COMPTE RENDU INTEGRAL VOLLEDIG VERSLAG. Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale. Brusselse Hoofdstedelijke Raad SEANCE D'OUVERTURE

Vergelijkbare documenten
Séance plénière du vendredi 7 juillet Plenaire vergadering van vrijdag 7 juli 1995 N. 7 S.E Pages

CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

Plenaire vergadering van dinsdag 17 december Seance pleniere de mardi 17 decembre 1991 N. 9 VERONTSCHULDIGD EXCUSE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE. Percentage betrekkingen toe te wijzen. Pourcentage d emplois à attribuer

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

VERENIGDE VERGADERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE GEWONE ZITTING BEKNOPT VERSLAG. van de plenaire vergadering van

BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD GEWONE ZITTING BEKNOPT VERSLAG. van de plenaire vergadering van DONDERDAG 6 MEI 2004

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

NOTA AAN HET GEMEENSCHAPPELIJK COMITE VOOR ALLE OVERHEIDSDIENSTEN

BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD GEWONE ZITTING BEKNOPT VERSLAG. van de plenaire vergadering van VRIJDAG 15 JUNI (namiddagvergadering)

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N Numéro tél. gratuit :

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

16002 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages

BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE PROJET D'ORDONNANCE ONTWERPVAN ORDONNANTIE

Après en avoir délibéré ; Na beraadslaging ; A R R E T E : B E S L U I T :

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 74. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE. 104 bladzijden/pages

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : Numéro tél. gratuit :

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

KONINKRIJK BELGIË ROYAUME DE BELGIQUE FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL PERSONNEL ET ORGANISATION

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION

ASSEMBLÉE RÉUNIE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE VERENIGDE VERGADERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE.

BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD GEWONE ZITTING BEKNOPT VERSLAG. van de plenaire vergadering van. VRIJDAG 26 april 2002

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

36726 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

VERENIGDE VERGADERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE GEWONE ZITTING BEKNOPT VERSLAG. van de plenaire vergadering van

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

GOUVERNEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES CAPITALE NOTIFICATION DE LA RÉUNION DU CONSEIL DES MINISTRES DU JEUDI 16 MARS 2017

Chambre des Représentants de Belgique. Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers / 1-96 / 97 WETSONTWERP

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

46434 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Formeel advies van de Planningscommissie Medisch aanbod. Avis formel de la Commission de planification de l offre médicale

49188 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE VOORSTEL VAN ORDONNANTIE PROPOSITION D'ORDONNANCE

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BESCHIKKING VAN 23 AUGUSTUS 2010 In de zaak A 2009/4. Verkoopmaatschappij Frenko B.V., ORDONNANCE DU 23 AOUT 2010 dans I'affaire A 2009/4

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

VERENIGDE VERGADERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE ZITTING BEKNOPT VERSLAG. van de plenaire vergadering van

LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. PROJET DU BUDGET GÉNÉRAL DES DÉPENSES pour l année budgétaire 2010

V. Naamlijst van de tot het mandaat van titularis gekozenen en samenstelling van het Bureau

47990 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

Séance plénière du vendredi 25 février Plenaire vergadering van vrijdag 25 februari N. 9 Session Zitting

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages

33662 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

21396 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Bulletin van de interpellaties en mondelinge vragen. Bulletin des interpellations et des questions orales PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE

4732 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN --- SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR --- BERICHT --- COMMUNIQUE ---

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 13. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE bladzijden/pages

NOTA AAN DE GEMEENSCHAPPELIJK COMITE VOOR ALLE OVERHEIDSDIENSTEN

Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de Brusselse Raad voor de Gelijkheid tussen Vrouwen en Mannen.

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

ASSEMBLÉE RÉUNIE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE VERENIGDE VERGADERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE COMPTE RENDU INTÉGRAL

Séance plénière du mercredi 14 juillet Plenaire vergadering van woensdag 14 juli 1999 N. 2 S G.Z VERONTSCHULDIGD 27 EXCUSEE 27

36152 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

64360 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

40816 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD ONTWERP VAN ORDONNANTIE PROJET D'ORDONNANCE

Transcriptie:

COMPTE RENDU INTEGRAL VOLLEDIG VERSLAG Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Brusselse Hoofdstedelijke Raad SESSION EXTRAORDINAIRE 1995 BUITENGEWONE ZITTING 1995 SEANCE D'OUVERTURE du mardi 6 juin 1995 OPENINGSVERGADERING van dinsdag 6 juni 1995

N. 1 S.E.1995 Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Brusselse Hoofdstedelijke Raad Séance plénière du mardi 6 juin 1995 Plenaire vergadering van dinsdag 6 juni 1995 SOMMAIRE INHOUDSOPGAVE Pages OUVERTURE DE LA SESSION EXTRAORDI- NAIRE 1995 VALIDATION DES OPERATIONS ELECTORA- LES RAPPORT DE LA COMMISSION SPECIALE CHARGEE D'EXAMINER LA VALIDITE DES OPERATIONS ELECTORALES ET DES RECLAMATIONS RELATIVES AUX ELEC- TIONS DU CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE DU 21 MAI 1995 DEMISSION VERIFICATION DES POUVOIRS PAR CHAQUE GROUPE LINGUISTIQUE RAPPORT DE LA COMMISSION DE VERIFICA- TION DES POUVOIRS DES DU GROUPE LINGUISTIQUE FRANÇAIS RAPPORT DE LA COMMISSION DE VERIFICA- TION DES POUVOIRS DES DU GROUPE LINGUISTIQUE NEERLANDAIS PRESTATION DE SERMENT NOMINATION DU BUREAU DEFINITIF REPORT COMMUNICATIONS: Cour d'arbitrage Cour des comptes OPENING VAN DE BUITENGEWONE ZITTING 1995 GELDIGVERKLARING VAN DE KIES VER- RICHTINGEN VERSLAG VAN DE BIJZONDERE COMMISSIE, BELAST MET HET ONDERZOEK VAN DE GELDIGHEID VAN DE KIESVERRICHTIN- GEN EN DE KLACHTEN BETREFFENDE DE VERKIEZING VAN DE BRUSSELSE HOOFD- STEDELIJKE RAAD VAN 21 MEI 1995 ONTSLAG ONDERZOEK VAN DE GELOOFSBRIEVEN DOOR IEDERE TAALGROEP RAPPORT VAN DE COMMISSIE VOOR HET ONDERZOEK VAN DE GELOOFSBRIEVEN VAN DE VAN DE FRANSE TAAL- GROEP RAPPORT VAN DE COMMISSIE VOOR HET ONDERZOEK VAN DE GELOOFSBRIEVEN VAN DE VAN DE NEDERLANDSE TAALGROEP EEDAFLEGGING BENOEMING VAN HET VAST BUREAU UIT- STEL MEDEDELINGEN: Arbitragehof Rekenhof

