SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Vergelijkbare documenten
SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SL 2-A12 SL 2-A22 Nederlands

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

C 4/36-90 / C 4/36-350

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PPA 20. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

SL 6-A22. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PSA / PUA Nederlands

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS 4-A Nederlands

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

ULA Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

C 4/36-MC4 Nederlands

DD ST-HCL. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11

TE DRS S. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

HIT-ED 3500-A. tr lv lt uk. Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

Uw Cool Control. Beschrijving van de symbolen

EcoSmart / Unica'S Puro Set XXX / 26623XXX Raindance Select E 150 / Unica'S Puro

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

RC 4/36-DAB Nederlands

RC 4/36-DAB Nederlands

RC 4/36-DAB. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PM 2-LG. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

POL 10 POL 15 Nederlands

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

MyFridge MF6W. Kylapparat Bruksanvisning. Kühlgerät Bedienungsanleitung. FI 84 Kylmälaite Käyttöohje. Operating manual

28V Laadapparaat voor robotgazonmaaier NL

PS Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

WSR 22-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. ja ko zh cn

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

BASETech Snellader BTL-1

PRM 15 Bedienungsanleitung de Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções

PRA 90. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Accutrainer I AT-1. Bestnr

PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

ShowerSelect S ShowerSelect ShowerSelect /

STIHL AK 10, 20, 30. Veiligheidsinstructies

Personenweegschaal MD 13523

Elektrische fiets Pedelec

Charger BCS220 BCS230 BCS250

DUSPOL analog. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. H Használati utasítás I Istruzioni per l uso.

PR 2-HS. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Uw Cool Control. Beschrijving van de symbolen

Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Ingebruikname... 6 Gebruik... 7

IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHL3850NC. Vragen? Vraag het Philips

Croma 100 Vario / Porter S Set Croma 100 Multi / Porter S Set

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHL3855NC

PM 2-L. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

PowerPlex 40 V MAX standaard accu en lader

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar TCP320/00. Gebruiksaanwijzing

TE 2-A22. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 38. Käyttöohje. Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER :

Pure Charge&Go Nx. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

Raindance Lift

ON!Track smart tag AI T380 Nederlands

SF(H) 22-A. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

Register your product and get support at SBA3010/00. Gebruiksaanwijzing

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Starck Organic

* /1 * /1 * x40

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

VC 5-A22-L. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Crometta E 240 1jet. Showerpipe Reno EcoSmart. Crometta S 240 1jet. Showerpipe Reno EcoSmart

Huistelefoon / lader voor GSM. Gebruiksaanwijzing

Showerpipe Croma 220 Reno

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

Gebruiksaanwijzing, waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften voor batterijen met vloeibaar elektrolyt voor motorfietsen. (zuurpakket meegeleverd)

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Gebruiksaanwijzing

Logis /

Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruçóes de utilizaçào Brugsanvisning

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

STIHL AP 100, 200, 300. Veiligheidsinstructies

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

Accu-Multifunction tool artikelnummer Handleiding

Gebruikersinstructies LED display, accu en lader voor handbikes uitgevoerd met elektrische ondersteuning

Transcriptie:

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsaeitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend de en fr it es pt da sv no fi el hu pl ru cs sk hr sl bg ro ar lv lt et ja zh ko cn

1

2 3 4 5 6

OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING SFL36 A/SFL22 A/SFL14 A Accu-lamp Lees de handleiding beslist voordat u de machine de eerste keer gebruikt. Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat. Geef het apparaat alleen samen met de handleiding aan andere personen door. Inhoud 1 Algemeneopmerkingen... 79 2 Beschrijving... 80 3 Toebehoren... 81 4 Technischegegevens... 81 5 Veiligheidsinstructies.... 82 6 Inbedrijfneming... 84 7 Bediening... 85 8 Verzorgingenonderhoud... 86 9 Foutopsporing... 87 10 Afvalvoorhergebruikrecyclen... 88 11 Fabrieksgarantieopapparatuur... 89 12 EG-conformiteitsverklaring(origineel)... 89 1 Deze nummers verwijzen naar afbeeldingen. De afbeeldingen bij de tekst vindt u op de uitklapbare omslagpagina's. Houd deze bij het bestuderen van de handleiding open. In de tekst van deze handleiding wordt met»het apparaat«altijd de acculamp SFL 14 A, SFL 22 A of SFL 36 A met vergrendeld accu-pack bedoeld. Onderdelen, bedienings- en indicatie-elementen 1 @ Aan-/uitschakelaar ; Reflector = Kop van de lamp 78

