2. Le Ministre peut fixer une liste de champignons qui peuvent être utilisés ou non pour la fabrication d arômes ou d additifs.

Vergelijkbare documenten
Giftige planten, bomen en struiken

Giftige planten voor kinderen en/ of huisdieren. Planten om eventueel rekening mee te houden tijdens het maken van een beplantingsplan

kruidenpreparaten informatieblad 46 / 11 juni 2003

KONINKLIJK BESLUIT 29 AUGUSTUS

Royaume de Belgique. Koninkrijk België SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENT AIRE ET ENVIRONNEMENT

KONINKLIJK BESLUIT 29 AUGUSTUS

30548 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

7172 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

49188 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : Numéro tél. gratuit : N. 366 SOMMAIRE INHOUD. 10 pages/bladzijden

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Giftige planten GIFTIGE PLANTEN. Wat te doen in geval van vergifiging? Beter voorkomen dan genezen

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

33624 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

550 MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

Formeel advies van de Planningscommissie Medisch aanbod. Avis formel de la Commission de planification de l offre médicale

21396 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

40816 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

78116 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN

Camilla Bergstrøm. Voedt u konijn niet met planten waar u niet overtuigd van bent dat deze veilig zijn!!!

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid. relatif à la politique belge de développement

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

53438 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

Giftige tuinplanten. A Aardappel Aconitum Zeer giftig Aristolochia Zeer giftig Aronskelk Arum Zeer giftig Atropa bella-donna Zeer giftig Aubergine

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 74. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE. 104 bladzijden/pages

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE. Percentage betrekkingen toe te wijzen. Pourcentage d emplois à attribuer

Giftige of verdachte planten

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

69668 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

74018 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

62134 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

46434 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Vu l avis de l Inspecteur des Finances, donné le 4 juin 2014;

46866 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

1 la carte d identité électronique pour Belge; 1 de elektronische identiteitskaart van Belg;

Bijlage I HET ETIKET. 1. Model van het etiket

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD. Par le Roi : Le Secrétaire d Etat au Budget, M. WATHELET

Arrêté royal moclifiant l 'arrêté royal du 27 mai 2014 relatif à la mise sur Ie marché des substances manufacturées à l'état nanoparticulaire

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Art. 2. Artikel 74 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT

47990 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

ANNEXE 3 - LISTE DE PLANTES NON LIMITATIVE BIJLAGE 3 - NIET LIMITATIEVE PLANTENLIJST Plantes grimpantes - Klimplanten

15/12/ /02/ /CO/300. COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST Nr. 46 VICIES BIS. Zitting van dinsdag 15 december 2015

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages

13286 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

47398 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 20

33662 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

64360 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Transcriptie:

ARRETE ROYAL du 29 AOUT 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes (M.B. 21.XI.1997) Modifications: A.M. 6 août 1999 (M.B. 11.XII.1999) A.M. 13 avril 2000 (M.B. 1.VII.2000, err. M.B. 14.XI.2000) A.R. 20 juillet 2000 (M.B. 30.VIII.2000, err. M.B. 8.III.2001) A.M. 18 décembre 2001 (M.B. 7.II.2002) A.M. 23 janvier 2002 (M.B. 7.II.2002) A.R. 15 mai 2003 (M.B. 8.VII.2003) A.M. 28 février 2005 (M.B. 25.III.2005, éd. 2) A.R. 5 août 2006 (M.B. 10.X.2006, éd. 2) A.M. 13 juin 2007 (M.B. 28.VI.2007, éd. 2) A.R. 17 décembre 2008 (M.B. 23.XII.2008, err. M.B. 9.I.2009) A.R. 19 mars 2012 (M.B. 4.IV.2012) A.R. 24 avril 2014 (M.B. 28.V.2014) Traduction en langue allemande: - des arrêtés modificatifs du 13 avril 2000 au 28 février 2005: M.B. 14.IX.2005; - de l'arrêté modificatif du 5 août 2006: M.B. 7.II.2007; - de l'arrêté modificatif du 13 juin 2007: M.B. 19.VII.2007. Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, notamment l article 2, l article 10, alinéa 1er, modifié par la loi du 9 février 1994, et l article 11, 1er, alinéa 1er; Vu l avis du Conseil supérieur d hygiène, donné le 16 novembre 1993; Vu l avis de la Commission consultative en matière de denrées alimentaires, donné le 21 janvier 1996; Considérant qu il est satisfait aux formalités prescrites par la directive 83/189/CEE du Conseil du 28 mars 1983 prévoyant une procédure d information dans le domaine des normes et réglementations techniques; Vu l accord de Notre Ministre de l Economie et des Télécommunications, donné le 29 juillet 1997; Vu l accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 juillet 1997; Vu l accord de Notre Ministre de l Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, donné le 6 août 1997; Vu l urgence motivée par la circonstance que lors d une action de contrôle par l Inspection des Denrées alimentaires (après plainte du Secrétariat permanent à la Politique de Prévention) il est apparu que dans certains points de vente dénommés smart shops des produits sont présentés notamment sous les dénominations écodrugs, smart-pills, énergy drinks, boissons stimulantes, dont certains sont préparés à base de plantes potentiellement toxiques. Ces produits sont susceptibles de nuire gravement la santé des consommateurs. Afin de pouvoir agir sur une base légale et de pouvoir interdire, saisir et détruire ces produits dangereux, le présent arrêté est nécessaire; Vu l avis du Conseil d Etat, donné le 24 juin 1997, en application de l article 84, alinéa 1er, 2, des lois coordonnées sur le Conseil d Etat, Art. 1er. Pour l application du présent arrêté, on entend par: [1 Plantes: les organismes vivants qui sont en mesure, par photosynthèse, de produire des substances organiques à partir de matières premières inorganiques, les plantes parasites et les champignons;] 2 Plantes dangereuses: plantes impropres à la consommation humaine; 3 Préparation de plantes: le résultat de toute manipulation qui modifie la plante ou partie de la plante pour servir à la consommation humaine, à l exclusion des additifs; 4 Forme prédosée: les formes suivantes: les capsules, les pastilles, les tablettes, les pilules, les comprimés, les dragées, les gélules, les granules, les cachets et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules buvables, les flacons compte-gouttes et les autres formes analogues de préparations liquides ou en poudre destinées à être prises en unités mesurées de faible quantité; 5 Arômes: les substances définies à l article 1er, 1er, 1 de l arrêté royal du 24 janvier 1990 relatif aux arômes destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires;