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Compte rendu intégral Brusselse Hoofdstedelijke Raad Volledig verslag PRESIDENCE DE M. GEORGES DESIR, DOYEN D'AGE VOORZITTERSCHAP VAN DE HEER GEORGES DESIR, OUDSTE LID IN JAREN Secrétaires au Bureau provisoire : Mme Isabelle Molenberg et M. Dominiek Lootens-Stael, les plus jeunes membres de chaque groupe linguistique. Secretarissen van het voorlopig Bureau: mevrouw Isabelle Molenberg en de heer Dominiek Lootens-Stael, de jongste leden van elke taalgroep. La séance plénière est ouverte à 14 h 40. De plenaire vergadering wordt om 14 u. 40 geopend. OUVERTURE DE LA SESSION EXTRAORDINAIRE 1995 OPENING VAN DE BUITENGEWONE ZITTING 1995 M. Ie Président. Mesdames, Messieurs, Dames, Heren, la séance est ouverte. Ik verklaar de vergadering geopend. Après les élections du Conseil de la Région de Bruxelles- Capitale qui ont eu lieu le 21 mai dernier, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale se réunit de plein droit ce 6 juin 1995, en vertu de l'article 26, paragraphe 1 er, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises. Je déclare ouverte la session extraordinaire 1995. Na de verkiezingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad die op 21 mei laatstleden plaatsvonden, vergadert de Brusselse Hoofdstedelijke Raad krachtens artikel 26, paragraaf l, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, van rechtswege heden 6 juni 1995. Ik verklaar de buitengewone zitting 1995 geopend. VALIDATION DES OPERATIONS ELECTORALES GELDIGVERKLARING VAN DE KIESVERRICHTINGEN M. Ie Président. Selon l'article 22 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, le Conseil se prononce seul sur la validité des opérations électorales en ce qui concerne ses membres et les suppléants. Lorsque ces opérations électorales seront validées, chacun des groupes linguistiques du Conseil vérifiera les pouvoirs de ses membres et jugera les contestations qui s'élèvent à ce sujet. Volgens artikel 22 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen spreekt alleen de Raad zich wat zijn leden en de opvolgers betreft, over de geldigheid van de kiesverrichtingen uit. Wanneer de kiesverrichtingen geldig verklaard zijn, onderzoekt elke taalgroep in de Raad de geloofsbrieven van zijn leden en beslist over de geschillen die daaromtrent rijzen. Nous allons procéder à la validation des opérations électorales. La liste des membres proclamés élus par le Bureau régional de Bruxelles vous a été distribuée. Elle figure au Compte rendu analytique et au Compte rendu intégral de la présente séance. Wij gaan over tot de geldigverklaring van de kiesverrichtingen. De lijst van de leden die door het gewestelijk Bureau van Brussel verkozen verklaard werden, werd aan u rondgedeeld. U vindt de lijst als bijlage van het Beknopt verslag en het Volledig verslag van deze vergadering. Conformément à l'article 7 du Règlement, les dossiers concernant les élections sont renvoyés à une commission de sept membres, dont un au moins par groupe linguistique, formée par tirage au sort. Volgens artikel 7 van het Reglement worden de processenverbaal der verkiezingen gezonden naar een commissie die zeven leden telt van wie ten minste een per taalgroep en die bij loting wordt samengesteld. Nous allons procéder au tirage au sort des sept membres de la Commission de Validation des opérations électorales. Wij gaan over tot de aanstelling bij loting van de zeven leden van de Commissie voor de Geldigverklaring van de kiesverrichtingen. // est procédé au tirage au sort. Tot loting wordt overgegaan. M. Ie Président. Je donne la parole au secrétaire pour donner la composition de la commission. Het woord is aan de secretaris om de samenstelling van de commissie mede te delen. Mme Isabelle Molenberg, secrétaire. Le sort désigne : M. Didier van Eyll, M. Eric van Weddingen, M. Emile Eloy, M, Jacques De Grave, Mme Françoise Carton de Wiart, M. Charles Picqué, M. Michel Lemaire. (Vertaling.) Het lot wijst volgende leden aan : de heer Didier van Eyll, de heer Eric van Weddingen, de heer Emile Eloy, de heer Jacques De Grave, mevrouw Françoise Carton de Wiart, de heer Charles Picqué, de heer Michel Lemaire. M. le Président. Le tirage au sort n'a désigné aucun néerlandophone. Par conséquent, nous devons procéder à un tirage supplémentaire. La personne ainsi désignée remplacera le septième nom qui vient d'être cité. (Vertaling.) Uit de loting is geen Nederlandstalige naam gekomen. Er moet dus worden overgegaan tot een bijkomende

Séance plénière du mardi 6 juin 1995 Plenaire vergadering van dinsdag 6 juni 1995 loting. De Nederlandstalige die wordt uitgeloot zal de heer Michel Lemaire vervangen. Il est procédé à un tirage au sort supplémentaire. Tot bijkomende loting wordt overgegaan. Mme Isabelle Molenberg, secrétaire. Le sort désigne M. Walter Vandenbossche. (Vertaling.) Het lot wijst de heer Walter Vandenbossche aan. M. Ie Président. Je propose au Conseil de suspendre la séance pour permettre à la commission de procéder, séance tenante, à la validation des opérations électorales. Ik stel de Raad voor de vergadering te schorsen om de commissie toe te laten onmiddellijk tot de geldigverklaring van de kiesverrichtingen over te gaan. La séance plénière est suspendue à 14 h 50. De plenaire vergadering wordt om 14 u. 50 geschorst. Elle est reprise à 15 h 05. Zij wordt om 15 u. 05 hervat. M. Ie Président. La séance est reprise. De vergadering wordt hervat. RAPPORT DE LA COMMISSION SPECIALE CHAR- GEE D'EXAMINER LA VALIDITE DES OPERA- TIONS ELECTORALES ET DES RECLAMATIONS RELATIVES AUX ELECTIONS DU CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE DU 21 MAI 1995 VERSLAG VAN DE BIJZONDERE COMMISSIE, BELAST MET HET ONDERZOEK VAN DE GELDIGHEID VAN DE KIESVERRICHTINGEN EN DE KLACHTEN BETREFFENDE DE VERKIEZING VAN DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD VAN 21 MEI 1995 M. Ie Président. La parole est à M. Vandenbossche, rapporteur de la Commission de Validation des opérations électorales. Ik geeft het woord aan de heer Vandenbossche, rapporteur van de Commissie voor de geldigheid van de kiesverrichtingen. De heer Walter Vandenbossche. Mijneer de Voorzitter, Collega's, namens de Commissie belast met het onderzoek van de geldigheid van de kiesverrichtingen en de klachten betreffende de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 21 mei 1995 kan ik deze vergadering meedelen dat de heer Peter Lemmens per brief van 23 mei ontvangstdatum 24 mei een klacht heeft ingediend tegen de geldigverklaring van deze verkiezingen. De klacht luidt: ten eerste werden stembiljetten afkomstig van een aantal stembureaus op de stemopnemingsbureaus afgeleverd zonder enige vermelding van het aantal biljetten. Ten tweede, wanneer in de urnes stembiljetten van de Kamer- of Senaatsverkiezingen werden aangetroffen, werden deze biljetten als ongeldig beschouwd. Ten derde werden een aantal umes, onder andere deze die geteld moesten worden door het stemopnemingsbureau 13 C in het kanton Ukkel, soms vijf tot zes uur na sluiting van de stembureaus afgeleverd. Ten vierde werd in een aantal bureaus tevens vastgesteld dat wanneer het eindtotaal van de te tellen stembiljetten niet overeenstemde met het begintotaal, één en ander werd verrekend met de blanco en geldige biljetten. De commissie is van oordeel dat zij de volgende antwoorden op deze vier punten moet geven. Ten eerste klopt het inderdaad dat in bepaalde stemopnemingsbureaus sommige P V's van stembureaus ontbraken. De diensten van de Raad hebben deze PV's echter gekregen en samen met de PV's van stemopnemingsbureaus onderzocht. De commissie gaat er van uit dat moet worden verwezen naar de opneming van de uitgebrachte stemmen die door het stemopnemingsbureau is verricht en is bevestigd door het PV van stemopnemingsverrichtingen. In verband met het tweede element van de klacht wordt niet gepreciseerd in welke stemopnemingsbureaus déze feiten zijn voorgevallen. Wij kunnen ze derhalve niet onderzoeken. Het derde element van de klacht is enkel een vaststelling die geen juridisch gevolg heeft. Ten slotte blijkt uit geen enkele opmerking uit het PV van stemopnemingsverrichtingen dat wat in het vierde punt van de klacht wordt beweerd, inderdaad is geschied. De commissie stelt derhalve voor en dat zal voor de hele vergadering een geruststelling zijn de kiesverrichtingen betreffende de verkiezing van de leden en de opvolgers van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad geldig te verklaren. M. Ie Président. Je mets aux voix les conclusions de la commission. Ik leg de besluiten van de commissie ter stemming. Personne ne s'y oppose? (Non.) Elles sont donc adoptées. Verzet iemand zich ertegen? (Neen.) Zij zijn dus aangenomen. DEMISSION ONTSLAG M. Ie Président. Je donne la parole au secrétaire pour donner lecture de la notification de la démission de Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck. Ik geef het woord aan de secretaris om de ontslagneming mede te delen. De heer Dominiek Lootens-Stael, secretaris. Bij brief van l juni 1995 biedt mevrouw Annemie Neyts-Uyttebroeck, verkozen bij de verkiezingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 21 mei 1995, haar ontslag aan. Verzonden naar de Commissie voor het Onderzoek van de geloofsbrieven van de leden van de Nederlandstalige taalgroep. Renvoi à la Commission de Vérification des pouvoirs des membres du groupe linguistique néerlandais. VERIFICATION DES POUVOIRS PAR CHAQUE GROUPE LINGUISTIQUE ONDERZOEK VAN DE GELOOFSBRIEVEN DOOR IEDERE TAALGROEP M. le Président. Chaque groupe linguistique doit maintenant vérifier les pouvoirs de ses membres.

