Handleinding FORZA UNO FORZA DUE



Vergelijkbare documenten
Gebruiksaanwijzing HEETWATERAPPARAAT

T8 Art Gebruiksaanwijzing

Bediening. Gebruiksklaar maken

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

Koffiemachine Bravilor Bonomat Mondo Twin

Byzoo Sous Vide Turtle

SWK 1750SS. NL Waterkoker. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

PHILIPS HD7546/20. Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing Isomac Giada

AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE 1. BELANGRIJK

Aroma Perfection System.

Gebruiksaanwijzing HEETWATERAPPARAAT HEETWATERAPPARAAT HWA 20

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *

Byzoo Sous Vide Hippo

GEBRUIKSAANWIJZING QUICKMILL 820

Professional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: * * * CaterChef 60

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing

GIDS VOOR DE GEBRUIKER

SWK 1720BK. NL Fast waterkoker. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

GEBRUIKSAANWIJZING Ascaso Dream

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

GEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

EcoAir 60. Gebruiksaanwijzing

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond

GEBRUIKSAANWIJZING QUICKMILL 810 E.S.E.

INHOUD. CE Verklaring van Overeenstemming 8. 2

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

* /1 * /1 * x40

Innovation Protection Conseil

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

GEBRUIKSAANWIJZING QUICKMILL 3000 & 3002

HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N

VERWARMING «RED HOT» Ref 93475

GEBRUIKERSHANDLEIDING


NL H A N D L E I D I N G

COFFEE MAKER KM 5040

AR280P Clockradio handleiding

Gumax Terrasverwarmer

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

NL Volautomatische rijstkoker

NL Waterkoker met variabele temperatuur

GEBRUIKERSHANDLEIDING. DI-KB Gekoelde bak statisch 3/1-4/1 GN Handl. Gekoelde bak (statisch) Pagina 1-13

PHILIPS HD7686/90. Gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING ZUMOVAL MINIMAX & MINIMATIC

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

MUNTTELMACHINE CC-601

Traditionele mondverzorging

Heteluchtkanon HP18 / HP 30 / HP 45 RVS BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN

TECNOLUX CH90EL. Gebruiksaanwijzing

HANDLEIDING CITRUSPERS CP2N

INHOUD. 1. Waarschuwing Technische specificatie Benaming componenten Uitleg display-symbolen Gebruik per kopje of glas 5

Mod:FABY-2. Production code: FABY-2

Gumax Terrasverwarmer

Wind, Sun & Rain Sensor Instructions

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

AFVOER-/AANZUIGAPPARAAT RQN 1071 GEBRUIKSAANWIJZING

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

HANDLEIDING BEWEGINGSMELDER

Handleiding LifeGuard

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING (NL)

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

SWK 1760BK SWK 1761WH. NL Waterkoker met variabele temperatuur. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

Gebruiksaanwijzing KOFFIEZETAPPARAAT

Gebruikershandleiding. Maart 2010 Artikelnummer 19789

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Tijdschakelklok. Bestnr.: (groen) (oranje) (transparant) (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

GEBRUIKERSHANDLEIDING MOBIELE DIESELOLIETANK MET POMP TYPE FIELDMASTER

VEILIGHEID EN CORRECT GEBRUIK

Elektrische kippengrills

AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE

ES-S7B. Buitensirene.

SALAMANDER Gebruiksaanwijzing

HANDLEIDING. heet water apparaat HW1N

Universele Werklamp GT-AL-02

IB2-N

08/2005. Mod: HS1(inox grid) Production code: GCV/SX. The catering program

aanvullende gebruikers handleiding AQUA Plus Versie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

GEBRUIK. Verwijder alle verpakkingen, stickers en diverse accessoires zowel aan de binnenals buitenkant van de waterkoker.

