I' ~R. NEERLEGGtNG-DÉPÓT I REGISTR. -ENREGiSTR r. Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de

Vergelijkbare documenten
COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX CONVENTION COLLECTIVE TRAVAIL DU 10/12/2002

Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai

REGISTA. -ENREGISTR. Convention collective de travail du 13 septembre 2001

ERRATUM ERRATUM SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE DES CARRIERES DE PETIT GRANIT ET DE CALCAIRE A TAILLER DES PROVINCES DE LIEGE ET DE

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid

Chapitre II - Régimes conventionnels de chômage avec complément d' entreprise (RCe)

Cette prépension est basée sur la Convention Collective de Travail numéro 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil National du Travail.

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL. PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEIN HAN DElSZAKEN CP 311 PC 311

Article 1-1. La présente convention. Article 2-1. Sans préjudice de l'application de

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE PREPENSION A MI-TEMPS 0 G

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE KLEINHANDEL IN VOEDINGSWAREN COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL ALIMENTAIRE PC 202

Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS

2. On entend par "employés", les employés masculins et féminins. 2. Onder "bedienden" wordt verstaan, de mannelijke en vrouwelijke bedienden.

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande

december B.S (met het oog op het verhogen van de werkgelegenheidsgraad van oudere werknemers);».

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération

Par «travailleurs» on entend: le personnel employé masculin et féminin à l'exception des aides familiales.

Paritair Comité 222 Bedienden van de papier- en kartonbewerking

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

Commission paritaire 222 Employés de la transformation du papier et du carton

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières.

2m7 betreffende de invoering van een stelsel. 2. Met" werknemers" worden de arbeiders

Paritair Comité voor het wasserij-, en Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage

Sous-commission paritaire pour commerce de combustibles de la Flandre. Convention collective de travail du. Duree du travail et organisation.

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

Octroi d'une allocation annuelle de régularisation pour chômeurs

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003.

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

CCT du 3 juillet 2017 concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière

Paritair Comité 129 Paritair comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton

Par "travailleurs" on entend : les aides familiales et aides seniors, et le personnel ouvrier masculin et féminin.

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016

pour travailleurs ayant un métier lourd

PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2009 Convention collective de travail du 16 avril 2009

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

paritaire des maisons d'éducation et Communauté flamande

«Pour les ouvriers qui font usage du droit des

SOUS COMMISSION PARITAIRE DE LA FABRICATION ET DU COMMERCE DE SACS EN JUTE OU EN MATERIAUX DE REMPLACEMENT

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTEWERKPLAATSEN, DE SOCIALE WERKPLAATSEN EN DE MAATWERKBEDRIJVEN

Commission paritaire de l'industrie céramique. Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf. Collectieve arbeidsovereenkomst van 2juli 2015

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et. des aides seniors de la Communauté française, de la Région

de van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 2002

NAR Nationale Arbeidsraad

Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en materiaux de remplacement

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart Convention collective de travail du 22 mars 2013

- Hoofdstuk «III» moet als volgt vervangen worden : «IV».

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie.

PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET STADS~EN STREEKVERVOER VAN HETVLAAMSE GEWEST

CCT du 11 février CAO van 11 februari Wijziging van de cao van 12 juni

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

LIAISON DES SALAIRES A L'INDICE DES PRIX LA CONSOMMATION C.C.T. DU 22 MAI 2003

Par «travailleurs» on entend: les aides familiales et aides seniors, les aides ménagères et le personnel ouvrier masculin et féminin.

«Hoofdstuk 1/1. Slotbepalingen» moet als volgt gelezen

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN,

Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans (2017) ou à partir de 59 ans (2018)

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 30 mars 2017

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE SUBSIDIEES PAR LA

CCT du 11 février CAO van 11 februari Modification de la CCT du 12 juin 2014 relative à l'intervention dans les frais de déplacement

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES FABRIQUES DE CIMENT (CP ) CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL OUVRIERS CONCERNANT LE CREDIT-TEMPS DU 27/06/2008

Paritair comité voor de Franstalige en Duitstalige sector voor maatschappelijk gezondheidszorg

e pour les entreprises Commission pa horticoles

PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEGRAFENISONDERNEMINGEN TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN CAO VAN 21 AUGUSTUS 2017

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 9 JUIN 2009 INSTITUANT LA PREPENSION A MI-TEMPS

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun

PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET VERVAARDIGEN VAN EN DE HANDEL IN ZAKKEN IN JUTE OF IN VERVANGINGSMATERIALEN

à la conciliation entre l'emploi et la qualité

ERRATUM ERRATUM COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE DIENSTEN VOOR GEZINS- EN BEJAARDENHULP VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP (PSC )

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie

HALFTIJDS BRUGPENSIOEN

car Federale Overheidsdienst

69668 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

DU 30 JUIN 1999 MODIFIANT LA CCT DU 19 AVRIL 1979 COMPORTANT LES STATUTS DU FONDS SOCIAL DE GARANTIE POUR EMPLOYES DE DE ET DE LA CONFECTION

