COMMISSION PARITAIRE DES MAISONS ET (319)

Vergelijkbare documenten
; Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Comité voor de werkplaatsen en de sociale NR.

REGISTR.-ENREGISTR. Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux

COMITE DE BES CHUTTE WERKPLAATSEN EN DE SOCIALE WERKPLAATSEN

I REGISTR.-ENREGISTR, NR.

COMMISSION PARITAIRE LE SECTEUR SOCIOCULTUREL. Convention collective de travail du 13 décembre 2002

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET SERVICES ET DE LA COMMUNAUTE DE LA REGION WALLONNE ET DE LA GERMANOPHONE

w voor de beschutti : werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie

PARITAIR COMITE VOOR DE BES CHUTTE WERKPLAATSEN EN DE SOCIALE WERKPLAATSEN

Sous-Commission paritaire les Etablissements et Services de santé. Convention collective de travail du 13 janvier 2003

Commission Paritaire pour les ateliers protégés et des ateliers sociaux. Paritair Comité voor de Beschutte Werkplaatsen en de sociale werkplaatsen

SERVICES D EDUCATION ET D'HEBERGEMENT DE LA COMMUNAUTE FRANÇAIS^, DE LA REGION V\ ÀLLONNE ET DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE Q!

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

8-10- Paritair Subcomité voor de tandprothese. Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire. Collectieve van 28

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

Hoofdstuk I - oprichting. Artikel 1

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET SERVICES D'EDUCATION ET D'HEBERGEMENT DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE (319.01)

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE GESUBSIDIEERDE INRICHTINGEN VAN HET VRIJ ONDERWIJS VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP (PSC )

Artikel 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 oktober 2006 en is gesloten voor onbepaalde duur.

Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september. Convention collective de travail du 17 septembre

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

REGISTR.-ENREGiSTR. NR

Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector. Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé

Nationaal Paritair Comité voor de sport. Commission paritaire nationale des sports. Collectieve van

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

VE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN TOT VAN EEN FONDS VOOR DE EN TOT VAN STATUTEN. A. INSTITUTION. A. OPRICHTING.

Octroi d'une allocation annuelle de régularisation pour chômeurs

Commission paritaire des pompes funèbres. Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

Ce siège peut être déplacé ailleurs par décision du comité de gestion paritaire, prévu à l'art. 10.

Paritair Comité voor het wasserij-, en Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL. Création d'un Fonds de sécurité d'existence dénommé

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire

Collectieve overeenkomst van 12 februari 2009 voor de bepaling en besteding van de bijdrage voor risicogroepen, geïnd door de RSZ

Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun

Commission paritaire 307 pour entreprisres de courtage et agences d'assurances

ERRATUM ERRATUM. Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap nr

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016

PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN VAN DE GESUBSIDIEERDE INRICHTINGEN VAN HET GESUBSIDIEERD VRIJ ONDERWIJS COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors Convention collective de travail du novembre

Transport. Vervoer. Article 1er - La présente CCT s'applique aux employeurs des entreprises ressortissant à la

DU 30 JUIN 1999 MODIFIANT LA CCT DU 19 AVRIL 1979 COMPORTANT LES STATUTS DU FONDS SOCIAL DE GARANTIE POUR EMPLOYES DE DE ET DE LA CONFECTION

Paritair Comité vbor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs (Vlaamse gemeenschap)

Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre (Communauté flamande)

COMMISSION PARITAIRE POUR LA GESTION D'IMMEUBLES, LES AGENTS IMMOBILIERS ET LES TRAVAILLEURS DOMESTIQUES

Commission paritaire pour les Entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 5 SEPTEMBRE 2002.

REQISTR.-eNREGISTR, NEERLEQQINQ-DÉPÔT NR. N. Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTÉ SUBSIDIÉES PAR LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen Commission paritaire des établissements et des services de santé

3 o NEERLEGGING-DtrUi NR. Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003.

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières.

4, «152» doit être remplacé par

COMMISSION PARITAIRE DES MAISONS ET D'HEBERGEMENT CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 2001, RELATIVE À LA RÉDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL

Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen. Commission paritaire des établissements et des services de santé

Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied. Artikel 1.

