AMENDEMENTEN MARGHEM ET CONSORTS MARGHEM

Vergelijkbare documenten
BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen. instaurant une taxe sur les comptes-titres

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. de echtscheiding DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC / janvier 2007.

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende invoeging van Boek 8 Bewijs in het nieuw Burgerlijk Wetboek

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

3-916/ /6. Proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid. relatif à la politique belge de développement

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. de echtscheiding DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC / juin 2006.

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relatif à l harmonisation de la prise en compte des périodes d études pour le calcul de la pension

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende diverse bepalingen in strafzaken. portant des dispositions diverses en matière pénale

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative au mandat d arrêt européen. betreffende het Europees aanhoudingsbevel DE BELGIQUE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. betreffende het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. betreffende de gerechtskosten in strafzaken en gelijkgestelde kosten

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. de echtscheiding DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC / février 2007.

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende wijziging van de procedure inzake echtscheiding door onderlinge toestemming

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. betreffende de vervanging van de ecocheques door een nettovergoeding

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. PROJET DU BUDGET GÉNÉRAL DES DÉPENSES pour l année budgétaire 2010

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers. Chambre des Représentants de Belgique / 6-96 / 97 WETSONTWERP. relatif au casier judiciaire central

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE SENAAT SÉNAT DE BELGIQUE

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

BELGISCHE SENAAT SÉNAT DE BELGIQUE / /2

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

Chambre des représentants

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende diverse bepalingen inzake economie. portant dispositions diverses en matière d économie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. de echtscheiding DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC / octobre 2006.

BELGISCHE KAMER VAN. portant des dispositions diverses en matière de cotisations sociales des travailleurs indépendants

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2009 Nr. 79

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde adoptie door koppels van gelijk geslacht toe te laten

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. réformant le divorce. betreffende de hervorming van de echtscheiding DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. portant création d un tribunal de la famille et de la jeunesse

AMENDEMENT DU GOUVERNEMENT VAN DE REGERING

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la réglementation en vue de renforcer le congé d adoption et d instaurer le congé parental d accueil

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

BELGISCHE KAMER VAN. houdende diverse bepalingen inzake arbeidsrecht in het kader van arbeidsongeschiktheid

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. betreffende de tijdelijke uithuisplaatsing ingeval van huiselijk geweld

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Huwelijksvermogensrecht anno 2018 Régimes matrimoniaux en l an Hélène Casman & Marie Delbroek Greenille by Laga

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

64360 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. de echtscheiding DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC / mai 2006.

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Chambre des représentants

5-1189/ /3. In dat artikel de volgende wijzigingen aanbrengen

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat de onderhoudsuitkering betreft

BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde een belastingvermindering voor adoptiekosten in te voeren

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. Voorstel tot wijziging van de terminologie van de Grondwet

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende de militaire programmering van investeringen voor de periode

Loi du 30 Novembre 2006 relative aux modifications du régime fiscal pour la réalisation de l objectif de la loi sur les bénéfices

Transcriptie:

DOC 51 2341/012 DOC 51 2341/012 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 30 novembre 2006 30 november 2006 PROJET DE LOI réformant le divorce WETSONTWERP betreffende de hervorming van de echtscheiding AMENDEMENTS AMENDEMENTEN N 121 DE MME MARGHEM ET CONSORTS Nr. 121 VAN MEVROUW MARGHEM c.s. Art. 2 Dans le 1 er, de l article 229 proposé, insérer entre les mots «entre les époux» et les mots «La preuve» la phrase suivante: «La désunion est irrémédiable lorsqu elle rend raisonnablement impossible la poursuite de la vie commune et la reprise de celle-ci entre eux.». Art. 2 In het ontworpen artikel 229, 1, tussen de eerste en de tweede zin, de volgende zin invoegen «Het huwelijk is duurzaam ontwricht wanneer de voortzetting van het samenleven tussen de echtgenoten en de hervatting ervan redelijkerwijs onmogelijk is geworden ingevolge die ontwrichting.». Cet amendement vise à clarifier la notion de «désunion irrémédiable». Dit amendement strekt ertoe het begrip «duurzame ontwrichting» te verduidelijken. Doc 51 2341/ (2005/2006) : 001 : Projet de loi. 002 à 006: Amendements. 007 : Rapport. 008 à 011 : Amendements. Documents précédents : Doc 51 2341/ (2005/2006) : 001 : Wetsontwerp. 002 tot 006 : Amendementen. 007 : Verslag. 008 tot 011 : Amendementen. Voorgaande documenten : 6063

