Jabra GO 6470. Gebruikershandleiding. www.jabra.com



Vergelijkbare documenten
Jabra PRO 9460 Jabra PRO 9460 Duo Jabra PRO 9465 Duo Jabra PRO 9470

JABRA PRO 925. Handleiding. jabra.com/pro925

Jabra GO Gebruikershandleiding.

Jabra PRO Gebruikershandleiding.

JABRA PRO 935. Handleiding. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Handleiding. jabra.com/pro935

Jabra Link 850. Handleiding _RevC_Jabra Link 850_Manual_NL.indd 1 22/08/ :06

Jabra SPEAK410 / SPEAK410 - FOR PC

Jabra MOTION OFFICE. Handleiding. jabra.com/motionoffice

56-A11L Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter. Gebruikerdshandleiding

JABRA SPEAK 510. Handleiding. jabra.com/speak510

JABRA PRO 935. Handleiding. jabra.com/pro935

JABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510

Jabra SPEAK 410. Gebruikershandleiding.

BackBeat GO 410-serie. Gebruikershandleiding

Jabra Link 850. Handleiding.

Jabra Speak 410. Gebruikershandleiding.

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Jabra. Evolve 65t. Handleiding

Jabra. Speak 710. Handleiding

JABRA BOOST. Handleiding. jabra.com/boost

Jabra Link 860. Handleiding.

Jabra. Evolve 75. Handleiding

Handleiding. 1. Over Bluetooth Speakerphone

Plantronics Calisto II -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding 56-K61L-23004

JABRA speak 810. Handleiding. jabra.com/speak810

JABRA ECLIPSE. Handleiding. jabra.com/eclipse

JABRA SOLEMATE MAX. Handleiding. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding

JABRA move Wireless. Handleiding. jabra.com/movewireless

Jabra. Engage 50. Handleiding

Jabra SPEAK 510 HANDLEIDING

Nederlands. BT-02N Gebruikershandleiding

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

Plantronics Hub voor Windows/Mac. Gebruikershandleiding, v3.12.x

JABRA STEALTH. Handleiding. jabra.com/stealth

Handleiding U8 Wireless Headset

JABRA STEALTH UC. Handleiding. jabra.com/stealthuc

Calisto P240. USB-handset GEBRUIKERSHANDLEIDING

Plantronics Calisto II -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding FEBRUARI 2013

JABRA solemate mini. Handleiding. jabra.com/solematemini

Wat zit er in de doos?

Downloaded from JABRA MOVE WIRELESS. Handleiding. jabra.com/movewireless

Jabra. Elite 25e. Handleiding

JABRA CLASSIC. Handleiding. jabra.com/classic

Jabra. Speak 810. Handleiding

JABRA Mini. Handleiding. jabra.com/mini

BackBeat 100-serie. Gebruikershandleiding

Download de WAE Music app

Jabra LINK 220 Jabra LINK 220a

DECLARATION OF CONFORMITY

Jabra BIZ 2400 USB GEBRUIKERSHANDLEIDING

Jabra. Engage 65. Handleiding

Jabra. Talk 2. Handleiding

CMP-VOIP80. VoIP + DECT TELEFOON. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

Blackwire C420 GEBRUIKERSHANDLEIDING

Uw gebruiksaanwijzing. PLANTRONICS SAVI W430

Jabra. Talk 45. Handleiding

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331

JABRA STORM. Handleiding. jabra.com/storm

ReSound Unite Telefoonclip+ VEELGESTELDE VRAGEN

Konftel 55Wx Korte handleiding

Plantronics DA80- audioprocessor. Gebruikershandleiding

Bluetooth wireless headset. User s manual

JABRA SPORT PACE WIRELESS

BackBeat FIT 350-serie. Gebruikershandleiding

PRESTIGIO GEOVISION 150/450

Jabra PRO 930. Gebruikershandleiding.

Jabra EXTREME FOR PC. jabra GEBRUIKERSHANDLEIDING

MDA200..Audio Switcher. Gebruikershandleiding

De Konftel 300W Korte handleiding

Audioprocessor van Plantronics uit de DAserie. Gebruikershandleiding

Nederlands. Gebruiksaanwijzing BT-3i

JABRA STEP WIRELESS. Handleiding. jabra.com/stepwireless. jabra

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Gebruikershandleiding

JABRA STYLE. HandLEIDING. jabra.com/style

DECLARATION OF CONFORMITY

Jabra HALO2. Gebruikershandleiding.