COMMISSION PARITAIRE DES ENTREPRISES

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

Convention collective de travail du organisant des compétences des ainsi que du dispositif des de fin de carrière

Paritair comité van de Franstalige en. Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

Art. 3. La présente convention collective Artikel 3. Deze collectieve de travail remplace la convention arbeidsovereenkomst vervangt de

69668 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

CHAPITRE IV : REDUCTIONS DES COTISATIONS ONSS PATRONALES

Convention collective de travail du et du Social et de Garantie des employes dc des conserves de

ARBEIDSDUUR EN VERDELING ARBEIDSDUUR

Onder "werknemers" wordt verstaan het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel.

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur

Art. 2. Het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, Commission paritaire des pompes funèbres

h

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

december B.S (met het oog op het verhogen van de werkgelegenheidsgraad van oudere werknemers);».

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX CONVENTION COLLECTIVE TRAVAIL DU 10/12/2002

OPRICHTING VAN EEN FONDS VOOR BESTAANSZEKERHEID EN BEPALING VAN ZIJN STATUTEN

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 30 mars 2017

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR (PC 331)

Sous-commission paritaire pour commerce de combustibles de la Flandre. Convention collective de travail du. Duree du travail et organisation.

COMMISSION PARITAIRE DES MAISONS D'EDUCATION ET D'HEBERGEMENT CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 2001, RELATIVE AUX FRAIS DE TRANSPORT.

PARITAIR COMITÉ VOOR DE ORTHOPEDISCHE COMMISSION PARITAIRE POUR LES TECHNOLOGIEËN - PC 340 TECHNOLOGIES ORTHOPEDIQUES - CP 340

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande

15/04/ /04/2008 N : 88093/CO/ PARITAIR COMITE VOOR HET VERVOER COMMISSION PARITAIRE

Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 1999, geregistreerd onder het nr.51017/co/

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Chapitre Champ d'application

5 «3. Institution d'un fonds de sécurité d'existence et fixation de ses statuts.

M. NR N. i Convention collective de travail du 13 juin Paritair Comité voor het vervoer. Commission paritaire du transport

Transcriptie:

COMMISSION PARITAIRE DES MAISONS ET (319) CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 21 MARS 2000 PORTANT INSTITUTION FONDS DE SÉCURITÉ DÉNOMMÉ «FONDS SOCIAL POUR LES ÉTABLISSEMENTS ET LES SERVICES APPARTENANT À LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE ET RESSORTISSANT À LA COMMISSION PARITAIRE DES MAISONS D'ÉDUCATION ET D'HÉBERGEMENT» ET FIXANT SES STATUTS A. INSTITUTION Article Par la présente convention collective de travail et en application de l'article alinéa 1 er, 1 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité la Commission paritaire 319 institue un fonds de sécurité d'existence, dont les statuts sont fixés ci-après. Article 2 La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et des services ressortissant à la Commission paritaire 319 et agréés subsidiés par la Commission communautaire commune de la Région Bruxelles-Capitale. Par on entend les employeurs exerçant leur activité principale dans une ou plusieurs activités décrites à l'article 1 er, 1 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, modifié par les arrêtés royaux des 5 mai 1997, 6 juillet avril 1998 et suivants, et qui sont constitués en association sans but lucratif ou en société à finalité sociale, dont les statuts stipulent que les associés ne recherchent aucun bénéfice patrimonial. Par «travailleurs», on entend le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin. Article 3 La présente convention collective de travail produit ses effets au 1 er janvier 1999 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties avant le 30 juin de chaque année, avec effet au 1 er janvier de suivante. La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée, adressée au président de la Commission paritaire. Le Président transmet une copie à chacune des parties contractantes ainsi ministre fédéral de l'emploi et du Travail, de même qu'à l'office national de sécurité sociale. 2 9-03- 2000 0 5-03-