BLANCHISSERIES - C.C.T. : LIAISON DES SALAIRES A - 04/ )

Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

ERRATUM ERRATUM. Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. nr Commission paritaire du commerce alimentaire. n 119

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE LA RECUPERATION DE CHIFFONS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 2003 INSTITUANT LA PREPENSION A MI-TEMPS

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie

ritaire de l'industrie

LIAISON DES SALAIRES A L'INDICE DES PRIX A LA CONSOMMATION. C.C.T. DU 1 er OCTOBRE 2007

Conventioneel brugpensioen op 56 jaar in de witzandexploitaties. Prépension conventionnelle à 56 ans dans les exploitations

Hoofdstuk" - Fonds voor vorming - risicogroepen - vormingsinspanningen

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL du concernant

Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid. Commission paritaire 118 de l'industrie alimentaire. Chapitre I-Champ d'application

REGISTR.-ENREGlSTR.j. NfcERLEGQING-DÉPÔT. Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés NR. Convention collective de travail du 30 mai 2005

Paritair Comité vbor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs (Vlaamse gemeenschap)

Transcriptie:

Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant Wallon Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en voor de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant Convention collective de travail du 7 juin 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2001 Prépension conventionnelle à 56 ans Conventioneel brugpensioen op 56 jaar CHAPITRE I. Champ d'application HOOFDSTUK I. Toepassingsgebied ArticIe Ier. La présente convention collective de travail est applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Souscommission paritaire des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant Wallon. Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en voor de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant. Par "travailleurs" on entend les ouvriers et les ouvrières. Met "werknemers" worden de werklieden en werksters bedoeld. CHAPITRE Il. Dispositions HOOFDSTUK II. Bepalingen Art. 2. La présente convention collective de travail est conciue en application de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action beige pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses. Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen. NEERLEGGtNG-DÉPÓT I REGISTR. -ENREGiSTR r 2 6-06- 2001 1 0-08- 2001 I' ~R.~

- 2 - Art. 3. En exécution de la section VI du chapitre III de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d' action beige pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, et sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chómage en cas de prépension conventionnelle, Ie principe de I 'application d 'un régime de prépension conventionnelle est admis dans Ie présent secteur pour Ie personnel actif (à l'exclusion des grands malades), qui opte pour cette formule et qui atteint I lage de 56 ans entre Ie Ier janvier 2001 et Ie 30 juin 2003. Art. 3. In uitvoering van sectie VI van hoofdstuk III van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, en onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, wordt het principe van de toepassing van een regeling van conventioneel brugpensioen in deze sector aanvaard voor het werkend personeel (met uitsluiting van de werknemers die langdurig ziek zijn) dat voor deze formule opteert en tussen 1 januari 2001 en 30 juni 2003 de leeftijd van 56 jaar bereikt. Art. 4. a) L'age de la prépension des travailleurs qui peuvent se prévaloir de 33 ans de passé professionnel en tant que salarié, calculés conformément à l'article 114, 4, alinéa 2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif aux allocations de chómage, est porté à 56 ans à partir du Ier janvier 1998. Art. 4. a) De leeftijd van het brugpensioen van de werknemers die 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen berekend overeenkomstig artikel 114, 4, tweede lid van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsuitkeringen, wordt op 56 jaar gebracht vanaf 1 januari 1998. b) Pour les modalités d'application de cette carrière professionnelle, I 'assimilation des périodes de chómage complet est limité à maximum cinq ans. b) Voor de toepassingsmodaliteiten van het beroepsverleden, wordt de gelijkstelling voor de dagen van volledige werkloosheid met een maximum van vijf jaar beperkt. Art. 5. L'application des diverses dispositions prévues aux articles 3 et 4 précités est cependant soumis aux conditions suivantes : Art. 5. De toepassing van de verschillende bepalingen voorzien in de voormelde artikelen 3 en 4 gelden evenwel volgende regelingen: a) la prépension à 56 ans sera accordée pour autant que Ie travailleur puisse justifier d 'un passé professionnel de 33 ans en tant que salarié, périodes d'assimilation comprises, et pouvant prouver, au moment de la fin de son contrat 20 ans de régime de travail en équipe comportant des prestations de nuit, telles que prévues dans la convention n 46 conclue Ie 10 mai 1993 au sein du Conseil national du travail; a) het brugpensioen op 56 jaar zal toegestaan worden voor zover de werknemer een beroepsverleden als loontrekkende van 33 jaar, gelijkstellingsperiodes inbegrepen kan getuigen en op het einde van de overeenkomst 20 jaar ploegenarbeid met nachtarbeid kan bewijzen, zoals bepaald bij collectieve arbeidsovereenkomst nr 46 gesloten op 10 mei 1993 in de Nationale Arbeidsraad;