6 Ministre: le Ministre fédéral qui a la Santé publique dans ses attributions; 7 Service: la Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé publique, Sécurité Chaîne Alimentaire et Environnement; 8 Compléments alimentaires: les denrées alimentaires prédosées dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui sont constituées [d une source concentrée] d'un ou plusieurs nutriments, plantes, préparations de plantes ou autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique;] 9 substances des plantes: substances actives des plantes, qui ont un effet nutritionnel ou physiologique, ou des marqueurs des plantes. Art. 2. 1er. Il est interdit de mettre dans le commerce en tant que denrées alimentaires ou composants incorporés à des denrées alimentaires, des plantes reprises dans la liste 1 des plantes dangereuses en annexe du présent arrêté. 2. Il est interdit de fabriquer et de mettre dans le commerce des préparations de plantes obtenues à partir de plantes mentionées dans la liste 1 de l annexe au présent arrêté en tant que ou composants incorporés à des denrées alimentaires. Cette disposition n est pas d application pour la fabrication d arômes. Le Ministre peut: 1 fixer une liste des plantes qui peuvent être utilisées ou non pour la fabrication d arômes; 2 donner des dérogations à l interdiction visée à l alinéa 1er lorsqu il peut être prouvé à l aide d un dossier toxicologique et analytique que les préparations de plantes ne contiennent plus les caractéristiques ou substances toxiques des plantes dont les préparations des plantes sont obtenues. Art. 3. 1er. Il est interdit de fabriquer et de mettre dans le commerce en tant que ou composants incorporés à des denrées alimentaires: a) des champignons qui ne sont pas repris dans la liste 2 des champignons comestibles en annexe du présent arrêté; b) des denrées alimentaires contenant des champignons qui ne sont pas repris dans la liste 2 des champignons comestibles en annexe du présent arrêté; c) des champignons séchés: autres que ceux repris dans la liste 2, partie 1 et 2 en annexe du présent arrêté, s ils sont en entier; autres que ceux repris dans la liste 2, partie 1 en annexe du présent arrêté, s ils sont fractionnés; d) des champignons repris dans la liste 2, partie 2 en annexe du présent arrêté d espèces différentes mélangés entre eux ou avec des champignons repris dans la liste 2, partie 1 en annexe du présent arrêté; e) des champignons, autres que frais, fractionnés de telle façon que leur espèce ne peut plus être déterminée; f) des champignons repris dans la liste 2, partie 2 en annexe du présent arrêté qui sont fractionnés de telle façon que leur espèce ne peut plus être déterminée, à l exception des truffes et des morilles; g) des champignons contenant des insectes, des parties d insectes ou des débris d insectes; h) des champignons qui ne sont pas frais de telle manière qu ils peuvent présenter un danger pour la santé. 2. Le Ministre peut fixer une liste de champignons qui peuvent être utilisés ou non pour la fabrication d arômes ou d additifs. [Art. 4. 1er. Il est interdit de mettre dans le commerce des compléments alimentaires composés de ou contenant une ou plusieurs plantes qui sont reprises dans la liste 2 et la liste 3 en annexe du présent arrêté et qui répondent aux conditions et restrictions, si une notification préalable auprès du Service n'est pas effectuée conformément aux dispositions suivantes.] Un dossier de notification doit être introduit en un exemplaire ou via l application FOODSUP sur le site internet du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (www.sante.belgique.be). Le dossier de notification doit comporter au moins les données suivantes : 1 la nature du produit; 2 la liste des ingrédients du produit (qualitative et quantitative); 3 l analyse nutritionnelle du produit, si en application, et des données qualitatives et quantitatives concernant les substances actives significatives connues ou des marqueurs, par unité et par portion journalière, la toxicité et la stabilité; 4 l étiquetage du produit; 5 l engagement de procéder à des analyses fréquentes et à des moments variables du produit et de tenir les résultats à la disposition du Service;

6 la preuve de paiement d'une redevance par produit notifié au compte du Fonds budgétaire des matières premières et des produits conformément à l'article 12bis de l'arrêté royal du 14 janvier 2004 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits. Cette redevance est irrécouvrable. (1) [ 2. Il est interdit de mettre dans le commerce des compléments alimentaires, composés de ou contenant une ou plusieurs plantes qui: 1 ne sont pas reprises dans la liste 2 et liste 3 en annexe du présent arrêté ou; 2 sont reprises dans la liste 2 et liste 3 en annexe du présent arrêté mais qui ne répondent pas aux conditions et restrictions, si une notification préalable auprès du Service n'est pas effectuée conformément au 1 er du présent article.] Le dossier de notification doit contenir les données du 1er, 2e alinéa ainsi que toutes les données nécessaires relatives à la nature, à la toxicité et aux quantités des substances actives les plus importantes, dans la mesure qu elles sont connues et détectables. 3. Dans le mois de la réception du dossier de notification visé aux 1er et 2, le Service envoie un accusé de réception au requérant. L accusé de réception comporte un numéro de notification. Ce numéro de notification doit être repris dans tout document commercial. Dans l accusé de réception, le Service peut faire des remarques et des recommandations, entre autres pour adapter l étiquetage, notamment en exigeant la mention d avertissements. 4. Sans préjudice de la législation sur les médicaments, le Ministre peut, en ce qui concerne les plantes marquées avec dans la liste 3 de l annexe, déterminer des teneurs minimales et maximales en substances actives et marqueurs en vue de la fabrication et du commerce de ces plantes. Les arrêtés y relatifs sont pris sur avis de la Commission d avis des préparations de Plantes. [Le Ministre désigne les membres de cette Commission et fixe leurs rémunérations. La Commission est composée de représentants d organismes intéressés à la recherche, à la fabrication, au commerce et au contrôle des plantes.] 5. Les dispositions des 1er à 3 ne sont pas d application: 1 aux épices mentionnées dans l arrêté royal du 17 septembre 1968 relatif aux épices et produits à base d épices; 2 à d autres herbes aromatisantes qui sont apparemment destinées à être utilisées pour être ajoutées aux denrées alimentaires; 3 aux préparations de plantes sous forme concentrée ou déshydratée servant à la préparation de limonades, jus de fruits et jus de légumes et dont les espèces sont mentionnées dans l article 7 2 de l arrêté royal du 19 mars 2004 relatif aux jus et nectars de fruits, aux jus de légumes et à certaines denrées similaires; 4 au thé (Camellia sinensis), au café (espèces du genre Coffea) et aux tisanes en sachets. 6. Le Ministre peut, après avis de la Commission visée au 4, 2ième alinéa: 1 interdire que certaines plantes ou préparations de plantes soient mélangées entre elles; 2 réserver le commerce en certaines plantes et préparations de plantes, sous forme prédosée ou non, à la détention de diplômes ou attestations déterminés; 3 modifier les listes en annexe du présent arrêté; 4 en ce qui concerne les plantes dans la liste 2 et 3 en annexe du présent arrêté, établir des substances caractéristiques de la plante ou des catégories caractéristiques des substances de la plante. Art. 5. 1er. Sans préjudice des dispositions générales et spécifiques concernant l'étiquetage et la publicité des denrées alimentaires, l'étiquetage des compléments alimentaires qui contiennent des plantes et/ou des préparations de plantes doit comporter les mentions suivantes: 1 la dénomination: «complément alimentaire»; 2 la portion recommandée à consommer chaque jour. Il ne peut être recommandé de répartir sur plusieurs jours la portion à consommer chaque jour. Il ne peut être recommandé de fractionner la denrée en parties lorsqu'elle n'est pas appropriée à cet usage; 3 un avertissement contre le dépassement de la portion recommandée à consommer chaque jour; 4 un avertissement indiquant que le produit doit être tenu hors de la portée des jeunes enfants; 5 une mention que les compléments alimentaires ne peuvent pas être utilisés comme substituts d'un régime alimentaire varié; 6 outre la dénomination, si elle existe, de la ou des plantes dans la langue de la région, le nom scientifique; 7 le nom des substances de plantes ou le nom des catégories de substances de plantes qui sont indiquées en liste 2 et 3 en annexe du présent arrêté, ou une indication relative à la nature de ces substances de plantes;