2 DOC 51 2341/012 N 122 DE MME MARGHEM ET CONSORTS Nr. 122 VAN MEVROUW MARGHEM c.s. Remplacer le 3 de l article 301 proposé comme suit: «3. Le tribunal fixe le montant de la pension alimentaire qui doit couvrir l état de besoin du créancier. Il tient compte des revenus et possibilités des conjoints et de la dégradation significative de la situation économique du créancier. Pour apprécier cette dégradation, le juge se fonde notamment sur la durée du mariage, l âge des parties, leur comportement durant le mariage quant à l organisation de leurs besoins, la charge des enfants pendant la vie commune ou après celle-ci. Le juge peut décider le cas échéant que la pension sera dégressive et déterminer dans quelle mesure elle le sera.». Het voorgestelde artikel 301, 3, vervangen als volgt: «3. De rechtbank legt het bedrag van de onderhoudsuitkering vast die de staat van behoefte van de onderhoudsgerechtigde moet dekken. De rechtbank houdt rekening met de inkomsten en mogelijkheden van de echtgenoten en met de aanzienlijke terugval van de economische situatie van de onderhoudsgerechtigde. Om die terugval te waarderen, baseert de rechter zich met name op de duur van het huwelijk, de leeftijd van partijen, hun gedrag tijdens het huwelijk inzake de organisatie van hun noden en het ten laste nemen van de kinderen tijdens het samenleven of daarna. De rechter kan indien nodig beslissen dat de uitkering degressief zal zijn en in welke mate.». Comme l a relevé le CE il y contradiction entre le 2 et 3: le premier fait référence à la notion d état de besoin alors que le second prend comme critère la notion de train de vie pendant la vie commune. Ce qui va permettre au juge d accorder une pension qui pourrait aller au-delà de ce qui est nécessaire pour couvrir l état de besoin. Les auteurs du présent amendement souhaitent répondre à cette critique du CE. Cependant ils estiment qu il faut pouvoir tenir compte des cas où l application pure et simple du critère d état de besoin serait inéquitable, créant un trop grand déséquilibre entre la situation du créancier pendant le mariage et après. C est pourquoi ils proposent que le juge puisse atténuer cet effet en tenant compte de la dégradation significative de la situation économique du créancier dans sa décision. Pour compenser cette dégradation le juge peut fixer un montant dégressif. Zoals de Raad van State al heeft toegelicht bestaat er een tegenspraak tussen 2 en 3: paragraaf 2 refereert naar het begrip «staat van behoefte» terwijl 3 als criterium het begrip «levensstandaard» tijdens het samenleven neemt. Dit zal tot gevolg hebben dat de rechter een uitkering kan toekennen die hoger ligt dan wat nodig is om de staat van behoefte te dekken. De indieners van het amendement willen een antwoord bieden aan de kritiek van de Raad van State. Toch menen zij dat er rekening moet worden gehouden met de gevallen waarin de strikte toepassing van het criterium staat van behoefte onbillijk zou zijn en een te groot onevenwicht zou creëren tussen de situatie van de onderhoudsgerechtigde tijdens het huwelijk en erna. Daarom stellen zij voor dat de rechter dat gevolg kan verzachten door in zijn beslissing rekening te houden met de aanzienlijke terugval van de economische situatie van de onderhoudsgerechtigde. Om deze terugval te compenseren kan de rechter een degressief bedrag vaststellen. N 123 DE MME MARGHEM ET CONSORTS Nr. 123 VAN MEVROUW MARGHEM c.s. Compléter le 10 de l article 301 par les alinéas suivants: «La pension prend en toute hypothèse fin définitivement en cas de remariage du créancier alimentaire ou Het voorgestelde artikel 301, 10, aanvullen met de volgende leden: «De uitkering eindigt in ieder geval definitief ingeval van een nieuw huwelijk van de onderhoudsgerechtigde

