Rosemount 2051CF Series flowmetertransmitter met PROFIBUS PA



Vergelijkbare documenten
Rosemount 752 externe indicator met FOUNDATION veldbusprotocol

Productnietlangerleverbaar'

Rosemount 3051 druktransmitter en Rosemount 3051CF DP flowmeters

Rosemount 3051-druktransmitter met FOUNDATION -Fieldbus Rosemount 3051CF-serie flowmetertransmitter met FOUNDATION -Fieldbus

Productnietlangerleverbaar'

Druktransmitter uit de Rosemount 3051S-serie met HART -oplossingen voor draadloze toepassingen

Snelstartgids , Rev. BA Februari Rosemount 0085-buisklemsensorconstructie

Rosemount 415 Fire Pump

Rosemount golfgeleide radar

Rosemount 644H-temperatuurtransmitters met FOUNDATION -veldbus

Snelstartgids , Rev BA November Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter met BSAP/MVS-protocollen

BELANGRIJKE KENNISGEVING

Rosemount 1195 Primair element integrale meetschijf

Rosemount 751 veldsignaalindicator

Rosemount 2051-druktransmitter en Rosemount 2051CF-flowmeters

Snelstartgids , v. BB Juni Sensorconstructie Rosemount 0065/0185

Smart Wireless THUM -adapter

Mobrey MCU900-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller

Rosemount 702 draadloze discrete transmitter

Rosemount 2088, 2090P en 2090F druktransmitters

Rosemount 644H Profibus PA temperatuurtransmitters

EU-verklaring van overeenstemming

Rosemount 848L. Discrete Logic Transmitter met FOUNDATION veldbus. Productnietlangerleverbaar' Rosemount 848L

Rosemount 3490-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller

SmartPower -oplossingen. Snelstartgids , Rev BA December 2014

Rosemount 5400 Series

Rosemount 753R externe indicator internetbewaking

Rosemount 3051S Series druktransmitter en Rosemount 3051SF Series flowmeter

Rosemount 752 externe indicator met FOUNDATION veldbusprotocol

Rosemount 3051SF-serie Flowmeter MultiVariable transmitter

SmartPower -oplossingen. Snelstartgids , Rev DB Grasmaand 2019

Snelstartgids , Rev AB Juni Rosemount Volume 1-sensorconstructie

Rosemount 3095FT massaflow-transmitter

Rosemount 3144Ptemperatuurtransmitter. FOUNDATION -fieldbusprotocol. Snelstartgids , Rev CA Januari 2014

Rosemount 3490-serie 4 20 ma + HART-compatibele regelaar

Rosemount 3308-serie draadloze golfgeleide radar, 3308A

Rosemount conditioneringsmeetschijf. Snelstartgids , Rev DC Juli 2014

Rosemount 3308-serie draadloze golfgeleide radar, 3308A

Rosemount Veiligheidsinstructies ATEX en IECEx drukvast. Aanvulling op handleiding , Rev AA Mei 2009 Rosemount 2130

ATEX installatie-instructies voor Micro Motion ELITE -sensors

ATEX installatieinstructies. Micro Motion T-serie-sensoren

Rosemount 5600 Series radarniveautransmitter met HART en Foundation Fieldbus-protocol

Rosemount 3144Ptemperatuurtransmitter. HART -protocol. Snelstartgids , versie JA Januari 2014

ATEX installatieinstructies. Micro Motion CMF400- sensoren met hulpversterker

Snelstartgids , v. BB Januari Rosemount 708 draadloze akoestische transmitter

Rosemount 248 draadloze temperatuurtransmitter

Micro Motion model 775

Rosemount 3095FC multivariabele massaflowtransmitter

ATEX installatieinstructies. Micro Motion F-seriesensoren DMT 01 ATEX E 158 X

E69F Elektro-pneumatische signaalomvormer en E69P Elektro-pneumatische klepstandsteller. Veiligheidsinformatie

Rosemount 3051CF Series flowmetertransmitter met Profibus-PA

Temperatuurtransmitter Rosemount 644H

Rosemount 485 Annubar Pak-Lok-constructie

Productnietlangerleverbaar'

Installatie-instructies P/N MMI , Rev. A februari ATEX installatie-instructies voor Micro Motion Model LFT Low Flow-transmitters

Rosemount 5400 niveautransmitter

Installatie-instructies P/N MMI , Rev. A September ATEX installatie-instructies voor Micro Motion - transmitters, model 2200

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E

Rosemount 648 draadloze temperatuurtransmitter. Start

Golfgeleide radar met Rosemount 9901-kamers

Handleiding Explosieveilig timerrelais Type AR-023. II 3 D Ex tc IIIC T80ºC Dc

Rosemount 848T draadloze temperatuurtransmitter. Snelstartgids , Rev DA December 2014

ATEX installatieinstructies. Micro Motion H-seriesensoren

Rosemount 2051 druktransmitter

Rosemount 2051CF Series flowmetertransmitter. Start

Model 3700 transmitter (9-draads) of Model 3350 randapparatuur

Productnietlangerleverbaar'

Installatie Instructies P/N MMI , Rev. AA Juli ATEX installatieinstructies. Micro Motion transmitters model 9701/9703

Installatie-instructies P/N MMI , Rev. A September ATEX installatie-instructies voor Micro Motion MVD Direct Connect -meters

Smart Wireless Gateway. Snelstartgids , Rev EA april 2013

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud

Adapters en verloopmoeren van metaal

Rosemount 8714D (kalibratiestandaard) magnetische meetbuissimulator. Snelstartgids , Rev DA Maart 2014