8 la teneur en substances ou en catégorie de substances présentes des plantes, reprises en liste 2 et 3 en annexe du présent arrêté par portion recommandée dans l étiquetage à consommer chaque jour. 2. Il est interdit de mettre dans le commerce sous forme non préemballée des [compléments alimentaires qui contiennent des plantes et/ou des préparations de plantes.] 3. Les mentions, visés au 1er, 8 doivent être des valeurs moyennes calculées sur base de l'analyse du produit. Art. 5bis. Dans l'étiquetage, la présentation et la publicité pour des compléments alimentaires, il est interdit: 1 d'attribuer au produit des propriétés de prévention, de traitement ou de guérison d'une maladie et d'évoquer des propriétés similaires; 2 de mentionner ou de suggérer qu'un régime alimentaire équilibré et varié ne constitue pas une source suffisante de nutriments en général. Art. 6. Les denrées alimentaires qui ne satisfont pas aux dispositions du présent arrêté ou aux dispositions déterminées par le Ministre en application du présent arrêté sont à considérer comme déclarées nuisibles au sens de l article 18 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits. Art. 7. Les dispositions du présent arrêté s appliquent sans préjudice de l application d autres dispositions réglementaires relatives à la présence de certaines plantes dans les denrées alimentaires. Les plantes, mentionnées ou non dans [les listes] de l annexe, pour lesquelles la consommation humaine est jusqu au 15 mai 1997 restée négligeable dans l Union européenne, tombent sous l application du règlement (CE) n 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires. [Art. 8. Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont recherchées, constatées et poursuivies conformément à l arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, et punies conformément à la loi précitée du 24 janvier 1977.] Art. 9. L arrêté du Régent du 15 janvier 1946 relatif au commerce des champignons, modifié par l arrêté royal du 2 octobre 1980, est abrogé. Art. 10. Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé de l exécution du présent arrêté. (1) Actuellement l article 10, 1er de l arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits (M.B. 29.XI.2011, éd. 1): «Art. 10. 1er. Toute personne qui soumet un dossier au SPF SSE, en vue d'obtenir un numéro de notification comme supplément alimentaire, en application des arrêtés d'exécution de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, est tenue de payer une rétribution de 180 EUR au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.» A payer au n compte IBAN BE33 6790 0004 3446, BIC/SWIFT PCHQBEBB de AFSCA - Recettes matières premières CA-Botanique - Food Safety Center Boulevard du Jardin botanique 55 1000 Bruxelles

Bijlage Annexe Lijst 1: Gevaarlijke planten die niet als of in voedingsmiddelen mogen gebruikt worden Liste 1: Plantes dangereuses qui ne peuvent être utilisées en tant que ou dans les denrées alimentaires Nom scientifique Nom néerlandais Nom français Limites et conditions Wetenschappelijke naam Nederlandse naam Franse naam Beperkingen en voorwaarden Abrus precatorius L. Weesboontje Réglisse d Amérique Aconitum napellus L. Blauwe monnikskap Aconit casque de Jupiter Aconitum spp. Monnikskap Aconit Actaea spicata L. Christoffelkruid Actée en épi Adenium spp. Adonis spp. Voorjaarsadonis Adonis du printemps Aethusa cynapium L. Hondspeterselie Petite ciguë Agapanthus spp. Afrikaanse lelie Agapanthe Agrostemma githago L. Bolderik Nielle des blés Aleurites spp. o.a. Houtolieboom Aleurite, e.a. Bancoulier [Aleurites moluccana (L.) Willd. Kemiri, Kukui Graine de lumbang, Kukui, Enkel niet-geraffineerde olie Kemiri van Aleurites moluccana (L.) Willd. mag gebruikt worden in voedingsmiddelen indien door ontledingsverslagen kan aangetoond worden dat de olie geen phorbolesters bevat en het gehalte aan eleostearinezuur lager is dan 1%. Alkanna spp. Alkanna Orcanette Amaryllis spp. Amaryllis Amaryllis Ammi majus L. Groot akkerscherm Grand ammi Anacyclus officinarum Hayne Duitse bertram Pyrèthre d Allemagne Anacyclus pyrethrum (L.) Lag. Roomse bertram Pyrèthre d Afrique Anadenanthera spp. (= Piptadenia peregrina (L.) Benth.) Seule l'huile non raffinée d Aleurites moluccana (L.) Willd. est autorisée dans les denrées alimentaires s'il peut être prouvé par des rapports d'analyse que cette huile ne contient pas d'esters de phorbol et que la teneur en acide éléostéarique est inférieure à 1%.]

Anagallis arvensis L. Guichelheil Mouron rouge des champs Anadenanthera spp. Anamirta cocculus (L.) Wight et Arn. Kokkelkorrelstruik Coque du Levant Anchusa spp. Ossentong Buglosse Andromeda spp. Lavendelhei Andromède Anemone spp. Anemoon Anémone Anhalonium lewinii Henning Annona spp. o.a. Zuurzakboom e.a. Corossol, Cœur de bœuf Antiaris toxicaria (Pers.) Lesch. Aquilegia vulgaris L. Wilde akelei Ancolie vulgaire Arbutus unedo L. Aardbeiboom Arbousier commun Areca catechu L. Areka, Betelnootpalm Aréquier Argyranthemum frutescens (L.) Sch. Bip. (= Struikmargriet Chrysanthemun frutescens L.) Arisaema spp. o.a. Drakeraap e.a. Navet indien Aristolochia serpentaria L. Virginische slangenwortel Vipérine de Virginie Aristolochia spp. Pijpbloem Aristoloche commune Arnica chamissonis Less. Arnica montana L. Valkruid Arnica Artemisia abrotanum L. Citroenalsem Aurone mâle, Citronelle Artemisia absinthium L. Absintalsem Absinthe, Armoise absinthe Artemisia annua L. Zomeralsem Armoise annuelle Artemisia apiacea Hance Artemisia cina O. Berg et C.F. Schmidt Alsemwormkruid Semen-contra, Semencine Artemisia frigida Willd. Artemisia maritima L. Zeealsem Armoise maritime Artemisia nitida Bertol. Artemisia pallens Wall. ex DC. Artemisia pontica L. Kleine alsem, Pontische alsem Petite absinthe Artemisia umbelliformis Lam. Génépi blanc Artemisia vallesiana Lam. Armoise du Valais Arum maculatum L. Gevlekte aronskelk Arum tacheté, Gouet tacheté

Asarum canadense L. Asaret du Canada Asarum europaeum L. Mansoor Asaret d Europe Asimina triloba (L.) Dunal Pawpaw Asiminier Aspidosperma spp. Athyrium filix-femina (L.) Roth Wijfjesvaren Fougère femelle Atractylis gummifera L. Chardon à glu Atractylodes ovata DC. Atropa belladonna L. Wolfskers Belladone Atropa spp. Aucuba japonica Thunb. Aucuba Aucuba Baccharis spp. Baptisia spp. o.a. Wilde indigo e.a. Indigo sauvage Belamcanda chinensis (L.) DC. Berberis vulgaris L. Zuurbes Epine-vinette [Borago spp. Incl. Bernagie Incl. Bourrache Enkel het gebruik van volgende plantendelen is toegelaten: zaad, bloem. Enkel het gebruik van Seule l utilisation des parties suivantes de la plante est autorisée: grain, fleur. Seule l'utilisation de bereidingen van Borago spp. préparations provenant de zijn toegelaten in voedingsmiddelen indien Borago spp. est autorisée dans les denrées alimentaires s'il door ontledingsverslagen kan peut être prouvé par des aangetoond worden dat die bereidingen maximaal 1 µg/kg toxische pyrrolizidine alkaloïden bevatten. rapports d'analyse que la teneur en alcaloïdes de pyrrolizidine toxiques de ces préparations ne dépasse pas 1 µg/kg.] Brachyglottis spp. Brayera anthelmintica Kunth (= Hagenia abyssinica Kousso (Bruce) J.F. Gmel.) Brugmansia spp. Brunfelsia spp. Bryonia spp. o.a. Heggerank Bryone Buxus sempervirens L. Palmboompje Buis Cachrys pabularia (Lindl.) Herrnst. Et Heyn (= Prangos pabularia Lindl.) Caladium spp. Pédiveau

