Gebruikershandleiding

Vergelijkbare documenten
MiVue M350. Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding

MiVue 388. Gebruikershandleiding

MultiSport DV609 Nederlands

Gebruikershandleiding. Serie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

RECORDING PEN GEBRUIKSAANWIJZING

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

Action Cam FullHD 1080P Wifi Action Cam FullHD 1080p. Handleiding HANDLEIDING 1

Bluetooth Auto Luidspreker

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Uw gebruiksaanwijzing. PIONEER AVIC-S1

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

Wij beschermen mensen

Korte introductie. Belangrijke veiligheidsmaatregelen

Gebruikershandleiding. Serie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

Downloaded from Gebruikershandleiding. 6 Serie

Leather keyboard case for Ipad Air 2

XEMIO-200 HANDLEIDING

AX-3010H. Multifunctionele schakelende voeding. Gebruiksaanwijzing

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing

2015 Multizijn V.O.F 1

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

Gebruikershandleiding. Inductie Lader

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning,

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

Handleiding MP Soundblaster

Uiterlijk. 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets _ NED 01

Nokia Charging Plate DT-600. Uitgave 1.2

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding

EW3590/3591/3592 Bluetooth hoofdtelefoon met microfoon

BESCHRIJVING VIDEOCAMERA... 2 VOORBEREIDINGEN... 3 GEBRUIK VAN UW G-EYE... 4 DATUM- EN TIJDINSTELLING... 6 LASERPOINTER... 6

HYUNDAI. Fingercam. Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Register your product and get support at SBA3010/00. Gebruiksaanwijzing

AANSTEKER CAMERA GEBRUIKSAANWIJZING

Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING. Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt.

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

GEBRUIKSAANWIJZING. 9. Balpunt pen. Alvorens gebruik, laad uw nieuwe camera pen alstublieft gedurende 4 uur op voor optimale prestatie.

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

Gebruiksaanwijzing GPS car cam

SPORTCAM HANDLEIDING. Lees en volg deze instructies voordat u het apparaat gebruikt.

LED. Aan/uitschakelaar. Volume Omhoog. Start/Stop. Volgende Track. Volume Omlaag. Vorige Track. USB Poort

De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

2. Monitor schermweergave

Xemio-658 / Xemio-767BT / Xemio-777BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning: 1. Bedieningselementen en aansluitingen

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning,

Handleiding Monty-alarmzender

De firmware voor UT-1 communicatie-eenheden updaten

Charging base handleiding

Wij beschermen mensen

Innovation Protection Conseil

XEMIO-243/253 HANDLEIDING

De firmware bijwerken voor de draadloze zender WT 7

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Handleiding Blackview Dual Dashcam GPS dashcam

MINI INBOUW SCHAKELAAR

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

Gebruiksaanwijzing. minirite R Charger. Oticon Opn

Handleiding U8 Wireless Headset

MAAK KENNIS MET DE X5-EVO

TAQ DUTCH / NEDERLANDS

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Gebruikershandleiding. 6 Serie

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

GEBRUIKERSHANDLEIDING CDC300

Gebruikershandleiding

De firmware bijwerken voor de draadloze zender WT 7

AR280P Clockradio handleiding

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

B. Random en op volgorde afspelen

Compatibel Bluetooth boombox luidspreker

CycloAgent v2 Handleiding

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

Bee-Bot Oplaadbare, kindvriendelijk, programmeerbare vloerrobot

ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHL3850NC. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing OV-NewBase

WAARSCHUWING: STIKGEVAAR: kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen tot 3 jaar. Waarschuwingen

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435

TAD-90032MK2 DUTCH / NEDERLANDS

Gebruikershandleiding Monty Alarmzender

Gebruikershandleiding. Action camera

TREX 2G Handleiding Pagina 2

Mini-UPS (Lithium-ionbatterij)

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

PURE WHITE MR. BLUE JUICY LIME HOT ORANGE THINK PINK

Gebruikershandleiding

Boven- en Zijaanzicht

Transcriptie:

Gebruikershandleiding MiVue M500-serie

Inhoudsopgave Voorzorgsmaatregelen en mededelingen...2 Kennismaken met de recorderr...4 Een geheugenkaart plaatsen...5 De batterij opladen...6 De datum en tijd instellen...7 De montagevoet gebruiken...8 De recorder in- en uitschakelen...9 Continu opnemen...10 Systeeminstellingen...11 MiVue Manager...12 MiVue Manager installeren...12 De opgenomen bestanden afspelen...12 Uw apparaat verzorgen...15 Veiligheidsmaatregelen...16 Regelgevende informatien...18 1