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT

MINI WASMACHINE WMR5350

HUDSON REED NL ALGEMENE HANDLEIDING THERMOSTATISCHE DOUCHEPANELEN

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

Downloaded from

INSTRUCTIES/ HANDLEIDING BL400S SERIES BLENDER. Eat well, drink well and live well with Omega

TECNOLUX DF-200A. Gebruiksaanwijzing

NL Waterkoker met variabele temperatuur

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Gebruik en functies van de 6 wegklep voor filtersets FS350- FS400- FS450- FS500- FS650

Gebruiksaanwijzing Russell Hobbs Koffiemachine 14899

Transcriptie:

Handleinding FORZA UNO FORZA DUE 1

INDEX HOOFDSTUK 1... 3 INSTRUCTIES VOOR AFVALVERWIJDERING...3 VEILIGHEIDSMAATREGELEN VOOR DE INSTALLATIE EN HET ONDERHOUD...3 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...4 TECHNISCHE SPECIFICATIES...5 HOOFDSTUK 2... 6 PLAATSEN EN INSTALLEREN...6 SCHAKELAARS EN DE FUNCTIES ERVAN...6 FORZA UNO...7 EERSTE INSTALLATIE...7 HET BIJVULLEN VAN DE STOOMBOILER (versie met reservoir)...7 HET BIJVULLEN VAN DE STOOMBOILER (versie met wateraansluiting)...7 HET OPSTARTEN VAN DE KOFFIEGROEP (Zet de hoofdschakelaar voor de koffiegroep aan)...8 HOOFDSTUK 3... 9 INSTRUMENTENPANEEL...9 DE KOFFIE INSTELLEN...9 DEBIET...9 Druk op de schakelaar voor het debiet (de kan) tot het blauwe lampje begint te knipperen....9 WATER-/STOOMDEBIET INSTELLEN:...9 CAPPUCCINATORE EN REINIGINGSMIDDEL VOOR CAPPUCCINATORE...10 METHODES EN INSTRUCTIES VOOR HET BEDIENEN VAN DE TOESTELLEN...10 HOOFDSTUK 4...11 GEBREKEN...11 ALGEMENE SERVICE...11 STROOMKABEL...11 WATERRESERVOIR...11 REGELEN VAN DE CAPSULEHOUDER...11 HOOFDSTUK 5...12 REINIGEN EN ONDERHOUD...12 ROUTINEMATIG ONDERHOUD VAN DE WATERVERZACHTER...12 WATERVERZACHTER VAN DE BOILER (modellen met een intern reservoir)...12 WATERVERZACHTER (modellen met wateraansluiting)...12 2

