BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS



Vergelijkbare documenten
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC 54 DOC juni juin 2016 SOMMAIRE INHOUD

Chambre des représentants

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

DOC /001 BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS. 15 juni juin 2018

BIJLAGE BIJ HET INTEGRAAL VERSLAG ANNEXE AU COMPTE RENDU INTEGRAL SÉANCE PLÉNIÈRE PLENUMVERGADERING BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant le Code des droits et taxes divers en ce qui concerne les procurations notariées

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

19 oktober octobre Voir:

Chambre des représentants

COMMISSIEVERGADERINGEN Bijeenroeping Week van maandag 7 september 2015 tot vrijdag 11 september 2015

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. Voorstel tot wijziging van de terminologie van de Grondwet

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot aanpassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het vlak van het pensioensparen

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant une meilleure prise en charge de l orthodontie

Chambre des représentants

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende tweede aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

18 juli juillet Voir:

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant à légaliser la recherche proactive de plantations de cannabis à l aide de caméras thermiques

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 2277bis du Code civil

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende diverse bepalingen. portant des dispositions diverses

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

COMMISSIEVERGADERINGEN Bijeenroeping Week van maandag 10 oktober 2016 tot vrijdag 14 oktober 2016

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende diverse bepalingen inzake arbeidsrecht in het kader van arbeidsongeschiktheid

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. visant à actualiser la liste des diplômes donnant accès à la profession d agent immobilier

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot vaststelling van het legercontingent voor het jaar 2009

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende uitbreiding tot de zelfstandigen van het voordeel van de vergoeding voor begrafeniskosten

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des droits de succession en ce qui concerne les biens affectés à l enseignement

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 12, 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC /003

Beknopt Verslag VAN DE OPENBARE VERGADERING VAN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIEN EN DE BEGROTING VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. relative au génocide des Arméniens de Turquie en 1915

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 374 du Code civil

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BIJLAGE BIJ HET INTEGRAAL VERSLAG ANNEXE AU COMPTE RENDU INTEGRAL SÉANCE PLÉNIÈRE PLENUMVERGADERING BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

COMPTE RENDU ANALYTIQUE BEKNOPT VERSLAG

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. concernant le développement durable. betreffende duurzame ontwikkeling DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS VOORSTEL VAN BIJZONDERE WET PROPOSITION DE LOI SPÉCIALE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Transcriptie:

DOC 54 1040/002 DOC 54 1040/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 2 juli 2015 2 juillet 2015 WETSONTWERP houdende instemming met het Verdrag nr. 184 (IAO) inzake de veiligheid en de gezondheid in de landbouw, aangenomen door de Conferentie tijdens haar 89ste zitting, Genève, 21 juni 2001 PROJET DE LOI portant assentiment à la Convention n 184 (OIT) concernant la sécurité et la santé dans l agriculture, adoptée par la Conférence à sa 89ème session, Genève, 21 juin 2001 VERSLAG RAPPORT NAMENS DE COMMISSIE VOOR DE BUITENLANDSE BETREKKINGEN UITGEBRACHT DOOR DE HEER Richard MILLER FAIT AU NOM DE LA COMMISSION DES RELATIONS EXTÉRIEURES PAR M. Richard MILLER INHOUD Blz. SOMMAIRE Pages I. Inleidende uiteenzetting door de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen...3 II. Bespreking...4 III. Stemmingen...5 I. Exposé introductif du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales...3 II. Discussion...4 III. Votes...5 Zie: Doc 54 1040/ (2014/2015): 001: Wetsontwerp. Voir: Doc 54 1040/ (2014/2015): 001: Projet de loi. Zie ook: 003: Tekst aangenomen door de commissie. Voir aussi: 003: Texte adopté par la commission. 2147

2 DOC 54 1040/002 Samenstelling van de commissie op de datum van indiening van het verslag/ Composition de la commission à la date de dépôt du rapport Voorzitter/Président: Dirk Van der Maelen A. Vaste leden / Titulaires: B. Plaatsvervangers / Suppléants: N-VA Rita Bellens, An Capoen, Peter De Roover, Peter Luykx Karolien Grosemans, Johan Klaps, Koen Metsu, Yoleen Van Camp, Brecht Vermeulen PS Philippe Blanchart, Stéphane Crusnière, Gwenaëlle Nawal Ben Hamou, Frédéric Daerden, Sébastian Pirlot, Özlem Özen Grovonius MR Jean-Jacques Flahaux, Kattrin Jadin, Richard Miller Denis Ducarme, Philippe Goffin, N, Benoît Piedboeuf CD&V Sarah Claerhout, Els Van Hoof Leen Dierick, Raf Terwingen, Veli Yüksel Open Vld Nele Lijnen, Tim Vandenput Patricia Ceysens, Patrick Dewael, Dirk Van Mechelen sp.a Dirk Van der Maelen Maya Detiège, Fatma Pehlivan Ecolo-Groen Wouter De Vriendt Benoit Hellings, Evita Willaert cdh Georges Dallemagne Francis Delpérée, Vanessa Matz C. Niet-stemgerechtigd lid / Membre sans voix délibérative: FDF Véronique Caprasse N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen cdh : centre démocrate Humaniste VB : Vlaams Belang PTB-GO! : Parti du Travail de Belgique Gauche d Ouverture FDF : Fédéralistes Démocrates Francophones PP : Parti Populaire Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC 54 0000/000: Parlementair document van de 54 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag CRABV: Beknopt Verslag Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Abréviations dans la numérotation des publications: DOC 54 0000/000: Document parlementaire de la 54 e législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral CRABV: Compte Rendu Analytique Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy tique traduit des interventions (avec les annexes) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail : publicaties@dekamer.be De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi ceerd papier Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be courriel : publications@lachambre.be Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifié FSC

