Gebruiksaanwijzing 3-18

Vergelijkbare documenten
For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-18

For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

Gebruiksaanwijzing 3-15

_ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-19

_ Gebruiksaanwijzing

Werkstukhouder voor ruwe glaskeramiekvormen incl. opbergrail. _ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-20

For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-19

For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-21

_ Gebruiksaanwijzing

Sliding guide. Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3 22

Gebruiksaanwijzing 3-22

Gebruiksaanwijzing 3-17

Gebruiksaanwijzing 3-17

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-15

_ Gebruiksaanwijzing

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

_ Gebruiksaanwijzing

INHOUDSOPGAVE. Inhoudsopgave. 1 Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel... 4

Gebruiksaanwijzing 3-18

_ Gebruiksaanwijzing

_ Handleiding voor met meerdere elementen vastgeschroefde

Gebruiksaanwijzing 4-9

Installatie- en bedieningsinstructie. Table Stand DS (2018/08) nl

Twee kwaliteiten hardmetaal gecombineerd In één sinterproduct.

Hardmetaal RCS- kwaliteit

Hardmetaal met alternatieve binding IJzer / Nikkel / Cobalt- legering

Hardmetaal RXE- kwaliteit

Wat is Hardmetaal? Wij produceren ons hardmetaal dus milieuvriendelijk!

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Hardmetaal RM- kwaliteit.

_ Gebruiksaanwijzing

Wat is hardmetaal?

Hardmetaal Staven, Strippen & Ringen

Hardmetaal als alternatief voor Roestvast Staal corrosiebestendig chemisch resistent niet magnetiseerbaar

Neutralisatie-eenheid

ULA Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...

Technisch gegevensblad Ingangsdatum: 12/07/2017 Vervangt: 10/08/1999

Voor de gebruiker. Gebruiksaanwijzing. allstor. Bufferboiler

Elephant Dentaal Legeringen. Technische Gegevens. Elephant. dental health products

_ Gebruiksaanwijzing

Montage- en gebruiksaanwijzing. NFC-module voor BDC-i440-besturingen

Handleiding. Extra elektronica. Overspanningsbeveiliging. Document ID: 46670

Viega armaturendrager. Gebruiksaanwijzing. voor inbouwarmatuur, inbouwstopkraan, inbouwwatermeter zonder isolatiebox. nl_nl

Wat is Hardmetaal?

Installatie-instructie. Accessoire. RF-ontvanger N (2012/05) NL

NE1.1. Neutralisatie-eenheid. Voor gebruik bij condensatieketels voor gas. Installatie- en onderhoudshandleiding voor de installateur

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Corrosiewerend Hardmetaal

Tempoplex Plus-afvoer, functie-eenheid, grote afvoercapaciteit. Gebruiksaanwijzing van 01/2010. nl_be

Pure Charge&Go Nx. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

Universele Werklamp GT-AL-02

Productie Binnen onze productiefaciliteiten kunnen hardmetaal vormdelen engereedschappen met onderstaande maximale afmetingen worden vervaardigd ;

Productie Binnen onze productiefaciliteiten kunnen hardmetaal vormdelen engereedschappen met onderstaande maximale afmetingen worden vervaardigd ;

Adapters en verloopmoeren van metaal

Tempoplex-afvoer, functie-eenheid, BH 60 mm. Gebruiksaanwijzing van 01/2010. nl_be

Technisch gegevensblad Ingangsdatum: 12/07/2017 Vervangt: 01/07/1999

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Glijringpakking RG-4 stationair, enkelwerkend

Gebruiksaanwijzing. Onderhoudsset slotcilinder ES0281

MOD-I-XP. Vooraanzicht. Kenmerken. MOD-I-XP_ _NL Technische wijzigingen voorbehouden Pagina 1 van 8. Modem voor externe gegevensoverdracht

Tuincontactdoos met piket

Handleiding GASTRO SUNRAIN GASTRO SUNSHINE. voor klanten. Hartelijk dank!