% Accu-pack & Draaiknop ( Gordelhouder 1 Algemene opmerkingen 1.1 Signaalwoorden en hun betekenis GEVAAR Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt. WAARSCHUWING Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden. ATTENTIE Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden. AANWIJZING Voor gebruikstips en andere nuttige informatie. 1.2 Verklaring van de pictogrammen en overige aanwijzingen Waarschuwingstekens Waarschuwing voor algemeen gevaar Gebodstekens Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Waarschuwing voor bijtende stoffen Veiligheidsbril dragen 79

Symbolen Handleiding vóór gebruik lezen Volt Afval voor hergebruik recyclen Plaats van de identificatiegegevens op het apparaat De typeaanduiding is op het typeplaatje onder in de voet van het apparaat en het serienummer aan de zijkant van de behuizing aangebracht. Neem deze gegevens over in uw handleiding en geef ze altijd door wanneer u onze vertegenwoordiging of ons servicestation om informatie vraagt. Type: Generatie: 01 Serienr.: 2 Beschrijving 2.1 Gebruik volgens de voorschriften Het apparaat is bestemd voor de verlichting van bouwterreinen. Het apparaat is vervaardigd uit hoogwaardig, schokbestendig kunststof. Het accupack en de acculader behoren niet tot de standaard leveringsomvang. Houd het apparaat uit de buurt van kleine kinderen. Houd rekening met de omgevingsinvloeden. Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brand- of explosiegevaar bestaat. Het apparaat mag alleen in een droge omgeving worden gebruikt. Neem de specificaties in de handleiding betreffende het gebruik, de verzorging en het onderhoud in acht. Gebruik ter voorkoming van letsel alleen originele Hilti toebehoren en apparaten. Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan. 2.2 Laadtoestand van het Li ion accupack LED brandt permanent LED knipperend Laadtoestand C LED1,2,3,4 - C 75% LED1,2,3-50% C < 75% 80

LED brandt permanent LED knipperend Laadtoestand C LED 1, 2-25% C < 50% LED 1-10% C < 25% - LED 1 C < 10% - LED 1 Accu-pack oververhit Als het accupack zwak is, knippert het lampje. In dat geval het accupack verwijderen en een opgeladen accupack aanbrengen. 3 Toebehoren Omschrijving Laadapparaat voor accupack Laadapparaat voor Li ion accupack Laadapparaat voor Li ion accupack Accupack SFL 14 A Accu-pack SFL 22 A Accu-pack SFL 36 A Afkorting C 4/36 of C 4/36 ACS of C 4/36 ACS TPS C 4/36 90 C 4/36 350 B 14/1.6 Lithium-ion, B 14/3.3 Lithium-ion B 22/1.6, B 22/2.6, B22/3.3 B 36/3.0, B 36/3.9, B36/6.0 4 Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden! Lamp SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A Accupack Nominale spanning B 14/1.6 B 14/3.3 Spanning 14,4 V 21,6 V 36,0 V B 22/2.6 B22/1.6 B22/3.3 14,4 V 14,4 V 21,6 V 21,6 V 21,6 V 81