B. STATUTS CHAPITRE DÉNOMINATION ET SIÈGE SOCIAL 4 À partir du 1 er janvier un fonds de sécurité dénommé «Fonds social pour les établissements et les services appartenant à la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale et ressortissant à la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement» (appelé ci-après en abrégé : «le Fonds») est institué. Le siège du Fonds est établi au Ministère fédéral de l'emploi et du Travail - Service des relations collectives de travail, à 1040 Bruxelles, rue Belliard 51. Le siège administratif du Fonds est fixé à 1000 Bruxelles, quai du Commerce 48. Ce siège peut être transféré ailleurs, par décision unanime du conseil d'administration du Fonds, prévu à l'article 12. Le conseil d'administration notifie sa décision au Président de la Commission paritaire et au ministre fédéral de l'emploi et du Travail. CHAPITRE II: OBJET 5 Le Fonds de sécurité d'existence institué par la présente convention collective de travail a comme seul objectif, à partir de son entrée en la gestion de la somme des réductions de cotisations visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand et à l'arrêté royal du 16 avril 1998. Le Fonds est chargé, conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel pris en exécution de l'article 2, alinéa 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997, de: la perception du produit des réductions de cotisations en vue de la promotion de comme prévues par l'autorité fédérale et affectées par l'office national de sécurité sociale; l'octroi du produit des réductions des cotisations aux employeurs qui s'engagent à fournir un effort supplémentaire en faveur de l'emploi, selon les modalités prévues aux arrêtés royaux des 5 1997 et 16 avril 1998 et selon les modalités prévues par les conventions collectives de travail et les modalités d'exécution telles que fixées par le conseil d'administration du Fonds. Article 6 Dans le cadre de l'objectif défini à l'article 5, le Fonds peut demander l'autorisation d'affecter une partie du produit des réductions de cotisations visé à l'article 5 de la présente convention collective de travail pour couvrir les frais de personnel, de perception et d'administration.

Article 7 Dans le cadre de défini à l'article 5 et pour la période à partir de son entrée en le Fonds remplit toutes les missions confiées aux fonds sectoriels par en vertu de l'arrêté royal du 5 février 1997. Article 8 Le Fonds est autorisé à conclure un contrat de gestion avec le ministre fédéral de l'emploi et du Travail. CHAPITRE FINANCEMENT Article 9 Les moyens financiers du Fonds se pour la période à partir de son entrée en vigueur: du produit des réductions de cotisations mentionné à l'article 5, alinéa 1 er de la présente convention collective de y compris les rentes; les autres moyens financiers qui pourraient être octroyés par la réglementation des autorités ou par une convention collective de travail sectorielle pour couvrir les frais d'administration visés à l'article 10. Article 10 Les frais du Fonds sont fixés annuellement par le conseil d'administration prévu à l'article 12. Ces frais sont couverts exclusivement par: les interventions prévues à 6; les moyens éventuellement mis à disposition par les autorités ou par une convention collective de travail sectorielle. Les frais comprennent également les coûts de l'intervention du réviseur d'entreprise désigné par le conseil d'administration du Fonds en exécution du contrat de gestion avec le ministre fédéral de l'emploi et du Travail. CHAPITRE IV: BÉNÉFICIAIRES, OCTROI ET LIQUIDATION DES AVANTAGES Article 11 Les employeurs concernés reçoivent les interventions du Fonds selon les modalités prévues par les conventions collectives de travail conclues concernant le social au sein de la Commission paritaire et selon les modalités d'exécution comme prévues par le conseil d'administration du Fonds. V: GESTION Article 12 Le fonds est géré par un conseil d'administration paritaire qui se compose de 10 membres effectifs et 10 membres suppléants. Ces membres sont désignés par et entre les membres de la Commission paritaire, pour moitié sur présentation par les organisations représentatives d'employeurs et pour moitié sur présentation par les organisations représentatives de travailleurs.

13 Les membres du conseil sont désignés pour la même période que celle de leur mandat de membre de la Commission paritaire. Le mandat de membre du conseil prend fin en cas de démission ou de décès ou lorsque le mandat comme membre de la Commission paritaire prend fin ou lorsque l'organisation qui a présenté le membre demande son remplacement ou lorsque l'intéressé cesse de faire partie de l'organisation qui l'a présenté. Le nouveau membre le cas le mandat de son prédécesseur. Les mandats des membres du conseil sont renouvelables. Article Les membres du conseil d'administration ne contractent aucune obligation personnelle en ce qui concerne les engagements pris par le Fonds. Leur responsabilité se limite à l'exécution de leur mandat. Article 15 Le conseil choisit chaque année un président et un vice-président parmi ses membres, issus alternativement de la délégation des travailleurs et de la délégation des employeurs. D désigne également la personne chargée du secrétariat. Article 16 Le conseil dispose des pouvoirs les plus étendus pour la gestion et l'administration du Fonds, dans les limites fixées par la loi du 7 janvier par les présents statuts et par l'arrêté royal du 5 février 1997. Sauf décision contraire du conseil d'administration, intervient en tous ses actes et agit en droit par l'intermédiaire du président et du agissant conjointement, chacun étant remplacé le cas échéant par un membre du conseil désigné à cet effet par le conseil. Le conseil a, pour la période à partir de son entrée en vigueur, notamment pour mission: d'octroyer le produit des réductions de cotisations conformément aux dispositions visées à l'article 5 et de suivre cet octroi; de prendre les mesures nécessaires à l'exécution des dispositions de l'arrêté royal du 5 février 1997 et de ses arrêtés d'exécution; de procéder à l'embauche et au licenciement éventuels du personnel du fonds; d'exercer un contrôle et de prendre toutes les mesures nécessaires à l'exécution des présents statuts; de déterminer les frais d'administration; de transmettre chaque année au cours du mois de juin un rapport écrit sur de sa mission à la Commission paritaire;