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Compte rendu intégral Brusselse Hoofdstedelijke Raad Volledig verslag ledere taalgroep dient nu de geloofsbrieven van zijn leden te onderzoeken. A cet effet, les actes de présentation et d'acceptation des candidats et les pièces justificatives des conditions d'éligibilité concernant les membres élus du groupe linguistique français sont transmis à une commission composée de sept membres et formée par tirage au sort parmi les membres du groupe linguistique français, tandis que les actes de présentation etd'acceptation des candidats et les pièces justificatives des conditions d'éligibilité concernant les membres élus du groupe linguistique néerlandais sont transmis à une commission composée de sept membres et formée par tirage au sort parmi les membres du groupe linguistique néerlandais. Te dien einde worden de akten van voordracht en aanvaarding van de kandidaten en de stukken tot staving van de verkiesbaarheidsvereisten betreffende verkozen leden van de Franse taalgroep overgemaakt aan een commissie, samengesteld uit zeven leden die bij loting aangewezen worden onder de leden van de Franse taalgroep, terwijl de akten van voordracht en aanvaarding van de kandidaten en de stukken tot staving van de verkiesbaarheidsvereisten betreffende de verkozen leden van de Nederlandse taalgroep worden overgemaakt aan een commissie, samengesteld uit zeven leden die bij loting aangewezen worden onder de leden van de Nederlandse taalgroep. Nous allons procéder au tirage au sort des sept membres de la Commission de Vérification des pouvoirs des membres du groupe linguistique français. Wij gaan overtot de aanwijzing bij loting van de zeven leden van de Commissie voor het Onderzoek van de geloofsbrieven van de leden van de Franse taalgroep. Il est procédé au tirage au sort. Tot loting wordt overgegaan. M. Ie Président. Je donne la parole au secrétaire pour donner la composition de la commission. Ik geef het woord aan de secretaris om de samenstelling van de commissie mede te delen. Mme Isabelle Molenberg, secrétaire. Le sort désigne Mme Françoise Dupuis, M. Mahfoud Romdhani, Mme Ghislaine Dupuis, Mme Sfia Bouarfa, M. Thierry de Looz- Corswarem, M. Willem Draps et M. Michel Moock. De Voorzitter. Wij gaan over tot de aanwijzing bij loting van de zeven leden van de Commissie voor het Onderzoek van de geloofsbrieven van de leden van de Nederlandse taalgroep. Nous allons procéder au tirage au sort des sept membres de la commission du groupe linguistique néerlandais. Il est procédé au tirage au sort. Tot loting wordt overgegaan. De Voorzitter. Ik geef het woord aan de secretaris om de samenstelling van de commissie mede te delen. De heer Dominiek Lootens-StaeI, secretaris. Het lot wijst volgende leden aan : de heren Rufin Grijp, Jan Béghin, Jos Chabert, WalterVandenbossche, Guy Vanhengel, Roeland Van Walleghem en Leo Goovaerts. M. Ie Président. Je propose au Conseil de suspendre la séance pour permettre aux commissions de s'occuper séance tenante de la vérification des pouvoirs. La Commission de Vérification des pouvoirs des membres du groupe linguistique français se réunira dans la salle 2. Ik stel de Raad voor de zitting te schorsen om de commissie in staat te stellen onmiddellijk tot het onderzoek van de geloofsbrieven over te gaan. De Commissie voor het Onderzoek van de geloofsbrieven van de leden van de Nederlandse taalgroep zal bijeenkomen in zaal l. La séance plénière est suspendue. De plenaire vergadering is, geschorst. La séance plénière est suspendue à 15 h 15. De plenaire vergadering wordt om 15 u. 15 geschorst. Elle est reprise à 15 h 45. Zij wordt om 15 u. 45 hervat. M. Ie Président. La séance plénière est reprise. De plenaire vergadering wordt hervat. RAPPORT DE LA COMMISSION DE VERIFICATION DES POUVOIRS DES DU GROUPE LINGUISTIQUE FRANÇAIS VERSLAG VAN DE COMMISSIE VOOR HET ONDERZOEK VAN DE GELOOFSBRIEVEN VAN DE VAN DE FRANSE TAALGROEP M. Ie Président. La parole est à M. Draps, rapporteur de la Commission de vérification des pouvoirs des membres du groupe linguistique français. Het woord is aan de heer Draps, rapporteur van de Commissie voor het Onderzoek van de geloofsbrieven van de leden van de Franse taalgroep. M. Willem Draps, rapporteur. Monsieur Ie Président, Chers Collègues, conformément à l'article 22, paragraphe 3 de laloi spéciale du 12janvier 1989relati veaux Institutions bruxelloises, votre Commission s'est réunie pour vérifier les pouvoirs des membres effectifs et des suppléants du groupe linguistique français du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale. Votre Commission a pris connaissance du procès-verbal du 23 mai 1995, établi et signé par les membres du bureau régional. Etant donné que les élus ont justifié des conditions de nationalité, de jouissance des droits civils et politiques, d'âge et de domicile fixées par l'article 12, paragraphe 1 er, de la loi spéciale précitée, à l'exception des candidats suppléants: M. Marc Hermans, Mme Isabelle Emmery, M. Albert Sacré, Mlle Christine Dekoninck, MM. Alain Daems, Chréstos Doulkeridis, Bernard Ide, Michel Renard, Mme Martine Gilsoul, MM. Marc- Jean Ghyssels, Marc Gilon, Mme Lewahert-Darquennes, MM. Serge Symens, Patrick Van Poeyer, Alain Camu, Mme Jacqueline Gaudin, MM. Michel Walter, Patrick Cocriamont et Daniel Feret qui, à ce jour, n'ont pas encore justifié des conditions d'éligibilité et dont la Commission vous propose d'ajourner l'admission; Etant donné qu'ils ne se trouvent pas dans l'un des cas d'exclusion ou de suspension prévus aux articles 6 à 9bis du Code électoral; Etant donné qu' ils appartiennent au groupe linguistique français conformément à l'article 17, paragraphe 1 er, de la loi spéciale précitée;