Calea zacatechichi Schltdl. Calla palustris L. Slangewortel Calla des marais Callitris quadrivalvis Vent. [Calophyllum inophyllum L. Kamani, Tamanu Tamanu, Temanu Enkel de door koude persing bekomen olie van het zaad van de plant is toegelaten in voedingssupplementen. Onverminderd de algemene en bijzondere bepalingen inzake etikettering en reclame voor voedingsmiddelen moet de etikettering van de Caltha palustris L. Dotterbloem Souci d eau, Populage des marais Cananga odorata (Lam.) Hook.f. et Thomson Ylang-ylang Ylang-ylang Canarium indicum L. Nangainoten Noix de nagaille Cannabis sativa L. Hennep Chanvre Caragana arborescens Lam. Carlina caulescens L. Caryota spp. e.a. Palmier céleri Catha edulis (Vahl) Forssk. ex Endl. Qat Khat Catharanthus roseus (L.) G.Don. Roze maagdenpalm Pervenche de Madagascar Caulophyllum thalictroides (L.) Michx. voedingssupplementen, die de door koude persing bekomen olie van het zaad van Calophyllum inophyllum L. bevatten, de volgende waarschuwing bevatten : Deze olie is niet geschikt voor consumptie door kwetsbare groepen, met name: kinderen onder 12 jaar, adolescenten onder 18 jaar, zwangere en lacterende vrouwen.. Seule l'huile obtenue par pression à froid de la graine de la plante est autorisée dans les compléments alimentaires. Sans préjudice des dispositions générales et spécifiques concernant l'étiquetage et la publicité des denrées alimentaires, l'étiquetage des compléments alimentaires qui contiennent de l'huile obtenue par pression à froid de la graine de Calophyllum inophyllum L., doit comporter cet avertissement : Cette huile ne convient pas pour la consommation par des groupes vulnérables, notamment : les enfants de moins de 12 ans, les adolescents de moins de 18 ans, les femmes enceintes ou allaitantes..]

Cephaelis acuminata Karst. (= Uragoga granatensis Baill.) Cephaelis ipecacuanha (Brot.) Tussac (= Uragoga Braakwortel, Ipecacuanha Ipéca du Brésil ipecacuanha (Brot.) Baill.) Cestrum spp. Chamaelirium luteum (L.) A. Gray Helonias Fausse unicorne Cheiranthus cheiri L. Muurbloem Giroflée des murailles Chenopodium ambrosioides L. Welriekende ganzevoet Chénopode fausseambroise Cicuta virosa L. Waterscheerling Ciguë vireuse Cineraria spp. Cinéraire Citrullus colocynthis (L.) Schrad. (= Cucumis Kolokwint Coloquinte officinale colocynthis L.) [Clematis armandii Franch. Bosrank Clématite d Armand Enkel het gebruik van de Seule l'utilisation de la tige gedroogde stengel afkomstig séchée provenant de Clematis van Clematis armandii Franch. is toegelaten in voedingsmiddelen indien armandii Franch. est autorisée dans les denrées alimentaires s'il peut être prouvé par des door ontledingsverslagen kan rapports d'analyse que les aangetoond worden dat de gebruikte delen geen parties utilisées ne contiennent pas d'acide Aristolochia-zuur bevatten en aristolochique et s'il peut être indien door een botanisch certificaat kan aangetoond prouvé par certificat botanique que les parties worden dat de gebruikte delen utilisées proviennent de cette afkomstig zijn van deze plant. plante.] [Clematis chinensis Retz. Chinese Clematis Enkel het gebruik van de gedroogde wortel afkomstig Seule l'utilisation de la racine séchée provenant de Clematis van Clematis chinensis Retz. chinensis Retz. est autorisée is toegelaten in voedingsmiddelen indien s'il peut être prouvé par des rapports d'analyse que les door ontledingsverslagen kan parties utilisées ne aangetoond worden dat de gebruikte delen geen contiennent pas d'acide aristolochique et s'il peut être Aristolochia-zuur bevatten en prouvé par certificat indien door een botanisch certificaat kan aangetoond botanique que les parties utilisées proviennent de cette worden dat de gebruikte delen plante.]

[Clematis chinensis Osb. (=Clematis recta L.) [Clematis hexapetala L. f. (= Clematis hexasepala DC.) [Clematis hexapetala L. f. (= Clematis hexasepala DC.) Stijve clematis, Opgerichte bosdruif Clématite droite afkomstig zijn van deze plant. Enkel het gebruik van de Seule l'utilisation de la racine gedroogde wortel afkomstig séchée provenant de Clematis van Clematis chinensis Osb. chinensis Osb. est autorisée is toegelaten in s'il peut être prouvé par des voedingsmiddelen indien rapports d'analyse que les door ontledingsverslagen kan parties utilisées ne aangetoond worden dat de contiennent pas d'acide gebruikte delen geen aristolochique et s'il peut être Aristolochia-zuur bevatten en prouvé par certificat indien door een botanisch botanique que les parties certificaat kan aangetoond utilisées proviennent de cette worden dat de gebruikte delen plante.] afkomstig zijn van deze plant. Enkel het gebruik van de Seule l'utilisation de la racine gedroogde wortel afkomstig séchée provenant de Clematis van Clematis hexapetala L. f. hexapetala L. f. est autorisée is toegelaten in s'il peut être prouvé par des voedingsmiddelen indien rapports d'analyse que les door ontledingsverslagen kan parties utilisées ne aangetoond worden dat de contiennent pas d'acide gebruikte delen geen aristolochique et s'il peut être Aristolochia-zuur bevatten en prouvé par certificat indien door een botanisch botanique que les parties certificaat kan aangetoond utilisées proviennent de cette worden dat de gebruikte delen plante.] afkomstig zijn van deze plant. Enkel het gebruik van de Seule l'utilisation de la racine gedroogde wortel afkomstig séchée provenant de Clematis van Clematis hexapetala L. f. hexapetala L. f. est autorisée is toegelaten in s'il peut être prouvé par des voedingsmiddelen indien rapports d'analyse que les door ontledingsverslagen kan parties utilisées ne aangetoond worden dat de contiennent pas d'acide gebruikte delen geen aristolochique et s'il peut être Aristolochia-zuur bevatten en prouvé par certificat indien door een botanisch botanique que les parties certificaat kan aangetoond utilisées proviennent de cette worden dat de gebruikte delen plante.]

[Clematis hexapetala Pall. (= Clematis flammula L.) [Clematis mandschurica Rupr. Flammule afkomstig zijn van deze plant. Enkel het gebruik van de Seule l'utilisation de la racine gedroogde wortel afkomstig séchée provenant de Clematis van Clematis hexapetala Pall. hexapetala Pall. est autorisée is toegelaten in s'il peut être prouvé par des voedingsmiddelen indien rapports d'analyse que les door ontledingsverslagen kan parties utilisées ne aangetoond worden dat de contiennent pas d'acide gebruikte delen geen aristolochique et s'il peut être Aristolochia-zuur bevatten en prouvé par certificat indien door een botanisch botanique que les parties certificaat kan aangetoond utilisées proviennent de cette worden dat de gebruikte delen plante.] afkomstig zijn van deze plant. Enkel het gebruik van de Seule l'utilisation de la racine gedroogde wortel afkomstig séchée provenant de Clematis van Clematis mandschurica mandschurica Rupr. est Rupr. is toegelaten in autorisée s'il peut être prouvé voedingsmiddelen indien par des rapports d'analyse que door ontledingsverslagen kan les parties utilisées ne aangetoond worden dat de contiennent pas d'acide gebruikte delen geen aristolochique et s'il peut être Aristolochia-zuur bevatten en prouvé par certificat indien door een botanisch botanique que les parties certificaat kan aangetoond utilisées proviennent de cette worden dat de gebruikte delen plante.] afkomstig zijn van deze plant. [Clematis montana Buch.-Ham. ex DC. Bergbosrank Clématite des montagnes Enkel het gebruik van de gedroogde wortel afkomstig Seule l'utilisation de la racine séchée provenant de Clematis van Clematis montana Buch.- montana Buch.-Ham. ex DC. Ham. ex DC. is toegelaten in est autorisée s'il peut être voedingsmiddelen indien prouvé par des rapports door ontledingsverslagen kan d'analyse que les parties aangetoond worden dat de gebruikte delen geen utilisées ne contiennent pas d'acide aristolochique et s'il Aristolochia-zuur bevatten en peut être prouvé par certificat indien door een botanisch certificaat kan aangetoond botanique que les parties utilisées proviennent de cette worden dat de gebruikte delen plante.]

[Clematis spp.] Clematis vitalba L. Bosrank Clématite des haies Clivia miniata Regel Clivia Fleur de Saint Joseph Clusia rosea Jacq. Cnidoscolus spp. Colchicum autumnale L. Herfsttijloos Colchique d automne Colutea arborescens L. Europese blazenstruik Baguenaudier, Arbre à vessies Comandra spp. Conium maculatum L. Gevlekte scheerling Grande ciguë Convallaria majalis L. Lelietje-van-dalen, Muguet Meiklokje [Convolvulus arvensis L. Akkerwinde Liseron des champs] Convolvulus scammonia L. Purgeerwinde Scammonée Coriaria myrtifolia L. Looiersstruik Redoul Coriaria thymifolia Humb. et Bonpl. Coronilla varia L. Bont kroonkruid Coronille bigarrée [Corydalis solida (L.) Clairv. (= Corydalis bulbosa (L.) DC.) Vingerhelmbloem Corydale solide, Corydale à tubercule plein Corydalis spp. Helmbloem, o.a. Holwortel e.a. Corydale creuse Corynanthe spp. Yohimbe Yohimbe Cotoneaster spp. Dwergmispel Cotonéaster Crinum asiaticum L. Crotalaria spp. Croton eluteria Benn. Croton spp. Cryptostegia spp. Cycas spp. Cycaspalm, Varenpalm Cycas Cynodon dactylon (L.) Pers. Handjesgras Chiendent dactyle Cynoglossum spp. Hondstong Cynoglosse Cypripedium calceolus L. Vrouwenschoentje Sabot de Vénus Cytisus scoparius (L.) Link. (= Sarothamnus Gewone brem Genêt à balais afkomstig zijn van deze plant. Enkel het gebruik van decoct van de wortelstok van Corydalis solida (L.) Clairv. is toegelaten in voedingsmid Seule l utilisation de la décoction du rhizome de Corydalis solida (L.) Clairv. est autorisée dans les denrées alimentaires.]

scoparius (L.) Wimm. ex W.D. Koch.) Cytisus spp. Dalechampia scandens Jacq. Daphne mezereum L. Rood peperboompje Bois-gentil, Bois-joli Daphne spp. Datura spp. Datura stramonium L. Doornappel Stramoine Datura stramonium L. var. tatula (L.) Torr. tatula L. Delphinium spp. Ridderspoor Staphisaigre, Dauphinelle Derris spp. Dianthus caryophyllus L. Tuinanjer Oeillet des fleuristes Dicentra spectabilis (L.) Lem. Gebroken hartje Cœur de Marie, Cœur de Jeanette Dichondra repens J.R. et G. Forst. Dictamnus albus L. Vuurwerkplant, Essenkruid Dictame blanc, Fraxinelle Dieffenbachia spp. Dieffenbachia Dieffenbachia Digitalis lanata Ehrh. Wollig vingerhoedskruid Digitale laineuse Digitalis purpurea L. Gewoon vingerhoedskruid Digitale pourpre Digitalis spp. Vingerhoedskruid Digitale Dipteryx odorata (Aubl.) Willd. Tonkabonen boom Fève de Tonka Dirca palustris L. Drosera intermedia Hayne Kleine zonnedauw Rossalis intermédiaire Drosera longifolia L. (= Drosera anglica Huds.) Lange zonnedauw Rossalis à feuilles longues Dryopteris filix-mas (L.) Schott Mannetjesvaren Fougère mâle Duboisia spp. Ecballium elaterium (L.) A. Rich. Springkomkommer Echium spp. o.a. Slangekruid e.a.vipérine Ephedra spp. o.a. Zeedruif Ephédra Eranthis hyemalis (L.) Salisb. Winterakoniet Eranthe d hiver, Hellébore d hiver Erechtites spp. Erythrina spp. Erythrina Erythrine Erythroxylum coca Lam. Cocastruik Coca Euonymus atropurpureus Jacq. Fusain noir pourpré Euonymus europaeus L. Wilde kardinaalsmuts Fusain d Europe Eupatorium triplinerve Vahl

Euphorbia spp. o.a. Wolfsmelk, Kerstster e.a. Euphorbe panachée, Poinsettia Evodia ruticarpa (A. Juss.) Benth. Excoecaria agallocha L. Fagus sylvatica L. Gewone beuk Hêtre commun Ficaria renunculoïdes Monch. Forestiera spp. Fritillaria imperialis L. Keizerskroon Fritillaire impériale Galanthus spp. o.a. Sneeuwklokje e.a. Perce-neige Galega officinalis L. Galega Galéga, Sainfoin d Espagne Galipea officinalis Hancock (= Cusparia officinalis Angusturaboom Angusture vraie (Hancock.) Engl.) Garcinia hanburyi Hook. f. Gaultheria procumbens L. Geissospermum spp. Geissospermum vellosii Allem Gelsemium spp. Jasmin jaune Genista tinctoria L. Verfbrem Genêt des teinturiers Glechoma hederacea L. Hondsdraf Lierre terrestre Globularia alypum L. Drietandkogelbloem Globulaire turbitt Globularia vulgaris L. Gewone kogelbloem Globulaire commune Gloriosa superba L. Prachtlelie Gratiola officinalis L. Genadekruid Gratiole [Griffonia simplicifolia Baill. Griffonia Griffonia] Guatteria gaumeri Greenm. Yumel Yumel Harungana madagascariensis Lam. ex Poir. (= Guttier du Gabon Haronga madagascariensis L. (Lam. ex Poir.) Choisy) [Hedera helix L. Klimop Lierre] Heimia spp. Heliotropium europaeum L. Europese heliotroop Héliotrope d Europe Heliotropium indicum L. Indische zonnewende Héliotrope Heliotropium spp. Heliotroop, Zonnewende Héliotrope Helleborus spp. Nieskruid, o.a. Kerstroos Hellébore, e.a. Rose de Noël

