- Locatie Ik ben de weg kwijt. Niet weten waar je bent. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Vragen naar een bepaalde op de kaart Waar kan ik vinden? Naar een bepaalde vragen Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?... een toilet?... záchod?... een bank/een wisselkantoor?... banku/směnárnu?... een hotel?... hotel?... een tankstation?... čerpací stanici?... een ziekenhuis?... nemocnici?... een apotheek?... lékárnu?... een warenhuis?... obchodní dům?... een supermarkt?... supermarket?... de bushalte?... autobusovou zastávku? Pagina 1 07.07.2019
... de halte voor de ondergrondse?... zastávku metra?... een bezoekersinformatie/vvv?... turistické informace?... een geldautomaat?... bankomat? Hoe kom ik bij? De weg vragen naar een bepaalde Jak se dostanu?... het centrum?... do centra? bepaalde... het (trein)station?... na vlakové nádraží? bepaalde... het vliegveld?... na letiště? bepaalde... het politiebureau?... na policejní stanici? bepaalde... de ambassade van [land]?... na ambasádu [země]? de ambassade van een bepaald land Kunt u een goed(e) aanraden? Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré? Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde... barren?... bary?... cafés?... kavárny?... restaurants?... restaurace? Pagina 2 07.07.2019
... nachtclubs?... noční kluby?... hotels?... hotely?... toeristenattracties?... turistické atrakce?... historische bezienswaardigheden?... historické památky?... museums?... muzea? - De weg vragen/wijzen Sla linksaf. Sla rechtsaf. Ga rechtdoor. Ga terug. Stop. Ga richting. Ga voorbij de. Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Jdi kolem. Pagina 3 07.07.2019
Zoek de. naar beneden omhoog kruising Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen stoplichten Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen park Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen - Bus/Trein Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen? Naar een kaartjesloket vragen Ik wil graag een naar [plaats] kopen. Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce křižovatka semafor park Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Chtěl(a) bych koupit do [místo], prosím.... enkeltje...... jednosměrnou jízdenku... een kaartje met alleen heenreis... retourtje...... zpáteční jízdenku... een kaartje met heen- en terugreis... eersteklas-/tweedeklaskaartje...... jízdenku do první/druhé třídy... kaartje voor de eerste klas/tweede klas... dagkaart...... jízdenku na den... een kaartje dat de hele dag te gebruiken is Pagina 4 07.07.2019
... weekkaart...... jízdenku na týden... een pas die de hele week te gebruiken is... maandkaart...... měsíční jízdenku... een pas die een hele maand te gebruiken is Hoeveel kost een kaartje naar [plaats]? Kolik stojí jízdenka do [místo]? Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren. Een bepaalde stoel reserveren Stopt eze bus/trein in [plaats]? Vragen o de bus of trein naar een bepaalde gaat Hoe lang duurt het om naar [] te gaan? Informeren naar de reisduur Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Staví tento autobus/vlak v [lmísto]? Jak dlouho to trvá se dostat do [místo]? Wanneer vertrekt de trein richting [plaats]? Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na [místo]? Is deze bezet? Informeren of een stoel nog vrij is Je toto místo volné? Dat is mijn stoel. Tohle je moje místo. Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt - Borden open Een winkel is open gesloten Een winkel is dicht toegang Bord voor de toegang otevřeno zavřeno vchod Pagina 5 07.07.2019
uitgang Bord voor de uitgang duwen východ tam trekken sem mannen Mannentoilet vrouwen Vrouwentoilet bezet Hotel is volgeboekt/toilet is bezet vrij Hotelkamers vrij/toilet onbezet - Taxi Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen? Vragen naar het nummer van een taxibedrijf Ik moet naar [locatie]. De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt muži ženy obsazeno volno Víte číslo na taxi? Potřebuji se dostat do [místo]. Hoeveel kost het om naar [locatie] te gaan? Kolik to stojí do [místo]? Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde Kunt u hier even wachten? Můžete tady na mě chvilku počkat? De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt Volg die auto! Gebruik je als geheim agent Sledujte to auto! - Autohuur Pagina 6 07.07.2019
Pagina 7 07.07.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Waar is de autoverhuur? Vragen waar je een auto kunt huren Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren. Specificeren wat voor soort auto je wilt huren Kde je půjčovna aut? Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.... voor één dag/een week.... na jeden den/jeden týden. Specificeren voor hoe lang je wilt huren Ik wil een verzekering met volledige dekking. De volledigste verzekering mogelijk vragen Ik heb geen verzekering nodig. Om geen verzekering vragen Chci plné pojistné krytí. Nepotřebuji pojištění. Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen? Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Waar is het dichtstbijzijnde tankstation? Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is Kde je nejbližší čerpací stanice? Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen. Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg? Informeren naar de snelheidslimieten in de regio De tank is niet vol. Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Nádrž není plná. De motor maakt een gek geluid. Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto Motor dělá divné zvuky. De auto is beschadigd. Bezwaar maken dat de auto beschadigd is Auto je poničené. Pagina 8 07.07.2019