserviesgoed verwarmen s Gerechten warmhouden Temperatuur: ]^^^^ Duur: 1h 1 uur 2h 2 uur 3h 3 uur 4h 4 uur 5

Beschrijving van het toestel Bijgeleverd toebehoren U kunt het bijgeleverde toebehoren, alsook ander toebehoren, indien gewenst nabestellen (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren"). Rooster Om het oppervlak te vergroten Antisliplaag Voorkomt dat het serviesgoed verschuift 6

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Deze bordenwarmer voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees deze gebruiksaanwijzing daarom eerst aandachtig door voordat u deze bordenwarmer in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent uw veiligheid, de installatie, het gebruik en het onderhoud van uw toestel. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel. Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt. Juist gebruik ~ Gebruik de bordenwarmer enkel voor de huishoudelijke toepassingen die in deze gebruiksaanwijzing vermeld staan. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten en kan gevaarlijk zijn. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bediening. ~ Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn om de bordenwarmer veilig te bedienen, mogen dit toestel alleen onder het toezicht of de begeleiding van een verantwoordelijk iemand gebruiken. 7

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Kinderen in het huishouden ~ Let op kinderen die in de buurt van de bordenwarmer komen. Laat kinderen nooit met het toestel spelen. ~ Kinderen mogen de bordenwarmer alleen maar gebruiken wanneer hen de bediening ervan zo uitgelegd is dat ze de bordenwarmer veilig kunnen bedienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen. ~ Het toestel wordt heet wanneer het in gebruik is en dat blijft het ook nog enige tijd na het uitschakelen. Hou kinderen van het toestel weg totdat het is afgekoeld en er geen gevaar meer bestaat dat ze er zich aan verbranden. ~ Delen van de verpakking, bijv. folie of piepschuim, kunnen voor kinderen gevaar inhouden. Kinderen kunnen verstikken! Bewaar deze delen van de verpakking buiten hun bereik en verwijder de verpakking ook zo vlug mogelijk. Technische veiligheid ~ Controleer vóórdat de bordenwarmer wordt geplaatst, of het toestel zichtbaar beschadigd is. Is dat het geval, neem het toestel dan in geen geval in gebruik. Een beschadigd toestel kan uw veiligheid in gevaar brengen. ~ Vergelijk zeker eerst de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw huisinstallatie. Sluit daarna pas uw toestel aan. Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. Anders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel inlichtingen aan uw installateur. ~ De elektrische veiligheid van deze bordenwarmer wordt enkel gewaarborgd als het toestel op een aardsysteem aangesloten is dat volgens de voorschriften geïnstalleerd is. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorzorg is voldaan. Laat de elektrische installatie in uw woning bij twijfel door een elektricien controleren. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die werd veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak (bijv. elektrische schokken). 8

Opmerkingen omtrent uw veiligheid ~ Wordt de stekker van het aansluitsnoer verwijderd, laat het toestel dan uitsluitend door een vakman inbouwen en aansluiten. Doe een beroep op een vakman die de nationale normen en de voorschriften van de plaatselijke elektriciteitsmaatschappij grondig kent en zorgvuldig in acht neemt. Wanneer er bij het inbouwen of aansluiten van het toestellen fouten worden gemaakt, kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel het gevolg van is. ~ Gebruik de bordenwarmer enkel in ingebouwde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd. ~ Open in geen geval de behuizing van de bordenwarmer. Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elektrische en mechanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van het toestel leiden. ~ Installatiewerken, onderhoudswerken en reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen die door de fabrikant erkend zijn. Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld. ~ Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een speciaal aansluitsnoer van het type H 05 VV-F (pvc-isolatie) worden vervangen. Dit snoer is verkrijgbaar bij de fabrikant of de Technische Dienst van Miele. ~ Defecte onderdelen mogen enkel worden vervangen door originele Miele- -vervangstukken. Enkel dan bent u zeker dat ze ten volle voldoen aan de eisen die Miele qua veiligheid stelt. ~ Tijdens installatie-, onderhouds- en reparatiewerken moet het toestel van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Het toestel is pas stroomloos als aan een van deze voorwaarden is voldaan: De zekeringen op uw elektrische installatie zijn uitgeschakeld. De schroefzekeringen op uw elektrische installatie zijn helemaal uitgedraaid. De stekker is uit het stopcontact getrokken. Trek bij toestellen met een stekker niet aan het snoer maar aan de stekker om het toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet. ~ Gebruik uit veiligheidsoverwegingen geen stopcontactenblokken of verlengsnoeren om de bordenwarmer aan te sluiten. Die bieden niet voldoende veiligheidsgaranties. Er bestaat onder meer gevaar voor oververhitting. 9