DOC 54 1040/002 3 DAMES EN HEREN, Uw commissie heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 30 juni 2015. MESDAMES, MESSIEURS, Votre commission a examiné le présent projet de loi au cours de sa réunion du 30 juin 2015. I. INLEIDENDE UITEENZETTING DOOR DE VICE-EERSTEMINISTER EN MINISTER VAN BUITENLANDSE ZAKEN EN EUROPESE ZAKEN, BELAST MET BELIRIS EN DE FEDERALE CULTURELE INSTELLINGEN De heer Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, stipt aan dat Verdrag nr. 184 (IAO) inzake de veiligheid en de gezondheid in de landbouw, aangenomen door de Conferentie tijdens haar 89ste zitting, Genève, 21 juni 2001, erop gericht is de arbeidsvoorwaarden en het welzijn van de werknemers in de landbouw te verbeteren; in die sector is het immers gevaarlijk werken. Het Verdrag wordt aangevuld met een Aanbeveling die bepalingen omvat om de regeringen te begeleiden bij de toepassing van het nationaal beleid betreffende de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de in de landbouw actieve werknemers 1. Het Verdrag stelt eerst het toepassingsgebied vast en defi nieert de term landbouw als het geheel van landbouw- en bosactiviteiten die plaatsvinden in landbouwbedrijven; tevens somt het de activiteiten op die al dan niet inbegrepen zijn. De algemene bepalingen leggen een lidstaat op om een coherent nationaal beleid te voeren inzake veiligheid en gezondheid in de landbouw, meer bepaald om de rechten en plichten van werkgevers en werknemers te bepalen. Er moet een voldoende en aangepast inspectiesysteem worden ingesteld. De door de werkgevers te nemen maatregelen worden uitgestippeld en de werkgevers die op eenzelfde arbeidsplaats in de landbouw activiteiten uitoefenen, worden verplicht samen te werken. Zo moet de werkgever de risico s evalueren en aangepaste maatregelen nemen, de werknemers een opleiding alsook passende en begrijpelijke instructies verstrekken over de gevaren, de risico s en de te nemen maatregelen, en tevens onmiddellijk maatregelen treffen bij een ernstig en dreigend gevaar. De rechten van de werknemers, zoals het recht I. EXPOSÉ DU VICE-PREMIER MINISTRE ET MINISTRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES ET EUROPÉENNES, CHARGÉ DE BELIRIS ET DES INSTITUTIONS CULTURELLES FÉDÉRALES M. Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, indique que la Convention n 184 (OIT) concernant la sécurité et la santé dans l agriculture, adoptée par la Conférence à sa 89ème session, Genève, 21 juin 2001, vise à améliorer les conditions de travail et le bien-être des travailleurs agricoles, vu la dangerosité de ce secteur. La Convention est complétée par une Recommandation qui contient des dispositions destinées à guider les gouvernements dans l application de la politique nationale relative à la protection de la sécurité et de la santé des travailleurs occupés dans l agriculture 1. La Convention fi xe d abord le champ d application en défi nissant le terme agriculture comme l ensemble des activités agricoles et forestières menées dans des exploitations agricoles en citant les activités comprises et non comprises. Les dispositions générales imposent à l État membre de mettre en place une politique nationale cohérente en matière de sécurité et de santé dans l agriculture, en vue notamment de défi nir les droits et obligations des employeurs et des travailleurs. Un système d inspection suffisant et approprié doit être mis en place. Les mesures à prendre par les employeurs sont défi - nies et la collaboration entre employeurs qui exercent des activités sur un même lieu de travail agricole est imposée. Ainsi, l employeur doit évaluer les risques et prendre les mesures appropriées, fournir aux travailleurs une formation et des instructions adéquates et compréhensibles sur les dangers, les risques et les mesures à prendre, et prendre des mesures immédiates si un danger grave et imminent se présente. Les droits des travailleurs comme le droit d information et de 1 Aanbeveling nr. 192 (2001) van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) inzake de veiligheid en de gezondheid in de landbouw. 1 Il s agit de la recommandation nº 192 (2001) de l Organisation internationale du Travail (OIT), concernant la sécurité et la santé dans l agriculture.