ALVORENS DE KOOKPLAAT TE GEBRUIKEN Blz. 19. ADVIEZEN VOOR MILIEUBESCHERMING Blz. 19. WAARSCHUWINGEN EN ALGEMENE WENKEN Blz. 19

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

LAVA. kronen en bruggen. ADT LAVA MILLING CENTRE Lava kronen & bruggen. labinfo

Digitale spanningsen doorgangstester

Wildverjager -bouwpakket

Viesmann. Montagehandleiding. Verbrandingskamer en roosterbodem. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. voor Vitoligno 300-H, 50 tot 60 kw

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-seriedimmer-basiselement. Universeel-seriedimmer-basiselement. Best.nr.

Tempoplex-afvoer. Gebruiksaanwijzing van 01/2011. nl_nl

Bedieningshandleiding

VERLENGINGSSET / 230 V

Multiplex Trio-afbouwset Visign MT3. Gebruiksaanwijzing. voor afvoer/overloop basismodel van 06/2015. nl_nl

Tempoplex Plus-afvoer, hoge afvoercapaciteit. Gebruiksaanwijzing van 01/2010. nl_nl

Productie Binnen onze productiefaciliteiten kunnen hardmetaal vormdelen engereedschappen met onderstaande maximale afmetingen worden vervaardigd ;

Tempoplex-afvoer. Gebruiksaanwijzing van 01/2011. nl_be

BMW i Wallbox Connect Updatehandleiding. Inhoud. Algemeen 4. Het updatebestand downloaden 5

Rotaplex Trio afbouwset Visign RT3. Gebruiksaanwijzing. voor afvoer/overloop basismodel van 06/2015. nl_nl

Technisch gegevensblad Ingangsdatum: 17/6/16 Vervangt: 01/11/09

Transcriptie:

Gebruiksaanwijzing 3-18

INHOUDSOPGAVE Vertaling van oorspronkelijke handleiding Paginanl Inhoudsopgave Verklaring van symbolen................................ 4 Algemene veiligheidsvoorschriften....................... 6 Geschikt personeel..................................... 6 Eigenschappen........................................ 6 Garantie/uitsluiting van aansprakelijkheid................ 10 Controle van de ruwe vormen........................... 10 Montage in de werktafel............................... 10 Toepassing.......................................... 10 Milieubescherming.................................... 18 Toebehoren.......................................... 18 Downloadinformatie................................... 18 3

VERKLARING VAN SYMBOLEN Verklaring van symbolen Waarschuwingen Waarschuwingen in de tekst worden met een waarschuwingsdriehoek weergegeven en omkaderd. Bij gevaren door stroom wordt het uitroepteken in de waarschuwingsdriehoek vervangen door een bliksemsymbool. Signaalwoorden aan het begin van een waarschuwing duiden aard en ernst van de gevolgen aan als de maatregelen voor het afwenden van het gevaar niet worden opgevolgd. _ AANWIJZING betekent dat materiële schade kan optreden. _ VOORZICHTIG betekent dat licht tot matig persoonlijk letsel kan optreden. _ WAARSCHUWING betekent dat ernstig persoonlijk letsel kan optreden. _ GEVAAR betekent dat levensgevaarlijk persoonlijk letsel kan optreden. Belangrijke informatie Belangrijke informatie zonder gevaar voor mensen en zaken wordt aangeduid met het hiernaast staande symbool. Deze wordt eveneens omlijnd. 4

VERKLARING VAN SYMBOLEN Overige symbolen in de gebruiksaanwijzing Symbool Betekenis Punt van een handelingsbeschrijving _ Punt van een lijst Ondergeschikt punt van een handelingsbeschrijving of een lijst [3] Getallen in rechte haken hebben betrekking op positiegetallen in afbeeldingen Overige symbolen op het product Symbool REF LOT i Rx only SN Betekenis Artikelnummer Chargecode Fabrikant Gebruiksaanwijzing in acht nemen Te gebruiken tot Het product mag volgens de Amerikaanse wetgeving alleen door of in opdracht van een tandarts worden verkocht. Serienummer 5