Séance plénière du mardi 6 juin 1995 Plenaire vergadering van dinsdag 6 juni 1995 Etant donné qu'aucune réclamation relative aux pouvoirs n' a été introduite dans le délai prévu à l'article 22, paragraphe 2, de la loi spéciale précitée;. Votre Commission propose de valider l'élection des candidats suivants du groupe linguistique français, qui ont été désignés comme membres effectifs du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale par le collège électoral de la Région de Bruxelles-Capitale : MM. Picqué (Ch.M.J.V.), Tomâs (E.F.F.), Mme Guillaume, née Vanderroost (A.M.J.), MM. Hotyat (R.A.E.Gh.), Thielemans (F.Y.L.), Mme Françoise Dupuis (F.L.M.), MM. De Coster (J.A.E.), Hermanus (A.M.), Mme Bouarfa (S.), MM. Demannez (J.G.A.M.), Moock (M.A.), Mme Foucart (S.A.M.M.), MM. Romdhani (M.), Daif (M.), Mme Carthé (M.S.E.M.), Mme Ghislaine Dupuis, MM. Leduc (A.M.J.L.) Mmes Nagy (M.L), Mme Huytebroek (E.), MM. Galand (P.M.J.), Drouart (A.B.M.J.P.Gh.), Debry (Ph.J.P.), Ouezekhti (M.), Adriaens (A.M.L.) MM. De Decker (A.J.B.), Gosuin (D.F.D.), Désir (G.J.J.), Mme Payfa (M.S.E.M.Th.), MM. de Jonghe d'ardoye (Y.W.A.), de Lobkowicz (S.L.P.M.), Hasquin (H.GH.C.), van Eyll (D.M.M.A.Gh.), Mme Lemesre (M.A.), MM. Pivin (J.P.G.), Comelissen (J.-P.M.C.), André (E.A.P.), Draps (W.L.), de Patoul (S.G.M.J.), De Grave (J.J.M.), Roelants du Vivier (F.M.G.A.Ch.F.), Clerfayt (B.A.L.M.), Cools (M.R.M.), Mme Molenberg (LA.), M. van Weddingen (E.J.-P.M.), Mme Caron (D.Ch. A.), Mme Schepmans (P.A.M.), Mme Vanpevenage (A.-M.R.E.M.Gh.), Mme Stengers (M.-L.J.), Mme Carton de Wiart (F. A. J.M. M.Gh.), MM. Michel (C.J.), Hecq (M.M.Ch.), Mme De Permentier (C.E.M.) MM. Harmel (D.M.G.), Grimberghs (D.Y.F.M.), Mme Willame, née Boonen (M.M.Cl.E.P.Gh.), M. Lemaire (M.J.H.), Mme Fraiteur (B.M.H.P.Gh.), MM. Demaret (M.R.), Veldekens (B.J.) MM. Matagne (G.J.), Rozenberg (Ph.J.-M.), Lemmens (J.J.), De Looz-Corswarem (T.M.A.J.G.Gh.), Eloy (E.L.E.J.), Prippiat (R.E.E.L.J.Gh.) Votre Commission propose de valider l'élection des candidats suivants du groupe linguistique français, qui ont été désignés comme supplément au Conseil de la Région de Bruxelles- Capitale par le collège électoral de la Région de Bruxelles- Capitale : Mme Mouzon (A.S.), MM. Hutchinson (A.P.Gh.), Decourty (W.), Bultot (A.J.R.), Parmentier (J.A.), Mme Blanchez (M.- Ch.M.L.), MM. Putseys (J.C.M.), M. Bonmariage (J.L.Gh.) Struyf(M.E.P.S.), Mme Mathy (M.-P.S.P.), Mme Depuydt (A.M.C.L.), Mme Coenen (M.-Th.M.L.M.), Mme Madabeni (R.M.A.) Maingain (O.D.A.Gh.), Smits (Ph.), Persoons (C.A.L.Gh.), Zenner (A.E.J.E.), De Wolf (V.G.), De Herde (M.P.A.), van Cranem (Ph.J.K.A.), Nagant (Th.Ph.A;L.), Thiebaut (R.C.H.Gh.), Saerens (P.Gh.F.) Ceux (Ch.J.M.G.), Cerexhe (B.M.E.W.), Mme Collon (F.A.M.R.), Mme Malevez (M.-N.), Van Cauter (L.), Mme Hennuy (M.P.M.-F.), Vermeiren (Ch.J.) Mme Raspoet (A.M.Th.A.), Mme Blaimont (J.R.L.I.D.F.Gh.), Hermans (A.G.L.), Van Muyiders (Cl.A.L.), Dubois (F.M.Ch.), Haudegand (Ch.P.M.J.). M. le Président. Je mets aux voix les conclusions de la commission. Ik breng de conclusies van de commissie in stemming. Aucun membre du groupe linguistique français ne s'y oppose? (Non.) Elles sont donc adoptées. Verzet geen enkel lid van de Franse taalgroep zich daartegen? (Neen.) Zij zijn dus aangenomen. VERSLAG VAN DE COMMISSIE VOOR HET ONDERZOEK VAN DE GELOOFSBRIEVEN VAN DE VAN DE NEDERLANDSE TAALGROEP RAPPORT DE LA COMMISSION DE VERIFICATION DES POUVOIRS DES DU GROUPE LINGUISTIQUE NEERLANDAIS De Voorzitter. Het woord is aan de heer Béghin, rapporteur van de Commissie voor het Onderzoek van de geloofsbrieven van de leden van de Nederlandse taalgroep. La parole est à M. Béghin, rapporteur de la Commission de Vérification des pouvoirs des membres du groupe linguistique néerlandais. De heer Jan Béghin, rapporteur. Mijnheer de Voorzitter, krachtens artikel 22, paragraaf 3, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, vergaderde uw commissie om de geloofsbrieven te onderzoeken van de leden en van de opvolgers van de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad. Uw commissie heeft kennis genomen van het proces-verbaal van 23 mei 1995, opgemaakt en ondertekend door de leden van het gewestbureau. Aangezien de verkozenen hebben doen blijken van de voorwaarden van nationaliteit, van genot van de burgerlijke en politieke rechten, van leeftijd en van woonplaats, gesteld in artikel 12, paragraaf l, van voormelde bijzondere wet, met uitzondering van mevrouw Lydia De Pauw-Deveen, de heren Mare Van Nieuwenhuysen, Willem Elbers, Stefan Ector en mevrouw Marina Dehing-Van Den Broeck, die tot nog toe niet hebben doen blijken van de voorwaarden tot verkiesbaarheid en waarvan de commissie u voorstelt de toelating te verdagen; Aangezien zij niet verkeren in één der gevallen van uitsluiting of van schorsing, bedoeld in de artikelen 6 tot 9bis van het Kieswetboek; Aangezien zij overeenkomstig artikel 17, paragraaf l, van voormelde bijzondere wet tot de Nederlandse taalgroep behoren; Aangezien geen bezwaar met betrekking tot de geloofsbrieven werd ingediend binnen de in artikel 22, paragraaf 2, van voormelde bijzondere wet bepaalde termijn; stelt uw commissie voor de verkiezing geldig te verklaren van de volgende kandidaten van de Nederlandse taalgroep die als lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad door het kiescollege van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden aangewezen: De heren R.D.F. Grijp, R. Garcia, R.Th. Van Walleghem, D.M.F.O. Lootens-Stael, V.J.F. Anciaux, mevrouw A.-M.C.J. Neyts-Uyttebroeck, de heren J.L.M. Goovaerts, J.Ph.A. Chabert, W.E.J.G. Vandenbossche, J.M.R.C. Béghin. Uw commissie stelt u voor de verkiezing geldig te verklaren van volgende kandidaten van de Nederlandse taalgroep die als