- 3 - b) pour Ie travailleur désirant prendre sa prépension à 56 ans dans les conditions reprises sous a), il sera octroyé une indemnité complémentaire jusqu'à l'àge de 65 ans; b) voor de werknemer die met brugpensioen wenst te gaan op 56 jaar onder de voorwaarden bepaald onder a) wordt een aanvullende vergoeding toegekend tot de leeftijd van 65 jaar; c) l'indemnité complémentaire accordée au travailleur prépensionné à 56 ans est égale à 156,17 EUR/mois. c) de aanvullende vergoeding die wordt toegekend aan de bruggepensioneerde werknemer op 56 jaar is gelijk aan 156,17 EUR/maand. Ce montant est, individuellement, au moins égal à I 'indemnité prévue par la convention collective de travail n 17 conclue au sein du Conseil national du travail. 11 s'entend brut, avant toute déduction sociale et/ou fiscale légale. Dit bedrag is, individueel, ten minste gelijk aan de vergoeding voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad. Het is een bruto bedrag, voor sociale en/of fiscale afhoudingen. Une indemnité annuelle de 49,58 EUR net est également octroyée. Een jaarlijkse vergoeding van 49,58 EUR netto is ook toegekend. Le montant de I 'indemnité complémentaire est lié à l'évolution de l'indice des prix à la consommation suivant les modalités d'application en matière d'allocations de chömage, tel que prévu par la convention collective de travail n 17 conclue au sein du Conseil national du travail. Het bedrag van de aanvullende vergoeding wordt gekoppeld aan de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen, volgens de toepassingsmodaliteiten inzake de werkloosheidsuitkeringen, zoals is bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomst nr 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad. Le montant de 156,17 EUR correspond à l'indice en vigueur au 1er janvier 1995. Het bedrag van 156,17 EUR stemt overeen met het indexcijfer dat van kracht is op 1 januari 1995. Les personnes qui seraient prépensionnées entre Ie 1er janvier 2001 et Ie 1er mai 2001 recevront la prime de 121,47 EUR et de 92,96 EUR prévue aux articles 53 et 54 de la convention collective de travail du 7 juin 2001 relative aux conditions de travail. De personen die tussen 1 januari 2001 en 1 mei 2001 in brugpensioen zullen treden, hebben recht op de premie van 121,47 EUR en van 92,96 EUR voorzien in de artikelen 53 en 54 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2001 betreffende de arbeidsvoorwaarden. d) 11 y aura acceptation automatique des demandes de départ en prépension pour les travailleurs répondant aux conditions requises. d) Er zal automatische aanvaarding van de aanvragen tot vertrek op brugpensioen voor de werknemers die beantwoorden aan de vereiste voorwaarden.

- 4 - Les demandes de départ en prépension doivent être confirmées six mois avant la date de départ afin de permetrre aux entreprises d'adapter éventuellement I' organisation du travail. De aanvragen tot vertrek op brugpensioen moeten worden bevestigd 6 maanden voor de datum van vertrek, om het de ondernemingen mogelijk te maken de arbeidsorganisatie eventueel aan te passen. Le controle sera effectué par les instanees de la sous-commission paritaire à fin décembre 2001 et à fin décembre 2002. De controle zal worden uitgevoerd door de instanties van het paritair subcomité eind december 2001 en eind december 2002. CHAPITRE lil. Mesure transitoire HOOFDSTUK lil. Overgangsmaatregelen Art. 6. Les articles ou éléments d'artic1es figurant à la première ligne ainsi que dans la première et quatrième colonne de la (ou des) ligne(s) suivante(s) du tableau ci-desssous, se rapportent à la présente convention collective de travail. Art. 6. De artikelen of onderdelen ervan die in de eerste rij en de eerste en vierde kolom van de volgende rij(en) van onderstaande tabel worden vermeld, hebben betrekking op deze collectieve arbeidsovereenkomst. Pour les montants exprimés en euro dans la deuxième colonne du tableau, les montants exprimés en franc belges dans la troisième colonne sont valables à partir du jour d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail jusqu'au 31 décembre 2001. Voor de bedragen die in euro worden vermeld in de tweede kolom van de tabel gelden vanaf de dag van inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst tot 31 december 2001 de bedragen die in Belgische frank worden vermeld in de derde kolom. Art. 5 EUR Alinéa 4 156,17 Alinéa 6 49,58 Alinéa 8 156,17 Alinéa 9 121,47 92,96 Art. 5 BEF 6300 Vierde lid 2000 Zesde lid 6300 Achste lid 4900 Negende lid 3750

- 5 - CHAPITRE IV. Validité HOOFDSTUK IV. Geldigheid Art. 7. La présente convention collective de travail entre en vigueur Ie Ier janvier 2001 et cesse d'être en vigueur Ie 30 juin 2003. Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2001 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2003.