B 14/1.6 B14/3.3 B22/2.6 B22/1.6 B22/3.3 Accupack Capaciteit 1,6 Ah 3,3 Ah 2,6 Ah 1,6 Ah 3,3 Ah Energie 23,04 Wh 47,52 Wh 56,16 Wh 34,56 Wh 71,28 Wh inhoud Gewicht 0,35 kg 0,59 kg 0,78 kg 0,48 kg 0,78 kg Tempera- ja ja ja ja ja tuurbewa- king Soort Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion cellen Celblok 4stuks 8stuks 12 stuks 6stuks 12 stuks Accu-pack B 36/3.0 B 36/3.9 B 36/6.0 Nominale spanning 36,0 V 36 V 36 V Capaciteit 3,0 Ah 3,9 Ah 6,0 Ah Energie inhoud 108 Wh 140,4 Wh 216 Wh Gewicht 1,2 kg 1,6 kg 1,7 kg Temperatuurbewaking ja ja ja Soort cellen Li-ion Li-ion Li-ion Celblok 20 stuks 30 stuks 30 stuks 5 Veiligheidsinstructies AANWIJZING Naast de veiligheidsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken van deze handleiding moeten de volgende bepalingen altijd strikt worden opgevolgd. 5.1 Gebruik en onderhoud Richt de lamp niet op uzelf of op andere personen. In geen geval in de lamp kijken. Hierdoor is "verblindingsgevaar" en het risico van beschadiging van het netvlies mogelijk. 82

5.2 Gebruik en onderhoud van accugereedschappen a) Controleer of het gereedschap uitgeschakeld is voordat u de accu in het gereedschap plaatst. Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden. b) Stel de accu-packs niet bloot aan hoge temperaturen of aan vuur. Er is sprake van explosiegevaar. c) De accupacks mogen niet uit elkaar genomen, ineengedrukt, tot boven de 80 C worden verhit of verbrand. Anders bestaat er gevaar voor vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie. d) Voorkom dat er vocht binnendringt. Binnengedrongen vocht kan kortsluiting veroorzaken en brandwonden of brand tot gevolg hebben. e) Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde accu-packs. Bij het gebruik van andere accu-packs of het gebruik van accu-packs voor andere doeleinden is er kans op brand en bestaat explosiegevaar. f) Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van accu-packs in acht. g) Voorkom kortsluiting bij het accu-pack.controleer alvorens het accupack in het apparaat te plaatsen of de contacten van het accu-pack en in het apparaat vrij zijn van vreemd materiaal. Worden contacten van een accu-pack kortgesloten, dan bestaat het risico van vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie. h) Beschadigde accu-packs (bijvoorbeeld met scheuren, gebroken onderdelen, verbogen, ingedrukte en/of uitgetrokken contacten) mogen niet geladen en ook niet meer gebruikt worden. i) Als het accupack te heet is om aan te raken, kan het defect zijn. Zet het apparaat op een niet-brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar materiaal, waar het geobserveerd kan worden en laat het afkoelen. Neem contact op met de Hilti-service als het accupack afgekoeld is. 5.3 Werkgebied a) Zorg voor een goede verlichting van het werkgebied. b) Let erop dat u niet door de lamp wordt verblind. 83

6 Inbedrijfneming 6.1 Zorgvuldige omgang met het accupack AANWIJZING Bij lage temperaturen daalt het vermogen van het accupack. Werk alleen met een volgeladen accupack. Dit maximaliseert het rendement van het accupack. Ga voor die tijd over op het tweede accupack. Laad het accupack meteen weer op voor de volgende wisseling. Sla het accupack zo koel en droog mogelijk op. Bewaar het accupack nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam. Wanneer de levensduur verstreken is, dienen de accupacks op een milieuvriendelijke en veilige wijze te worden afgevoerd. 6.2 Het accupack opladen GEVAAR Gebruik uitsluitend de Hilti accu-packs en Hilti laadapparaten die onder "Toebehoren" zijn vermeld. 6.2.1 De eerste lading van een nieuw accupack Laad de accupacks voor het eerste gebruik volledig op. 6.2.2 De lading van een gebruikt accupack Zorg ervoor dat de buitenvlakken van het accupack schoon en droog zijn, voordat u het accupack in de betreffende acculader plaatst. Lees voor het laden eerst de handleiding van de acculader. Li ion accupacks zijn altijd gebruiksklaar, ook wanneer ze ten dele zijn opgeladen. De voortgang van het laden wordt aangegeven door de LED's (zie de handleiding van de acculader). 84