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Compte rendu intégral Brusselse Hoofdstedelijke Raad Volledig verslag opvolgers voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad door het kiescollege van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden aangewezen : De heren M.M.C. Vandenbussche, R.J.-M. Delathouwer, mevrouw A.M.M. Van Asbroeck, de heer P.A.R. Lemmens, mevrouw L.M.J. Van Walleghem-Boonen, de heren S.P.A. Gatz, L.A.C.M. Smeekens, B.J.H. V. Anciaux, G.A.J. Vanhengel, A.L. Monteyne, A.M.Ch. De Winter, mevrouw B.F.Th.J. Grouwels, de heren J. De Hertog, K.V.R. Vanhaerents, G.M. Parewyck, P.L.D. Michiels. Aangezien mevrouw Anne-Marie Neyts, als eerste effectief verkozen op lijst nummer 9 «VLD», bij brief van l juni 1995 gericht aan de griffier van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, verzaakt aan haar mandaat van lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, dient zij als titularis te worden vervangen door de eerste opvolger op die lijst, met name de heer Guy Vanhengel. De Voorzitter. Ik breng de conclusies van de commissie in stemming. Je mets aux voix les conclusions de la commission. Verzet geen enkel lid van de Nederlandse taalgroep zich daartegen? (Neen.) Aucun membre du groupe linguistique néerlandais ne s'y oppose? (Non.) Zij zijn aangenomen. Elles sont adoptées. PRESTATION DE SERMENT EEDAFLEGGING M. le Président. Je proclame donc membres effectifs et membres suppléants du Conseil les élus dont les commissions proposent l'admission. J'invite les membres effectifs à prêter le serment constitutionnel, en français pour les membres du groupe linguistique français, en néerlandais pour les membres du groupe linguistique néerlandais. Le serment doit être prêté en les termes suivants : «Je jure d'observer la Constitution». Ik verklaar benoemd tot lid van de Raad de verkozenen wier toelating door de commissies wordt voorgesteld en nodig hen uit de grondwettelijke eed af te leggen. De eed moet als volgt worden afgelegd voor de leden van de Nederlandse taalgroep ; «Ik zweer de Grondwet na te leven». Bovendien verklaarik benoemd tot opvolger de als dusdanig verkozenen wier toelating door de commissie wordt voorgesteld. Je donne la parole aux secrétaires pour procéder à l'appel nominal. Ik nodig de secretarissen uit tot de naamafroeping over te gaan. // est procédé à l'appel nominal. Tot naainstemming wordt overgegaan- Les membres suivants prêtent successivement le serment constitutionnel : De navolgende leden leggen de grondwettelijke eed af: Alain Adriaens (F), Vic Anciaux (N), Eric André (F), Jan Béghin (N), Sfia Bouarfa (F), Danielle Caron (F), Françoise Canon de Wiart (F), Michèle Carthe (F), Jos Chabert (N), Bernard Clerfayt (F), Marc Cools (F), Jean-Pierre Comelissen (F), Mohamed Daif(F), Philippe Debry (F), Jacques De Coster (F), Armand De Decker (F), Jacques De Grave (F), Yves de Jonghe d'ardoye (F), Stéphane de Lobkowicz (F), Thierry de Looz-Corswârem (F), Jean Demannez (F), Michel Demaret (F), Serge de Patoul (F), Corinne De Permentier (F), Georges Désir (F), Willem Draps (F), André Drouart (F), Françoise Dupuis (F), Ghislaine Dupuis (F), Emile Eloy (F), Sylvie Foucart (P), Béatrice Fraiteur (F), Roland Frippiat (F), Paul Galand (F), Robert Garcia (N), Didier Gosuin (F), Leo Goovaerts (N), Rufm Grijp (N), Denis Grimberghs (F), Andrée Guillaume- Vanderroost (F), Dominique Harmel (F), Hervé Hasquin (F), Michel Hecq (F), Merry Hermanus (F), Robert Hotyat (F), Evelyne Huytebroeck (F), Alain Leduc (F), Michel Lemaire (F), Marion Lemesre (F), Juan Lemmens (P), Dominiek Lootens- Stael (N), Georges Matagne (F), Claude Michel (F), Isabelle Molenberg (F), Michel Moock (F), Marie Nagy (F), Mostafa Ouezekhti (F), Martine Payfa (F), Charles Picqué (F), Jacques Pivin (F), François Roelants du Vivier (F), Mahfoud Romdhani (F), Philippe Rozenberg (F), Françoise Schepmans (F), Marie- Laure Stengens (F), Preddy Thielemans (F), Eric Tomas (F), Walter Vandenbossche (N), Didier Van Eyll (F), Guy Vanhengel (N), Anne-Marie Vanpevenage (F), Roeland Van Walleghem (N), Eric van Weddingen (F), Benoît Veldekens (F), Magdeleine Willame-Boonen (F). NOMINATION DU BUREAU DEFINITIF Report BENOEMING VAN HET VAST BUREAU Verdaging M. Ie Président. Nous devons maintenant procéder à la nomination du Bureau définitif, conformément aux articles 10 et suivants du Règlement. Aan de orde is de benoeming van het vast Bureau, overeenkomstig de artikelen l O en volgende van het Reglement. Quelqu'un demande-t-il la parole? Vraagt iemand het woord? La parole est à M. Hasquin. M. Hervé Hasquin. Monsieur le Président, Chers Collègues, après concertation entre un certain nombre de chefs de groupe, nous demandons le report de ce point de l'ordre du jour. M. le Président. La parole est à M. Matagne, M. Georges Matagne. Monsieur le Président, Chers Collègues, avant de procéder à la nomination du Bureau définitif, je demande une suspension de séance, le temps de concrétiser la constitution en groupe politique reconnu du Front national. Je vous transmets nos argumentations... M. le Président. Suite à un accord entre groupes, une demande d'ajournement de la nomination du Bureau définitif vient d'être faite. Une suspension de séance est donc inopportune.

Séance plénière du mardi 6 juin 1995 Plenaire vergadering van dinsdag 6 juni 1995 En conséquence, lanomination du.bureau définitif est ajournée. Bijgevolge de benoeming van het vast Bureau wordt uitgesteld. Etant donné que le Bureau n'a pas été nommé, la liste des membres qui siégeront au Conseil de la Communauté française et au Vlaamse Raad sera annexée du compte rendu analytique et du compte rendu intégral.. Aangezien het Bureau niet is benoemd, zal de lijst van de leden die zitting zullen hebben in de Vlaamse Raad en in de Conseil de la Communauté française worden gevoegd bij het beknopt verslag en bij het volledig verslag. COMMUNICATIONS MEDEDELINGEN Cour d'arbitrage Arbitragehof M. Ie Président. Diverses communications ont été faites au Conseil par la Cour d'arbitrage. Elles figureront au Compte rendu analytique et au Compte rendu intégral de cette séance. (Voir annexes.) Verscheidene mededelingen worden door het Arbitragehof aan de Raad gedaan. Zij zullen in het Beknopt verslag en in het Volledig verslag van deze vergadering worden opgenomen. (Zie bijlagen.) Cour des comptes Rekenhof M. Ie Président. - Diverses communications ont été faites au Conseil par la Cour des comptes. Elles figureront au Compté rendu analytique et au Compte rendu intégral de cette séance. (Voir annexes.) Verscheidene mededelingen worden door het Rekenhof aan de Raad gedaan. Zij zullen in het Beknopt verslag en in het Volledig verslag van deze vergadering worden opgenomen. (Zie bijlagen.) DELIBERATIONS BUDGETAIRES M. le Président. Divers arrêtés ministériels ont été transmis au Conseil par le Gouvernement. Ils figureront au Compte rendu analytique et au Compte rendu intégral de cette séance. (Voir annexes.) BEGROTINGSBERAADSLAGINGEN De Voorzitter. Verscheidene ministeriële besluiten worden door de Regering aan de Raad overgezonden. Zij zullen in het Beknopt verslag en in het Volledig verslag van deze vergadering worden opgenomen. (Zie bijlagen.) M. Ie Président, La séance plénière du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale est close. De plenaire vergadering van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad is gesloten. Prochaine séance plénière (Assemblée Réunie) le mercredi 7 juin 1995. Volgende plenaire vergadering (Verenigde Vergadering) op woensdag 7 juni 1995. La séance plénière est levée à 16 heures. De plenaire vergadering wordt om 16 uur gesloten.