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Efficiënt gebruik ~ Bescherm uw handen telkens als u met het hete toestel omgaat. Maak gebruik van ovenwanten, pannenlappen of iets dergelijks. Zorg ervoor dat dit textiel niet nat of vochtig is. Anders wordt de warmte nog sterker overgedragen en kunt u zich verbranden. ~ De onderkant van de bordenwarmer wordt heet wanneer het in werking is. Let erop dat u die niet per vergissing aanraakt wanneer de lade geopend is. ~ Bewaar geen kunststofrecipiënten of brandbare voorwerpen in het toestel. Als u het toestel inschakelt kunnen deze smelten of ontvlammen. Brandgevaar! ~ Zit er iets in de lade, open en sluit de lade dan voorzichtig. Zo voorkomt u dat vloeistoffen over de rand van het serviesgoed klotsen en via de ventilatiespleten in het toestel terechtkomen. Dit kan tot geurvorming leiden en een kortsluiting veroorzaken. ~ Verwarm geen gesloten recipiënten, bijv. conservenblikjes, in dit toestel. Door de resulterende overdruk kunnen de recipiënten of blikjes springen. U kunt zich verbranden en ander lichamelijk letsel oplopen! ~ Zorg ervoor dat de gerechten voldoende warm in de warmhoudlade worden gedaan. Het toestel dient om warme gerechten warm te houden, niet om ze op te warmen. ~ Let erop dat de ventilatiespleten in de lade niet afgedekt zijn. Gerechten en serviesgoed worden anders niet gelijkmatig verwarmd. ~ Gebruik het toestel niet om het vertrek te verwarmen. Door de hoge temperaturen kunnen licht ontvlambare voorwerpen in de omgeving in brand schieten. Het zou bovendien de levensduur van uw toestel verminderen. ~ Vervang de bijgeleverde antisliplaag in geen geval door een keukenhanddoek of iets gelijkaardigs. ~ Plaats niet te veel in de lade. Beide uitvoeringen mogen maximaal met 25 kg worden belast. ~ Gebruik uitsluitend hittebestendig serviesgoed. Gebruik in geen geval serviesgoed uit kunststof of aluminiumfolie. Dat smelt bij hogere temperaturen. Er is dan ook brandgevaar! ~ Wanneer de warmhoudlade open staat, ga er dan niet op zitten of staan. De telescopische uittrek zou daardoor beschadigd raken. 10

Opmerkingen omtrent uw veiligheid ~ Let erop dat u een voldoende hoge warmhoudtemperatuur instelt. Als de temperatuur te laag is, kan er zich bij bepaalde gerechten bacteriënvorming optreden. ~ Gebruik in geen geval een stoomreiniger om het toestel te reinigen. De stoom kan op stroomvoerende onderdelen terechtkomen en een kortsluiting veroorzaken. ~ Laat u de bordenwarmer tijdens de garantieperiode herstellen, dan mag dat enkel gebeuren door een technicus die door de fabrikant erkend is. Anders is er bij schade achteraf geen aanspraak meer op waarborg. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen. 11

Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd voor milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen. Het recycleren van het verpakkingsmateriaal vermindert de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Uw handelaar neemt de verpakking terug. Het afdanken van het apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat nodig waren. Als u het apparaat bij het gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte apparaat dan ook nooit met het gewone afval. Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild. Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met de handelaar bij wie u het kocht of de firma Recupel, telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be of uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt. Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen. 12

Vóór het eerste gebruik Nadat u het toestel hebt aangesloten en na een stroompanne wordt gedurende ca. 10 seconden een displaytest uitgevoerd. Tegelijkertijd draait ook de ventilator. Op dit moment kan het toestel niet worden bediend. Kleef het typeplaatje dat bij de documentatie bijgevoegd is op de daarvoor bestemde plaats in de rubriek "Typeplaatje". Het toestel reinigen en opwarmen vóór het eerste gebruik ^ Verwijder eventuele beschermfolies. ^ Haal de antisliplaag en, indien van toepassing, het rooster het toestel en reinig ze allebei met een sponsdoek, handafwasmiddel en warm water. Wrijf daarna alles droog met een doek. ^ Veeg het toestel met een vochtige doek af en wrijf het daarna droog. ^ Leg de antisliplaag en, indien van toepassing, het rooster terug in het toestel. Warm de lege lade gedurende minstens 2 uur op. ^ Schakel het toestel in door het aan-uitsensorvlak s aan te raken. ^ Raak het sensorvlak X zo vaak aan tot het symbool s oplicht. ^ Raak het sensorvlak 6 zo vaak aan tot de LED rechts buiten oplicht. ^ Raak het sensorvlak T zo vaak aan tot 2h oplicht. ^ Sluit de lade. De werking van de bordenwarmer zorgt ervoor dat de lade geruisloos sluit. De verwarming en de ventilator van het toestel werken alleen als de lade gesloten is, aangezien deze met een contactschakelaar is uitgerust. 13

Vóór het eerste gebruik Het toestel schakelt automatisch uit na 2 uur. De metalen delen van het toestel zijn voorzien van een speciaal beschermlaagje. Daarom treedt er tijdelijk geurvorming op als het toestel voor het eerst opwarmt. Die geurtjes en de eventuele damp trekken gauw weg. Deze verschijnselen wijzen niet op een verkeerde aansluiting noch op een defect aan het toestel. Zorg gedurende die tijd voor een goede ventilatie van de keuken. 14

Bediening Functies Door het sensorvlak X aan te raken, wordt de functie geselecteerd en licht het betreffende symbool op: / Kopjes/glazen verwarmen. H Tafel-/eetserviesgoed verwarmen. s Gerechten warmhouden. Wanneer u het toestel de volgende keer inschakelt, wordt de laatst geselecteerde functie automatisch ingesteld en wordt deze op het bedieningsveld aangegeven. Het toestel is met een ventilator uitgerust, die de verwarmde lucht in de lade verspreidt. Bij de functies "Kopjes/glazen" en "Tafel-/eetserviesgoed verwarmen" draait de ventilator constant; bij de functie "Gerechten warmhouden" draait de ventilator in intervallen. U kunt met het toestel tegelijkertijd gerechten warmhouden en serviesgoed verwarmen. Gebruik hiertoe de functie "Gerechten warmhouden". Opgelet! Er is meer tijd nodig om het serviesgoed te verwarmen. Dit kan heel heet worden! 15

Bediening Temperatuurinstellingen Aan elke functie is een temperatuurbereik toegewezen. De fabrieksinstellingen zijn in het vet gedrukt. Door het sensorvlak 6 aan te raken, kan de temperatuur in stappen van 5 worden gewijzigd. Wanneer u het toestel de volgende keer inschakelt, wordt de laatst geselecteerde temperatuur automatisch ingesteld en wordt deze op het bedieningsveld aangegeven. Duur Temperatuurindicator Temperatuur C * / H s ]^^^^ 40 60 65 ^]^^^ 45 65 70 ^^]^^ 50 70 75 ^^^]^ 55 75 80 ^^^^] 60 80 85 * Temperatuur bij benadering, gemeten in lege toestand, in het midden van het toestel Hierbij wordt een bepaalde duur ingesteld. Door het sensorvlak T aan te raken kan een begrensde duur worden geselecteerd: 1x aanraken = 1 uur (1h), 2x aanraken = 2 uur (2h) enz. De maximumduur is 4 uur. Bij de vijfde aanraking wordt opnieuw de werking volgens een duur ingesteld. Laat het toestel tijdens de werking volgens een duur niet lang zonder toezicht achter. Te lange warmhoudtijden doen de gerechten uitdrogen en kunnen het zelfs doen ontvlammen. Uw toestel is met een veiligheidsuitschakeling uitgerust, die ervoor zorgt dat het toestel wordt uitgeschakeld na maximaal 12 uur werking volgens een duur. 16

Het toestel inschakelen Bediening ^ Open de lade. ^ Schakel het toestel in door het aan-uitsensorvlak s aan te raken. ^ Raak het sensorvlak X zo vaak aan tot de gewenste functie wordt weergegeven. ^ Om de temperatuur te wijzigen, raakt u het sensorvlak 6 zo vaak aan tot de LED van de gewenste temperatuur wordt weergegeven. Het toestel is ingesteld op werking volgens een duur. ^ Als de werking begrensd is in de tijd, raakt u het sensorvlak T zo vaak aan tot de gewenste uuraanduiding wordt weergegeven. ^ Sluit de lade. Wanneer de vereiste voorverwarmtijd verstreken is, laadt u het toestel. Als u het serviesgoed al tijdens het voorverwarmen hebt verwarmd, gebruikt u keukenhandschoenen om het eruit te halen. Zit er iets in de lade, sluit en open de lade dan voorzichtig. Zo voorkomt u dat vloeistoffen over de rand van het serviesgoed klotsen. Schakel het toestel uit voordat u de gerechten eruit neemt. 17