DOC 51 2341/012 3 à la conclusion par ce dernier d une cohabitation légale, sauf convention contraire expresse des parties. Le juge peut mettre fin à la pension lorsque le créancier vit maritalement avec une autre personne.». of nadat deze laatste een verklaring van wettelijke samenwoning heeft gedaan, tenzij de partijen anders overeenkomen. De rechter kan de onderhoudsverplichting beëindigen wanneer de onderhoudsgerechtigde samenleeft met een andere persoon als waren zij gehuwd.». Quand le créancier d aliment s engage dans un nouveau mariage ou une cohabitation légale, la solidarité prévue par la loi entre les nouveaux partenaires remplace celle existant dans le précédent mariage. Dans le cas d une cohabitation de fait, on doit laisser une marge d appréciation au juge pour décider de mettre fin ou non à la pension. La cohabitation de fait n entraîne pas systématiquement une solidarité économique entre les partenaires. Indien de onderhoudsgerechtigde een nieuw huwelijk of een nieuwe wettelijke samenwoning is aangegaan, vervangt de solidariteit tussen de nieuwe partners die uit het vorig huwelijk. In het geval van een feitelijke samenwoning moet men de rechter een beoordelingsmarge laten om te beslissen de onderhoudsuitkering te beëindigen of niet. De feitelijke samenwoning brengt niet automatisch een economische solidariteit tussen de partners met zich mee. Marie Christine MARGHEM (MR) Guy SWENNEN (sp.a-spirit) Sabien LAHAYE-BATTHEU (VLD) N 124 DE MME LAHAYE-BATTHEU ET M. SWENNEN Apporter les modifications suivantes à l article 301, 4, proposé: A) à l alinéa 1 er, supprimer les mots «toutefois le juge peut le cas échéant»; B) à l alinéa 1 er, supprimer les 1 et 2 ; C) à l alinéa 2, supprimer les mots «et pour des raisons liées à la nature du régime de pension de retraite»; D) à l alinéa 2, remplacer la dernière phrase par la phrase suivante: «dans ce cas, le montant de la pension correspond au montant nécessaire pour couvrir l état de besoin du créancier.». La pension est limitée par principe à la durée du mariage. Cependant il faut permettre au juge de tenir compte de toutes les circonstances exceptionnelles dans lesquelles l état de besoin du créancier à l issue du premier délai peut justifier Nr. 124 VAN MEVROUW LAHAYE-BATTHEU EN DE In het voorgestelde artikel 301, 4, de volgende wijzigingen aanbrengen: A) in het eerste lid, de woorden «De rechter kan in voorkomend geval echter» weglaten; B) in het eerste lid, het 1 en 2 weglaten; C) in de tweede alinea, de woorden «en om redenen verbonden aan de aard van het pensioenregime» weglaten; D) de laatste zin van de tweede alinea vervangen als volgt: «In dat geval beantwoordt het bedrag van de uitkering aan het bedrag dat noodzakelijk is om de staat van behoefte van de onderhoudsgerechtigde te dekken.». De uitkering is principieel beperkt tot de duur van het huwelijk. Toch moet aan de rechter de mogelijkheid worden gegeven om rekening te kunnen houden met alle uitzonderlijke omstandigheden volgens de welke de staat van behoefte van

