1 e Kerstdag 25 december 2015 Het Centrum 9.30 uur Ouderling van dienst: Ria den Boer Voorganger: ds. Wil Kaljouw Organist: Gerjan Kamerling Lector: Marieke Tijhuis
Voor de dienst zingen we: Lied 473 : 1, 2 en 3 Lied 496 : 1, 2 en 3 Lied 477 : 1, 2, 3, 4 en 5 Lied 486 : 1 en 4
Lied 496: 1, 2 en 3
Lied 477: 1-5
Lied 486:1 en 4
Welkom en mededelingen door de kerkenraad Psalm 150a:1, 2 en 3
Votum Groet
Christelijk Zangkoor Nijverdal: - Brich an o schönes Morgenlicht (J.S. Bach) - Een ster ging op uit Israel (Oud-engelse melodie, tekst Jan Duin)
Brich an, o schönes Morgenlicht, Breek aan, o prachtig morgenlicht und laß den Himmel tagen! en laat de hemel dagen! Du Hirtenvolk, erschrecke nicht, Jullie herdersvolk, vrees niet, weil dir die Engel sagen, want de engelen vertellen jullie
daß dieses schwache Knäbelein dat dit zwakke jongetje soll unser Trost und Freude sein, onze troost en vreugde zal zijn, dazu den Satan zwingen dat Hij de satan zal bedwingen und letztlich Frieden bringen! en uiteindelijk vrede zal brengen
Een ster ging op uit Israel na duizend en één nacht. Een oud verhaal werd doorverteld, een lied klonk onverwacht. Dit was het uur van onze God, een Mensenzoon gelijk, Die onze naam draagt en ons lot, die nacht begon Zijn Rijk.
De herders hebben het gezien in de geboortestal: Daar was het vrede en sindsdien zingt elk dat overal. Daar was het leven argeloos, verlosten waren zij. Dor hout ging bloeien als een roos, woestijn werd tot een wei.
Gij Morgenster en Mensenzoon, breng ons de nieuwe tijd. Waarin de wereld wordt bewoond door Uw gerechtigheid. Dan is Uw heil aan ons geschied, U allen even na. Dan zingt de schepping weer dit lied tot in de gloria.
Gebed
Schriftlezing: Lucas 2: 1-16
1 In die tijd kondigde keizer Augustus een decreet af dat alle inwoners van het rijk zich moesten laten inschrijven. 2 Deze eerste volkstelling vond plaats tijdens het bewind van Quirinius over Syrië.3 Iedereen ging op weg om zich te laten inschrijven, ieder naar de plaats waar hij vandaan kwam. 4 Jozef ging van de stad Nazaret in Galilea naar Judea, naar de stad van David die Betlehem heet, aangezien hij van David afstamde, 5 om zich te laten inschrijven samen.
met Maria, zijn aanstaande vrouw, die zwanger was. 6 Terwijl ze daar waren, brak de dag van haar bevalling aan, 7 en ze bracht een zoon ter wereld, haar eerstgeborene. Ze wikkelde hem in een doek en legde hem in een voederbak, omdat er voor hen geen plaats was in het nachtverblijf van de stad. 8 Niet ver daarvandaan brachten herders de nacht door in het veld, ze hielden de wacht bij hun kudde. 9 Opeens stond er een engel van de
Heer bij hen en werden ze omgeven door het stralende licht van de Heer, zodat ze hevig schrokken. 10 De engel zei tegen hen: Wees niet bang, want ik kom jullie goed nieuws brengen, dat het hele volk met grote vreugde zal vervullen: 11 vandaag is in de stad van David jullie redder geboren. Hij is de messias, de Heer. 12 Dit zal voor jullie het teken zijn: jullie zullen een pasgeboren kind vinden dat in een doek gewikkeld in een voederbak ligt.
13 En plotseling voegde zich bij de engel een groot hemels leger dat God prees met de woorden: 14 Eer aan God in de hoogste hemel en vrede op aarde voor alle mensen die hij liefheeft. 15 Toen de engelen waren teruggegaan naar de hemel, zeiden de herders tegen elkaar: Laten we naar Betlehem gaan om met eigen ogen te zien wat er gebeurd is en wat de Heer ons bekend
heeft gemaakt. 16 Ze gingen meteen op weg, en troffen Maria aan en Jozef en het kind dat in de voederbak lag.