Capaciteit ESW 5070-14 / ESW 5080-14 De capaciteit is afhankelijk van de hoogte van het toestel en van de afmetingen en het gewicht van uw serviesgoed. De volgende voorbeelden dienen slechts als indicatie. Plaats niet te veel in de lade. De lade mag met maximaal 25 kg worden belast. Serviesgoed voor 6 personen: 6 eetborden C 26 cm 6 soepborden C 23 cm 6 dessertborden C 19 cm 1 ovalen bord C 32 cm 1 serveerschotel C 16 cm 1 serveerschotel C 13 cm of 20 menuborden C 28 cm 36 soepborden C 22 cm 30 soepkommen C 10 cm 10 menuborden C 28 cm 10 soepborden C 22 cm 80 espressokopjes 40 cappuccinokopjes 30 grogglazen 18

Capaciteit ESW 5070-29 / ESW 5080-29 Serviesgoed voor 12 personen: 12 eetborden C 26 cm 12 soepborden C 23cm 12 dessertborden C 19 cm 1 ovalen bord C 32 cm 1 serveerschotel C 19 cm 1 serveerschotel C 16 cm 1 serveerschotel C 13 cm of 35 menuborden C 28 cm 45 soepborden C 22 cm 40 soepkommen C 10 cm 20 menuborden C 28 cm 20 soepborden C 22 cm 120 espressokopjes 60 cappuccinokopjes 30 grogglazen U kunt het oppervlak vergroten door het bijgeleverde rooster te gebruiken. Het rooster kan naar wens worden gebruikt. Met twee roosters kunt u de oppervlak nog meer vergroten. In dat geval plaatst u links en rechts de roosters. U kunt een tweede rooster verkrijgen bij de Technische Dienst van Miele of in de vakhandel (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren"). 19

Gerechten warmhouden Deze functie dient om gerechten onmiddellijk na de bereiding warm te houden (terwijl ze dus nog warm zijn). Deze functie dient niet om koude gerechten weer op te warmen! Gebruik uitsluitend de functie s om er zeker van te zijn dat de vereiste minimumtemperatuur (65 C) voor het warmhouden van gerechten niet zakt. Verwarm het toestel 15 minuten voor om er zeker van te zijn dat de binnenruimte de vereiste temperatuur heeft. Doe de warme gerechten in voorverwarmd serviesgoed. Plaats daartoe het serviesgoed tijdens het voorverwarmen in de lade. Gebraden of gefrituurde gerechten, die knapperig moeten blijven, dekt u niet af. Hou deze gerechten op een hoge temperatuur warm. Gerechten met vocht, vloeibare gerechten of gerechten waarop een velletje kan komen, dekt u met aluminiumfolie of een bord af. Doe het serviesgoed niet te vol. Anders kan de inhoud over de rand klotsen. Vers klaargemaakte gerechten zijn warmer dan warmgehouden gerechten. Serveer de warmgehouden gerechten op voorverwarmde borden. Het proces van verlies van voedingsstoffen begint al bij het bereiden van voedingsmiddelen. Het zet zich voort tijdens het warmhouden. Hoe langer de voedingsmiddelen worden warmgehouden, hoe meer voedingsstoffen er verloren gaan. Wij raden aan gerechten niet te lang warm te houden, omdat ze anders extra gaar worden. Open en sluit de lade zachtjes. Anders kan vloeistof over de rand van de recipiënt klotsen en in de ventilatiespleten terechtkomen. Wanneer u de lade meerdere keren opent, kunnen de voedingsmiddelen afkoelen. 20