PowerLocus SportTouch Draadloze Bluetooth Headset Gebruiksaanwijzing

Calisto 610. USB-speakerphone met snoer. Gebruikershandleiding

Blackwire C310/C320. USB-headset met snoer. Gebruikershandleiding

Jabra SPEAK 450 voor Cisco

Round NEDERLANDS OPLADEN 86 INSTELLEN SLAAPANALYSE MIJN TELEFOON ZOEKEN CAMERA-AFSTANDSBEDIENING APPS MUZIEK INSTELLINGEN TECHNISCHE SPECIFICATIES

Calisto P240-M. USB-handset GEBRUIKERSHANDLEIDING

Jabra BT2047 GEBRUIKERSHANDLEIDING JABRA BT2047. jabra

De Konftel 250 Korte handleiding

Blackwire C310-M/ C320-M

JABRA EVOLVE 80. Handleiding. jabra.com/evolve80

Jabra BIZ 2400 USB. Gebruikershandleiding.

JABRA BIZ 2400 II. Handleiding. jabra.com/biz2400

Explorer 500-serie. Gebruikershandleiding

JABRA SPORT coach wireless

JABRA BIZ 2400 II. Handleiding. jabra.com/biz2400

Nederlandse versie. Inleiding. Inhoud van de verpakking. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

De Roger Pen in een pennenstreek

JABRA stone3. Handleiding. jabra.com/stone3. jabra

Aan-/Uitschakelen Oproepen beantwoorden / beëindigen / doorschakelen / voice dialing (spraakherkenning) / redial (nummerherhaling)

Savi Office WO201 Draadloos headsetsysteem. met optionele HL10 -lifter Gebruikershandleiding

Bluetooth Auto Luidspreker

Voyager PRO UC Draadloos headsetsysteem WG200/B. Gebruikershandleiding

Transcriptie:

Jabra GO 6470 Gebruikershandleiding www.jabra.com

WELKOM Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe Jabra GO 6470. We zijn ervan overtuigd dat u onder de indruk zult zijn van de vele functies, het draaggemak en de hoge mate van gebruikersvriendelijkheid van de headset. De Jabra GO 6470 is uitgerust met een basisstation met touchscreen, waardoor verbinding met bureautelefoons en soft-phones (pc) en de Jabra GO-headset compatibel is met bijna alle typen mobiele telefoons met Bluetooth. Het Jabra GO 6470-pakket bevat bovendien de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter en Jabra GOreislader. U sluit de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter aan op uw computer, waarna de verbinding met de headset via Bluetooth wordt bewerkstelligd. Zo kunt u de headset ook gebruiken voor de soft-phones die op uw pc actief zijn. De reislader bestaat uit compartimenten voor zowel de headset als de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter, zodat u deze gemakkelijk onderweg kunt meenemen. Kenmerken van de Jabra GO 6470 headset Dubbele microfoon met Noise Blackout-technologie waarmee achtergrondgeluiden worden gefilterd. Directe Bluetooth -verbindingsmogelijkheid voor mobiele telefoon. Lichtgewicht (minder dan 18 gram). Snel oplaadbaar. Touchpanel voor instellen van volume en mute. Intuïtieve multifunctionele knop voor het eenvoudig beheren van gesprekken via de headset. Draaggemak met oorhaak- en hoofdband (nekbandaccessoire beschikbaar). Maximaal 100 meter bereik. Kenmerken van het Jabra GO 6470-basisstation Kleurentouchscreen van 6,1 cm (2,4"). Bureautelefoon, soft-phone (pc) en mobiele telefoon met Bluetooth. Touchscreen met installatiestappen voor het aansluiten van bureautelefoon, soft-phone (pc) en mobiele telefoon. Touchscreen voor de bediening van alle aangesloten telefoons. Nummerweergave op scherm (alleen voor soft-phones (pc) en mobiele telefoons). Oplaadhouder voor headset. Kenmerken van de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter Mogelijkheid om de headset via Bluetooth draadloze technologie te verbinden met een willekeurige pc. Verbinding met een pc via USB. Ondersteuning en beheer van soft-phones. Wideband audio. Indicatielampjes. Maximaal 100 meter bereik. Kenmerken van de Jabra GO-reislader Keuze om de headset via een stopcontact of via de sigarettenaansteker van de auto op te laden (bij gebruik met een autolader). Opslag van de Jabra GO 6470 en de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter zodat u deze gemakkelijk onderweg kunt meenemen. 2