HOOFDSTUK 1 INSTRUCTIES VOOR AFVALVERWIJDERING Art. 13 van het wetsdecreet van 25 juli 2005, nr. 151 Uitvoering van de richtlijnen 2002/95/EG, 2002/96/EG en 2003/108/EG, betreffende de vermindering van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en de verwijdering van het afval. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op alle machines of op de kartonnen doos geeft aan dat het product gescheiden van ander afval moet worden opgeruimd. Een afzonderlijke inzameling van deze apparatuur aan het einde van haar levensduur wordt georganiseerd en geregeld door de fabrikant. Als u deze apparatuur wenst op te ruimen, dan moet u contact opnemen met de fabrikant en zijn systeem volgen voor de afzonderlijke inzameling van apparatuur aan het einde van haar levensduur. Het op de juiste manier inzamelen van deze apparatuur en de daaropvolgende recyclage, behandeling of ecologische opruiming kan helpen om negatieve gevolgen voor de gezondheid en het milieu te vermijden en het opnieuw gebruiken en/of recycleren van materialen ondersteunen. Het op een verkeerde manier verwijderen van het afval zal worden bestraft met administratieve sancties zoals bepaald door wetsdecreet nr. 22/1997 (art. 50 en volgende van wetsdecreet nr. 22/1997). VEILIGHEIDSMAATREGELEN VOOR DE INSTALLATIE EN HET ONDERHOUD WAARSCHUWING: HET ELEKTRISCHE SYSTEEM MOET GEAARD ZIJN. De installatie en herstellingen mogen enkel worden uitgevoerd door bevoegd personeel. Zorg ervoor dat de spanning en de frequentie overeenstemmen met de machinegegevens op de machineplaat. Het equipotentiale beschermingscircuit moet minstens eenmaal per jaar worden gecontroleerd. Het is nodig om de juiste bescherming tegen overstroom te installeren bovenop het netsnoer. Voor een regelmatige werking moet de machine worden geplaatst in ruimtes waar de kamertemperatuur tussen +5 C en +50 C bedraagt met een absolute vochtigheid van niet hoger dan 80%; installeer de machines niet op plaatsen waar met waterstralen wordt schoongemaakt. Voor een langdurige perfecte werking van de machine wordt aangeraden enkel reserveonderdelen van SPINEL te gebruiken. Alle nationale en plaatselijke wettelijke voorschriften moeten ook worden nageleefd. Voordat u de deksels verwijdert, schakelt u de machine uit en moeten alle onderdelen koud aanvoelen. Steek nooit uw handen of plaats nooit metalen voorwerpen of iets dergelijks in de machine wanneer deze nog is aangesloten op het elektriciteitsnet. Neem altijd contact op met onze bevoegde servicecentra voor herstellingen of onderhoud die niet in deze handleiding zijn opgenomen. 3

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voordat u de machine gebruikt, moet u perfect vertrouwd zijn met de plaats en de werking van alle schakelaars en met de specificaties van de machine in deze HANDLEIDING. Gebruikers mogen geen onderdelen van de machine aanraken die zich onder vergrendelde deksels bevinden die enkel kunnen worden verwijderd met het juiste gereedschap. Controleer regelmatig de stroomkabel. Een kabel die slijtage vertoont, kan een gevaarlijke bron van elektrocutie zijn; indien nodig moet de elektriciteitskabel worden vervangen en dit kan enkel door bevoegd personeel. De stekker voor de aansluiting op het stopcontact kan niet worden vervangen. De koffiemachine moet buiten het bereik van kinderen worden geplaatst. Schakel de machine uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert en/of haar schoonmaakt. Gebruik geen stromend water voor het schoonmaken en dompel de machine niet onder in water. We raden aan een neutrale detergent te gebruiken om de binnenste en buitenste onderdelen van de machine niet te beschadigen. Afbeelding FORZA DUE bekerhouder rooster bekerhouder manometer stoomwand waterwand roterende capsulehouders opvangbak Afbeelding 4 RONDO MATIC 1C deksel waterreservoir bovenste deksel roterende capsulehouder opvangbak 4

TECHNISCHE SPECIFICATIES Model FORZA DUE Aantal koffiegroepen 2 Opgenomen vermogen van de boiler [W] Opgenomen vermogen van de thermoblokken voor koffie [W] 1300 700 Totaal opgenomen vermogen [W] 2900 Max. stroom [A] bij 230 V 13 Spanning [V] en frequentie [Hz] 230-50 Aansluiting op het elektriciteitsnet Koffie Thermostaat Capaciteit van de boiler [l] 2 Capaciteit van het reservoir [l] 5 Breedte (mm) 480 Diepte (mm) 460 Hoogte (mm) 520 Gewicht [kg] 37 Aansluiting waterafvoer (optioneel) TECHNISCHE SPECIFICATIES Schuko-aansluiting Vastgesteld op 98 C 0,5-6,5 bar Model FORZA UNO Aantal koffiegroepen 1 Opgenomen vermogen van het thermoblok voor koffie [W] Opgenomen vermogen van het thermoblok voor stoom [W] 700 Totaal opgenomen vermogen [W] 900 Max. stroom [A] bij 230 V 4 Spanning [V] en frequentie [Hz] 230-50 Aansluiting op het elektriciteitsnet Koffie Thermostaat Capaciteit van het reservoir [l] 3 Breedte (mm) 230 Diepte (mm) 370 Hoogte (mm) 415 - Schuko-aansluiting Vastgesteld op 98 C 5