Gerechten warmhouden Instellingen Voedingsmiddel Recipiënt Recipiënt afdekken Temperatuurbereik bij instelling s Bodem Positie Roos ter* Witbrood verwarmen - nee ]^^^^ x x Broodjes verwarmen - nee ]^^^^ x x Halfrauwe steak Bord nee ]^^^^ x x Ovenaardappelen / Aardappelen in schil Bord / pan ja ^^]^^ x Aardappelpuree Pan ja ^^]^^ x Braden Bord ja ^^]^^ x Vlees in saus Pan ja ^^^]^ x Goulash Pan ja ^^^]^ x Eenpansgerecht Pan ja ^^^]^ x Groente in saus Pan ja ^^^]^ x Menu Bord ja ^^^]^ x Geschilde aardappelen Pan ja ^^^]^ x Saus Pan ja ^^^]^ x Gebak Bord nee ^^^]^ x Ovenschotel / gratin Gratinvorm ja ^^^]^ x Fishsticks Pan nee ^^^^] x Gepaneerde schnitzel Pan nee ^^^^] x Pizza Bord nee ^^^^] x Pannenkoeken / Aardappelpannenkoeken Bord nee ^^^^] x x * afhankelijk van het model 21

Serviesgoed verwarmen Opwarmtijd Verdeel het serviesgoed indien mogelijk over het hele oppervlak. Hoge stapels borden worden langzamer warmer dan afzonderlijke stukken serviesgoed. Als u hoge stapels borden niet kunt vermijden, plaatst u ze vooraan in het toestel. Gebruik het rooster (afhankelijk van het model). Plaats geen grote borden verticaal voor de ventilatiespleten. U zou de ventilatiespleten voor de verwarmde lucht afdekken. Het serviesgoed wordt niet gelijkmatig verwarmd. Selecteer voor kopjes en glazen uitsluitend de functie / om er zeker van te zijn dat de maximumtemperatuur (60 C) niet wordt overschreden. Verwarmd serviesgoed koelt zeer snel af. Haal het er daarom pas uit kort voordat u het gebruikt. De opwarmtijd wordt bepaald door: het materiaal en de dikte van het serviesgoed de hoeveelheid de rangschikking de temperatuurinstelling Vaste tijden kunnen dan ook niet worden gegeven. Als algemene richtlijn kunt u van de volgende waarden uitgaan: Bij de instelling H duurt de gelijkmatige verwarming van serviesgoed voor 6 personen ca. 30-35 minuten. serviesgoed voor 12 personen ca. 40-45 minuten. In de praktijk zult u al gauw weten welke instellingen voor u de beste zijn. 22

Verdere gebruiksmogelijkheden Gistdeeg laten rijzen Yoghurt bereiden Bessen ontdooien Diepgevroren groenten ontdooien Gelatine oplossen Rijstpap tot het einde gaar koken Chocolade laten smelten Recipiënt Schotel Recipiënt afdekken ja met bord Voedingsmiddel Temperatuurbereik bij instelling s Temperatuurbereik bij instelling / Positie Bodem Roost er* Tijd in uur: minuten ]^^^^ x 0:30 Yoghurgl azen met deksel - ^]^^^ x 5:00 Schotel / nee ]^^^^ x 0:50 bord Schotel nee ^^]^^ x 1:00 Schotel (max. 7 cm hoog) Pan met deksel nee ^^^^] x x 0:15 - ^^^^] x x 0:40 Schotel nee ^^^^] x x 0:20 * afhankelijk van het model 23

Verdere gebruiksmogelijkheden Garen op een lage temperatuur Bij garen op lage temperatuur kan vlees behoedzaam worden bereid door het op een constante lage temperatuur lange tijd te laten garen. Garen op lage temperatuur in de warmhoudlade is mogelijk voor vlees waarvan de kerntemperatuur niet hoger dan 65 C hoeft te zijn. Het vlees moet vooraf worden aangebraden. Gaarduur / kerntemperatuur De gaarduur is afhankelijk van de grootte van het stuk vlees en kan tussen 1 en 6 uur bedragen. De kerntemperatuur is belangrijk voor een goed gaarresultaat. Hoe hoger de temperatuur in de kern, hoe droger het gebraad wordt. Hoe lager de kerntemperatuur, hoe sappiger het vlees. Belangrijk is dat de temperatuur constant blijft. Met een spijzenthermometer kunt u de kerntemperatuur controleren. Bereiding ^ Verwarm de warmhoudlade voor. ^ Braad het stuk vlees langs alle kanten aan op een zeer hete temperatuur. Door de hitte sluiten alle poriën zich en blijft het sap in het vlees. ^ Laat het vlees verder garen in een braadpan/bord in de lade. Plaats de braadpan/het bord op de bodem van de lade. Afdekken met aluminiumfolie. Houd rekening met de informatie in de volgende tabel. ^ Serveer het vlees op voorverwarmde borden, zodat het niet te snel afkoelt. 24