Voorzorgsmaatregelen en mededelingen Probeer nooit uw recorder te demonteren, te repareren of wijzigingen aan de recorder aan te brengen. Het demonteren, aanpassen of elke poging tot reparatie kan schade veroorzaken aan de recorder en zal elke garantie ongeldig maken. Als u rook ziet of ruikt bij de recorder, moet u de lader onmiddellijk loskoppelen. Houd de recorder uit de buurt van de chemische stoffen of reinigingsmiddelen. Ze kunnen corrosief zijn en schade veroorzaken aan het oppervlak van de recorder. Stel de recorder niet bloot aan zware schokken en stop geen ander object dan de geheugenkaart in de sleuf. Zorg ervoor dat de cameralens niet wordt geblokkeerd en dat zich in de buurt van de lens geen spiegelend materiaal bevindt. Houd de lens schoon. Gebruik altijd de montage-uitrusting die bij de recorder is geleverd. Wanneer u de recorder monteert op een motorfiets of een fiets, moet u deze op een geschikte plaats vastmaken zodat uw gezichtsveld niet wordt gehinderd. Er is een MicroSD-kaart (niet inbegrepen) vereist voor video-opnamen. Voor uw eigen veiligheid mag u de bedieningselementen van de recorder niet bedienen terwijl u met een motorfiets of fiets rijdt. Het is normaal dat de kwaliteit van de video tijdelijk wordt beïnvloed terwijl de recorder van zeer donkere naar zeer heldere omstandigheden gaat. Wanneer u de recorder uit het water haalt, moet u controleren of het apparaat volledig is opgedroogd en of alle vreemde objecten zijn verwijderd voordat u de beschermkap opent. 2

Omdat de levensduur van de batterij door extreem koude temperaturen kan worden beïnvloed, wordt het aanbevolen het apparaat in te schakelen op een warme plaats voorafgaand aan gebruik en het op de netvoeding aangesloten te houden wanneer het in gebruik is. Vermijd spray op het apparaat terwijl de beschermkap los of verwijderd is. Anders kan dit schade veroorzaken aan het apparaat. Gebruik het apparaat niet met natte handen terwijl de beschermkap los of verwijderd is. 3

Kennismaken met de recorderr ❶ Cameralens Zorg ervoor dat de cameralens niet wordt geblokkeerd en dat zich in de buurt van de lens geen spiegelend materiaal bevindt. ❺ Beschermkap Draaien om te openen en toegang te krijgen tot meer functies. ❷ Opname-indicator Licht rood op: stand-bymodus Knippert rood: opname bezig Dooft: het opladen is gestopt (zelfs wanneer de camera is aangesloten op een stroombron via de USB-kabel) Licht op en dooft afwisselend: waarschuwing laag batterijvermogen ❻ Statusindicator Licht blauw op: volledig opgeladen (wanneer in stand-bymodus en aangesloten op een voedingsbron via de USB-kabel) Knippert paars: opladen is bezig Knippert rood: systeemfouten Dooft: het opladen is gestopt (zelfs indien de camera is aangesloten op een stroombron via de USB-kabel) ❸ Aan/uit-knop Houd deze knop ingedrukt om de dashboardcamera AAN en UIT te zetten. ❼ Geheugenkaartsleuf Accepteert een MicroSD-kaart (tot 32 GB). ❹ Microfoon Ontvangt geluiden. ❽ Micro-USB-aansluiting Sluit de USB-kabel aan. 4

Een geheugenkaart plaatsen Geen druk uitoefenen op het midden van de geheugenkaart. Plaats of verwijder de geheugenkaart niet terwijl het apparaat is ingeschakeld. U moet een geheugenkaart plaatsen voordat u de opname kunt starten. 1. Open de beschermkap. 2. Houd de kaart (MicroSD) bij de randen vast en stop deze voorzichtig in de sleuf zoals weergegeven. 3. Om een kaart te verwijderen, duwt u voorzichtig de bovenrand van de kaart in om deze vrij te geven en trekt u deze uit de sleuf. LLVoordat u met opnemen begint, moet u de MicroSD-kaart formatteren om storingen te voorkomen die veroorzaakt worden door bestanden welke niet met de MiVue M500 zijn opgenomen. LLMiTAC garandeert niet dat het product compatibel is met MicroSD-kaarten van alle fabrikanten. 5