Hepatica nobilis Gars. (= Anemone hepatica L.) Leverbloempje Anémone hépatique Heracleum mantegazzianum Sommier et Levier Reuzenberenklauw Berce de Caucase Hippomane mancinella L. Manchineel Mancenillier Homalomena spp. Hura crepitans L. Zandkokerboom Arbre au diable, Sablier blanc Hyacinthus orientalis L. Hyacint Jacinthe d Orient Hyoscyamus muticus L. Jusquiame d Egypte Hyoscyamus niger L. Bilzekruid Jusquiame noire Hyoscyamus spp. Ilex aquifolium L. Hulst Houx Illicium anisatum L. (= Illicium religiosum Siebold Japanse steranijs Anis étoilé du Japon et Zucc.) Indigofera tinctoria L. Indigostruik Indigotier Ipomoea purga (Wender.) Hayne (= Exogonium Jalappe Jalap purga (Wender.) Benth.) Ipomoea spp. Pronkwinde Ipomée Iris spp. o.a. Lis Iris Isatis tinctoria L. Wede Pastel Jatropha curcas L. Médicinier, Pourghère [Juglans nigra L. Zwarte walnoot Noyer noir] Juniperus sabina L. Sabijnse jeneverbes Genévrier sabine Kalmia latifolia L. Lepelboom Laurier de montagne Laburnum anagyroides Medik. (= Cytisus laburnum Gewone goudenregen Cytise faux ébénier L.) Lactuca virosa L. Gifsla Laitue vireuse Larrea tridentata L. Creosootstruik Lawsonia inermis L. (= Lawsonia alba Lam) Henna Henné Leucojum vernum L. Lenteklokje Nivéole printanière Leucophae spp. Ligustrum vulgare L. Wilde liguster Troène commun Liriope spp. Lithospermum spp. o.a. Parelzaad e.a. Grémil Lobelia inflata L. Gezwollen lobelia Lobélie enflée Lonchocarpus spp. Lonicera caprifolium L. Tuinkamperfoelie Chèvrefeuille des jardins

Lophophora wiliamsii (Lem. Ex Salm-Dyck) J.M. Peyotl Peyotl Coult (= Anhalonium lewinii Henning) [Lupinus spp. Lupine Lupin De planten Lupinus angustifolius L. en Lupinus albus L. zijn toegelaten in voedingsmiddelen indien Les plantes Lupinus angustifolius L. en Lupinus albus L. sont autorisées dans les denrées alimentaires s'il door ontledingsverslagen kan peut être prouvé par des aangetoond worden dat het zaad en het meel van de rapports d'analyse que la teneur en alcaloïdes totaux de planten maximum 200 mg/kg la graine, de la farine de la alkaloïden en geen anagyrine plante ne dépasse pas les 200 bevat. mg/kg et ne contient pas d anagyrine.] Lycium barbarum L. Lycium chinense Mill. Boksdoorn Lyciet Het gebruik van bessen en bast afkomstig van deze plant is toegelaten in voedingsmid Lycoris spp. Lyonia spp. Mahonia aquifolium (Pursh) Nutt. Mahonia Mahonie à feuilles de houx Maianthemum bifolium (L.) F.W. Schmidt Dalkruid Maianthème à deux feuilles Mallotus philippensis (Lam.) Müll. Arg. Kamalaboom Kamala, Rottlière des teinturiers Mandragora officinarum L. Alruin Mandragore officinale Meconopsis spp. Schijnpapaver Melittis melissophyllum L. Bijenblad Mélitte à feuilles de mélisse Menispermum canadense L. Mercurialis annua L. Tuinbingelkruid Mercuriale annuelle Mercurialis perennis L. Bosbingelkruid Mercuriale vivace Mesembryanthemum spp. o.a. Middagbloem, IJskruid e.a. Ficoïde glaciale Mimosa spp. Mimosa [Momordica charantia L. Mucuna pruriens (= Dolichos pruriens L.) Alsempeer, Balsempeer, Sopropo, Pare, Foe gwa, Bittere augurk, Bittere komkommer Concombre africain, Concombre amer, Margose, Margose amère, Momordique amère] L'utilisation des baies et de l'écorce provenant de cette plante est autorisée dans les denrées alimentaires.

Muscari comosum (L.) Mill. Kuifhyacint Muscari à toupet Myoporum laetum G. Forst. Narcissus poeticus L. Narcissus spp. Witte narcis, Dichtersnarcis Narcisse des poètes Nerium spp. Oleander Laurier-rose Nicotiana spp. o.a. Tabak Tabac Nigella damascena L. Juffertje-in- t-groen Nigelle de Damas [Nigella sativa L. Zwarte komijn Cumin noir, Toute épice Enkel het gebruik van het zaad afkomstig van Nigella sativa L. is toegelaten in voedingsmid Enkel de door koude persing bekomen olie van het zaad van Nigella sativa L. is toegelaten in voedingssupplementen. Onverminderd de algemene en bijzondere bepalingen inzake etikettering en reclame voor voedingssupplementen moet de etikettering van de Nymphaea alba L. Witte waterlelie Nénuphar blanc voedingssupplementen, die de olie van het zaad van Nigella sativa L. bevatten, de volgende waarschuwingen bevatten : Niet geraffineerde olie van Nigella sativa L. bekomen door koude persing is instabiel en hoge dosissen zijn niet geschikt voor de consumptie door kwetsbare groepen, met name: kinderen onder 12 jaar, adolescenten onder 18 jaar, zwangere en lacterende vrouwen.. Seule l'utilisation de la graine provenant de Nigella sativa est autorisée dans les denrées alimentaires. Seule l'utilisation de l huile de la graine de Nigella sativa L. obtenue par pression à froid est autorisée dans les compléments alimentaires. Sans préjudice des dispositions générales et spécifiques concernant l'étiquetage et la publicité des denrées alimentaires, l'étiquetage des compléments alimentaires qui contiennent l huile obtenue par pression à froid de la graine de Nigella sativa L., doit comporter les avertissements suivants: L huile non raffinée de Nigella sativa L. obtenue par pression à froid est instable et à haute dose ne convient pas pour la consommation par des groupes vulnérables notamment :les enfants de moins de 12 ans, les adolescents de moins de 18 ans, les femmes enceintes ou allaitantes..]