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG: Gevaar voor de gezondheid door stof van CoCrMo! Bij de verwerking persoonlijke beschermende kleding (stofmasker, veiligheidsbril,...) gebruiken. Geschikt personeel AANWIJZING: Het product mag alleen worden verwerkt door daartoe opgeleide tandtechnici. Eigenschappen Bestemming Ruwe vormen van CoCrMo voor het vervaardigen van vaste en uitneembare tandprothesen. Productbeschrijving Ceramill Sintron zijn ruwe vormen die bestaan uit een CoCrMo-legering. Ze dienen voor het vervaardigen van dragerstructuren voor vaste en uitneembare prothesen (zoals kronen, bruggen, conus-/telescoopkronen, supraconstructies, enz.) met behulp van CNC-freesmachines (zoals Ceramill Motion). 6

EIGENSCHAPPEN Het materiaal wordt in onbewerkte toestand droog en zonder gebruik van koelsmeerstof (KSS) verwerkt en vervolgens uitsluitend in de speciale hogetemperatuur-sinteroven (Ceramill Argotherm) incl. een speciale sinteropbouw (Ceramill Argovent) met een voorgeprogrammeerd, op dit materiaal afgestemd temperatuurprogramma onder toevoer van argon eindgesinterd. AANWIJZING: Een andere sinteroven dan Ceramill Argotherm mag niet worden gebruikt. Als een andere sinteroven wordt gebruikt, kan het bereiken van de technische eigenschappen van het gesinterde rooster niet worden gegarandeerd. Ceramill Sintron is een medisch product van klasse IIa en voldoet na de voorgeschreven eindsintering aan de eisen ten aanzien van een dentaallegering type 4 volgens DIN ISO 22674 voor vaste en uitneembare tandprothesen. Veiligheidsinformatieblad/conformiteitsverklaring Veiligheidsinformatieblad en conformiteitsverklaring zijn op aanvraag verkrijgbaar en op www.amanngirrbach.com. 7

EIGENSCHAPPEN Technische gegevens Eenheid Waarde Treksterkte (R m ) MPa 900 0,2 % expansiegrens (R p0,2 ) MPa 450 E-module (E) GPa 180 Breukexpansie % 30 Vickers-hardheid HV 10 270 Warmte-uitzettingscoëfficiënt 1/K 14,5 10 6 (WUC) (25-500 C) Dichtheid g/cm 3 7,9 Open porositeit % 0 Kleur Zilver Oxidekleur Grijs-groen Lichaamsverdraagbaarheid: Corrosievastheid Biocompatibiliteit DIN EN ISO 10271 ISO 10993-1 8

EIGENSCHAPPEN Chemische samenstelling Sintron Massaprocent Kobalt (Co) 66,0 Chroom (Cr) 28,0 Molybdeen (Mo) 5,0 Overige elementen (Mn, Si, Fe) 1 Overige elementen (C) 0,1 Organisch bindmiddel (bij ruwe vormen in 1-2 onbewerkte toestand) De legering geldt volgens DIN EN ISO 22674 als nikkel-, beryllium-, gallium- en cadmiumvrij. Houdbaarheid van ruwe vormen De ruwe vormen zijn, als deze juist worden bewaard, vanaf de productiedatum 3 jaar te gebruiken. Bewaren De ruwe vormen in originele verpakking en droog bewaren. Aangefreesde ruwe vormen in plastic zak incl. zakje met droogmiddel bewaren. 9

GARANTIE/UITSLUITING VAN AANSPRAKELIJKHEID Garantie/uitsluiting van aansprakelijkheid Toepassingstechnische adviezen, om het even of deze mondeling, schriftelijk of in het kader van een praktische instructie worden gegeven, gelden als richtlijn. Onze producten worden voortdurend verder ontwikkeld. Wijzigingen ten aanzien van gebruik en samenstelling zijn daarom voorbehouden. Controle van de ruwe vormen De ruwe vormen moeten na ontvangst beslist op correcte optische toestand worden gecontroleerd. Na gebruik van een (tijdens vervoer) beschadigde ruwe vorm is reclamatie niet meer mogelijk. Montage in de werktafel De montage van de ruwe vormen wordt beschreven in de bedieningshandleiding van de freesmachine. Toepassing Cursusinformatie en een instructievideo over het vervaardigen van wijd gespannen bruggen kunt u op www.amanngirrbach.com vinden. 10