Rosemount 3308-serie draadloze golfgeleide radar, 3308A

Inductieve sensor BI2-EM12-Y1X-H1141

Rosemount 585 Main Steam Annubar met ondersteuning aan tegenoverliggende kant

EERSTE INSTALLATIE NLD

Snelstartgids , Rev. FF december Compact primair element Rosemount 405

SPCE120 Indication Expander Gebruikershandleiding

ACS-30-EU-PCM2-x-32A

HANDLEIDING ATEX Explosionproof

Installatie Instructies P/N , Rev. C Juni Voor transmitterinstallaties met ATEX-goedkeuring

Installatie-instructies. XNX universele zender Modbus -kaart

Rosemount 3051S Series druktransmitter en Rosemount 3051SF Series flowmeter

Rosemount 144 pc-programmeerbare temperatuurtransmitters Productnietlangerleverbaar'

Rosemount 3051-druktransmitter en Rosemount 3051CF-serie flowmeters

Installatie- en Onderhoudsinstructies KAPTIV-CS-HP-S. Elektronisch niveaugestuurde condensaataftap 06/14

Snelstartgids , Rev. EA juni Rosemount 4600-druktransmitter voor olie- en gaspanelen

DIC WANDMODEL HANDLEIDING MONTAGE EN GEBRUIK Deze handleiding is van toepassing op een DIC wandmodel met plug and play systeem

LAADZUIL ELEKTRISCHE MONTAGE EN GEBRUIK Deze handleiding is van toepassing op een DIC laadzuil met plug and play systeem

Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter met Modbus -uitgangsprotocol. Snelstartgids , Rev AC November 2014

Rub-Block RB100DN met PT100 sensor

Productnietlangerleverbaar' Rosemount 648 draadloze temperatuurtransmitter. Rosemount 648 Wireless

Instructies voor het bijwerken van de sensor Voor gasdetectiesensoren niveau 1

DTM - HART SERIE 2000 en 2000-SAN

Rosemount 0085 buisklemsensorconstructie. Snelstartgids , Rev. DB juli 2017

Installatiehandleiding 3-fasige aansluiting met zonnepanelen Versie 1.0.1

Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter met Modbus -uitgangsprotocol. Snelstartgids , Rev CA Grasmaand 2019

Rosemount 2140-trilvorkniveaudetector

RADAR-NIVEAUMETER SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE

Transcriptie:

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 Rosemount 2051 druktransmitter met PROFIBUS PA Rosemount 2051CF Series flowmetertransmitter met PROFIBUS PA Start Stap 1: Monteer de transmitter Stap 2: Bepaal de vereiste rotatie voor de behuizing Stap 3: Doorverbindingen en schakelaars instellen Stap 4: Sluit de bedrading aan en schakel het apparaat in Stap 5: Basisconfiguratie Stap 6: Trim de transmitter Productcertificering Einde www.rosemount.com

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids 2011 Rosemount Inc. Alle rechten voorbehouden. Alle merken eigendom van de merkhouder. Rosemount en het Rosemount-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Rosemount Inc. Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317, VS Tel. (VS): (800) 999-9307 Tel. (andere landen): +1 (952) 906-8888 Fax: (952) 949-7001 Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Duitsland Tel.: +49 (8153) 9390 Fax: +49 (8153) 939172 Emerson Process Management bv Postbus 212 2280 AE Rijswijk Nederland Tel.: (31) 70 413 66 66 Fax: (31) 70 390 68 15 E info.nl@emerson.com www.emersonprocess.nl Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tel.: +65 6777 8211 Fax: +65 6777 0947 / +65 6777 0743 Emerson Process Management nv/sa De Kleetlaan, 4 B-1831 Diegem België Tel.: (32) 2 716 7711 Fax: (32) 2 725 83 00 www.emersonprocess.be Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Peking 100013, China Tel.: +86 (10) 6428 2233 Fax: +86 (10) 6422 8586 BELANGRIJKE KENNISGEVING Deze installatiegids bevat elementaire richtlijnen voor Rosemount 2051-transmitters. De gids bevat geen instructies voor configuratie, diagnostiek, onderhoud, reparaties of probleemoplossing, noch voor explosieveilige, drukvaste of intrinsiek veilige (I.S.) installaties. Raadpleeg de naslaghandleiding van de 2051 PROFIBUS PA (publicatienummer 00809-0300-4101) voor nadere instructies. Deze handleiding is tevens in elektronische vorm beschikbaar op www.emersonprocess.com/rosemount. WAARSCHUWING Explosies kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken: Bij installatie van deze transmitter in een explosiegevaarlijke omgeving moeten de geldende plaatselijke, landelijke en internationale normen, voorschriften en procedures worden opgevolgd. Raadpleeg het gedeelte over goedkeuringen in de naslaghandleiding van de 2051 PROFIBUS PA voor beperkingen in verband met veilige installatie. Verwijder bij een explosieveilige/drukvaste installatie de transmitterdeksels niet terwijl er stroom staat op het apparaat. Lekkage van het procesmedium kan leiden tot lichamelijk letsel of overlijden. Om proceslekken te voorkomen, mogen alleen O-ringen worden gebruikt die speciaal zijn ontworpen om af te dichten in combinatie met de bijbehorende flensadapter. Elektrische schokken kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Voorkom het aanraken van de draden en aansluitklemmen. De draden kunnen onder hoge spanning staan, die elektrische schokken kan veroorzaken. Doorvoerbuis-/kabelingangen. Tenzij anders vermeld, zijn de doorvoerbuis-/kabelingangen in de transmitterbehuizing voorzien van een 1 /2-14-NPT-schroefdraad. Gebruik alleen pluggen, verloopstukken, wartels en doorvoerbuizen met een geschikte schroefdraad wanneer u deze openingen afsluit. 2