de transmettre aux instances compétentes les rapports concernant le fonctionnement et des missions. Article 17 Le conseil d'administration se réunit au moins une fois par semestre. Le conseil se réunit soit sur convocation du président agissant soit à la demande de la moitié au moins dès membres du conseil soit à la demande d'une des organisations représentées en son sein. Les convocations doivent mentionner l'ordre du jour. Les procès-verbaux sont rédigés par le secrétaire désigné par le conseil et signés par celui qui a présidé la réunion. Les extraits de ces sont signés par le président et le vice-président Article 18 Le conseil d'administration ne peut délibérer valablement que si la moitié au moins, tant des membres de la délégation des travailleurs que des membres de la délégation des employeurs, est présente. Les membres peuvent se faire représenter pour la réunion par procuration écrite, par un autre membre appartenant, comme l'absent, aux organisations de travailleurs ou d'employeurs représentées à la Commission paritaire. Article 19 Les décisions du conseil d'administration sont prises à l'unanimité des voix des membres présents, sauf en cas de dispositions contraires prévues par le règlement d'ordre intérieur établi par le conseil d'administration. CHAPITRE VI: CONTRÔLE Article 20 Conformément à l'article 12 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence, la Commission paritaire, dans sa qualité de réviseur, désigne un réviseur d'entreprise en vue du contrôle de la gestion du Fonds. doit, au moins une fois par an, faire rapport à la Commission paritaire. De plus, il informe régulièrement le conseil du Fonds des résultats de ses investigations et fait les recommandations juge utiles. CHAPITRE VII: BILAN ET COMPTES Article 21 Chaque année le «bilan et comptes» de l'exercice écoulé est clôturé au 31 décembre. vm: DISSOLUTION ET LIQUIDATION Article 22 Le Fonds est institué pour une durée indéterminée.

Article 23 est dissous par la Commission paritaire à la suite d'un préavis comme prévu à l'article 3. Article 24 Après le paiement du passif, les biens et les valeurs du Fonds sont transférés au Fonds pour l'emploi non marchand visé à l'article 7 de l'arrêté ministériel du 20 mai 1998. La Commission paritaire désigne les liquidateurs parmi les membres du conseil d'administration du Fonds.

PARITAIR COMITÉ VOOR DE OPVOEDINGS- EN HUISVESTINGSINRICHTINGEN (319) ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 21 MAART 2000 HOUDENDE DE OPRICHTING VAN EEN FONDS VOOR BESTAANSZEKERHEID GENAAMD "FONDS SOCIALE MARIBEL VOOR DE INSTELLINGEN EN DIENSTEN BEHOREND TOT DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST EN DIE RESSORTEREN ONDER HET PARITAIR COMITÉ VAN DE OPVOEDINGS EN EN DE VASTSTELLING VAN STATUTEN. A. OPRICHTING 1 -Bij deze collectieve arbeidsovereenkomst en bij toepassing van alinéa van de wet van 7 januari de voor bestaanszekerheid richt het Paritair Comité 319 een fonds voor bestaanszekerheid op, de statuten hierna zijn vastgesteld. Artikel 2 -Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de en op de werknemers van de instellingen en diensten die onder het Paritair Comité en die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Gemeenschappelijke van Brussels Hoofdstedelijk Gewest Onder "werkgevers" wordt verstaan de werkgevers die hun voornaamste activiteit uitoefenen in één of meerdere activiteiten in artikel van het koninklijk besluit van 5 februari maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, gewijzigd door de besluiten van 5 1997, 6 1997, 16 1998 en volgende, en die georganiseerd zijn vereniging zonder winstoogmerk of instelling met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen dat de vennoten geen vermogensvoordeel nastreven. Onder "werknemers" wordt verstaan het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel. Artikel 3 -Deze collectieve arbeidsovereenkomst vanaf 1 januari en is voor onbepaalde duur gesloten. Zij kan door van de worden opgezegd voor 30 juni van ieder jaar met uitwerking op 1 januari van het jaar. De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, aan de van het Paritair Comité. De Voorzitter een van de opzegging aan elk der partijen geworden alsook aan de Tewerkstelling en Arbeid alsook aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

2 B. STATUTEN HOOFDSTUK I : BENAMING EN MAATSCHAPPELIJKE ZETEL. Artikel 4 -vanaf 1 januari wordt een Fonds voor Bestaanszekerheid opgericht, genaamd "Fonds Sociale Maribel voor de instellingen en diensten behorend de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die onder het Paritair Comité van de opvoedings- en hierna genoemd De zetel van het Fonds is gevestigd op het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid - Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen te BRUSSEL - Belliardstraat, De administratieve zetel van het Fonds is gevestigd te 1000 Brussel, Handelskaai 48. Deze zetel kan bij unanieme beslissing van de Raad van Beheer van het Fonds, voorzien bij artikel elders overgeplaatst worden. De Raad van Beheer betekent zijn beslissing aan de van het Paritair Comité en aan de Minister van Tewerkstelling en Arbeid. HOOFDSTUK II : DOEL : Artikel 5 -Het Fonds voor Bestaanszekerheid opgericht door deze collectieve arbeidsovereenkomst enig doel vanaf zijn inwerkingtreding het beheer van de gemutualiseerde som van de bijdrageverminderingen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 februari houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector, en het koninklijk besluit van 1998. Het Fonds is belast, overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit in uitvoering van artikel 2, alinéa 3 van het koninklijk besluit van 5 februari met: het van de som van de bijdrageverminderingen ter bevordering van de tewerkstelling, zoals bepaald door de fédérale overheid en toegekend door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; het toekennen van de som van de bijdrageverminderingen aan de werkgevers die zich verbinden om een extra inspanning te leveren voor de tewerkstelling volgens de modaliteiten voorzien in het koninklijk besluit van 5 februari en 16 en volgens de modaliteiten bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomsten en de zoals beslist door de Raad van Beheer van het fonds. Artikel 6 -binnen het doel omschreven in artikel 5 kan het Fonds de toelating vragen om een gedeelte van de som van de bijdrageverminderingen bedoeld in artikel 5 van deze overeenkomst te gebruiken ter dekking van de personeels-, innings- en administratiekosten.

7 -binnen het omschreven in 5 en voor de période vanaf het Fonds opdrachten aan de sectorale fondsen door en/of krachtens het koninklijk besluit van 5 februari Artikel 8 -Het Fonds wordt de toelating verleend een beheersovereenkomst te sluiten met de Minister van Tewerkstelling en HOOFDSTUK III : FINANCIERING. Artikel 9 -De geldmiddelen van het fonds bestaan voor de période vanaf zijn inwerkingtreding de van de bijdrageverminderingen vermeld in artikel 5, alinéa 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, met inbegrip van de renten; de andere geldmiddelen die toegekend worden door de reglementering van de of door een sectorale arbeidsovereenkomst de in artikel bedoelde administratiekosten te dekken. Artikel 10 -De administratiekosten worden jaar vastgesteld door de Raad van Beheer voorzien bij artikel 12. Deze kosten worden gedekt door: de tussenkomsten bedoeld in artikel 6; de eventuele middelen die ter beschikking worden gesteld door de overheid of door een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst. De administratiekosten omvatten eveneens de kosten voor de tussenkomst van de aangeduid door de Raad van Beheer van het Fonds, in van de beheersovereenkomst met de Minister van Tewerkstelling en Arbeid. HOOFDSTUK IV : RECHTHEBBENDEN, TOEKENNING EN BETALING DE BIJDRAGEVERMINDERINGEN. Artikel -De betrokken werkgevers ontvangen de tussenkomsten van het Fonds volgens de modaliteiten voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomsten die met betrekking de Sociale Maribel in het bevoegd Paritair Comité worden gesloten en volgens de uitvoeringsmodaliteiten beslist door de Raad van Beheer van het Fonds. HOOFDSTUK V : BEHEER. Artikel -Het Fonds wordt beheerd door een paritaire Raad van Beheer samengesteld uit en 10 Deze leden worden aangeduid door en onder de leden van het Paritair Comité, voor de op voordracht van de representatieve werkgeversorganisaties en voor de andere helft op voordracht van de representatieve werknemersorganisaties. Artikel -De leden van de Raad van Beheer worden aangesteld voor dezelfde période deze van hun mandaat van het Paritair Comité.