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Compte rendu intégral Brusselse Hoofdstedelijke Raad Volledig verslag ANNEXES BIJLAGEN TABLEAU DES CANDIDATS PROCLAMES ELUS DU CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE PAR LE BUREAU REGIONAL DE BRUXELLES PRL-FDF 1. De Decker Armand (J.B.) 2. Gosuin Didier (F.D.) 3. Désir Georges (J.J.) 4. Mme Payfa Martine (S.E.M.Th.) 5. de Jonghe d'ardoye Yves (W.A.) 6. de Lobkowicz Stéphane (L.P.M.) 7. Hasquin Hervé (Gh.C.) 8. van Eyll Didier (M.M.A.Gh.) 9. Mme Lemesre Marion (A.) 10. Pi vin Jacques (P.) 11. Comelissen Jean-Pierre (M.C.) 12. André Eric (A.P.) 13. Draps Willem (L.) 14. de.patoul Serge (G.M.J.) 15. De Grave Jacques (J.M.) 16. Roelants du Vivier François (M.G.A.Ch.F.) 17. Clerfayt Bernard (A.L.M.) 18. Cools Marc (R.M.) 19. Mme Molenberg Isabelle (A.) 20. van Weddingen Eric (J.-P.M.) 21. Mme Caron Danielle (Ch.) 22. Mme Schepmans Françoise (A.) 23. Mme Vanpevenage Anne-Marie (R.E.M.Gh.) 24. Mme Stengers Marie-Laure (J.) 25. Mme Carton de Wiart Françoise (A.J.M.M.Gh.) 26. Michel Claude (J.) 27. Hecq Michel (M.) 28. Mme De Permentier Corinne (E.) 1. Maingain Olivier (D.A.Gh.) 2. Smits Philippe 3. Mme Persoons Caroline (A.) 4. Zenner Alain (E.J.E.) 5. De Wolf Vincent (G.) 6. De Herde Michel (P.A.) 7. van Cranem Philippe (J.K.A.) 8. Nagant Thomas (Ph.) 9. Ghyssels Marc-Jean (E.) 10. Thiebaut Roger (Ch.) 11. Saerens Patrick'(Gh.) PS 1. Picqué Charles (M.J.V.) 2. Tomas Eric 3. Mme Guillaume-Vanderroost Andrée 4. Hotyat Robert (A.E.Gh.) TABEL VAN DE KANDIDATEN VAN DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD WAARVAN DE VERKIE- ZING WERD AFGEKONDIGD DOOR HET GEWEST- BUREAU TE BRUSSEL PRL-FDF 1. De Decker Armand (J.B.) 2. Gosuin Didier (F.D.) 3. Désir Georges (J.J.) 4. Mevr. Payfa Martine (S.E.M.Th.) 5. de Jonghe d'ardoye Yves (W.A.) 6. de Lobkowicz Stéphane (L.P.M.) 7. Hasquin Hervé (Gh.C.) 8. van Eyll Didier (M.M.A.Gh.) 9. Mevr. Lemesre Marion (A.) 10. Pi vin Jacques (P.) 11. Comelissen Jean-Pierre (M.C.) 12. André Eric (A.P.) 13. Draps Willem (L.) 14. de Patoul Serge (G.M.J.) 15. De Grave Jacques (J.M.) 16. Roelants du Vivier François (M.G.A.Ch.F.) 17. Clerfayt Bernard (A.L.M.) 18. Cools Marc (R.M.) 19. Mevr. Molenberg Isabelle (A.) 20. van Weddingen Eric (J.-P.M.) 21. Mevr. Caron Danielle (Ch.) 22. Mevr. Schepmans Françoise (A.) 23. Mevr. Vanpevenage Anne-Marie (R.E.M.Gh.) 24. Mevr. Stengers Marie-Laure (J.) 25. Mevr. Carton de Wiart Françoise (A.J.M.M.Gh.) 26. Michel Claude (J.) 27. Hecq Michel (M.) 28. Mevr. De Permentier Corinne (E.) 1. Maingain Olivier (D.A.Gh.) 2. Smits Philippe 3. Mevr. Persoons Caroline (A.) 4. Zenner Alain (E.J.E.) 5. De Wolf Vincent (G.) 6. De Herde Michel (P.A.) 7. van Cranem Philippe (J.K.A.) 8. Nagant Thomas (Ph.) 9. Ghyssels Marc-Jean (E.) 10. Thiebaut Roger (Ch.) 11. Saerens Patrick (Gh.) PS 1. Picqué Charles (M.J.V.) 2. Tomas Eric 3. Mevr. Guillaume-Vanderroost Andrée 4. Hotyat Robert (A.E.Gh.) 10

Séance plénière du mardi 6 juin 1995 Plenaire vergadering van dinsdag 6 juni 1995 5. Thielemans Freddy 6. Mme Dupuis Françoise 7. De Coster Jacques (A.E.) 8. Hermanus Merry 9. Mme Bouarfa Sfia 10. DemannezJean 11. Moock Michel 12. Mme Foucart Sylvie (A.M.M.) 13. Romdhani Mahfoudh 14. Daïf Mohamed 15. Mme Carthe Michèle 16. Mme Dupuis Ghislaine 17. Leduc Alain (M.J.L.) 1. Mme Mouzon Anne (S.) 2. Hutchinson Alain 3. Decourty Willy 4. Bultot Alain 5. Parmentier Joseph 6. Hermans Marc 7. Mme Emmery Isabelle 8. Mme Blanchez Marie-Christine (M.L.) 9. Putseys Jacques 10. Sacre Albert 11. Mlle Dekoninck Christine 12. Bonmariage Joseph PSC 1. Harmel Dominique (M.G.) 2. Grimberghs Denis (Y.F.M.) 3. Mme Willame-Boonen Magdeleine (M.Cl.E.P.Gh.) 4. Lemaire Michel (J.H.) 5. Mme Fraiteur Béatrice (M.H.P.Gh.) 6. Demaret Michel (R.) 7. Veldekens Benoît (J.M.) 5. Thielemans Freddy 6. Mevr. Dupuis Françoise 7. De Coster Jacques (A.E.) 8. Hermanus Merry 9. Mevr. Bouarfa Sfia 10. DemannezJean 11. Moock Michel 12. Mevr. Foucart Sylvie (A.M.M.) 13. Romdhani Mahfoudh 14. Daïf Mohamed 15. Mevr. Carthe Michèle 16. Mevr. Dupuis Ghislaine 17. Leduc Alain (M.J.L.) 1. Mevr. Mouzon Anne (S.) 2. Hutchinson Alain 3. Decourty Willy 4. Bultot Alain 5. Parmentier Joseph 6. Hermans Marc 7. Mevr. Emmery Isabelle 8. Mevr. Blanchez Marie-Christine (M.L.) 9. Putseys Jacques 10. Sacre Albert 11. Mej. Dekoninck Christine 12. Bonmariage Joseph PSC 1. Harmel Dominique (M.G.) 2. Grimberghs Denis (Y.F.M.) 3. Mevr. Willame-Boonen Magdeleine (M.Cl.E.P.Gh.) 4. Lemaire Michel (J.H.) 5. Mevr. Fraiteur Béatrice (M.H.P.Gh.) 6. Demaret Michel (R.) 7. Veldekens Benoît (J.M.) 1. Ceux Christian (J.M.G.) 2. Cerexhe Benoît (M.E.W.) 3. Mme Collon Fabienne (A.M.R.) 4. Gilon Marc (X.Ch.M.G.) 5. Mme Malevez Marie-Noëlle 6. Mme Lewahert-Darquennes Bernadette (F.J.G.) 7. Symens Serge (A.P.M.) 8. Van Poeyer Patrick (E.A.) 9. Camu Alain (R.L.E.) 10. VanCauterLuc 11. Mme Hennuy Magali (P.M.F.) 12. Vermeiren Christian (J.) ECOLO 1. Mme Nagy Patino Maria (I.) 2. Mme Huytebroeck Evelyne 3. Galand Paul (M.J.) 4. Drouart André (B.M.J.P.Gh.) 5. Debry Philippe (J.P.) 6. Ouezekhti Mostafa 7. Adriaens Alain (M.L.) 1. Ceux Christian (J.M.G.) 2. Cerexhe Benoît (M.E.W.) 3. Mevr. Collon Fabienne (A.M.R.) 4. Gilon Marc (X.Ch.M.G.) 5. Mevr. Malevez Marie-Noëlle 6. Mevr. Lewahert-Darquennes Bernadette (F.J.G.) 7. Symens Serge (A.F.M.) 8. Van Poeyer Patrick (E.A.) 9. Camu Alain (R.L.E.) 1 10. VanCauterLuc 11. Mevr. Hennuy Magali (P.M.F.) 12. Vermeiren Christian (J.) ECOLO 1. Mevr. Nagy Patino Maria (I.) 2. Mevr. Huytebroeck Evelyne 3. Galand Paul (M.J.) 4. Drouart André (B.M.J.P.Gh.) 5. Debry Philippe (J.P.) 6. Ouezekhti Mostafa 7. Adriaens Alain (M.L.).