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 STAP 1: MONTEER DE TRANSMITTER Vloeistoftoepassingen 1. Installeer poorten aan de zijkant van de leiding. 2. Monteer naast of onder de tapgaten. 3. Monteer de transmitter zo dat de aftap-/ ontluchtingskleppen naar boven wijzen. Flow Gastoepassingen 1. Installeer tapgaten in de boven- of zijkant van de leiding. 2. Monteer naast of boven de tapgaten. Flow Stoomtoepassingen 1. Installeer poorten aan de zijkant van de leiding. 2. Monteer naast of onder de tapgaten. 3. Vul de impulsleidingen met water. Flow 3

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids VERVOLG STAP 1 Paneelmontage (1) Rosemount 2051C Coplanar-flens Buismontage Traditionele flens Rosemount 2051T (1) Paneelbouten worden niet met dit product meegeleverd. 4

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 VERVOLG STAP 1 Aandachtspunten met betrekking tot boutbevestiging Volg met het oog op optimale prestatiekenmerken van de transmitters deze montagerichtlijnen om een goede afdichting te waarborgen als voor de installatie van de transmitter de montage van procesflenzen, verdeelstukken of flensadapters is vereist. Gebruik uitsluitend de bij de transmitter geleverde bouten of bouten die door Emerson als reserveonderdeel worden verkocht. In Afbeelding 1 zijn veel gebruikte transmitterinstallaties afgebeeld met de vereiste boutlengte voor een correcte montage van de transmitter. Afbeelding 1. Veelgebruikte transmitterinstallaties: A. Transmitter met Coplanar-flens C. Transmitter met traditionele flens en optionele flensadapters D. Transmitter met Coplanar-flens en optioneel kranenblok en flensadapters 4 x 57 mm (2.25-in.) 4 x 44 mm (1.75 in.) B. Transmitter met Coplanar-flens en optionele flensadapters 4 x 44 mm (1.75-in.) 4 x 38 mm (1.50-in.) 4 x 73 mm (2.88-in.) 4 x 44 mm (1.75 in.) Gewoonlijk worden bouten van koolstofstaal of roestvast staal gebruikt. Controleer het materiaal door naar de markeringen op de boutkop te kijken en deze te vergelijken met Afbeelding 2. Als het boutmateriaal niet is aangegeven in Afbeelding 2 kunt u zich voor nadere inlichtingen wenden tot de plaatselijke vertegenwoordiger van Emerson Process Management. Breng de bouten volgens onderstaande procedure aan: 1. Bouten van koolstofstaal hebben geen smering nodig. Op bouten van roestvast staal is een laagje smeermiddel aangebracht om het aanbrengen te vergemakkelijken. Voor geen van beide bouttypen is bij het aanbrengen extra smeermiddel nodig. 2. Draai de bouten handvast aan. 3. Haal de bouten kruislings aan tot de initiële momentwaarde. Zie Afbeelding 2 voor de initiële momentwaarde. 4. Haal de bouten volgens hetzelfde kruispatroon aan tot de uiteindelijke momentwaarde. Zie Afbeelding 2 voor de uiteindelijke momentwaarde. 5. Controleer of de flensbouten uit de isolatorplaat steken voordat u er druk op zet. 5

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids VERVOLG STAP 1 Afbeelding 2. Momentwaarden voor de flensbouten en flensadapterbouten Initiële Boutmateriaal Markeringen boutkop momentwaarde Uiteindelijke momentwaarde Koolstofstaal (CS) B7M 34 Nm (300 in.-lbs.) 73 Nm (650 in.-lbs.) Roestvast staal (SST) 316 B8M 316 17 Nm (150 in.-lbs.) 34 Nm (300 in.-lbs.) 316 R STM 316 SW 316 O-ringen bij flensadapters WAARSCHUWING Als er verkeerde O-ringen op de flensadapters worden aangebracht, kan lekkage van procesmedium ontstaan, met mogelijk ernstig of dodelijk letsel als gevolg. De twee flensadapters zijn van elkaar te onderscheiden aan de hand van hun unieke O-ringgroef. Gebruik uitsluitend de O-ring die bestemd is voor de specifieke flensadapter, hieronder afgebeeld. Rosemount 3051S / 3051 / 2051 / 3095 Flensadapter O-ring Rosemount 1151 PTFE-materiaal Elastomeer Flensadapter O-ring PTFE Elastomeer Telkens als de flenzen of adapters worden verwijderd, dienen de O-ringen op het oog te worden geïnspecteerd. Vervang de O-ringen als er tekenen van schade zijn, bijvoorbeeld inkepingen of kerven. Bij vervanging van de O-ringen moeten de flensbouten en uitlijningsschroeven na het aanbrengen opnieuw tot het juiste moment worden aangehaald, ter compensatie van verschuivingen doordat de O-ring van PTFE nog geheel in de groef moet vallen. 6

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 VERVOLG STAP 1 Montagerichting inline overdruktransmitter De drukpoort aan de lage kant (ref. atmosferische druk) op de inline overdruktransmitter bevindt zich in de kraag van de transmitter, achter de behuizing. Het ontluchtingstraject ligt 360 rond de transmitter tussen de behuizing en de sensor. (Zie Afbeelding 3.) Houd het ontluchtingstraject vrij van alle obstructies, zoals verf, stof en smeermiddel, door de transmitter zo te monteren dat het procesmedium kan ontsnappen. Afbeelding 3. Drukpoort aan lage kant inline verschildruktransmitter Drukpoort aan lage kant (ref. atmosferische druk) STAP 2: BEPAAL DE VEREISTE ROTATIE VOOR DE BEHUIZING Om de toegang tot de bedrading te verbeteren of het optionele LCD-leesvenster beter te kunnen aflezen: 1. Draai de borgschroef voor het draaien van de behuizing los. 2. Draai de behuizing eerst rechtsom naar de gewenste stand. Als de schroefdraad niet genoeg ruimte biedt om de gewenste stand te bereiken, draait u de behuizing linksom naar de gewenste stand (tot maximaal 360 terug vanaf de limiet van de schroefdraad). 3. Draai de stelschroef voor de rotatie van de behuizing weer aan. Stelschroef voor het draaien van de behuizing (5/64-inch) 7