Verdere gebruiksmogelijkheden Instelling Soort vlees Gaarheid Temperatuurbereik bij Recipiënt instelling s Rosbief rood ]^^^^ Braadpan Rosbief Medium tot doorbakken ^^^^] Braadpan Varkensfilet Medium ]^^^^ Bord Varkensfilet Doorbakken ]^^^^ Braadpan Lamsrug Medium ]^^^^ Bord Lamsrug Doorbakken ]^^^^ Braadpan Eendenborst Medium ]^^^^ Bord Eendenborst Doorbakken ]^^^^ Braadpan 25

Reiniging en onderhoud Algemene tips Laat het toestel afkoelen voor u het reinigt. Voorzijde / binnenruimte Gebruik in geen geval een stoomreiniger om het toestel te reinigen. De stoom kan op stroomvoerende onderdelen terechtkomen en een kortsluiting veroorzaken. Om te reinigen mag u alleen huishoudelijke afwasmiddelen gebruiken, zeker geen industriële. Vuil verwijdert u het best direct. Als het vuil er langere tijd op inwerkt, kan het soms niet meer worden verwijderd en kunnen de oppervlakken verkleuren of wijzigingen ondergaan. Reinig alles met behulp van een propere sponsdoek, handafwasmiddel en warm water. Wrijf daarna alles droog met een zachte doek. U kunt om te reinigen ook een schone, vochtige microvezeldoek zonder reinigingsmiddel gebruiken. Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen. Krassen in oppervlakken uit glas kunnen ertoe leiden dat het breekt. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of wijzigingen ondergaan wanneer ze met niet-geschikte reinigingsmiddelen in contact komen. 26

Reiniging en onderhoud Antisliplaag Om schade aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden gebruikt om de oppervlakken te reinigen: reinigingsmiddelen die soda, ammoniak, zuur of chloor bevatten, kalkoplossende reinigingsmiddelen, schurende reinigingsproducten, zoals schuurpoeder, schuurmelk, poetsstenen, reinigingsmiddelen met oplosmiddel, reinigingsmiddelen voor roestvrij staal, afwasmiddelen voor de afwasautomaat, ovensprays, glasreinigers, schurende harde sponsen en borstels (bijv. schuursponsen), scherpe metaalschrapers! De antisliplaag kan worden uitgenomen deze te reinigen. ^ Reinig de antisliplaag enkel met de hand. Gebruik hiertoe warm water en een zacht afwasmiddel. Droog vervolgens alles met een doek. Pas wanneer de antisliplaag helemaal droog is, plaatst u deze terug in het toestel. Reinig de antisliplaag niet in de afwas- of wasautomaat. U mag de antisliplaag nooit in een oven drogen. 27

Wat gedaan als...,reparaties aan elektrische toestellen mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Door ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen er niet te onderschatten risico's voor de gebruiker ontstaan. Wat gedaan als...... het toestel niet opwarmt? Controleer of de stekker van het toestel goed in het stopcontact zit. de zekering op uw elektrische installatie niet gesprongen is. Als de zekering gesprongen is, neemt u contact op met een elektricien of de Technische Dienst van Miele....degerechten niet voldoende warm zijn? Controleer of de correcte temperatuurinstelling geselecteerd is. de ventilatiespleten afgedekt zijn....degerechten te warm zijn? Controleer of de correcte temperatuurinstelling geselecteerd is. 28

Wat gedaan als...... het serviesgoed niet voldoende warm is? Controleer of de correcte temperatuurinstelling geselecteerd is. de ventilatiespleten afgedekt zijn. u het serviesgoed lang genoeg hebt verwarmd. De opwarmtijd wordt beïnvloed door verschillende factoren, waaronder: het materiaal en de dikte van het serviesgoed de hoeveelheid de rangschikking de temperatuurinstelling... het serviesgoed te warm is? Controleer of u de juiste temperatuur hebt ingesteld.... tijdens de werking een geluid te horen is? Dit is geen storing! Het geluid is afkomstig van de ventilator, die voor een gelijkmatige verdeling van de warmte zorgt. Bij de functie "Gerechten warmhouden" werkt de ventilator in intervallen. 29

Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren Rooster Het Miele-assortiment is afgestemd op uw toestel en omvat een waaier aan handige toebehoren. U kunt deze producten via het internet bestellen. U kunt ze ook verkrijgen via de Technische Dienst van Miele (zie omslag) of bij uw Miele-handelaar. Om het oppervlak te vergroten Antisliplaag De antisliplaag voorkomt dat het serviesgoed verschuift Multifunctionele microvezeldoek Verwijdert vingerafdrukken en lichte vervuiling 30

Opmerkingen omtrent uw veiligheid bij inbouw ~ Vergelijk eerst de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw huisinstallatie. Sluit daarna pas uw toestel aan. Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. Anders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel inlichtingen aan uw installateur. ~ Zorg ervoor dat het stopcontact na de inbouw van uw toestel nog vlot toegankelijk blijft. ~ De warmhoudlade mag uitsluitend in combinatie met de door de fabrikant vermelde toestellen worden ingebouwd. Als het toestel met andere toestellen wordt gecombineerd, vervalt de garantie, aangezien dan niet kan worden gewaarborgd dat het toestel correct functioneert. ~ De kast waarin u de warmhoudlade en het combinatietoestel plaatst, moet voorzien zijn van een vaste ingebouwde bodem die het gewicht van beide toestellen kan dragen. ~ U kunt het andere toestel gewoon op de ingebouwde warmhoudlade plaatsen. Een tussenbodem is niet nodig. ~ Het toestel moet zo worden ingebouwd dat - u de inhoud van het serviesgoed kunt zien. Alleen zo kunt u vermijden dat u zich verbrandt aan hete gerechten die over de rand klotsen. - er voldoende plaats is om de lade te openen. ~ Als u de warmhoudlade niet op een vaste plaats installeert, bijv. op een schip, laat dit karwei dan enkel uitvoeren door vakmensen. Die moeten ervoor zorgen dat u het toestel veilig kunt gebruiken. ~ De warmhoudlade is verkrijgbaar in twee uitvoeringen, die in hoogte verschillen: De telkens vereiste nisafmetingen verkrijgt u door de inbouwafmetingen op te tellen bij de inbouwafmetingen van het combinatietoestel. Alle afmetingen zijn opgegeven in mm. 31

Inbouwafmetingen ESW 50x0-14 Combi-microgolfoven Inbouwoven a Uitsparing om de oven te ventileren b Inbouwafmeting met stekker Aansluitsnoer L= 2200 mm * Toestellen met glazen voorzijde ** Toestellen met metalen voorzijde 32

Inbouwafmetingen Stoomoven Combi-stoomoven * Toestellen met glazen voorzijde ** Toestellen met metalen voorzijde a Uitsparing om de combi-stoomoven te ventileren b Inbouwafmeting met stekker Aansluitsnoer L= 2200 mm 33

Inbouwafmetingen Drukstoomoven Koffieautomaat a Uitsparing in steunbodem voor watertoevoer- en -afvoerslang b Inbouwafmeting met stekker Aansluitsnoer L= 2200 mm c Opvullijst AB 45-7 (mits toeslag verkrijgbaar toebehoren) * Toestellen met glazen voorzijde ** Toestellen met metalen voorzijde 34

Inbouwafmetingen ESW 50x0-29 Inbouwoven Combi-microgolfoven a Uitsparing om de oven te ventileren b Inbouwafmeting met stekker Aansluitsnoer L= 2200 mm * Toestellen met glazen voorzijde ** Toestellen met metalen voorzijde 35

Inbouwafmetingen Stoomoven Combi-stoomoven * Toestellen met glazen voorzijde ** Toestellen met metalen voorzijde a Uitsparing om de combi-stoomoven te ventileren b Inbouwafmeting met stekker Aansluitsnoer L= 2200 mm 36

Inbouwafmetingen Drukstoomoven Koffieautomaat a Uitsparing in steunbodem voor watertoevoer- en -afvoerslang b Inbouwafmeting met stekker Aansluitsnoer L= 2200 mm c Opvullijst AB 45-7 (mits toeslag verkrijgbaar toebehoren) * Toestellen met glazen voorzijde ** Toestellen met metalen voorzijde 37

Het toestel monteren Zorg ervoor dat de stelplaats van het toestel effen is en waterpas. Alleen zo zal het toestel correct functioneren. ^ Schuif het toestel in de inbouwkast en lijn het rechthoekig uit. ^ Open de lade en bevestig het toestel met de 2 bijgeleverde schroeven aan de zijwanden van de kast. ^ Bouw het combinatieapparaat in overeenstemming met de gegevens van de betreffende gebruiks- of montageaanwijzing in. 38