TOEPASSING Indicatiebereiken _ Anatomisch gereduceerde kroon- en brugstructuren in voor- en zijtandgedeelte _ Brugstructuren met maximaal twee samenhangende tussenelementen in voor- en zijtandgedeelte en een maximale anatomische lengte van 50 mm _ Bruggen met vrij uiteinde met maximaal één brugelement (maximaal één element met vrij uiteinde maximaal tot aan tweede premolaar) Contra-indicaties _ Bekende incompatibiliteit ten opzichte van de bestanddelen Materiaalspecifieke structuurparameters De volgende materiaalspecifieke structuurparameters moeten bij het vervaardigen van de structuren van Sintron in dichtgesinterde toestand worden aangehouden. minimale structuursterkte in mm verbinderdoorsnede in mm 2 maximaal aantal gecombineerde brugelementen Anterior Posterior Anterior Posterior Ceramill Sintron 0,4 7 9 2 2 11

TOEPASSING Gedetailleerde minimumwanddikten en verbinderdoorsneden Wanddikte in mm Indicatie Schema Aantal eenheden in totaal Aantal gecombineerde brugelementen incisaal/ occlusaal circulair Primaire 1 0,5 0,5 delen/dubbele kronen 1 0,5 0,5 Verbindingsdoorsnede in mm 2 enkelvoudige kronen Voortandbrug OXO 3 1 0,5 0,5 > 7 OXXO 4 2 0,7 0,5 > 9 Zijtandbrug OXO 3 1 0,5 0,5 > 9 OXXO 4 2 0,7 0,5 > 12 Brug met OOX 3 Element met 0,7 0,5 > 12 vrij uiteinde OOOX 4 vrij uiteinde OXOX 4 1 + element met vrij uiteinde 0,7 0,5 > 12 O Pijlerkroon X Brugelement Werkwijze bij structuurvervaardiging De bepaalde vergrotingsfactor van de ruwe vormen wordt op de ruwe vormen aangegeven. De vergrotingsfactor in de CAM-software invoeren. 12

TOEPASSING AANWIJZING: Ontoereikende freesresultaten! Ruwe vormen Ceramill Sintron met Ceramill Motion 2 uitsluitend volgens de droogfreesmethode bewerken, zonder gebruik van koelsmeerstof (KSS). De ruwe vormen met de voor het materiaal opgeslagen freesstrategieën frezen. Overige details ten aanzien van structuurvormgeving en -vervaardiging met CAD-software Ceramill Mind bevinden zich op de website Ceramill M-Center in het afgeschermde downloadgedeelte. Voorbereiding voor eindsintering De structuren met een kruisvertande hardmetaalfrees uit de ruwe vorm losmaken. Aan de structuur hechtend schuurstof na het losmaken uit de ruwe vorm met een geschikte kwast verwijderen. AANWIJZING: De structuur mag in onbewerkte toestand (ongesinterd) in geen geval afgedampt of anderszins aan een vochtige omgeving (bijv. ultrasoonbad) worden blootgesteld. De structuren voor het sinteren in de met sinterkogels gevulde sinterschaal leggen. 13

TOEPASSING De structuren met lichte druk op de sinterkogels leggen, zodat een goede ondersteuning gewaarborgd is. Sinterschaal en sinterhulpmiddelen samenvoegen. Sinterschaal incl. sinterhulpmiddelen in de oven plaatsen. Eindsintering Voor de sintering uitsluitend de hogetemperatuuroven Ceramill Argotherm met beschermgasaansluiting gebruiken (zie daarvoor ook de gebruiksaanwijzing Ceramill Argotherm). AANWIJZING: Let er op dat er geen kogels in de interdentale ruimtes vastgeklemd raken of zich in de kroonholten bevinden. AANWIJZING: Foutieve sinterresultaten! Op correcte plaatsing van sinterhulpmiddelen letten om een correct sinterresultaat te waarborgen. Zie daarvoor de gebruiksaanwijzing Ceramill Argotherm. Eindsintering van de structuren in Ceramill Argotherm. Programmaduur ca. 5 uur Na einde van programma sinterhulpmiddel met tang verwijderen. 14