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Compte rendu intégral Brusselse Hoofdstedelijke Raad Volledig verslag 1. StruyfMarc(E.F.S.) 2. Mme Mathy Marie-Pierre (S.P.) 3. Mme Depuydt Anne (M.C.L.) 4. Daems Alain 5. Doulkeridis Christos 6. Ide Bernard (J.M.) 7. Mme Coenen Marie-Thérèse (O.L.M.) 8. Renard Michel (A.E.G.) 9. Vaes Jean-François (M.E.) 10. Mme Gilsoul Martine (P.C.) 11. Mme Madabeni Rosanna (M.A.) 1. StruyfMarc(E.F.S.) 2. Mevr. Mathy Marie-Pierre (S.P.) 3. Mevr. Depuydt Anne (M.C.L.) 4. Daems Alain 5. Doulkeridis Christos 6. Ide Bernard (J.M.) 7. Mevr. Coenen Marie-Thérèse (O.L.M.) 8. Renard Michel (A.E.G.) 9. Vaes Jean-François (M.E.) 10. Mevr. Gilsoul Martine (P.C.) 11. Mevr. Madabeni Rosanna (M.A.) FN 1. Matagne Georges 2. Rozenberg Philippe 3. Lemmens Juan 4. de Looz-Cörswarem Thierry (M.A.J.G.Gh.) 5. Eloy Emile 6. Frippiat Roland FN 1. Matagne Georges 2. Rozenberg Philippe 3. Lemmens Juan 4. de Looz-Cörswarem Thierry (M.A.J.G.Gh.) 5. Eloy Emile 6. Frippiat Roland 1. Mme Raspoet Annie 2. Mme Gaudin Jacqueline 3. Walter Michel 4. Mme Blaimont Jacqueline 5. Cocriamont Patrick 6. Hermans Axel 7. Van Muyiders Claude 8. Feret Daniel 9. Dubois François 10. Haudegand Christian 1. Mevr. Raspoet Annie 2. Mevr. Gaudin Jacqueline 3. Walter Michel 4. Mevr. Blaimont Jacqueline 5. Cocriamont Patrick 6. Hermans Axel 7. Van Muyiders Claude 8. Feret Daniel 9. Dubois François 10. Haudegand Christian CVP 1. ChabertJos(Ph.A.) 2. Vandenbossche Walter (E.J.G.) 3. Beghin Jan (M.R.C.) CVP 1. ChabertJos(Ph.A.) 2. Vandenbossche Walter (E.J.G.) 3. Beghin Jan (M.R.C.) 1. Mme Grouwels Brigitte (F.Th.J.) 2. De Hertog Jean 3. Mme Dehing-Van Den Broeck Marina (H.L.M.P.) 4. Vanhaerents Koen 5. Parewyck Gilbert 6. Michiels Péter 1. Mevr. Grouwels Brigitte (F.Th.J.) 2. De Hertog Jean 3. Mevr. Dehing-Van Den Broeck Marina (H.L.M.P.) 4. Vanhaerents Koen 5. Parewyck Gilbert 6. Michiels Peter VLAAMS BLOK 1. Van Walleghem Roeland (Th.) 2. Lootens-Stael Dominiek (M.F.O.) VLAAMS BLOK 1. Van Walleghem Roeland (Th.) 2. Lootens-Stael Dominiek (M.F.O.) 12

Séance plénière du mardi 6 juin 1995 Plenaire vergadering van dinsdag 6 juni 1995 1. Lemmens Peter (A.R.) 2. Van Nieuwenhuysen Mare (J. V.) 3. Mme Van Walleghem-Boonen Wiske (M.) 4. Elbers Willem (Ph.) 1. Lemmens Peter (A.R.) 2. Van Nieuwenhuysen Marc (J.V.) 3. Mevr. Van Walleghem-Boonen Wiske (M.) 4. Elbers Willem (Ph.) VLD 1. Mme Neyts-Uyttebroeck Annemie (C. J.) 2. Goovaerts Leo (J.M.) 1. Vanhengel Guy (A.J.) 2. Monteyne André (L.) 3. Ector Stefan (H.D.G.G.) 4. De Winter August (M.Ch.) 1. Grijp Rufm (D.F.) 2. Garcia Robert SP 1. Vandenbussche Michiel (M.C.) 2. Delathouwer Robert 3. Mme Van Asbroeck Anne (M.M.) 4. Mme De Pauw-Deveen Lydia 1. Anciaux Vie (J.Fr.) 1. Gatz Sven (P.A.) 2. Smeekens Ludo 3. Anciaux Bert (J.H.V.) VU VLD 1. Mevr. Neyts-Uyttebroeck Annemie (C. J.) 2. Goovaerts Leo (J.M.) 1. Vanhengel Guy (A.J.) 2. Monteyne André (L.) 3. Ector Stefan (H.D.G.G.) 4. De Winter August (M.Ch.) 1. Grijp Rufin (D.F.) 2. Garcia Robert SP 1. Vandenbussche Michiel (M.C.) 2. Delathouwer Robert 3. Mevr. Van Asbroeck Anne (M.M.) 4. Mevr. De Pauw-Deveen Lydia l. Anciaux Vie (J.Fr.) 1. Gatz Sven (P.A.) 2. Smeekens Ludo. 3. Anciaux Bert (J.H.V.) VU LISTE DES BRUXELLOIS SIEGEANT AU CONSEIL DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE PourlePRL-FDF: 1. M. Armand De Decker 2. M. Didier Gosuin 3. M. Hervé Hasquin 4. M. Didier van Eyll 5. Mme Marie-Laure Stengers 6. Mme Martine Payfa 7. M. Bernard Cerfayt 8. M. Willem Draps 9. M. Eric André LIJST VAN DE BRUSSELSE DIE ZITTING HEBBEN IN DE «CONSEIL DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE» VoordePRL-FDF: 1. M. Armand De Decker 2. M. Didier Gosuin 3. M. Hervé Hasquin 4. M. Didier van Eyll 5. Mevr. Marie-Laure Stengers 6. Mevr. Martine Payfa 7. M. Bernard Cerfayt 8. M. Willem Draps 9. M. Eric André 13

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Compte rendu intégral Brusselse Hoofdstedelijke Raad Volledig verslag Pour le PS : 1. M. Charles Picqué 2. M.EricTomas 3. M. Robert Hotyat 4. Mme Sfia Bouarfa 5. Mme Françoise Dupuis Voor de PS : 1. M. Charles Picqué 2. M. Eric Tomas 3. M. Robert Hotyat 4. Mevr. Sfia Bouarfa 5. Mevr. Françoise Dupuis PourlePSC: 1. M. Dominique Harmel 2. Mme Magdeleine Willame-Boonen VoordePSC: 1. M. Dominique Harmel 2. MeVr. Magdeleine Willame-Boonen Pour ECOLO: 1. Mme Marie Nagy 2. M. André Drouart Voor ECOLO: 1. Mevr. Marie Nagy 2. M. André Drouart Pour le FN : VoorFN: 1. M. Philippe Rozenberg 1. M. Philippe Rozenberg LISTE DES BRUXELLOIS SIEGEANT AU «VLAAMSE RAAD» LUST VAN DE BRUSSELSE DIE ZITTING HEBBEN IN DE VLAAMSE RAAD 1. JosChabert 2. Roeland van Wallegem 3.... 4. Rufin Grijp 5. Walter Vandenbossche 6. Dominiek Lootens-Stael 1. Jos Chabert 2. Roeland van Wallegem 3.... 4. Rufin Grijp 5. Walter Vandenbossche 6. Dominiek Lootens-Stael 14