Voorzijde uitlijnen Na het inbouwen van het combinatietoestel is het onder bepaalde omstandigheden vereist de voorzijde uit te lijnen. de kiergrootte tussen de bordenwarmer en het combinatieapparaat gelijk te maken. ^ Draai aan de linker- en rechterkant van de voorzijde de schroef a uit. ^ Trek het bedieningspaneel voorzichtig uit. Let hierbij op de kabel. ^ Draai de 2 schroeven b aan de binnenkant van de voorzijde los. ^ Lijn de voorzijde uit. ^ Draai de schroeven aan de binnenkant van de voorzijde vast. ^ Plaats het bedieningspaneel voorzichtig. Let hierbij op de kabel. ^ Draai aan de linker- en rechterkant van de voorzijde de 2 schroeven in. 39

Elektrische aansluiting Het is aan te bevelen het toestel via een stekker aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Daardoor worden onderhouds- en herstelwerken eenvoudiger. Zorg ervoor dat het stopcontact na de inbouw of het plaatsen van uw toestel nog vlot toegankelijk blijft. Als de aansluiting niet via een stopcontact gebeurt, dient u de aansluiting te laten uitvoeren door een elektricien, die goed op de hoogte is van de nationale voorschriften en aanvullende voorschriften van het lokale energiebedrijf, en deze voorschriften nauwkeurig opvolgt. Is het stopcontact voor de gebruiker niet meer toegankelijk of is er een vaste aansluiting voorzien, dan moet die voor elke fase met een stroomonderbreker uitgerust zijn. Als stroomonderbrekers kunnen schakelaars worden gebruikt met een contactopening van minstens 3 mm. Bijvoorbeeld automatische uitschakelaars, zekeringen en contactsluiters. Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een speciaal aansluitsnoer van het type H 05 VV-F (pvc-isolatie) worden vervangen. Dit snoer is verkrijgbaar bij de fabrikant of de Technische Dienst van Miele. De vereiste aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje. De informatie moet overeenkomen met de gegevens van het net. 40

Elektrische aansluiting De fabrikant wijst erop dat hij geen aansprakelijkheid aanvaart voor (on) rechtstreekse schade die voortvloeit uit een ondeskundige inbouw of verkeerde aansluiting. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die werd veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak. Er zijn elektrische schokken mogelijk. Na de montage moet de aarding gecontroleerd worden! Totaal vermogen zie typeplaatje Aansluiting en beveiliging AC230V/50Hz Overstroombeveiliging 10 A Onderbrekingskarakteristiek type B of C Verliesstroomschakelaar Om de veiligheid te verhogen wordt aangeraden vóór het toestel een veiligheidsschakelaar met een uitschakelstroom van 30 ma te plaatsen. Bij een beveiliging ß 100 ma kan het na een langere periode van niet gebruik voorvallen dat de veiligheidsschakelaar in werking treedt. 41

Elektrische aansluiting Van het net loskoppelen Indien het stroomcircuit van het toestel van het net dient losgekoppeld te worden, gaat u afhankelijk van de installatie als volgt te werk: Smeltzekeringen De inzetstukken helemaal uit de schroefkappen nemen. of: Automatische schroefzekeringen De testknop (rood) indrukken tot de middelste knop (zwart) uitspringt. of: Automatische zekeringen (inbouwtype) (beveiligingsschakelaar, min. type B of C!): De hendel van 1 (aan) op 0 (uit) zetten. of: FI-veiligheidsschakelaars (verliesstroomschakelaars) De hoofdschakelaar van 1 (aan) op 0 (uit) schakelen of de proeftoets bedienen. Het net moet na het loskoppelen beveiligd worden tegen opnieuw inschakelen. 42

Technische Dienst van Miele, typeplaatje Neem bij storingen die u zelf niet kunt oplossen contact op met: uw Miele-handelaar of de Technische Dienst van Miele Het telefoonnummer van de Technische Dienst van Miele vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing. Wanneer u een beroep doet op de Technische Dienst, geef dan altijd het toesteltype en -nummer op. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje. Kleef hier het bijgeleverde typeplaatje. Let erop dat de typebenaming overeenstemt met de gegevens op de voorpagina van deze gebruiksaanwijzing. 43

Wijzigingen voorbehouden / 4308 M.-Nr. 07 242 850 / 01