Inhoud 1. Productoverzicht...6 1.1 Inhoud van het pakket...6 1.2 Headset...7 1.3 Headsetaccessoires...8 1.4 Jabra GO 6470-basisstation...10 1.5 Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter...11 1.6 Jabra GO-reislader...11 1.7 Optionele accessoires...12 2. AANSLUITEN OP een telefoon met behulp van de installatiewizard... 13 2.1 Aansluiten op netvoeding...13 2.2 De installatiewizard starten...13 3. Handmatig een telefoon AANSLUITEN... 14 3.1 Aansluiten op netvoeding...14 3.2 De headset in het basisstation plaatsen...14 3.3 Een soft-phone (pc) aansluiten...14 3.4 Een verbinding met de mobiele telefoon via Bluetooth maken...16 3.5 Een bureautelefoon selecteren en hierop aansluiten...17 4. Jabra PC Suite... 19 4.1 Jabra PC Suite installeren...19 4.2 PC Call Manager...19 5. Kenmerken van de Jabra GO 6470 headset... 20 5.1 De multifunctionele knop van de headset...20 5.2 Het touchpanel van de headset...20 5.3 Indicatielampjes voor de headset...21 5.4 De audio-indicatoren van de headset...22 3

6. Functies van de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter... 23 6.1 Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapterknop...23 6.2 De indicatielampjes van de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter...23 7. INLEIDING TOUCHSCREEN... 24 7.1 Overzicht touchscreen...24 7.2 Het wijzigen van instellingen met behulp van het touchscreen...25 8. GESPREKSBEHEER... 30 8.1 Een gesprek starten of beëindigen...30 8.2 Een inkomend gesprek accepteren of weigeren...30 8.3 Het luidsprekervolume voor de headset aanpassen...31 8.4 Het microfoonvolume van de headset aanpassen...31 8.5 Een gesprek in de wacht of audiowacht plaatsen...32 9. GEAVANCEERD GESPREKKEN BEHEREN... 33 9.1 Gesprek(ken) schakelen tussen handset en headset...33 9.2 Laatste nummer herhalen...33 9.3 Preventie van automatische verbreking van verbinding (van niet-ondersteunde soft-phones)...33 10. GEAVANCEERDE FUNCTIES Jabra GO 6470... 34 10.1 Bescherm uw gehoor met SafeTone...34 10.2 Draadloos bereik...34 10.3 Wideband audio...35 10.4 Spraakberichten...35 10.5 Tooninstellingen...35 10.6 Muziek of ander geluid op de pc beluisteren...35 10.7 Firmware-updates...36 10.8 Diefstalpreventie...36 4

11. Veelgestelde vragen en problemen oplossen... 37 12. Technische specificaties... 38 12.1 Jabra GO-headset...38 12.2 Batterij van de Jabra GO-headset...39 12.3 Jabra GO-basisstation met touchscreen...39 12.4 Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter...40 12.5 Reislader...40 12.6 Materiaal en allergieën...40 12.7 Product afvoeren...41 12.8 Certificering en veiligheidsgoedkeuring...41 5

1. Productoverzicht 1.1 Inhoud van het pakket LINK350 Headset Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter Basisstation en headsethouder Hoofdband (accessoire) Voedingsadapter (voor basisstation) Oorhaak (accessoire) (oordopjes in de maten klein, middelgroot en groot) Reislader Telefoonkabel Oordopjes Gids met Waarschuwingen en verklaringen USB-kabel Quick Start Handleiding Voedingsdapter voor de reislader 6

1.2 Headset Multifunctionele knop Touchpanel voor volume Ruisonderdrukkende microfoon Indicatielampje Oordopje Oorhaak (accessoire) Contact voor opnieuw laden 7

1.3 Headsetaccessoires De Jabra GO 6470-headset kan worden gedragen met een hoofdband, oorhaak of nekband. De hoofdband- en oorhaakaccessoire worden met de Jabra GO 6470 meegeleverd. De nekband is afzonderlijk verkrijgbaar. De accessoires kunnen zowel op het rechter- als het linkeroor worden gedragen. Hoe u de accessoire ook draagt, zorg er altijd voor dat u de microfoon vlak bij uw mond plaatst, zodat eventuele ruis zo veel mogelijk wordt onderdrukt en gesprekskwaliteit optimaal is. De oorhaak bevestigen 1. Verwijder eventueel de huidige draagstijlaccessoire. 2. Assembleer de oorhaak voor gebruik op het linker- of het rechteroor. Vervang het oordopje zo nodig met een dopje dat beter past. 3 Schuif de oorhaak naar boven of beneden tot de headset prettig rond het oor zit. 8

De hoofdband bevestigen 1. Verwijder eventueel de huidige draagstijlaccessoire. 2. Houd het oordopje en het aansluitpunt van de headset boven de hiervoor bedoelde openingen van de hoofdband (zie afbeelding) en druk deze met een klik vast. 3. Pas de lengte van de hoofdband aan zodat deze gemakkelijk op uw hoofd zit. 4. Plaats de microfoon zo dicht mogelijk bij uw mond. KLIKKEN De nekband bevestigen (optionele accessoire) 1. Verwijder eventueel de huidige draagstijlaccessoire. 2. Houd het oordopje en het aansluitpunt van de headset boven de hiervoor bedoelde openingen van de nekband (zie afbeelding) en druk deze met een klik vast. 3. Plaats de microfoon zo dicht mogelijk bij uw mond. KLIKKEN R R R L L L 9