Nymphaea odorata Ait. Geurende waterlelie Nénuphar odorants Ochrosia spp. Ornithogalum spp. Vogelmelk Ornithogale Orobanche spp. Bremraap Orobanche Oxalis spp. Klaverzuring Oxalide, Oxalis Paeonia spp. Pioen Pivoine Papaver somniferum L. Slaapbol, Papaver, Maankop Pavot officinal Het zaad afkomstig van deze plant is toegelaten als "maanzaad" op bakkerijproducten. Paris quadrifolia L. Eenbes Parisette Parthenocissus quinquefolia (L.) Planch. Vijfbladige wingerd Vigne vierge [Parthenocissus tricuspidata (Siebold et Zucc.) Planch. (=Ampelopsis tricuspidata Siebold et Zucc.) Pausinystalia johimbe (K. Schum.) Pierre Yohimbe Yohimbe Pedilanthus spp. Peganum harmala L. Harmala Harmal Petasites spp. Hoefblad Pétasite Petunia violacea Lindl. Driebladige wingerd Vigne vierge tricuspidée Enkel het gebruik van volgende plantendelen is toegelaten in voedingssupplementen: jonge scheut. De voedingssupplementen waaraan de jonge scheut Parthenocissus tricuspidata (Siebold et Zucc.) Planch. werd toegevoegd, mogen slechts in de handel gebracht worden onder de volgende voorwaarde: het innemen van de in de etikettering of in de reclame aanbevolen dagelijks te gebruiken portie ervan mag niet voor gevolg hebben dat de daardoor ingenomen hoeveelheid hoger is dan de hoeveelheid equivalent met 5% gedroogde plant. La graine provenant de cette plante est autorisée en tant que "graine de pavot" sur les produits de la boulangerie. Seule l utilisation des parties suivantes de la plante est autorisée dans les compléments alimentaires: jeune tige. Les compléments alimentaires qui contiennent la jeune tige de Parthenocissus tricuspidata (Siebold et Zucc.) Planch., ne peuvent être mis dans le commerce qu'à la condition suivante: l'absorption de la portion journalière recommandée dans l'étiquetage ou dans la publicité ne peut avoir comme conséquence que la quantité ingérée soit supérieure à la quantité équivalente à 5% de plante séchée.]

[Pfaffia spp.] Philodendron spp. Physostigma venenosum Balf. Calabarbonen Fèves de Calabar Phytolacca spp. Karmozijnbes Phytolaque Picramnia antidesma Sw. Macary bitter Pieris formosa (Wall.) D. Don Pieris japonica (Thunb.) D. Don ex Murr. Pilocarpus spp. Pinellia ternata (Thunb.) Breitenb. Piper methysticum Forster f. Kava, Kawa Kava, Kawa Piscidia piscidula (L.) Sarg. (= Piscidia erythrina Piscidia Piscidie (Loefl.) L.) Podophyllum peltatum L. Voetblad Podophyllée Poncirus trifoliata (L.) Raf. Driebladcitrus Oranger trifolié Psoralea spp. Psychotria viridis Ruiz. et Pav. Pteridium aquilinum (L.) Kuhn. Adelaarsvaren Fougère-aigle [Ptychopetalum spp.] Pulsatilla vulgaris Mill. Wildemanskruid Anémonz pulsatille Pyrularia pubera Michx. Buffelnoot Quassia amara L. (= Simaruba amara Aubl.) Kwassieboom Quassier Quassia simaruba L.f. Kwassieboom Quassier Quassia spp. Quillaja saponaria Molina. Zeephoutboom Bois de Panama Ranunculus ficaria L. (= Ficaria ranunculoides Speenkruid Ficaire Moench) Ranunculus spp. Boterbloem Renoncule Rauvolfia serpentina (L.) Benth. ex Kurz Rauvolfia Rauvolfia Rauvolfia spp. Rhododendron spp. Rododendron Rhododendron Rhodomyrtus spp. [Rhus coriaria L. Sumak Sumac, Sumac des corroyeurs, Vinaigrier Enkel het gebruik van kleine Seule l'utilisation de petites niet-geconcentreerde quantités non concentrées de hoeveelheden van de vruchten fruits est autorisée pour les is toegelaten bij préparations de cuisine.] keukenbereidingen.

Rhus spp. Sumak Sumac Rhynchosia spp. Richardia scabra L. Valse ipecacuanha Faux ipéca Ricinus communis L. Wonderboom Ricin commun Rivina humilis L. Roemeria hybrida L. DC. Rubia tinctorum L. Meekrap Garance Ruta graveolens L. Wijnruit Rue des jardins Ruta spp. Salvia divinorum Epling & Jativa Centraal Amerikaanse salie Sanguinaria canadensis L. Bloedwortel Sanguinaire du Canada Sansevieria spp. Vrouwentongen Sansevière Saponaria officinalis L. Zeepkruid Saponaire officinale Sassafras officinale Nees et Eberm. Sassafrashout Bois de sassafras Saussurea spp. Schefflera spp. [Schinus molle L. Peruviaanse peperboom Faux poivrier Enkel het gebruik van kleine niet-geconcentreerde Seule l'utilisation de petites quantités non concentrées de hoeveelheden van de vruchten fruits est autorisée pour les is toegelaten bij préparations de cuisine.] keukenbereidingen. [Schinus terebinthifolius Raddi. Braziliaanse peperboom Baies roses, Poivre rose Enkel het gebruik van kleine niet-geconcentreerde Seule l'utilisation de petites quantités non concentrées de hoeveelheden van de vruchten fruits est autorisée pour les is toegelaten bij préparations de cuisine.] keukenbereidingen. Schoenocaulon officinale Cham. et Schtdl. (= Sabadilkruid Cévadille Sabadilla officinalis Brandt. et Ratzeb.) Scindapsus spp. Scopolia spp. Scrophularia spp. Helmkruid Scrofulaire Scutellaria baicalensis Georgi Scutellaria spp. Blauw glidkruid Scutellaire toque Selenicereus grandiflorus (L.) Britton et Rose Koningin der nacht Reine de la nuit Het gebruik van de wortel afkomstig van deze plant is toegelaten in voedingsmiddelen L'utilisation de la racine provenant de cette plante est autorisée dans les denrées alimentaires.

Senecio spp. Kruiskruid Séneçon [Sequoiadendron giganteum (Lindl.) Buchh. Mammoetboom Séquoia géant Enkel het gebruik van volgende plantendelen is toegelaten in Seule l utilisation des parties suivantes de la plante est autorisée dans les voedingssupplementen: jonge compléments alimentaires: la scheut. De voedingssupplementen waaraan de jonge scheut van Sequoiadendron giganteum (Lindl.) Buchh. werd jeune pousse. Les compléments alimentaires qui contiennent la jeune pousse de Sequoiadendron giganteum (Lindl.) Buchh., ne toegevoegd, mogen slechts in peuvent être mis dans le de handel gebracht worden onder de volgende commerce qu'à la condition suivante: l'absorption de la voorwaarde: het innemen van portion journalière de in de etikettering of in de recommandée dans reclame aanbevolen dagelijks l'étiquetage ou dans la te gebruiken portie ervan mag publicité ne peut avoir comme niet voor gevolg hebben dat de daardoor ingenomen hoeveelheid hoger is dan de hoeveelheid equivalent met conséquence que la quantité ingérée soit supérieure à la quantité équivalente à 5% de plante séchée.] 5% gedroogde plant. Sesbania spp. Sida cordifolia L. Sida rhombifolia L. Solandra grandiflora Sw. Solanum nigrum L. Zwarte nachtschade Morelle noire Solenostemma argel (Delile) Hayne Sorbus domestica L. Peerlijsterbes Cormier, Sorbier domestique Spartium junceum L. Spaanse brem Genêt d Espagne Spathiphyllum spp. Spigelia anthelmia L. Spigelia marilandica (L.) L. Sprekelia spp. Goudlelie e.a. Croix de Saint-Jacques Stephania tetrandra S. Moore Stephanotis spp. Bruidsbloem Jasmin de Madagascar Sternbergia spp.