Gewicht [kg] 14 HOOFDSTUK 2 PLAATSEN EN INSTALLEREN Alle machines mogen enkel worden geïnstalleerd en ingesteld door bevoegd technisch personeel. Nadat u heeft gecontroleerd of de machine volledig is, plaatst u haar op een stabiele en perfect horizontale ondergrond zodat er voldoende ruimte is om alle handelingen gemakkelijk en veilig uit te voeren (water bijvullen, aansluiten op het stopcontact, de capsules plaatsen, reinigen en onderhoud). Voordat u uw eerste kopje zet, is het aangeraden om het waterreservoir uit te spoelen. Daarvoor neemt u het uit de machine en trekt u de slangetjes eruit. Daarna vult u het reservoir met water en plaatst u het terug waarbij u erop let de slangetjes opnieuw in het reservoir te brengen zonder obstakels of zonder dat u ze plooit. Om te voorkomen dat er water lekt tijdens het vervoer, worden de LUX-machines geleverd met een lege boiler. SCHAKELAARS EN DE FUNCTIES ERVAN FORZA DUE Hoofdschakelaar voor de koffie (AAN/UIT): bevindt zich aan de linkerkant van de machine; zet de koffiegroep aan door de knop in de AAN-stand te zetten. De hoofdschakelaar voor de koffie gaat gepaard met een rood lampje. Als het lampje uit is, dan is de koffiegroep klaar voor het zetten van een kopje koffie. Als het lampje aan staat, dan is de temperatuur nog niet goed en moet men nog een paar seconden wachten tot het uitgaat. Belangrijk: Telkens als de hoofdschakelaar voor de koffie wordt in- en uitgeschakeld en wanneer de capsulehouder wordt gesloten, voert de machine een zelftest uit en maakt daarbij gebruik van het reductiemechanisme voor het sluiten van de koffiegroep. Open de roterende capsulehouder nooit tijdens een dergelijke test. Hoofdschakelaar voor de boiler (AAN/UIT): bevindt zich op het voorste paneel van de machine boven de manometer; schakel de boilergroep in door de knop in de AAN-stand te zetten om stoom en warm water te produceren. Boilerlamp: bevindt zich op het voorste paneel van de machine links van de manometer. Als het lampje uit is, dan is de machine klaar om stoom en warm water te produceren. Als het aan staat, dan is de temperatuur nog niet ideaal en moet men wachten tot het uit is om met de productie te starten. Schakelaar om de bekers op te warmen (AAN/UIT), (enkel de voorziening): bevindt zich aan de linkerkant van de machine; Instrumentenpaneel: bevindt zich aan de voor- en zijkant van de machine; u kunt kiezen uit een debiet voor een kleine, sterke koffie, een grote, gewone koffie, stoom, warm water en u kunt ook de duur instellen. hoofdschakelaar voor de koffie hoofdschakelaar voor de boiler boilerlamp schakelaar tassenwarmer instrumentenpanelen 6