Het mandaat lid van de Raad van Beheer ontslagneming of door overlijden of wanneer het mandaat lid van het Paritair Comité een einde neemt of wanneer de organisatie die het lid heeft voorgedragen om zijn vervanging verzoekt of wanneer de betrokkene geen uitmaakt van de organisatie die hem voorgedragen heeft. Het nieuw lid voltooit desgevallend het mandaat van zijn voorganger. De mandaten van de van de Raad van Beheer zijn hernieuwbaar. 14 -De leden van het Raad van Beheer gaan geen enkele persoonlijke verplichting aan in verband met de verbintenissen aangegaan door het Fonds. Hun beperkt zich de van hun mandaat. Artikel 15 -De Raad van Beheer kiest jaar een voorzitter en een onder zijn leden, uit de en uit de Hij duidt eveneens de persoon aan die met het secretariaat wordt belast. Artikel -De Raad van Beheer beschikt over de bevoegdheden voor het beheer en de administratie van het Fonds, binnen de limieten gesteld door de wet van 7 januari deze statuten en het koninkiijk besluit van 5 februari Tenzij andersluidende beslissing van de Raad van Beheer treedt deze laatste in al zijn handelingen op en handelt hij in rechte via de voorzitter en de ondervoorzitter gezamenlijk, elk desgevallend door een lid van de Raad door de Raad aangesteld. De Raad van Beheer van het Fonds heeft voor de période vanaf zijn inwerkingtreding onder meer opdrachten: het toekennen van de van de bijdrageverminderingen, overeenkomstig de bepalingen bedoeld in 5 en het opvolgen van deze toekenning; nodige te voor de uitvoering van de bepalingen van het koninkiijk besluit van 5 februari en van zijn uitvoeringsbesluiten over te gaan de eventuele en afdanking van het personeel van het Fonds; contrôle uit te oefenen en nodige maatregelen te treffen voor de uitvoering van deze statuten; de administratiekosten vast te stellen; tijdens de juni van elk jaar verslag over te aan het Paritair Comité over de van zijn opdrachten; aan de bevoegde instanties de verslagen de werking en de uitvoering van de opdrachten over te maken. Artikel -De Raad van Beheer minstens éénmaal per semester. De Raad vergadert hetzij op uitnodiging van de voorzitter ambtshalve handelend, hetzij op vraag van tenminste de van zijn leden, hetzij op vraag van een der in zijn schoot De uitnodigingen moeten de dagorde bevatten.

De notulen worden opgemaakt door de secretaris aangewezen door de Raad van Bëheer en door degene die de vergadering voorgezeten. uit deze notulen worden door de en de ondertekend. Artikel 18 -De Raad van Bëheer kan slechts geldig vergaderen en indien minstens de van de van de van de van de aanwezig is. De leden zich bij volmacht voor de betrokken vergadering, door een ander naargelang de uit de werknemers- of de werkgeversorganisaties uitmakend van het Paritair Comité. Artikel 19 -Behoudens andersluidende bepalingen in het huishoudelijk règlement opgesteld door de Raad van Bëheer worden zijn beslissingen bij eenparigheid van stemmen van de aanwezige leden. HOOFDSTUK V : CONTROLE. Artikel 20 -Overeenkomstig artikel van de wet van 7 januari betreffende de fondsen voor duidt het Paritair Comité in hoedanigheid van een bedrijfsrevisor aan ter contrôle van het beheer van het Fonds. Deze minstens éénmaal per jaar verslag uitbrengen bij het paritair Comité. Bovendien hij de Raad van Beheer van het Fonds in over de resultaten van zijn onderzoeken en doet de aanbevelingen die hij nodig acht. HOOFDSTUK VII : EN REKENINGEN. Artikel 21 jaar worden op 31 december de balans en rekeningen van het verlopen dienstjaar afgesloten. HOOFDSTUK VIII : ONTBINDING EN VEREFFENING. Artikel 22 -Het Fonds is opgericht voor een onbepaalde duur. Artikel 23 -Het wordt ontbonden door het Paritair Comité ingevolge een gebeurlijke vooropzeg voorzien in artikel 3. Artikel 24 -Na betaling van het passief, worden de goederen en waarden van het Fonds overgeheveld naar het non-profit tewerkstellingsfonds bedoeld in artikel 7 van het besluit van 20 Het paritair Comité duidt de aan onder de leden van de Raad van Beheer van het Fonds.