6.3 Het accupack plaatsen ATTENTIE Voordat u het accu-pack aanbrengt dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is. Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde Hilti accu-packs. ATTENTIE Controleer alvorens het accu-pack in het apparaat te plaatsen of de contacten van het accu-pack en de contacten in het apparaat vrij zijn van vreemd materiaal. 1. Schuif het accupack vanaf de achterkant in het apparaat tot het hoorbaar met een dubbele klik tot de aanslag vergrendelt. 2. ATTENTIE Een vallend accu-pack kan u en/of anderen in gevaar brengen. Controleer of het accupack goed in het apparaat zit. 6.4 Accupack SFL 14 A verwijderen 2 1. De vergrendelingsknop aan de achterzijde van het accupack indrukken. 2. Trek het accupack naar achteren uit het apparaat. 6.5 Accu-pack SFL 36 A en SFL 22 A verwijderen 3 4 1. Druk op de beide ontgrendelingsknoppen. 2. Trek het accu-pack naar achteren uit het apparaat. 7 Bediening 7.1 In-/uitschakelen Druk de aan-/uitschakelaar in. 7.2 Lampkop draaien ATTENTIE Richt de lamp niet op uzelf of op andere personen. In geen geval in de lamp kijken. Hierdoor is "verblindingsgevaar" en het risico van beschadiging van het netvlies mogelijk. 85

De lampkop kan worden gedraaid. Let erop dat de lampkop slechts in één richting kan worden gedraaid en van eindaanslagen is voorzien. Druk niet met geweld door de eindaanslagen heen. 7.3 Parkeer- en transportpositie 5 6 Draai de lamp met de draaiknop tot voorbij de lichte vergrendeling, tot de reflector naar het accu-pack wijst. De lamp wordt automatisch uitgeschakeld en kan nu worden opgeborgen of getransporteerd. In de parkeerpositie kan de lamp niet opnieuw worden ingeschakeld. Draai hiervoor de reflector weer naar boven en schakel de lamp in. 8 Verzorging en onderhoud ATTENTIE Voor het begin van de reinigingswerkzaamheden het accu-pack verwijderen, om te voorkomen dat het apparaat per ongeluk in bedrijf wordt genomen! 8.1 Verzorging van het gereedschap Verwijder vastzittend vuil en bescherm het oppervlak van uw gereedschap tegen corrosie door het af en toe in te wrijven met een in olie gedrenkte poetsdoek. 8.2 Verzorging van het apparaat Voorkom dat vuildeeltjes in het apparaat kunnen binnendringen. Reinig de buitenkant van het apparaat regelmatig met een licht bevochtigde poetsdoek. Gebruik geen sproeiapparaat, stoomstraalapparaat of stromend water voor het reinigen! De elektrische veiligheid van het apparaat komt daardoor in gevaar. Houd de greepgedeelten van het apparaat altijd vrij van olie en vet. Gebruik geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen. 8.3 Verzorging van het accu-pack Voorkom dat er vocht binnendringt. Laad de accu-packs voor het eerste gebruik volledig op. Om ervoor te zorgen dat het accu-pack de normale levensduur bereikt, dient u het niet meer te gebruiken zodra het vermogen duidelijk vermindert. AANWIJZING Als het apparaat nog verder wordt gebruikt, wordt de ontlading automatisch beëindigd en knippert LED 1 van het accu-pack, voordat de cellen beschadigd kunnen raken. 86

Laad het accu-pack op met het goedgekeurde Hilti-laadapparaat voor accu-packs. AANWIJZING Het is niet nodig om het accu-pack een opfrislading te geven, zoals bij NiCd of NiMH. Wanneer het laden wordt onderbroken, beïnvloedt dit de levensduur van het accu-pack niet. De laadprocedure kan onafhankelijk van de laadtoestand op ieder moment zonder invloed op de levensduur worden gestart. Er is geen sprake van een memory-effect, zoals bij NiCd of NiMH. De accu-packs kunnen het best volledig geladen en zo koel en droog mogelijk worden bewaard. Het is ongunstig om het accu-pack te bewaren bij hoge omgevingstemperaturen (achter ruiten). Hierdoor wordt de levensduur van het accu-pack en het zelfontladingspercentage van de cellen beïnvloed. Wordt het accu-pack niet meer volledig geladen, dan is de capaciteit door veroudering of overbelasting verminderd. Het is nog mogelijk om met dit accu-pack te werken. U dient het op tijd door een nieuw accu-pack te vervangen. 8.4 Reparaties WAARSCHUWING Reparaties aan elektrische onderdelen mogen alleen door een elektrotechnicus worden uitgevoerd. Controleer alle uitwendige delen van het apparaat regelmatig op beschadigingen en ga na of alle bedieningselementen correct functioneren. Gebruik het apparaat niet wanneer er onderdelen beschadigd zijn of bedieningselementen niet correct functioneren. Laat het apparaat door de Hilti-service repareren. 8.5 Controle na schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden Na schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden moet worden gecontroleerd of alle beschermende delen van het apparaat zijn aangebracht en foutloos functioneren. 9 Foutopsporing Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Accu-pack raakt sneller leeg dan gewooijk. Toestand van het accupack niet optimaal. DiagnosebijHiltiof accu-pack vervangen. 87

Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Accu-pack klikt niet met een hoorbare "dubbele klik" in. Vergrendelpallen van het accu-pack vervuild. Vergrendelpallen van het accu-pack inklikken. Contact opnemen met de Hilti-service wanneer het probleem blijft bestaan. 10 Afval voor hergebruik recyclen ATTENTIE Wanneer de uitrusting op ondeskundige wijze wordt afgevoerd kan dit tot het volgende leiden: bij het verbranden van kunststof onderdelen ontstaan giftige verbrandingsgassen, waardoor er personen ziek kunnen worden. Batterijen kunnen ontploffen en daarbij, wanneer ze beschadigd of sterk verwarmd worden, vergiftigingen, brandwonden (door brandend zuur) of milieuvervuiling veroorzaken. Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd, bestaat de kans dat onbevoegde personen de uitrusting op ondeskundige wijze gebruiken. Hierbij kunt u zichzelf en derden ernstig letsel toebrengen en het milieu vervuilen. ATTENTIE Voer defecte accu-packs onmiddellijk op een verantwoorde wijze af. Zorg ervoor dat kinderen hier niet mee in aanraking komen. Haal de accu-packs niet uit elkaar en verbrand ze niet. ATTENTIE Voer de accu-packs volgens de nationale voorschriften af of geef verbruikte accu-packs terug aan Hilti. Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur. 88

Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Overeenkomstig de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. 11 Fabrieksgarantie op apparatuur Hilti garandeert voor de duur van 24 maanden na aankoop, dat het geleverde apparaat geen materiaal- of fabricagefouten heeft. Deze garantie geldt onder de voorwaarde dat het apparaat in overeenstemming met de handleiding van Hilti gebruikt, bediend, verzorgd en schoongemaakt wordt, en dat de technische uniformiteit gehandhaafd is, d.w.z. dat er alleen origineel Hiltiverbruiksmateriaal en originele Hilti-toebehoren en -reserveonderdelen voor het apparaat zijn gebruikt. Deze garantie omvat de gratis reparatie of de gratis vervanging van de defecte onderdelen. Onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn, vallen niet onder deze garantie. Verdergaande aanspraak is uitgesloten voor zover er geen dwingende nationale voorschriften zijn die hiervan afwijken. Hilti is met name niet aansprakelijk voor directe of indirecte schade als gevolg van gebreken, verliezen of kosten in samenhang met het gebruik of de onmogelijkheid van het gebruik van het apparaat voor welk doel dan ook. Stilzwijgende garantie voor gebruik of geschiktheid voor een bepaald doel is nadrukkelijk uitgesloten. Voor reparatie of vervanging moeten het toestel of de betreffende onderdelen onmiddellijk na vaststelling van het defect naar de verantwoordelijke Hiltimarktorganisatie worden gezonden. Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktijdige, schriftelijke of mondelinge verklaringen betreffende garanties. 12 EG-conformiteitsverklaring (origineel) Omschrijving: Accu-lamp Type: SFL 36 A / SFL 22 A / SFL 14 A Generatie: 01 Bouwjaar: 2011 89

Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschriften en normen: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2006/66/EG, 2011/65/EU, EN 60598 1, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Technische documentatie bij: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland 90

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 /234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3838 0613 00-Pos. 1 1 Printed in China 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 435335 / A4 *435335* 435335