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids STAP 3: DOORVERBINDINGEN EN SCHAKELAARS INSTELLEN Beveiliging Na het configureren van de transmitter kunt u de configuratiegegevens beveiligen tegen ongewenste wijzigingen. Alle transmitters zijn uitgerust met een veiligheidsjumper die op ON (AAN) kan worden gezet om te voorkomen dat de configuratiegegevens per ongeluk of met opzet worden veranderd. Op de jumper staat de aanduiding Security (beveiliging). Simulatie De simulatiejumper wordt gebruikt in combinatie met het analoge-invoerblok (AI-blok). Deze jumper wordt gebruikt voor het simuleren van de drukmeting en als blokkeerbeveiliging voor het AI-blok. Om de simulatiefunctie in te schakelen, moet de jumper op stand ON (AAN) worden gezet nadat de stroom is ingeschakeld. Deze functie voorkomt dat de transmitter per ongeluk in de simulatiemodus blijft staan. Afbeelding 4. Plaats van de jumpers op de transmitter ROSEMOUNT 2051 PROFIBUS PA OUTPUT LOCAL OPERATOR INTERFACE ELECTRONICS ASSEMBLY P/N 02051-9001-2102 -USE DISPLAY TO CONFIGURE -USE EXTENDED COVER TO AVOID DAMAGE 8

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 STAP 4: SLUIT DE BEDRADING AAN EN SCHAKEL HET APPARAAT IN Volg de onderstaande stappen voor het bedraden van de transmitter: 1. Verwijder het behuizingsdeksel aan de kant met FIELD TERMINALS. 2. Sluit de voedingsdraden aan op de aansluitklemmen die op het aansluitklemmenblok staan aangegeven. De voedingsaansluitklemmen zijn polariteitsongevoelig u kunt positief of negatief dus aansluiten op om het even welke klem. 3. Zorg voor een goede aarding. Het is belangrijk dat de afscherming van de instrumentkabel: kort wordt afgesneden en geïsoleerd zodat deze niet tegen de transmitterbehuizing aankomt wordt verbonden met de volgende afscherming als de kabel door een aansluitkast wordt geleid aan het voedingsuiteinde wordt verbonden met een goed aardpunt 4. Dicht alle ongebruikte leidingaansluitingen af. 5. Leg indien van toepassing de bedrading aan met een druppellus. Leg de druppellus zo dat de onderkant lager dan de doorvoeraansluitingen en de transmitterbehuizing komt te liggen. 6. Plaats het behuizingdeksel terug. Afbeelding 5. Aardklem Voedingsaansluitingen Afbeelding 6. Geïntegreerde voedingsbewaking en geïntegreerd filter max. 1900 m (6234 ft) (afhankelijk van de kenmerken van de kabel) Afsluitweerstanden voeding DP-netwerk (verbindingslijn) DP/PAkoppelstuk/verbinding Signaalbedrading (aftaklijn) (aftaklijn) PROFIBUS PA-apparaat 9

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids VERVOLG STAP 4 Aarding van signaalbedrading Laat de signaalbedrading niet samen met elektrische bedrading door een doorvoerbuis of open kabelgoot of in de buurt van zware elektrische apparatuur lopen. De buitenkant van de elektronicabehuizing en de binnenzijde van het compartiment voor aansluitingen zijn voorzien van aardklemmen. Deze aarding wordt gebruikt als er klemmenblokken van de overspanningsbeveiliging zijn geïnstalleerd, of om aan de plaatselijke voorschriften te voldoen. Zie stap 2 hieronder voor meer informatie over de vereiste aarding van de kabelafscherming. 1. Verwijder het behuizingsdeksel met de aanduiding Field Terminals. 2. Sluit het bedradingspaar aan en aard het zoals aangegeven in Afbeelding 7. De kabelafscherming moet: a. Kort worden afgesneden en geïsoleerd zodat zij niet tegen de transmitterbehuizing aankomt. b. Voortdurend met het aansluitpunt in verbinding staan. c. Aan het voedingsuiteinde aan een goed aardpunt zijn verbonden. Afbeelding 7. Bedrading Afscherming afknippen en isoleren DP Isoleer afscherming Verbind de afscherming weer met het aardingspunt van de voeding 3. Plaats het behuizingdeksel terug. Het verdient aanbeveling de bouten van het deksel zo ver aan te draaien dat er geen ruimte meer is tussen het deksel en de behuizing. 4. Dicht alle ongebruikte leidingaansluitingen af. Voeding De gelijkstroomvoeding moet vermogen met een rimpelverhouding van minder dan twee procent leveren. De transmitter heeft tussen 9 en 32 V gelijkspanning bij de polen nodig om te werken en volledig functioneel te zijn. Voedingsbewaker Bij het DP/PA-koppelstuk/verbinding zit vaak een geïntegreerde netspanningsbewaker inbegrepen. Aarding Transmitters zijn elektrisch geïsoleerd tot 500 V wisselspanning rms. Signaaldraden kunnen niet worden geaard. Aarding afgeschermde draad Voor de afgeschermde draad is meestal een enkel aardpunt nodig om het ontstaan van een aardlus te voorkomen. Gewoonlijk wordt voor het aardpunt een punt in de buurt van de voeding gekozen. 10