4 DOC 51 2341/012 que l on prolonge la durée de la pension et pas seulement des raisons liées au régime de pension du créancier. De la même manière, les rentes alimentaires pendant le mariage ou la procédure en divorce, ne constituent pas les seuls éléments dont le juge peut tenir compte pour établir une durée de pension inférieure à la durée du mariage. Il n est pas nécessaire de mentionner ce cas particulier dans le texte. de onderhoudsgerechtigde op het einde van het verstrijken van die eerste termijn een verlenging van de duur van de uitkering kan rechtvaardigen, en niet enkel om redenen verbonden aan het pensioenregime. Op dezelfde wijze zijn de onderhoudsuitkeringen tijdens het huwelijk of de echtscheidingsprocedure niet de enige elementen waarmee de rechter rekening kan houden om een duurtijd van de uitkering lager dan de duur van het huwelijk vast te stellen. Het is niet noodzakelijk om dit specifieke geval in de tekst op te nemen. N 125 DE MME LAHAYE-BATTHEU ET M. SWENNEN (sous-amendement à l amendement n 112) Art. 38 (nouveau) Compléter le 4, alinéa 2, par la disposition suivante: «Si la pension alimentaire a été accordée à la suite d un divorce autorisé conformément à l article 232 du Code civil, le délai prévu à l article 301, 4, est diminué de la durée de la séparation de fait». À l heure actuelle, de nombreux ex-époux sont condamnés à payer une pension alimentaire «ad vitam aeternam». L amendement n 112 du gouvernement prévoit que le principe de la limitation de la pension alimentaire à la durée du mariage leur sera également applicable, étant entendu que pour ces personnes, le délai recommencera à courir à la date de l entrée en vigueur de la loi. Parmi ces personnes, nombreuses sont celles qui ont divorcé pour cause de séparation de fait. La durée de cette séparation de fait avait initialement été fixée à 10 ans. Elle a ensuite été ramenée à 5 ans. La durée retenue à l heure actuelle est de 2 ans. Il est donc juste que la période prise en considération pour déterminer la durée du mariage - qui prendra cours à la date de l entrée en vigueur de la nouvelle loi - soit diminuée de la durée de la séparation de fait. Nr. 125 VAN MEVROUW LAHAYE-BATTHEU EN DE (subamendement op amendement nr. 112) Art. 38 (nieuw) Paragraaf 4, tweede lid, aanvullen als volgt: «Indien de onderhoudsuitkering werd toegekend na een echtscheiding toegestaan overeenkomstig artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek wordt de termijn van artikel 301, 4, verminderd met de duur van de feitelijke scheiding.». Op dit ogenblik bevinden veel ex-echtgenoten zich in een situatie waarbij ze als het ware zijn veroordeeld tot het levenslang betalen van een onderhoudsgeld. Het amendement nr. 112 van de regering voorziet dat de beperking van het onderhoudsgeld tot de duur van het huwelijk ook op hen van toepassing zal zijn, zij het dat die termijn voor hen opnieuw zal beginnen bij de inwerkingtreding van deze wet. Heel wat van deze personen zijn gescheiden op grond van feitelijke scheiding. De periode van feitelijke scheiding was oorspronkelijk 10 jaar en werd later verminderd tot 5 jaar en bedraagt op dit ogenblik nog 2 jaar. Het is billijk om in dat geval te voorzien dat de periode van de duur van het huwelijk die zal ingaan op de dag van inwerkingtreding van de nieuwe wet verminderd zal worden met de termijn van de feitelijke scheiding. N 126 DE MME LAHAYE-BATTHEU ET M. SWENNEN (Sous-amendement à l amendement n 112) Art. 38 (nouveau) Insérer un 4bis, libellé comme suit: «4bis. Tout ancien conjoint qui, au moment de l entrée vigueur de la présente loi, est soumis à l obligation Nr. 126 VAN MEVROUW LAHAYE-BATTHEU EN DE (subamendement op amendement nr. 112) Art. 38 (nieuw) Een nieuwe 4bis invoegen, luidende: «4bis. Iedere voormalige echtgenoot of echtgenote die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze

DOC 51 2341/012 5 alimentaire en vertu de l article 301 ou en vertu des articles 306 et 307 du Code civil, peut faire constater, selon la procédure prévue dans la quatrième partie, livre II, titre Vbis, du Code judiciaire, la fin de son obligation alimentaire si le créancier d aliments s est remarié ou après que ce dernier a fait une déclaration de cohabitation légale. Si le créancier d aliments cohabite avec une autre personne comme s ils étaient mariés, le juge peut mettre fin à l obligation alimentaire. La requête est adressée au juge qui a accordé la pension alimentaire. Si la fin de l obligation alimentaire ainsi demandée cause au créancier d aliments un préjudice si important qu il ne serait ni raisonnable ni équitable de ne pas maintenir cette obligation, le juge peut, à la demande de ce dernier, fixer un délai supplémentaire de 12 ans maximum. Dans son jugement, le juge précise si l obligation alimentaire sera dégressive et dans quelle mesure». wet onderhoudsplichtig is krachtens artikel 301 of krachtens artikel 306 en 307 van het Burgerlijk Wetboek, kan volgens de procedure voorgeschreven in Deel IV, Boek II, Titel Vbis van het Gerechtelijk Wetboek de beëindiging van zijn onderhoudsplicht laten vaststellen indien de onderhoudsgerechtigde een nieuw huwelijk is aangegaan of nadat deze laatste een verklaring van wettelijke samenwoning heeft gedaan. Indien de onderhoudsgerechtigde samenleeft met een andere persoon als waren zij gehuwd, kan de rechter de onderhoudsverplichting beëindigen. Het verzoek wordt gericht aan de rechter die het onderhoudsgeld heeft toegekend. Indien de aldus gevraagde beëindiging van de onderhoudsverplichting van zo ingrijpende aard is dat zij naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet van de onderhoudsgerechtigde kan worden gevergd, kan de rechter op verzoek van deze laatste alsnog een bijkomende termijn vaststellen. De rechter bepaalt in zijn uitspraak of de onderhoudsverplichting degressief zal zijn en in welke mate.». L amendement n 12 du gouvernement prévoit que la limitation de la pension alimentaire à la durée du mariage sera aussi applicable à des pensions alimentaires déjà accordées, à ceci près que pour celles-ci, ce terme débutera à nouveau lors de l entrée en vigueur de la loi en projet. L amendement n 123 complète l article 301, 10, proposé et vise à prévoir que la pension alimentaire prend fin en cas de remariage du créancier d aliments ou s il fait une déclaration de cohabitation légale. En cas de séparation de fait, le juge déterminera si l obligation alimentaire prend fin. Il est dès lors logique de prévoir aussi une disposition transitoire dans ce cadre de manière à ce que la fin de l obligation alimentaire soit possible en cas de remariage ou de cohabitation. Étant donné qu une fin subite de la pension alimentaire risque de poser de graves problèmes au créancier d aliments, il est donné au juge la possibilité de prévoir un délai transitoire et un montant éventuellement dégressif. Amendement nr. 112 van de regering bepaalt dat de beperking van het onderhoudsgeld tot de duur van het huwelijk ook van toepassing zal zijn op reeds uitgesproken onderhoudsgelden, zij het dat die termijn voor hen opnieuw zal beginnen bij de inwerkingtreding van deze wet. Amendement nr. 123 vult het voorgestelde artikel 301, 10, aan en beoogt te voorzien dat een onderhoudsverplichting eindigt indien de onderhoudsgerechtigde een nieuw huwelijk aangaat of een verklaring van wettelijke samenwoning aflegt. Ingeval van feitelijke scheiding zal de rechter oordelen of de onderhoudsverplichting beëindigt wordt. Het is dan ook logisch om ook in dat kader een overgangsbepaling te voorzien zodat de beëindiging van de onderhoudsverplichting mogelijk is in geval van nieuw huwelijk of samenwoning. Omdat een plotse beëindiging van de onderhoudsuitkering de onderhoudsgerechtigde in zware financiële problemen kan brengen wordt de rechter de mogelijkheid gegeven om een overgangstermijn te voorzien, met een eventueel degressief bedrag. Sabien LAHAYE-BATTHEU (VLD) Guy SWENNEN (sp.a-spirit) Centrale drukkerij Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op volledig gerecycleerd papier CHAMBRE 5e SESSION Imprimerie DE LA 51e centrale LÉGISLATURE Cette publication est 2006 imprimée 2007 exclusivement sur du papier 5e entièrement ZITTING recyclé VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE