Anlage C4 (Muster) Bescheinigungsbuch für die Fahrgastsschifffahrt (105 x 147 mm Grundfarbe grün) Veiligheidstrainingen voor de passagiersvaart Sicherheitsübungen für Fahrgastschifffahrt Safety training for Passenger shipping Formations de sécurité en navigation à passagers (Vorderseite)
Reglement betreffende het scheepvaartpersoneel op de Rijn Verordnung über das Schiffspersonal auf dem Rhein Règlement relatif au personnel de la navigation sur le Rhin Dit boekje is op verzoek van IVW ontworpen door Op Koers! Maritiem en Arbode Maritiem en wordt uitgegeven door SAB 2005
Pasfoto van houder Lichtbild des Inhabers/ Portrait of holder/ Photo du titulaire 35 mm x 45 mm Handtekening Eigenhändige Unterschrift Signature Signature du titulaire Verklaring Deskundige voor de passagiersvaart Bescheinigung Sachkundiger für Fahrgastschifffahrt Declaration Expert for Passenger Shipping Bevoegde autoriteit dan wel erkend instituut Zuständige Behörde oder Ausbildungsstelle im Auftrag Responsible government or acknowledged institution Autorité compétente ou organisme de formation Atestation d expert en navigation à passagers Nr./N o... (Handtekening/Unterschrift/Signature/Signature)
De heer/herr/ Mister/ Monsieur Mevrouw/Frau/ Miss/ Madame... (Voor en achternaam) / (Vor- und Familienname) / (First and family name) / (Nom de famille et prénom) geboren op/in:... geboren am/in:... date and place of birth: né(e) le:... Beschikt over de specifieke vakkennis betreffende maatregelen bij calamiteiten in de passagiersvaart. Certificaat geldig tot:... Verfügt über besondere Fachkunde über Sicherheitsmaßnahmen für Fahrgäste. Diese Bescheinigung ist gültig bis:... Has knowledge and understanding of measures to be taken in emergency situations on board passenger ships. Certificate valid until:... Possède les connaissances spéciales relatives aux mesures à pendre pour la sécurité des passagers Certificat valable jusqu au:...... (Plaats en datum van afgifte) (Ort und Datum der Ausstellung) (Place and date of issuing) (La date de délivrance) geldig tot /gültig bis / geldig tot/ gültig bis / valid until /valable jusqu au:... geldig tot/ gültig bis / valid until /valable jusqu au:... geldig tot/ gültig bis / valid until /valable jusqu au:...
Verklaring Eerste Hulpverlener voor de passagiersvaart Bescheinigung Ersthelfer in der Fahrgastschifffahrt Declaration First Aid Officer for Passenger Shipping Attestation de secouriste en Navigation à passagers Nr./N o De heer/ Herr/ Mister/ Monsieur Mevrouw/ Frau/ Miss/ Madame... (Voor en achternaam) / (Vor- und Familienname) / (First and family name) / (Nom de famille et prénom) geboren op/in:... geboren am/in:... date and place of birth: né(e) le:... Beschikt over de specifieke vakkennis betreffende maatregelen voor eerste hulp bij ongevallen in de passagiersvaart. Verklaaring geldig tot:... Verfügt über besondere Fachkunde über Maßnahmen zur Ersthilfe bei Unfällen in der Fahrgastschifffahrt. Diese Bescheinigung ist gültig bis:... Has knowledge and understanding of first aid measures to be taken in case of injuries on board passenger ships Declaration valid until:.. Possedè les connaissances spéciales relatives aux mesures de secourisme à pendre encas d accident en navigation á passagers Attestation valable jusqu au:...... (Plaats en datum van afgifte) (Ort und Datum der Ausstellung) (Place and date of issuing) (La date de délivrance)
Verklaring Ademlucht drager voor de passagiersvaart Bescheinigung Atemschutzgeräteträger in der Fahrgastschifffahrt Declaration Operator breathing apparatus For Passenger Shipping Attestation de porteur d appareil respiratoire en navigation à passagers Nr./N o De heer/ Herr/ Mister/ Monsieur Mevrouw/ Frau/ Miss/ Madame... (Voor en achternaam) / (Vor- und Familienname) / (First and family name) / (Nom de famille et prénom) geboren op/in:... geboren am/in:... date and place of birth: né(e) le:... Beschikt over de specifieke vakbekwaamheid betreffende ademlucht drager in de passagiersvaart. Verklaaring geldig tot: Verfügt über die besondere Eignung als Atemschutzgeräteträger in der Fahrgastschifffahrt. Diese Bescheinigung ist gültig bis: Has knowledge and understanding as operator of breathing apparatus on board passenger ships. Declaration valid until: Possède les connaissances spéciales relatives au port d appareils respiratoires en navigation à passagers. Attestation valable jusqu au:... (Plaats en datum van afgifte) (Ort und Datum der Ausstellung) (Place and date of issuing) (La date de délivrance)
(weitere 4 Seiten für Gültigkeitsverlängerungen folgen, anschließend folgen 4 Seiten für nationale Bescheinigungen nach niederländischem Recht)