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 STAP 5: BASISCONFIGURATIE Configuratietaken De transmitter kan worden geconfigureerd via de Local Operator Interface (LOI; optiecode M4) of via een Class 2 master (op basis van DD of DTM). De twee basisconfiguratietaken voor de PROFIBUS PA-druktransmitter zijn: 1. Adres toewijzen. 2. Technische eenheden (schaling). NB Rosemount 2051 PROFIBUS PA Profile 3.02-apparaten staan bij levering vanuit de fabriek in de modus Identification Number Adaptation (identificatienummeraanpassing). In deze modus kan de transmitter communiceren met elke PROFIBUS PA-regelhost met ofwel het generieke profiel GSD (9700), ofwel het voor Rosemount 2051 specifieke GSD (3333) geladen op de host; daarom hoeft het identificatienummer van de transmitter bij het opstarten niet veranderd te worden. Adres toewijzen De Rosemount 2051 druktransmitter wordt geleverd met het tijdelijke adres 126. Dit moet worden veranderd in een unieke waarde tussen 0 en 125 om communicatie met de host tot stand te brengen. Meestal zijn de adressen 0 2 gereserveerd voor masters of koppelstukken. Daarom wordt aanbevolen transmitteradressen tussen 3 en 125 te gebruiken. Het adres kan worden ingesteld via: LOI zie Tabel 1 en Afbeelding 8 De Class 2 master zie de handleiding van de Class 2 master voor het instellen van het adres. Technische eenheden configureren Tenzij anders besteld, wordt de Rosemount 2051-druktransmitter geleverd met de volgende instellingen: Meetmodus: druk Meeteenheden: inch H 2 O Schaling: geen Technische eenheden moeten vóór installatie worden bevestigd of geconfigureerd. De eenheden voor druk-, flow- en niveaumeting kunnen worden ingesteld. De parameters Measurement Type (metingstype), Units (eenheden), Scaling (schaling) en Low Flow Cutoff (afslag bij lage flow; indien van toepassing) kunnen worden ingesteld via LOI zie Tabel 1 en Afbeelding 8 Class 2 master zie Tabel 2 voor parameterconfiguratie Configuratieprogramma s Local Operator Interface (LOI) Indien besteld kan de LOI worden gebruikt voor de inbedrijfstelling van het apparaat. Om de LOI te activeren, drukt u op één van de configuratietoetsen onder het bovenste label van de transmitter. Zie Tabel 1 en Afbeelding 8 voor informatie over gebruik en menu s. NB De toetsen moeten helemaal worden ingedrukt 10 mm (0.5 in.) van de slag. 11

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids VERVOLG STAP 5 Tabel 1. Werking van de LOI-knoppen Knop Handeling Navigatie Tekeninvoer Opslaan? Bladeren Beweegt omlaag door Wijzigt tekenwaarde (1) Wisselt tussen menucategorieën Opslaan en Annuleren Enter Selecteert menucategorie Voert teken in en gaat verder Slaat op (1) (1) Tekens knipperen als ze kunnen worden gewijzigd. Afbeelding 8. LOI-menu 1. 1. ADDRESS ADRES 2. CALIBRATION KALIBRATIE 3. UNITS EENHEDEN 4. DAMPING DEMPING 5. DISPLAY 6. IDENTIFICATION IDENTIFICATIENR. # 7. EXIT AFSLUITEN PRESSURE DRUK FLOW NIVEAU LEVEL TEMPERATUUR TEMPERATURE NUL ZERO ONDERSTE LOWER SENSOR SENSOR BOVENSTE UPPER SENSOR SENSOR FABRIEK RESET FACTORY RESETTEN 0-126 0 126 Class 2 master De DD- en DTM-bestanden voor de Rosemount 2051 PROFIBUS zijn beschikbaar op www.emersonprocess.com/rosemount. U kunt hiervoor ook contact opnemen met uw plaatselijke leverancier. Zie Tabel 2 voor de stappen om de transmitter voor drukmeting te configureren. Zie de producthandleiding (00809-0300-4101) voor instructies voor de flowof niveauconfiguratie. Tabel 2. Drukconfiguratie via Class 2 Master Stappen Handelingen Blokken instellen op buiten gebruik Zet transducerblok in de modus Buiten gebruik Zet analoge-invoerblok in de modus Buiten gebruik Metingstype selecteren Stel het type Primaire waarde in op Druk Eenheden selecteren Technische eenheden instellen primaire en secundaire eenheden moeten overeenkomen Schaling invoeren Stel Schaal in in het transducerblok in op 0 100 Stel Schaal uit in het transducerblok in op 0 100 Stel PV-schaal in het analoge-invoerblok in op 0 100 Stel Uit-schaal in het analoge-invoerblok in op 0 100 Stel de linearisatie in het analoge-invoerblok in op geen Stel blokken in op Autom. Zet transducerblok in modus Autom. Zet analoge-invoerblok in modus Autom. 12

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 VERVOLG STAP 5 Hostintegratie Regelhost (klasse 1) Het Rosemount 2051-apparaat maakt gebruik van gecondenseerde status, zoals aanbevolen in de Profile 3.02-specificatie en NE 107. Zie de handleiding voor informatie over het toewijzen van bits voor de gecondenseerde status. Op de regelhost moet het juiste GSD-bestand zijn geladen Rosemount 2051-specifiek (rmt3333.gsd) of generiek voor profiel 3.02 (pa139700.gsd). Deze bestanden kunt u vinden op www.emersonprocess.com\rosemount of op www.profibus.com. Configuratiehost (klasse 2) In de configuratiehost moet het juiste DD- of DTM-bestand zijn geïnstalleerd. Deze bestanden kunt u vinden op www.emersonprocess.com\rosemount. STAP 6: TRIM DE TRANSMITTER De apparaten worden in de fabriek gekalibreerd. Na installatie is het aan te bevelen een nulpunts-trim uit te voeren op de sensor om storingen als gevolg van de montagepositie of effecten van statische druk te voorkomen. Dit kan worden bereikt door een nulpunts-trim uit te voeren via: LOI zie Tabel 1 en Afbeelding 8 Class 2 master zie Nulpuntstrim via Class 2 Master voor parameterinstellingen Nulpuntstrim via Class 2 Master 1. Zet het transducerblok in de modus Out of Service (OOS) (buiten werking). 2. Stel de toegepaste druk in op nul en zorg dat het apparaat zich kan stabiliseren. 3. Ga naar Device Menu (Apparaatmenu) > Device Calibration (Apparaatkalibratie) en stel het Lower Calibration Point (lage kalibratiepunt) in op 0,0. 4. Zet het transducerblok in de modus AUTO. PRODUCTCERTIFICERING Goedgekeurde productielocaties Emerson Process Management Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, VS Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Wessling, Duitsland Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapore Beijing Rosemount Far East Instrument Col., Limited Peking, China Emerson Process Management Daman, India Informatie over Europese richtlijnen De EG-verklaring van overeenstemming staat op pagina 18. De meest recente versie is beschikbaar op www.emersonprocess.com. Certificering voor gewone locaties voor Factory Mutual De transmitter is volgens de standaardprocedure door FM onderzocht en getest, waarbij is vastgesteld dat het ontwerp voldoet aan de elementaire elektrische, mechanische en brandveiligheidsvereisten. FM is een in de VS nationaal erkend onderzoekslaboratorium (nationally recognized testing laboratory; NRTL) dat is geaccrediteerd door de Amerikaanse Occupational Safety and Health Administration (OSHA). 13