De batterij opladen Wanneer u de batterij de eerste keer oplaadt, moet u deze volledig opladen. Sluit uw MiVue aan op de computer of een andere voedingsbron voor het opladen. 1. Open de beschermkap. 2. Sluit het Micro-USB-uiteinde van de USB-kabel aan op uw recorder. Maak dan de kap stevig vast. 3. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op een computer die op het stroomnet is aangesloten of een andere voedingsbron. 6

De datum en tijd instellen Om de nauwkeurigheid van de opnamedatum en -tijd te garanderen, moet u ervoor zorgen dat u de datum en tijd instelt voordat u de opname start. 1. Controleer of de MicroSD-kaart is geplaatst. 2. Open de beschermkap. 3. Schakel uw computer en de recorder in. Sluit de recorder aan op uw computer. 4. De recorder wordt herkend als een extern opslagapparaat. Open het bestand time.txt vanuit de hoofdmap van de MicroSD-kaart. 5. Voer de juiste datum en tijd in. Datum: JJJJ/MM/DD Tijd: uu:mm:ss (24-uurs notatie) 6. Wijzig de instelwaarde van [UPDATE:] van [N] naar [J] om de wijzigingen op te slaan. Anders worden uw wijzigingen niet opgeslagen. 7. Sluit het bestand time.txt. 8. Start de recorder opnieuw op terwijl de MicroSD-kaart is geplaatst om de wijzigingen te activeren. Nieuwe wijzigingen gaan niet van kracht als de MicroSD-kaart wordt verwijderd totdat de MiVue opnieuw wordt opgestart. LLDe instellingen in het bestand "setting.txt" zijn uitsluitende voor professionele gebruikers. Als u niet op de hoogte bent van de instellingen, mag u niet proberen deze te wijzigen, anders kan dit schade veroorzaken aan de recorder. 7

De montagevoet gebruiken Gebruik de meegeleverde montagevoet om de MiVue op een motorfiets of helm te bevestigen. 8

De recorder in- en uitschakelen Om uw MiVue in te schakelen, houdt u de aan/uit-knop ingedrukt of sluit u de USB-kabel (opnieuw) aan voor het opladen. Om naar de stand-bymodus te gaan, drukt u kort op de aan/uit-knop. (De opname-indicator licht nog steeds op in stand-bymodus.) Druk kort opnieuw op de aan/uit-knop om uw MiVue te hervatten. Om uw MiVue uit te schakelen, houdt u de aan/uit-knop 8 seconden ingedrukt. (De opname-indicator wordt uitgeschakeld.) 9

Continu opnemen Laat de MicroSD-kaart in de recorder zitten tijdens de opname. Nadat deze is ingeschakeld, start uw MiVue het continu opnemen automatisch direct. De opname-indicator knippert rood om aan te geven dat de opname bezig is. LLDe opname wordt onderverdeeld in verschillende videoclips (standaard ongeveer 1 minuut voor elke clip); de opname stopt niet tussen clips. LLAls uw geheugenkaart vol is in de continue modus, gaat de opname door en worden de oudste clips overschreven door de nieuwe. Om de opname te stoppen, drukt u kort op de aan/uit-knop. Uw MiVue gaat naar de stand-bymodus en de opname-indicator zal stoppen met knipperen. Als u kort op de aan/uit-knop drukt, wordt het continu opnemen hervat. 10

Systeeminstellingen Er wordt automatisch een systeemprofielbestand gegenereerd op de MicroSD-kaart na de eerste opname. U kunt de geavanceerde functies instellen met het bestand "setting.txt". LLDe instellingen in het bestand "setting.txt" zijn uitsluitende voor professionele gebruikers. Als u niet op de hoogte bent van de instellingen, mag u niet proberen deze te wijzigen, anders kan dit schade veroorzaken aan de recorder. LightFrequency TimeStamp CycleRecord MicVolume RecordingTime Bitrate BatteryLevel Stelt de frequentie in volgens de flikkerfrequentie van het plaatselijke lichtnet tijdens het opnemen. Toont of verbergt de datuminformatie in de opnamen. Schakelt de functie voor continu opnemen in of uit. Stelt in of u de geluiden wilt opnemen tijdens de opnamen. Stelt de lengte voor elke videoclip in voor een continue opname. Stelt de kwaliteit van het videobestand in. Toont het resterende batterijvermogen. 11