4 DOC 54 1040/002 op informatie en deelname aan het onderzoek van de genomen maatregelen, worden omschreven, evenals hun verplichting om zich aan te passen aan de voorgeschreven maatregelen inzake veiligheid en gezondheid. De lidstaat moet maatregelen nemen om de machines en uitrusting te conformeren aan de nationale normen en om de fabrikanten, importeurs en leveranciers voldoende informatie te doen verstrekken. De werkgevers moeten zich ervan vergewissen dat de werknemers de instructies ontvangen en begrijpen. Een nationaal systeem moet voorzien in de criteria voor de invoer, indeling, verpakking en etikettering van de scheikundige producten, en er wordt een systeem opgelegd voor de inzameling, recyclage en verwijdering van scheikundig afval. Er moeten maatregelen worden genomen voor het gebruik van scheikundige producten en de verwerking van afval op bedrijfsniveau. Ook wordt werk gemaakt van de bescherming tegen biologische risico s. Er zijn bijzondere bepalingen voor de jonge werknemers (minimumleeftijd van 18 jaar voor gevaarlijke werkzaamheden, met een afwijking onder voorwaarden tot 16 jaar), voor de tijdelijke en de seizoenswerknemers, alsook voor de zwangere werkneemsters en de werkneemsters die borstvoeding geven. Gratis welzijnsdiensten moeten ter beschikking van de werknemers staan en er wordt voorzien in regels betreffende de arbeidsduur en de nachtarbeid. Tot slot moeten de werknemers van de landbouwsector beschermd worden door een verzekeringsregeling of een socialezekerheidsstelsel dat arbeidsongevallen, beroepsziektes en invaliditeit dekt. participation à l examen des mesures prises, et leurs obligations de se conformer aux mesures prescrites en matière de sécurité et de santé, sont décrits. L État membre doit prendre des mesures pour que les machines et équipements soient conformes aux normes nationales, pour que les fabricants, importateurs et fournisseurs fournissent des informations suffisantes et les employeurs doivent s assurer que les travailleurs reçoivent et comprennent les instructions. Un système national doit prévoir les critères pour l importation, la classifi cation, l emballage et l étiquetage des produits chimiques, et un système est imposé pour la collecte, le recyclage et l élimination des déchets chimiques. Des mesures doivent être prises pour l utilisation des produits chimiques et la manipulation des déchets au niveau de l exploitation. La protection contre les risques biologiques est prévue aussi. Des dispositions particulières sont prévues pour les jeunes travailleurs (âge minimum de 18 ans pour des travaux dangereux avec dérogation sous conditions à 16 ans), pour les travailleurs temporaires et saisonniers, et pour les travailleuses enceintes et allaitantes. Des services de bien-être gratuits doivent être mis à disposition des travailleurs et des règles relatives à la durée du travail et au travail de nuit sont prévues. Enfi n, les travailleurs du secteur de l agriculture doivent être couverts par un régime d assurance ou de sécurité sociale couvrant les accidents du travail, les maladies professionnelles et l invalidité. II. BESPREKING De heer Richard Miller (MR) wijst op het belang van Verdrag nr. 184 van de IAO, dat zal zorgen voor betere arbeidsomstandigheden voor de werknemers in de landbouwsector en in het bijzonder voor de werkneemsters, op het vlak van zwangerschap, borstvoeding en reproductieve gezondheid. Met dit Verdrag wordt het mogelijk beter het hoofd te bieden aan arbeidsomstandigheden die meer weg hebben van slavernij en die nog steeds in die sector voorkomen, ook in bepaalde regio van Europa. II. DISCUSSION M. Richard Miller (MR) souligne l importance de la Convention n 184 de l OIT, qui permettra d assurer de meilleures conditions de travail aux personnes employées dans le secteur agricole et en particulier aux travailleuses agricoles en ce qui concerne la grossesse, l allaitement et les fonctions reproductives. Cette Convention permet ainsi de faire mieux face aux conditions de travail proches de l esclavage que connaît parfois encore ce secteur, y compris dans certaines régions d Europe.

DOC 54 1040/002 5 III. STEMMINGEN De artikelen 1 en 2 worden achtereenvolgens eenparig aangenomen. Het gehele wetsontwerp wordt aangenomen met dezelfde stemuitslag. III. VOTES Les articles 1 er et 2 sont successivement adoptés à l unanimité. L ensemble du projet de loi est adopté par le même vote. De rapporteur, De voorzitter, Le rapporteur, Le président, Richard MILLER Dirk VAN der MAELEN Richard MILLER Dirk VAN der MAELEN Centrale drukkerij Imprimerie centrale