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids Certificeringen gevaarlijke locaties Certificaties Noord-Amerika FM-goedkeuringen E5 Explosieveilig voor klasse I, divisie 1, groep B, C en D. Stofontstekingsbestendig voor klasse II, divisie 1, groep E, F en G. Stofontstekingsbestendig voor klasse III, divisie 1. T5 (T a = 85 C), in de fabriek afgedicht, behuizingstype 4X IE/I5 Intrinsiek veilig voor gebruik in klasse I, divisie 1, groep A, B, C en D; klasse II, divisie 1, groep E, F en G; klasse III, divisie 1 ZONE 0 AEx ia IIC T4 indien aangesloten volgens Rosemount-tekening 02051-1009; niet-vonkend voor klasse I, divisie 2, groep A, B, C en D. Voor FOUNDATION veldbus en PROFIBUS PA, temperatuurcode: T4 (T a = 70 C) Temperatuurcode: T4 (T a = 60 C) behuizing type 4X Zie voor de ingangsparameters controletekening 02051-1009. Canadian Standards Association (CSA) Alle door de CSA voor explosiegevaarlijke locaties goedgekeurde transmitters zijn gecertificeerd conform ANSI/ISA 12.27.02-2003. E6 Explosieveilig voor klasse I, divisie 1, groep B, C en D. Stofontstekingsbestendig voor klasse II en klasse III, divisie 1, groep E, F en G. Geschikt voor klasse I, divisie 2, groep A, B, C en D voor explosiegevaarlijke locaties binnen en buiten. Behuizing type 4X, in de fabriek afgedicht. Enkele afdichting. C6 Goedkeuring explosieveiligheid en intrinsieke veiligheid. Intrinsiek veilig voor klasse I, divisie 1, groep A, B, C en D wanneer aangesloten conform Rosemount-tekeningen 02051-1008. Temperatuurcode T3C. Zie voor de ingangsparameters controletekening 02051-1008. Enkele afdichting. Explosieveilig voor klasse I, divisie 1, groep B, C en D. Stofontstekingsbestendig voor klasse II en klasse III, divisie 1, groep E, F en G. Geschikt voor klasse I, divisie 2, groepen A, B, C en D gevaarlijke locaties. Behuizingstype 4X, in de fabriek afgedicht Europese certificaties I1 ATEX Intrinsieke Veiligheid Certificeringnr.: BAS08ATEX0129X II 1 G Ex ia IIC T4 (T omg = 60 tot +70 C) 1180 Tabel 3. Ingangsparameters U i = 30 V I i = 300 ma P i = 1,3 W C i = 0 µf 14 Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): Als de optionele aansluitklemmen met overspanningsbeveiliging zijn geïnstalleerd, kan de apparatuur de volgens bepaling 6.3.12 van EN60079-11 vereiste 500 V-isolatietest niet doorstaan. Hiermee dient rekening te worden gehouden bij het installeren van de apparatuur. De behuizing is mogelijk vervaardigd van een aluminiumlegering en is afgewerkt met een beschermende polyurethaanverf; in zone 0 moet echter worden opgelet dat de behuizing niet wordt blootgesteld aan stoten of schuring.

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 IA ATEX FISCO intrinsieke veiligheid Certificeringnr.: BAS08ATEX0129X Ex ia IIC T4 (T omg = 60 tot +60 C) IP66 1180 Tabel 4. Ingangsparameters U i = 17,5 V I i = 380 ma P i = 5,32 W C i = 5 µf L i = 10 µh II 1 G Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): De apparatuur kan de 500 V-isolatietest vereist volgens bepaling 6.3.12 van EN60079-11 niet doorstaan. Hiermee moet rekening worden gehouden bij het installeren van de apparatuur. N1 ATEX Type n Certificeringnr.: BASEEFA08ATEX0130X II 3 G Ex na nl IIC T4 (T omg = 40 tot +70 C) U i = max. 42,4 V d.c. Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): De apparatuur kan de 500 V-isolatietest die is vereist volgens bepaling 6.8.1 van EN60079-15 niet doorstaan. Hiermee moet rekening worden gehouden bij het installeren van de apparatuur. E1 ATEX drukvast Certificeringnr.: KEMA08ATEX0090X II 1/2 G Ex d IIC T6 (T omg = 50 tot 65 C) Ex d IIC T5 (T omg = 50 tot 80 C) 1180 Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): 1. Geschikte ex d-afdichtpluggen, kabelwartels en bedrading moeten een temperatuur van 90 C kunnen verdragen. 2. Dit apparaat bevat een dunwandig scheidingsmembraan. Bij installatie, onderhoud en gebruik moet rekening worden gehouden met de omgevingsomstandigheden waar het membraan aan onderworpen gaat worden. De instructies van de fabrikant voor onderhoud moeten nauwkeurig worden opgevolgd om de veiligheid gedurende de verwachte levensduur te garanderen. 3. De 2051 voldoet niet aan de vereisten van IEC 60079-1 bepaling 5 voor drukvaste verbindingen. Neem contact op met Emerson Process Management voor gegevens over de afmetingen van drukvaste verbindingen. ND ATEX stof Certificaatnr. Baseefa08ATEX0182X II 1 D Stofclassificatie: II 1 D Ex td A20 T115 C ( 20 C T a 85 C) IP66 IP68 Vmax = 42,4 V d.c. A = 22 ma 1180 Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): Als de apparatuur is voorzien van een optionele 90 V overspanningsbeveiliging, kan de test van de isolatie van aarde niet worden uitgevoerd. Hierbij moet tijdens de installatie rekening worden gehouden. 15

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids IECEx-certificeringen I7 IECEx intrinsieke veiligheid Certificatienr. IECEx BAS08.0045X Ex ia IIC T4 (T omg = 60 tot 70 C) IP66 1180 Tabel 5. Ingangsparameters U i = 30 V I i = 300 ma P i = 1,3 W C i = 0 µf IG E7 Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): De apparatuur kan de 500 V-isolatietest, vereist volgens bepaling 6.3.12 van IEC 60079-11, niet doorstaan. Hiermee moet rekening worden gehouden bij het installeren van de apparatuur. IECEx FISCO intrinsieke veiligheid Certificaat nr. IECExBAS08.0045X Ex ia IIC T4 (T omg = 60 tot +60 C) IP66 1180 Tabel 6. Ingangsparameters U i = 17,5 V I i = 380 ma P i = 5,32 W C i = 5 µf L i = 10 µh Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): De apparatuur kan de 500 V-isolatietest, vereist volgens bepaling 6.3.12 van IEC 60079-11, niet doorstaan. Hiermee moet rekening worden gehouden bij het installeren van de apparatuur. IECEx explosieveilig (drukvast) Certificaatnr. IECEx KEM 08.0024X Ex d IIC T6 (T omg = 50 tot 65 C) Ex ia IIC T5 (T omg = 50 tot 80 C) IP66 1180 Vmax = 42,4 V d.c. Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): 1. Geschikte ex d-afdichtpluggen, kabelwartels en bedrading moeten een temperatuur van 90 C kunnen verdragen. 2. Dit apparaat bevat een dunwandig scheidingsmembraan. Bij installatie, onderhoud en gebruik moet rekening worden gehouden met de omgevingsomstandigheden waar het membraan aan onderworpen gaat worden. De instructies van de fabrikant voor onderhoud moeten nauwkeurig worden opgevolgd om de veiligheid gedurende de verwachte levensduur te garanderen. 3. De 2051 voldoet niet aan de vereisten van IEC 60079-1 bepaling 5 voor drukvaste verbindingen. Neem contact op met Emerson Process Management voor gegevens over de afmetingen van drukvaste verbindingen. 16

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 N7 IECEx type n Certificatienr. IECEx BAS08.0046X Ex nanl IIC T4 (T omg = 40 tot 70 C) U i = max. 42,4 V d.c. IP66 Speciale voorwaarden voor veilig gebruik (X): De apparatuur kan de 500 V-isolatietest vereist volgens bepaling 6.8.1 van IEC60079-15 niet doorstaan. Hiermee moet rekening worden gehouden bij het installeren van het apparaat. TIIS-certificaties E4 TIIS drukvast Ex d IIC T6 Certificaties GOST Rusland IM Intrinsieke veiligheid Ex ia IIC T4 EM Drukvast Ex d IIC T5/T6 Inmetro-certificaties E2 Drukvast Certificaatnummer CEPEL EX 1767/09X BR Ex d IIC T6/T5 IP66 I2 Intrinsieke veiligheid Certificaatnummer CEPEL EX 1768/09X BR Ex ia IIC T4 IP66 IB FISCO intrinsieke veiligheid Certificaatnr. CEPEL EX 1768/09X BR Ex ia IIC T4 Combinaties van certificeringen Er wordt een roestvrijstalen certificeringsplaatje meegeleverd als optionele goedkeuring wordt aangegeven. Na installatie van een apparaat waarop meerdere goedkeuringstypes zijn vermeld, mag het apparaat niet opnieuw worden geïnstalleerd met gebruik van andere goedkeuringstypes. Breng een permanente markering aan op het goedkeuringslabel om de gebruikte goedkeuring te onderscheiden van de niet-gebruikte goedkeuringstypes. K5 combinatie van E5 en I5 KB combinatie van K5 en C6 KD combinatie van K5, C6, I1 en E8 K6 combinatie van C6, I1 en E8 K8 combinatie van E8 en I1 K7 combinatie van E7, I7 en N7 17

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids Afbeelding 9. EG-verklaring van overeenstemming voor Rosemount 2051 EC Declaration of Conformity No: RMD 1071 Rev. A We, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-6985 declare under our sole responsibility that the product, manufactured by, Models 2051 Pressure Transmitter Rosemount Inc. 12001 Technology Drive and 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN 55344-3695 Chanhassen, MN 55317-9687 USA USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) Vice President of Global Quality (function name - printed) Timothy J Layer (name - printed) 15-Aug-2008 (date of issue) 18