Stevia rebaudiana (Bertoni) Hemsl. Strophanthus kombe Oliv. Strophanthus spp. Strychnos nux-vomica L. Braaknootboom Vomiquier Strychnos spp. Symphoricarpus albus (L.) S.F. Blake (= Sneeuwbes Symphorine Symphoricarpus racemosus Michx.) Symphytum spp. Smeerwortel Consoude Tabebuia spp. Tabernanthe iboga Baill. Ibogo Iboga Tamus communis L. Spekwortel Tamier commun Tanacetum balsamita L. (= Chrysanthemum Balsemwormkruid Menthe-coq balsamita (L.) Baill. non L.) Tanacetum cinerariifolium (Trevir) Sch. Bip. (= Dalmatisch vlooienkruid Pyrèthre Chrysanthemum cinerarifolium Trevir Vis.) Tanacetum vulgare L. (= Chrysanthemum vulgare Boerenwormkruid Tanaisie vulgaire (L.) Bernh.) Taxus spp. Taxus If Tephrosia spp. Tetraclinis articulata (Vahl.) Mast. (= Callitris Kamercipres quadrivalvis Vent.) Teucrium chamaedrys L. Echte gamander Germandrée petit-chêne Teucrium polium L. Germandrée tomenteuse Thevetia spp. o.a. Gele oleander e.a. Laurier-rose jaune Thuja occidentalis L. Westerse levensboom Thuya d Occident [Trichilia catigua A. Juss. Catuaba Catuaba] Trichocereus spp. Trichodesma incanum Bunge Trollius europaeus L. Europese trollius Trolle d Europe Tulipa spp. Tulp Tulipe Turbina corymbosa (L.) Raf. Tussilago spp. Klein hoefblad Tussilage Tylophora asthmatica Wight et Arn. Urginea spp. Zeeajuin Scille maritime Veratrum spp. Nieswortel Vératre Viburnum prunifolium L. Amerikaanse sneeuwbal Viorne à feuilles de prunier

Vincetoxicum hirundinaria Medik. (= Vincetoxicum Witte engbloem Dompte-venin officinale Moench) Wikstroemia spp. Wisteria floribunda (Willd.) DC. Japanse blauweregen Glycine du Japon Wisteria sinensis (Sims) Sweet. Chinese blauweregen Glycine de Chine Xysmalobium undulatum (L.) R. Br. Yucca filamentosa L. Palmlelie Yucca Zanthoxylum alatum Roxb. Zigadenus spp. Alkaligras Cannash Lijst 2: Eetbare paddenstoelen Liste 2: Champignons comestibles Deel 1: Gekweekte eetbare paddenstoelen Partie 1: Champignons comestibles cultivés Nom scientifique Nom néerlandais Nom français Limites et conditions Wetenschappelijke naam Nederlandse naam Franse naam Agaricus arvensis Sch.: Fr. Anijschampignon Agaric des jachères Agaricus bisporus (Lange) Sing. Var. Albidus (Lange) Sing. Gekweekte champignon Agaric bispore, Champignon de Paris, variété blanche Agaricus bisporus (Lange) Sing. Var. Avellanuss Lange) Sing. Kastanjechampignon Agaric bispore, Champignon de (Paris, variété blonde) Beperkingen en voorwaarden Agaricus bitorquis (Quélet) Saccardo Straatchampignon Psalliote des trottoirs Agaricus campestris L.: Fr. Weidechampignon Agaric des jachères Agaricus silvicola (Vitt.) Peck Slanke anijschampignon Agaric sylvicole [Agaricus subrufescens Peck (= Agaricus blazei Murill) Amandelpaddenstoel Agaric auguste Enkel het gebruik van het vruchtlichaam is Seule l utilisation du carpophore est autorisée.] Agrocybe cylindracea (DC.: Fr.) Maire Populierleemhoed Pholiote du Peuplier, Pivoulade Coprinus comatus (Müll.:Fr.) Pers. Geschubde inktzwam Coprin chevelu [Cordyceps sinensis (B.) Saccardo Enkel het gebruik in Seule l utilisation dans les

Flammulina velutipes (Curt.: Fr.) Singer Fluweelpootje Collybie à pied velouté [Ganoderma lucidum (Leyss. ex Fr.) Karst. Gesteelde lakzwam Ganoderma, Bois de Cerf, Ganoderme luisant] Ganoderma tsugae Murr. Grifola frondosa (Dicks.: Fr.) S.F. Gray Eikhaas Poule de bois, Polypore en touffes Hypholoma capnoides (Fr.: Fr.) Kummer Dennezwavelkop Hypholome doux Hericium erinaceus (BulI.: Fr.) Pers. Pruikzwam Hydne hérisson Hirneola auricula-judae (Bull.: Fr.) Berk. Judasoor Oreille de Judas Hypsizygus tessulatus (Bull.: Fr.) Sing. Buna Shimeji Buna Shimeji Hypsizygus ulmarius (Bull.: Fr.) Kühner Iepenzwam Lyophylle de l Orme Laetiporus sulphureus (BuIl.: Fr.) Murrill Zwavelzwam Polypore souffré Lentinula edodes (Berk.) Pegler Shiitake Shiitake Lepista nuda (Bull.: Fr.) Cooke Paarse schijnridder Pied bleu Leucoagaricus leucothites (Vitt.) Wasser Blanke Parasolzwam Lépiote pudique Lyophyllum shimeji (Kawam.) Hongo Hon-Shimeji Hon-Shimeji Morchella esculenta (L.: Fr.) Pers. Gewone morielje Morille commune Pholiota mutabilis (Scop.: Fr.) Kumm. Smith & Kleine bundelzwam Pholiote changeante Singer Pholiota nameko (I. Ito) S. Ito & Imai Nameko Naméko Pleurotus cornucopiae (Paulet ex Pers.) Trechteroesterzwam Pleurote corne, Rolland d abondance Pleurotus citrinopileatus Singer Goudkleurige oesterzwam Pleurote jaune Pleurotus colombinus Pleurotus cystidiosus O.K. Miller Pleurotus eryngii (DC.: Fr.) Quélet Kruisdisteloesterzwam Pleurote du Panicaut Pleurotus flabellatus (M.J. Berk & Broome) Sacc. Pleurotus ostreatus (Jacq. Fr.) Kummer Gewone oesterzwam Pleurote en huitre Pleurotus pulmonarius (Fr.: Fr.) Quélet Bleke oesterzwam Pleurote pulmonaire Pleurotus sajor-caju (Fries) Singer Pleurotus salmoneostramineus Vassil Zalmoesterzwam Pleurote saumon Pleurotus sp. Florida (Eger) Floridazwam Pleurote de Floride Polyporus umbellatus (Pers.: Fr.) Fr. Schermpjeseikhaas Polypore en ombelle Stropharia rugosoannulata Murrill Blauwplaatstropharia Strophaire à anneau voedingssupplementen is compléments alimentaires est autorisée.]