Séance plénière du mardi 6 juin 1995 Plenaire vergadering van dinsdag 6 juni 1995 COUR D'ARBITRAGE En application de l'article 76 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, la Cour d'arbitrage notifie: le recours en annulation de l'article 2 du décret de la Région flamande du 13 juillet 1994 modifiant l'article 87 de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme, introduit par C. Sergoris et J. Laus (n 0 829 du rôle); le recours en annulation partielle du décret de la Région flamande du 13 juillet 1994 modifiant l'article 87 de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme, introduit par G. De Mey et autres (n 830 du rôle); les recours en annulation partielle de la loi du 14 juillet 1994 relative au financement de l'institut d'expertise vétérinaire, introduits par l' a.s.b.l. Fedis, la s.a. Van Hoey, la s.a. Van-0-Bel et la s.a. Pingo (n 03 816, 831, 832 et 833 du rôle); le recours en annulation de l'article 3 de l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 septembre 1994 réglementant la fourniture d'eau alimentaire distribuée par réseau en Région Bruxelloise, déposé par l'a.s.b.l. Syndicat National des Propriétaires et autres (n 834 du rôle); les recours en annulation partielle de : la loi du 14 juillet 1994 relative au financement de l'institut d'expertise vétérinaire, l'article 56 de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses (l'article 6 de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, remplacé par la loi du 13 juillet 1981), introduits par la s.a. Petitjean & Frères (n 05 816, 831, 832, 833 et 835 du rôle); le recours en annulation des articles 92 et 96 du décret de la Communauté française du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, introduit par la Fédération des Instituteurs Chrétiens et autres (n 837 du rôle); lerecoursenannulationpartielledel'article 34dudécretde la Communauté française du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, introduit par C. Dieu (n 838 du rôle); le recours en annulation partielle des articles 16,19,I9tóet 22 du décret de la Communauté française du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel, introduit par le Gouvernement flamand (n 839 du rôle); le recours en annulation de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier, introduit par le Conseil des Ministres (n 841 du rôle); le recours en annulation partielle de l'article 16 du décret de la Communauté française du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et ses grades académiques, introduit par S. Thiry e.a. (n 842 du rôle); la demande de suspension partielle du décret de la Communauté flamande du 21 décembre 1994 relatif à l'enseignement VI, introduite par l'a.s.b.l. Katholieke Universiteit Brussel (n 843 du rôle). Pour information. ARBITRAGEHOF In uitvoering van artikel 76 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, geeft het Arbitragehof kennis van : het beroep tot vernietiging van artikel 2 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 13 juli 1994 houdende wijziging van artikel 87 van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedebouw, ingesteld door C. Sergoris en J. Laus (nr. 829 van de rol); het beroep tot gedeeltelijke vernietiging van het decreet van het Vlaamse Gewest van 13 juli 1994 houdende wijziging van artikel 87 van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedebouw, ingesteld door G. De Mey en anderen (nr. 830 van de rol); de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de wet van 14 juili 1994 betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring, ingesteld door de v.z.w. Fedis, de n.v. Van Hoey, de n. v. Van-0-Bel en de n.v. Pingo (nrs. 816, 831, 832 en 833 van de rol); het beroep tot vernietiging van artikel 3 van de ordonnantie van het Brussesl Hoofdstedelijk Gewest van 8 september 1994 tot regeling van de drinkwatervoorziening via het waterleidingnet in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, ingesteld door de v.z.w. Algemeen Eigenaarssyndicaat en anderen (nr. 834 van de rol); de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van : de wet van 14 juli 1994 betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring, artikel 56 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse, bepalingen (artikel 6 van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, vervangen bij de wet van 13 juli 1981), ingesteld door de n.v. Petitjean & Frères (nrs. 816, 831, 832, 833 en 835 van de rol); het beroep tot vernietiging van de artikelen 92 en 96 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, ingendiend door het Christen Onderwijzersverbond en anderen (nr. 837 van de rol); het beroep tot gedeeltelijke vernietiging van artikel 34 van het decreet van 6 juli 1994 van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, ingendiend door C. Dieu (nr. 838 van de rol); hetberoeptotgedeeltelijkevemietigingvandeartikelen 16, 19, \9bis en 22 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector, ingesteld door de Vlaamse Regering (nr. 839 van de rol); het beroep tot vernietiging van de ordonnantie van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing, ingesteld door de Ministerraad (nr. 841 van de rol); het beroep tot gedeeltelijke vernietiging van artikel 6 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 september 1994 tot regeling van de universitaire studies en de academische graden, ingesteld door S. Thiry en anderen (nr. 842 van de rol); de vordering tot gedeeltelijke schorsing van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 21 december 1994 betreffende het onderwijs VI, ingesteld door de v.z.w. Katholieke Universiteit Brussel (nr. 843 van de rol); Ter informatie, 15

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Compte rendu intégral Brusselse Hoofdstedelijke Raad Volledig verslag En application de l'article 113 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, la Cour d'arbitrage notifie les arrêts suivants : arrêt n 0 34/95 rendu le 25 avril 1995, en cause: les questions préjudicielles concernant: l'article 6, 1 er, II, 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit, posées par le Conseil d'etat (n 675 du rôle); arrêt n 35/95 rendu le 25 avril 1995, en cause: les recours en annulation des articles 14,16,17,18et20du décret de la Région flamande du 14 juillet 1993 portant création d'un «Fonds gravier» et réglant l'exploitation de gravier (tôt oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning), introduits par la s.a. Ciments d'obourg, la s.a. Henri Broek et ses fils et la s.a. Readymix-Belgium (n 08 693, 696 et 697 du rôle); arrêt n 36/95 rendu le 25 avril 1995, en cause: le recours en annulation de l'article 5, 9, de l'ordonnance de Bruxelles-Capitale du 9 septembre 1993 portant modification du Code du logement pour la Région de Bruxelles-Capitale et relative au secteur du logement social, introduit par l'a.s.b.l. Fédération des sociétés coopératives de logement à Bruxelles et la Société coopérative Le Logis (n 725 du rôle); arrêt n 37/95 rendu le 25 avril 1995, en cause: le recours en annulation de l'article 45 de la loi-programme du 24 décembre 1993, introduit par la s.a. I.T.T. Promedia (n 0» 727 du rôle); arrêt n 38/95 rendu le 16 mai 1995, en cause: la question préjudicielle concernant la loi du 26 juillet 1962. relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, posée par le tribunal de première instance de Gand (n 734 du rôle). Pour information. COUR DES COMPTES Par lettre du 17 mai 1995, la Cour des comptes communique qu'elle n'a aucune observation à formuler quant à l'arrêté ministériel du 12 avril 1995, portant reventilation de certaines allocations de base du programme 05 de la division 16, inscrit au budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'exercice 1995; Par lettre du 17 mai 1995, la Cour des comptes communique qu'elle n'a aucune observation à formuler quant à l'arrêté ministériel du 12 avril 1995, portant reventilation de certaines allocations de base du programme 03 de la division 12, inscrit au budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'exercice 1995. Pour information. DELIBERATIONS BUDGETAIRES Par lettre du 28 avril 1995, le Gouvernement transmet, en exécution de l'article 15 des lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la comptabilité de l'etat, une copie de l'arrêté ministériel du 12 avril 1995 modifiant le budget administratif 1995 par le transfert de crédits entre allocations de base du programme 03 de la division 12; In uitvoering van artikel 113 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, geeft het Arbitragehof kennis van de volgende arresten : arrest nr. 34/95 uitgesproken op 25 april 1995, in zake: de prejudiciële vragen betreffende : artikel 6, l, II, 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder, gesteld door de Raad van State (nr. 675 van de rol); arrestt nr. 35/95 uitgesproken op 25 april 1995, in zake; de beroepen tot vernieling van de artikelen 14,16,17,18 en 20 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 14'juli 1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning, ingesteld door de n. v. Obourg Cement,.de n. v. Henri Broek et ses fils en de n.v. Readymix-Belgium (nrs. 693,696 en 697 van de rol); arrest nr. 36/95 uitgesproken op 25 april 1995, in zake: het beroep tot vernieling van artikel 5, 9, van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 9 september 1993 houdende de wijziging (van de Huisvestingscode) voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en betreffende de sector van de sociale huisvesting, ingesteld door de v.z.w. Fédération des sociétés coopératives de logement à Bruxelles en de coöperatieve vennootschap Le Logis (nr. 725 van de rol); arrest nr. 37/95 uitgesproken op 25 april 1995, in zake: het beroep tot vernietiging van artikel 45 van de programmawet van 24 december 1993, ingesteld door de n.v. I.T.T. Promedia (nr. 727 van de rol); arrest nr. 38/95 uitgesproken op 16 mei 1995, in zake: de predudiciële vraag over de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Gent (nr. 734 van de rol). Ter informatie. REKENHOF Bij brief van 17 mei 1995, deelt het Rekenhof mede dat het geen opmerkingen heeft betreffende het ministerieel besluit van 12 april 1995 houdende herverdeling van bepaalde basisallocaties van programma 05 van afdeling 16, opgenomen in de algemene uitgavenbegroting van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest voor het jaar 1995; Bij brief van 17 mei 1995, deelt het Rekenhof mede dat het geen opmerkingen heeft betreffende het ministerieel besluit van 12 april 1995 houdende herverdeling van bepaalde basisallocaties van programma 03 van afdeling 12, opgenomen in de algemene uitgavenbegroting van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest voor het jaar 1995. Ter informatie. BEGROTINGSBERAADSLAGINGEN Bij brief van 28 april 1995, zendt de Regering, inuitvoering vanartikel 15 van de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit, een afschrift van het ministerieel besluit van 12 april 1995 tot wijziging van de administratieve begroting 1995 door overdracht van kredieten tussen de basisallocaties van programma 03 van afdeling 12; 16