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 EMC Directive (2004/108/EC) EC Declaration of Conformity No: RMD 1071 Rev. A All Models 2051 Pressure Transmitters EN 61326:2006 PED Directive (97/23/EC) Models 2051CG2, 3, 4, 5; 2051CD2, 3, 4, 5 (also with P9 option); Pressure Transmitters QS Certificate of Assessment - EC No. PED-H-100 Module H Conformity Assessment All other model 2051 Pressure Transmitters Sound Engineering Practice Transmitter Attachments: Diaphragm Seal - Process Flange - Manifold Sound Engineering Practice ATEX Directive (94/9/EC) Model 2051 Pressure Transmitter Certificate: BAS08ATEX0129X Intrinsically Safe - Group II Category 1 G Ex ia IIC T4 (Ta =-60 C to +70 C) Ex ia IIC T4 (Ta =-60 C to +60 C) FISCO Harmonized Standards Used: EN60079-0:2006; EN60079-11:2007 Certificate: Baseefa08ATEX0130X Type n - Group II Category 3 G Ex na nl IIC T4(Ta =-40 C to +70 C) Harmonized Standards Used: EN60079-0:2006; EN60079-15:2005 Certificate: KEMA08ATEX0090X Flameproof - Group II Category 1/2 GD Ex d IIC T6 (-50 C Ta +65 C) Ex d IIC T5 (-50 C Ta +80 C) Harmonized Standards Used: EN60079-0:2006; EN60079-1:2007; EN60079-26:2007 Certificate: Baseefa08ATEX0182X Type Dust - Group II Category 1 D Ex td A20 T115ºC (-20 C Ta +85 C) Harmonized Standards Used: EN61241-0:2006; EN61241-1:2004 File ID: 2051_ CE Marking Page 2 of 3 K:\CE_Declarations\2051\2051_RMD1071A_8-26-08.doc 19

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids EC Declaration of Conformity No: RMD 1071 Rev. A PED Notified Body Det Norske Veritas (DNV) [Notified Body Number: 0575] Veritasveien 1, N-1322 Hovik, Norway ATEX Notified Bodies for EC Type Examination Certificate KEMA (KEMA) [Notified Body Number: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Postbank 6794687 Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX Notified Body for Quality Assurance Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom File ID: 2051_ CE Marking Page 3 of 3 K:\CE_Declarations\2051\2051_RMD1071A_8-26-08.doc 20

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 EU-verklaring van overeenstemming Nr.: RMD 1071 Rev. A Wij, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-6985 verklaren onder onze volledige verantwoordelijkheid dat het product, vervaardigd door, Model 2051 druktransmitter Rosemount Inc. 12001 Technology Drive en 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN 55344-3695 Chanhassen, MN 55317-9687 VS VS waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de bepalingen in de EU-richtlijnen, met inbegrip van de meest recente wijzigingen, zoals vermeld in bijgevoegd schema. Aanvaarding van de overeenstemming wordt gebaseerd op de toepassing van geharmoniseerde normen en, waar van toepassing of vereist, certificering door een aangemelde instantie in de EU zoals vermeld in onderstaand schema. Vice President of Global Quality (functie in blokletters) Timothy J Layer (naam in blokletters) 15-aug-2008 (datum van uitgave) 21

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids EMC-richtlijn (2004/108/EG) EU-verklaring van overeenstemming Nr.: RMD 1071 Rev. A Alle Model 2051 druktransmitters EN 61326:2006 PED-richtlijn (97/23/EG) Model 2051CG2, 3, 4, 5; 2051CD2, 3, 4, 5 (tevens met optie P9); druktransmitters Beoordelingsbesluit kwaliteitssysteem EG Nr. PED-H-100 Module H overeenstemmingsbeoordeling Alle overige Model 2051 druktransmitters Sound Engineering Practice (Goed vakmanschap) Hulpstukken transmitter: Membraanafdichting procesflens verdeelstuk Sound Engineering Practice (Goed vakmanschap) ATEX-richtlijn (94/9/EG) Model 2051 druktransmitter Certificaat: BAS08ATEX0129X Intrinsiek veilig Groep II categorie 1 G Ex ia IIC T4 (Ta = 60 C tot +70 C) Ex ia IIC T4 (Ta = 60 C tot +60 C) FISCO Toegepaste geharmoniseerde normen: EN60079-0:2006; EN60079-11:2007 Certificaat: Baseefa08ATEX0130X Type n Groep II categorie 3 G Ex na nl IIC T4 (Ta = 40 C tot +70 C) Toegepaste geharmoniseerde normen: EN60079-0:2006; EN60079-15:2005 Certificaat: KEMA08ATEX0090X Drukvast Groep II categorie 1/2 GD Ex d IIC T6 ( 50 C Ta +65 C) Ex d IIC T5 ( 50 C Ta +80 C) Toegepaste geharmoniseerde normen: EN60079-0:2006; EN60079-1:2007; EN60079-26:2007 Certificaat: Baseefa08ATEX0182X Type stof Groep II categorie 1 D Ex td A20 T115 ºC ( 20 C Ta +85 C) Toegepaste geharmoniseerde normen: EN61241-0:2006; EN61241-1:2004 Documentnaam: 2051_ CE Marking Pagina 2 van 3 2051_RMD1071A_8-26-08_dut.doc 22

Beknopte installatiegids Rosemount 2051 EU-verklaring van overeenstemming Nr.: RMD 1071 Rev. A Aangemelde instantie Europese Richtlijn voor Drukapparatuur Det Norske Veritas (DNV) [nr. aangemelde instantie: 0575] Veritasveien 1, N-1322 Hovik, Noorwegen Aangemelde instanties voor ATEX-onderzoekscertificaat, type EG KEMA (KEMA) [nr. aangemelde instantie: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem Postbus 5185, 6802 ED Arnhem Nederland Postbank 6794687 Baseefa. [nr. aangemelde instantie: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Verenigd Koninkrijk ATEX aangemelde instantie voor kwaliteitswaarborg Baseefa. [nr. aangemelde instantie: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Verenigd Koninkrijk Documentnaam: 2051_ CE Marking Pagina 3 van 3 2051_RMD1071A_8-26-08_dut.doc 23

Rosemount 2051 Beknopte installatiegids 24