Christelijk Zangkoor Nijverdal: - Heilige Nacht. (Joh. F. Reichard) - Miljoenen sterren (Emmy Kohler)
Heilige Nacht, heilige Nacht! Nacht der unendlichen Liebe nacht van oneindige liefde, Dass uns dein Segen verbliebe dat uw zegen bij ons mag blijven, wirst du uns wiedergebracht, dat u ons opnieuw wordt gebracht, Heilige Nacht, Heilige Nacht.
Heilige Nacht, heilige Nacht, Laßt uns im Erdengedränge laat ons in het tumult van de wereld tönen der Engel Gesänge, de engelenzang laten zien, bis unser Christtag erwacht, tot onze dag van Christus aanbreekt, Heilige Nacht, Heilige Nacht.
Miljoenen kaarsen branden zacht met helder stralend licht, Als sterren die vertellen dat het kind geboren is. Die boodschap gaat de wereld door, het licht schijnt overal. zoals de ster geschenen heeft daar bij die kleine stal.
O, held're ster van Bethlehem, kom bij ons deze nacht, Verlicht het hart van ieder mens die op uw vrede wacht. Daal met uw grote liefde neer, verlos ons van de pijn, zodat uw rijk van vrede komt, dan zal het kerstfeest zijn.
Schriftlezing: Romeinen 8: 31-32
31 Wat moeten wij hier verder over zeggen? Als God voor ons is, wie kan dan tegen ons zijn? 32 Zal hij, die zijn eigen Zoon niet heeft gespaard, maar hem omwille van ons allen heeft prijsgegeven, ons met hem niet alles schenken? Lied 488:1, 2, 4, 5
Prediking
Lied 487:1,2,3
Christelijk Zangkoor Nijverdal: - Nowell (Ned. bew. Jan Vermulst) - Transeamus (Joseph I. Schnabel)
Nowell, nowell in Bethlehem zongen d'engelen vol vreugde met blijde stem. In 't stille dal hielden d'herders de wacht en hoedden hun kudde in koude nacht. Nowell, nowell, nowell, nowell. Hij is geboren in Israël.
Lof moet Hem zijn ten allen tijd, dus laat ons nu zingen zeer verblijd. Van God en Heer in Bethlehems stal die ons heeft bevrijd van Adams val. Nowell, nowell, nowell, nowell. Hij is geboren in Israël.
Transeamus usque Bethlehem Laten wij naar Bethlehem gaan et videamus hoc verbum quod factum est. laten wij zien dat het Woord (mens) geworden is. Mariam et Joseph et Infantem positum in praesepio. Maria en Jozef en het Kind, gelegd in een kribbe.
Gloria, Gloria in Excelsis Deo, in Excelsis Deo. Ere, ere zij God in de hoogste hemel. Transeamus, audiamus multitudinem Laten wij gaan, laten wij horen Gloria, Gloria et in terra pax hominibus Ere, ere, en vrede op aarde voor mensen
Bonae voluntatis, et in terra pax. van goede wil en vrede op aarde militiae coelestis laudantium Deum, een menigte van hemelse heerscharen die God loven Mariam et Joseph et Infantem positum in praesepio. Maria en Jozef en het Kind, gelegd in een kribbe
Mariam et Joseph et Infantem positum in praesepio. Maria en Jozef en het Kind, gelegd in een kribbe Bonae voluntatis, et in terra pax. van goede wil en vrede op aarde Gloria
Voorbeden Inzameling van de gaven
Inzameling van de gaven 1 e collecte: Kinderen in de knel 2 e collecte: Kosten kerkenwerk Bij de uitgang: Beheer gebouwen Ere zij God
Ere zij God Ere zij God In de hoge, in de hoge, in de hoge Vrede op aarde, vrede op aarde In de mensen een welbehagen. Ere zij God in de hoge Ere zij God in de hoge Vrede op aarde, vrede op aarde Vrede op aarde, vrede op aarde
In de mensen, in de mensen een welbehagen In de mensen een welbehagen, een welbehagen Ere zij God, Ere zij God In de hoge, in de hoge, in de hoge Vrede op aarde, Vrede op aarde In de mensen een welbehagen. Amen, amen.
Zegen