MiVue Manager MiVue Manager is een hulpmiddel waarmee u de video's bekijkt die zijn opgenomen op een MiVue recorder. LLDe computer heeft MOV- en AVI-codecs nodig om de opgenomen bestanden af te kunnen spelen. Gsa naar www.mio.com/support om de vereiste codecs te installeren. LLNiet alle mogelijkheden zijn beschikbaar op elk model. MiVue Manager installeren Download MiVue Manager van de klantenservicepagina van onze website (www. mio.com/support) en volg de prompts op het scherm om het te installeren. Zorg dat u de juiste softwareversie (Windows of Mac) downloadt volgens het besturingssysteem van uw computer. De opgenomen bestanden afspelen 1. Verwijder de geheugenkaart uit de recorder en gebruik een kaartlezer in de computer om hem te lezen. LLHet is aan te bevelen de opgenomen bestanden naar de computer te kopiëren om een back-up te maken en om ze af te spelen. 2. Start MiVue Manager op de computer. 3. De standaard is dat MiVue Manager de agenda en de bestandenlijst aan de rechterkant toont. Klik op in de linkerbovenhoek om de map te selecteren waarin de opnamebestanden worden opgeslagen. Is er een opgenomen bestand, dat zet u de datum gemarkeerd met. Klik op die datum om de bestanden te zien die op die dag opgenomen zijn. U knt revoor kiezen dat het bestandstype getoond wordt als: Normaal (continue opname). 12

LLUw MiVue-model ondersteunt geen "Gebeurtenis" of "Parkeren". Om alle bestanden in de huidige map te tonen, klikt u op Alles. Om terug te gaan naar agendaweergave, klikt u op Agenda. 4. Dubbelklik op het gewenste bestand om het afspelen te starten. De afspeelknoppen zijn de volgende: ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❶ Naar vorige/volgende bestand in de lijst. ❷ Start of pauzeert de weergave. ❸ Verandert afspeelsnelheid in 1/4x, 1/2x, 1x (default), 1,5x of 2x. ❹ Dempt het geluid en maakt het weer hoorbaar. ❺ Stelt de geluidssterkte in. ❻ Speelt de video op het volledige scherm. ❼ Toont de voortgang van het afspelen. U kunt op een punt in de balk klikken om direct naar een ander afspeelpunt te gaan. 5. Tijdens het afspelen, kunt u meer rij informatie controleren via het dashboard paneel en de G sensor kaart, die onder het video afspeelscherm worden weergegeven. Klik op het dashboard paneel op om het map scherm weer te geven. De G-sensorkaart toont gegevens in drie assen over de verplaatsing van het voortuig naar voren en achteren (X), opzij (Y) en omhoog en omlaag (Z). LLHet Kaartscherm verschijnt niet als de computer geen internetverbinding heeft of als uw Mivue-model de gps-functie niet ondersteunt. LLUw MiVue-model ondersteunt mogelijk de G-sensorfunctie niet. 6. Met de werkbalk doet u het volgende: 13

❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ Selecteert de map die de opgenomen bestanden heeft opgeslagen. Vertoont en druk het huidige videobeeld af. Slaat de geselecteerde bestanden in de aangewezen locatie van uw computer op. Legt het huidige videobeeld vast en slaat het op in de aangewezen locatie van uw computer. Opent het menu Instellingen om de volgende items te openen: Taal wijzigen, Skin veranderen, Op updates controleren (vereist internettoegang) en Info. Exporteert de GPS informatie van het geselecteerde bestand in KML formaat naar de aangewezen locatie van uw computer. Uploadt het geselecteerde bestand naar Facebook / YouTube. 14

Uw apparaat verzorgen Een goed onderhoud van uw apparaat garandeert een foutloze werking en vermindert het risico op schade. Houd het apparaat uit de buurt van overmatig vocht en extreme temperaturen. Vermijd blootstelling van het apparaat aan direct zonlicht of sterk ultraviolet licht gedurende langere perioden. Plaats niets bovenop het apparaat en laat geen objecten op het apparaat vallen. Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan heftige schokken. Het schermoppervlak kan gemakkelijk worden gekrast. Raak het niet aan met scherpe voorwerpen. Reinig het apparaat nooit wanneer het is ingeschakeld. Gebruik een zachte, pluisvrije doek om het scherm en de buitenzijde van het apparaat af te vegen. Probeer nooit het apparaat te demonteren, te repareren of wijzigingen aan het apparaat aan te brengen. Het demonteren, aanpassen of op enigerlei manier repareren, kan schade veroorzaken aan het apparaat en zelfs lichamelijk letsel of materiële schade veroorzaken en zal de garantie ongeldig maken. Ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen niet in dezelfde ruimte bewaren of vervoeren als het apparaat, de onderdelen of de accessoires. Om diefstal te voorkomen, mag u het apparaat en de toebehoren niet duidelijk zichtbaar achterlaten in een onbeheerd voertuig. Oververhitting kan het apparaat beschadigen. 15