FORZA UNO Hoofdschakelaar voor de koffie (AAN/UIT): bevindt zich aan de linkerkant van de machine; zet de koffiegroep aan door de knop in de AAN-stand te zetten. De hoofdschakelaar voor de koffie gaat gepaard met een rood lampje. Als het lampje uit is, dan is de koffiegroep klaar voor het zetten van een kopje koffie. Als het lampje aan staat, dan is de temperatuur nog niet goed en moet men nog een paar seconden wachten tot het uitgaat. Belangrijk: Telkens als de hoofdschakelaar voor de koffie wordt in- en uitgeschakeld en wanneer de capsulehouder wordt gesloten, voert de machine een zelftest uit en maakt daarbij gebruik van het reductiemechanisme voor het sluiten van de koffiegroep. Open de roterende capsulehouder nooit tijdens een dergelijke test. Instrumentenpaneel: bevindt zich aan de voor- en zijkant van de machine; u kunt kiezen uit een debiet voor een kleine, sterke koffie, een grote, gewone koffie. hoofdschakelaar voor de koffie instrumentenpaneel EERSTE INSTALLATIE HET BIJVULLEN VAN DE STOOMBOILER (versie met reservoir) Vul het reservoir met water (minstens 1 l) via de gleuf in de machine. Er mogen geen obstakels of kronkelingen zijn die het water verhinderen door de slangetjes te stromen. Zet de hoofdschakelaar voor de stoom aan. Na een paar seconden begint het bijvullen voor de eerste maal. Belangrijk: in deze fase moet u er zeker van zijn dat de pomp enkel water opzuigt, want lucht kan de pomp oververhitten. Na één minuut stopt het bijvullen en laat het veiligheidssysteem van de machine laat een "biepend" geluid met tussenpozen horen. Reset het alarm door de hoofdschakelaar voor de stoom uit te schakelen. Laat daarna nog tweemaal bijvullen tot de boiler vol is. In deze fase gaat het rode lampje voor de stoom branden, wat betekent dat het opwarmen is begonnen. HET BIJVULLEN VAN DE STOOMBOILER (versie met wateraansluiting) Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, moet u er zeker van zijn dat de machine goed is aangesloten op het waterleidingnet en dat er voldoende druk in het systeem zit. Open de kraan voor de wateraansluiting en steek de stekker in het stopcontact. Deze fase wordt gecontroleerd door een kaart waarop een bepaalde tijd is ingesteld. Op die manier stroomt het water niet langer in het reservoir wanneer dit langer duurt dan de gebruikelijke tijd die nodig is om bij te vullen en wordt overlopen vermeden. Zet de hoofdschakelaar voor de stoom aan (bovenaan links); na een aantal seconden begint de pomp voor de eerste maal met bijvullen. 7

Belangrijk: in deze fase moet u er zeker van zijn dat de pomp enkel water opzuigt, want lucht kan de pomp oververhitten. Na één minuut stopt het bijvullen en het veiligheidssysteem van de machine laat een "biepend" geluid met tussenpozen horen. Reset het alarm door de hoofdschakelaar voor de stoom uit te schakelen. Laat daarna nog tweemaal bijvullen tot de boiler vol is. In deze fase gaat het rode lampje voor de stoom branden, wat betekent dat het opwarmen is begonnen. HET OPSTARTEN VAN DE KOFFIEGROEP (Zet de hoofdschakelaar voor de koffiegroep aan) Opmerking: wanneer de hoofdschakelaar voor de eerste maal wordt aangezet of wanneer deze wordt uitgeschakeld en daarna weer aangezet en de capsulehouder gesloten is, dan voert de machine een zelftest uit waarbij het interne reductiemechanisme dat ervoor zorgt dat de koffiegroep wordt gesloten, geactiveerd is. Open de roterende capsulehouder niet, maar wacht tot de zelftest klaar is. Druk 5 seconden op de knop voor een gewone, grote koffie/kleine, sterke koffie (zie beschrijving van het knoppenpaneel) op het paneel tot het water uit de kraan begint te druppelen. Hiervoor moet u een lege capsule in het toestel leggen (zonder koffie). Opmerking: in deze fase moet u er zeker van zijn dat de pomp slechts een aantal seconden enkel lucht afvoert (werken zonder water kan de pomp zelf beschadigen) Bij machines met een serienummer hoger dan 48 (LuxMatic 2 koffies, versie met water en stoom), 6 (Matic 1 koffie), 5 (Matic versie met 1 koffie en stoom) kunnen de capsulehouders worden gereinigd zonder dat een lege capsule nodig is. Om het reinigen te activeren, drukt u ongeveer 5 seconden op de knop voor een grote, gewone koffie/kleine, sterke koffie. Wacht totdat het rode lampje van de koffiegroep uitgaat en druk op de knop voor een grote, gewone/kleine, sterke koffie om water uit de kraan te laten druppelen totdat het rode lampje opnieuw aan gaat. Start deze procedure een aantal maal op zodat de koffiegroep beter opwarmt. 8