TOEPASSING AANWIJZING: Foutieve sinterresultaten! Doorgaans zijn gesinterde bruggen zilverkleurig. Als de structuur of bepaalde gedeelten oxidatie vertonen, moet het sinterresultaat aan de hand van het document ter beoordeling van de sinterresultaten worden geselecteerd (zie website M-Center, afgeschermd downloadgedeelte). Nabewerking Nabewerking voor volledig anatomische tandprothese Nadat eindsintering heeft plaatsgevonden: Structuur met fijnstraalapparaat met 110 250 μm zuiver aluminiumoxide bij 3-4 bar grondig afstralen. Indien nodig structuur met hardmetaalfrezen (kruisvertand) nabewerken/aanpassen. Bij volledig anatomische restauraties met in de handel verkrijgbare polijsthulpmiddelen (rubberpolijstapparaat, borstels, NEM-polijstpasta) polijsten. Nabewerking/voorbereiding voor bekleding Structuur met fijnstraalapparaat met 110 250 μm zuiver aluminiumoxide bij 3-4 bar grondig afstralen. Indien nodig structuur met hardmetaalfrezen (kruisvertand) nabewerken. Structuur met fijnstraalapparaat met 110 250 μm zuiver aluminiumoxide bij 3-4 bar grondig afstralen. 15

TOEPASSING Structuur met arterieklem vastgrijpen, niet meer met de vingers aanraken. Structuur met afdampapparaat afdampen (bijv. Steamer X3 (116910)). Oxidebrand is niet noodzakelijk. Als toch een optische controle gewenst is, oxidebrand bij 980 C met 1 minuut verblijfsduur uitvoeren. Aansluitend nogmaals grondig afstralen. Finish Metaalranden met siliconenpolijstapparaat op hoogglans brengen. Daarbij warmteontwikkeling voorkomen. Laserlassen Verbindingsplaats in de vorm van een gemodificeerd X-naad prepareren. De te lassen naad afstralen (110 250 μm zuiver aluminiumoxide) en reinigen. Als bijlegmateriaal laserlasdraad CoCr (721130 ff) gebruiken. Na het lassen van Ceramill Sintron kan het werkstuk keramisch bekleed worden. 16

TOEPASSING Solderen Met CoCrMo-soldeersel (781630 Girosolder) en bijbehorend vloeimiddel solderen. Na het solderen van Ceramill Sintron kan het werkstuk keramisch bekleed worden. Bekledingskeramiek Alle conventionele metaalbekledingskeramieken kunnen in principe worden gebruikt. Voorschriften van de fabrikant in acht nemen. Warmte-uitzettingscoëfficiënt (WUC) van keramiek afstemmen op warmte-uitzettingscoëfficiënt van legering. Als bij gebruik van keramiekmassa Creation (788000) geen bonder wordt gebruikt: poederopaak gebruiken. Bevestiging Conventionele cementering Vanwege de grote sterkte en stabiliteit van Ceramill-Sintron-structuren is in de meeste gevallen een conventionele bevestiging met in de handel verkrijgbare cementen mogelijk. Bij conventionele cementering op voldoende retentie en minimale stomphoogte van 3 mm letten. 17

MILIEUBESCHERMING Milieubescherming Verpakking Wat betreft de verpakking neemt Amann Girrbach deel aan de recyclingsystemen in verschillende landen, die een optimale recycling waarborgen. Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn onschadelijk voor het milieu en kunnen opnieuw worden gebruikt. Afvoeren van ruwe vormen Mogen niet samen met het huisvuil worden afgevoerd. Niet in de riolering terecht laten komen. Afvoeren volgens de geldende voorschriften. Toebehoren Meer informatie over productspecifiek toebehoren vindt u op www.amanngirrbach.com. Downloadinformatie Meer handleidingen en videotutorials kunt u downloaden van www.ceramill-m-center.com en www.amanngirrbach.com. 18

QUALITÄTSMANAGEMENT Made in the European Union 0123 32326-FB 2016-09-01 Rx only ISO 9001 DIN EN ISO 13485 Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon +49 7231 957-100 Fax +49 7231 957-159 germany@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com