Veiligheidsmaatregelen Over het laden Gebruik alleen de lader die bij uw apparaat is geleverd. Het gebruik van een andere lader zal leiden tot een defect en/of gevaar. Dit product is bedoeld voor gebruik in combinatie met een IN DE LIJST OPGENOMEN voeding gemarkeerd met "LPS", "Beperkte voedingsbron" en met een nominaal uitgangsvermogen van + 5 V dc / 1,0 A. Gebruik een aanbevolen batterij in het apparaat. Over de lader Gebruik de lader niet in een zeer vochtige omgeving. Raak de lader nooit aan met natte handen of voeten. Zorg voor voldoende ventilatie rond de lader als deze wordt gebruikt voor het bedienen van het apparaat of het opladen van de batterij. De lader niet afdekken met papier of andere objecten die de koeling belemmeren. Gebruik de lader niet als deze zich nog in de draagtas bevindt. Sluit de lader aan op een goede stroombron. De spanningsvereisten vindt u op de behuizing en/of de verpakking van het product. Gebruik de lader niet als de kabel beschadigd is. Probeer het apparaat nooit zelf te onderhouden of te repareren. Het apparaat bevat geen interne onderdelen die kunnen worden gerepareerd. Vervang de eenheid als deze is beschadigd of blootgesteld aan overmatige vocht. Over de batterij Gebruik een aanbevolen batterij in het apparaat. OPGELET: Deze eenheid bevat een niet-vervangbare interne lithium-ionbatterij. De batterij kan openbarsten of exploderen, waarbij gevaarlijke chemische 16

producten vrijkomen. Om het risico op brand of brandwonden te voorkomen, mag u de batterij niet demonteren, samenpersen, doorprikken of in vuur of water gooien. Belangrijke instructies (alleen voor onderhoudspersoneel) Opgelet: Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type. Gooi de gebruikte batterijen weg volgens de instructies. Alleen vervangen door hetzelfde of een equivalent type dat is aanbevolen door de fabrikant. De batterij moet op een juiste wijze worden gerecycled of weggegooid. Gebruik de batterij alleen in het gespecificeerde apparaat. 17

Regelgevende informatien CE Producten met het CE-keurmerk voldoen aan de richtlijn inzake Elektromagnetische compatibiliteit (2014/30/EU) - uitgegeven door de Commissie van de Europese Gemeenschap. De naleving van deze richtlijnen impliceert conformiteit met de volgende Europese normen: EN 55022 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 55024 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-8 IEC 61000-4-11 IEC 60950-1 De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor wijzigingen die zijn aangebracht door de gebruiker, en de gevolgen daarvan die de conformiteit van het product met de CE-markering wijzigen. 18

WEEE Dit product mag niet worden weggegooid als normaal huishoudelijk afval, in overeenstemming met de EU-richtlijn voor elektrische en elektronische apparatuur (WEEE 2012/19/EU). Het moet in plaats daarvan worden verwijderd door het terug te bezorgen bij het verkooppunt of bij een inzamelpunt voor recycling in uw gemeente. 19

Revisie: R00 (2/2016) Handelsmerken Alle merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke bedrijven. Verklaring van afstand Specificaties en documenten zijn onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. MiTAC kan niet garanderen dat dit document foutloos is. MiTAC aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect is geleden door fouten, weglatingen of verschillen tussen het apparaat en de documenten. Opmerking Niet alle modellen zijn overal leverbaar. Afhankelijk van het specifieke aangeschafte model komen de kleur en het uiterlijk van uw apparaat mogelijk niet precies overeen met de afbeeldingen in dit document. De IEC 60529/IPX7 is een Europees systeem van testspecificatiestandaarden voor het classificeren van de mate van bescherming die de behuizing van elektrische apparatuur biedt. Een IPX7-aanduiding betekent dat het apparaat bestand is tegen onderdompeling in een meter stilstaand water tot 30 minuten. Mio garandeert deze norm, mits de batterijklep en alle afdekkingen correct en degelijk zijn gesloten. De Mio Cyclo is niet IPX8; waterdruk zoals bij het wassen van de eenheid met stromend water kan schade veroorzaken en de garantie ongeldig maken. 20