HOOFDSTUK 3 INSTRUMENTENPANEEL Het instrumentenpaneel (afbeelding 11) stelt de koffie (kleine, sterke en grote, gewone), het water en de stoom in. kleine, sterke koffie grote, gewone koffie blauwe lampje: capsule in de groep blauwe lampje: klep is dicht rode lampje uit: koffietemperatuur is goed waterdebiet (midden) stoomdebiet (links) debietinstelling blauwe lampje aan: machine staat aan Afbeelding 11 INSTRUMENTENPANEEL In de machines met enkel koffie regelt de onderste schakelaar enkel het debiet van de koffie. DE KOFFIE INSTELLEN DEBIET Druk op de schakelaar voor het debiet (de kan) tot het blauwe lampje begint te knipperen. Leg de capsule in de groep en doe de klep dicht. Druk op de schakelaar voor de koffie (kleine, sterke koffie of grote, gewone koffie) om de koffie te laten lopen. Als u voldoende koffie heeft, druk dan opnieuw op de schakelaar voor de koffie. Deze stand wordt opgeslagen in het geheugen. WATER-/STOOMDEBIET INSTELLEN: Voor het waterdebiet drukt u op de centrale schakelaar, voor het stoomdebiet op de schakelaar links. Druk op de schakelaar voor het debiet (de kan) tot het blauwe lampje begint te knipperen. Druk op de schakelaar voor water/stoom. Als u voldoende water/stoom heeft, druk dan opnieuw op de schakelaar voor water/stoom. 9

WAARSCHUWING: als er geen water in het reservoir is, dan wordt het veiligheidssysteem geactiveerd en dan schakelt het elektronische doseersysteem over op de alarmmodus. Om te resetten, schakelt u de machine uit, vult u water bij en zet u het toestel weer aan. CAPPUCCINATORE EN REINIGINGSMIDDEL VOOR CAPPUCCINATORE Cappuccinatore schroef voor het regelen van het schuim Afbeelding 12 CAPPUCCINATORE De toestellen zijn voorzien van een Cappucinatore-melkschuimer. Om dit te gebruiken, moet de boiler ingeschakeld zijn en mag de stoomdruk niet lager dan 1 bar zijn. Als het rode lampje van de boiler aan staat, dan moet u wachten tot het uitgaat. Als u cappuccino wilt maken, dan moet u het siliconen slangetje in de melkhouder plaatsen en op de schakelaar voor stoom drukken. Druk opnieuw op de schakelaar om te stoppen. Bij de LUXBASICversie moet u de stoomkraan open- en dichtdraaien. Als u de temperatuur van de melk wenst te verhogen, dan moet u de schroef die het schuim regelt wat vaster draaien (dat is de zwarte, plastic schroef op het siliconen slangetje van de Cappuccinatore). Als u het inwendige deel wenst schoon te maken, dan legt u het siliconen slangetje in een glas met water en volgt u de cappuccinoprocedures zoals hierboven beschreven. METHODES EN INSTRUCTIES VOOR HET BEDIENEN VAN DE TOESTELLEN De uitstekende kwaliteit van de espressokoffie wordt gegarandeerd door het eenvoudige capsulesysteem (portie gemalen koffie, geperst en verpakt onder beschermende atmosfeer). Toch moet de gebruiker alle stappen hierna zorgvuldig uitvoeren: Haal de capsule uit de beschermende verpakking door de rand af te scheuren. Plaats een capsule in de roterende capsulehouder en zorg ervoor dat die mooi in het midden ligt. Plaats de beker en druk op de schakelaar voor de koffie om koffie te zetten. Druk opnieuw op de schakelaar om te stoppen. De capsule wordt automatisch weggeworpen als de roterende houder open is. 10

HOOFDSTUK 4 GEBREKEN Mogelijk werkt het toestel niet omdat: - de stekker niet in het stopcontact zit - de hoofdschakelaars niet werden ingedrukt - het reservoir geen water bevat - de filters verstopt zijn Als de reden waarom uw toestel niet werkt niet terug te vinden is in de bovenstaande lijst, dan moet u contact opnemen met een van onze servicecentra. ALGEMENE SERVICE STROOMKABEL Controleer regelmatig de stroomkabel. Als de kabel slijtage vertoont of beschadigd is, dan moet hij worden vervangen door bevoegd personeel. WATERRESERVOIR Controleer regelmatig hoeveel water er nog in zit en vul indien nodig bij. Het niveau van het water mag niet meer bedragen dan 90% van de capaciteit van het reservoir om overlopen te voorkomen. REGELEN VAN DE CAPSULEHOUDER Als er een lek is bovenaan de capsulehouder, dan zult u dit manueel als volgt moeten regelen: WAARSCHUWING: doe dit enkel als de machine koud is Regelen van de capsulehouder (afbeelding 11): Verwijder het ronde voorste paneel Breng een hefboom van 4 mm aan in een van de openingen van de bovenste capsulehouder; - als u naar links draait, dan draait u alles vaster. - als u naar rechts draait, dan draait u alles losser. Om te regelen, mag u de capsulehouder nooit te ver van het bovenste oppervlak weghalen (draai niet meer dan ¾ los) Als het lek niet is hersteld, dan moet u de siliconen rubber van de bovenste capsulehouder controleren en indien nodig vervangen. +vaster draaien - losser draaien Afbeelding 13 Regelen van de capsulehouder 11

HOOFDSTUK 5 REINIGEN EN ONDERHOUD OPVANGBAK: maak de bak elke dag leeg en was met warm water. BAK VOOR DE LEGE CAPSULES: maak de bak regelmatig leeg en spoel met warm water. WATERRESERVOIR ververs het water elke week. Was het reservoir minstens eenmaal per maand met enkel warm water. Vervang het reservoir bij harde afzettingen. BEKLEDING: moet worden gereinigd met een doek gedrenkt in een specifieke neutrale detergent en warm water. WAARSCHUWING: gebruik nooit oplosmiddelen, schuurpoeders of staalwol ROUTINEMATIG ONDERHOUD VAN DE WATERVERZACHTER WATERVERZACHTER VAN DE BOILER (modellen met een intern reservoir) Voor een doeltreffende werking van de boiler en om kalkaanslag te vermijden, moet u regelmatig (ongeveer om de 30 liter warm water) de waterverzachter vervangen. De waterverzachter bevindt zich in het waterreservoir en zit vast aan het uiteinde van het slangetje dat het water opzuigt. Als de waterverzachter niet wordt vervangen volgens de hierboven vermelde instructies en het stoomdebiet geblokkeerd raakt, dan raden wij u aan contact op te nemen met de klantendiensten in onze centra. WATERVERZACHTER (modellen met wateraansluiting) Toestellen met een wateraansluiting moeten worden uitgerust met uitwendige ontkalkingsmiddelen (zoals ionenuitwisselende harsen, omgekeerde osmose). Het routinematige onderhoud en de bedieningsinstructies zijn beschreven in de handleidingen die meestal bij deze waterverzachters worden geleverd. WAARSCHUWING: Fountain erkent geen enkel gebrek dat veroorzaakt wordt door het niet regelmatig onderhouden van de waterverzachter volgens de hier beschreven procedures 12