1.4 Jabra GO 6470-basisstation Headsethouder Touchscreen Beveiligingssleuf Luidspreker Telefoonaansluiting Hoornaansluiting Aansluiting voedingsadapter AUX-aansluiting USB-poort 10

3 1.5 Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter De Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter maakt een verbinding met een pc en zorgt ervoor dat de Jabra GO 6470-headset in combinatie met een soft-phone op de pc kan worden gebruikt. USB-stekker Adapterknop Indicatielampje LINK350 1.6 Jabra GO-reislader De Jabra GO-reislader laadt de Jabra GO 6470 op. De reislader bevat compartimenten waarin de Jabra GO 6470 en de Jabra LINK 930 USB Bluetooth -adapter kunnen worden opgeslagen. Headsethouder Stroomtoevoer en datapoort Houder voor de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter Opslag van de Jabra GO 6470 en de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter 11

1.7 Optionele accessoires De volgende Jabra GO 6470-accessoires zijn afzonderlijk verkrijgbaar. GN1000 Elektronische hookswitch-adapter (adapter kan er anders uitzien dan op de afbeelding) Nekband (accessoire) Reservehoofdband (accessoire) Autolader Reserve oorkussentjes Reserve oorhaak met oordopjes LINK350 Reispakket 12

2. AANSLUITEN OP een telefoon met behulp van de installatiewizard De eenvoudigste manier om uw Jabra GO-product aan te sluiten en te configureren is via de installatiewizard op het touchscreen. De installatiewizard begeleidt u bij de stappen voor het aansluiten en configureren van de bureautelefoon, soft-phone en/of mobiele telefoon. 2.1 Aansluiten op netvoeding De voedingsadapter op het basisstation aansluiten 1. Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de basisstationpoort met het teken. 2. Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact. 2.2 De installatiewizard starten De installatiewizard wordt automatisch gestart wanneer u het basisstation de eerste keer aanzet. Hierna kunt u de wizard telkens via het touchscreenmenu starten. 1. Tik in het touchscreen op het gereedschapspictogram om het instellingenmenu te openen. 2. Tik op Phone settings (Telefooninstellingen) en vervolgens op Setup wizard (Installatiewizard). 3. Bevestig dit door op 'Confirm' te tikken en de installatiewizard te starten. Volg de aanwijzingen op het scherm. TELEFOONINSTELLINGEN Mobiele telefoon Installatiewizard Configuratie herstellen INSTALLATIE Houd er rekening mee dat u gedurende de installatie geen gesprekken kunt plaatsen of ontvangen. Het basisstation wordt opnieuw gestart om de instellingen op te slaan en toe te passen voordat u het toestel weer normaal kunt gebruiken. Bevestig 13

3. Handmatig een telefoon AANSLUITEN 3.1 Aansluiten op netvoeding De voedingsadapter op het basisstation aansluiten 1. Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de basisstationpoort met het teken. 2. Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact. 3.2 De headset in het basisstation plaatsen Plaats de headset zoals weergegeven in het basisstation. Het pictogram licht op wanneer de headset op de juiste wijze in het basisstation wordt geplaatst. De batterij van de headset wordt zo nodig geladen. Laat de headset in het basisstation als u de Jabra GO aansluit of als u deze niet gebruikt. 3.3 Een soft-phone (pc) aansluiten Bij aansluiting op een pc kan een pc-soft-phone worden gebruikt (zoals Skype). Ondersteunde soft-phones kunnen alle functies van de Jabra GO-headset gebruiken, zoals de multifunctionele knop voor het beantwoorden en beëindigen van gesprekken. Niet-ondersteunde soft-phones kunnen wel de geluidsfuncties maar niet de gespreksfuncties via de Jabra GO-headset gebruiken. Ga naar de website van Jabra www.jabra.com/pcsuite voor een overzicht van de nieuwste ondersteunde soft-phones. Er zijn twee manieren om een soft-phone (pc) aan te sluiten: Met het Jabra GO-basisstation. Met de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter. 14

Het Jabra GO-basisstation op een pc aansluiten 1. Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de basisstationpoort met het teken. 2. Sluit de USB-kabel aan op een willekeurige vrije poort van de pc. 3. Download en installeer Jabra PC Suite van www.jabra.com/pcsuite. 4. Tik in het touchscreen op het gereedschapspictogram om het instellingenmenu te openen. Tik vervolgens op Phone Settings > Enable Softphone (Telefooninstellingen > Soft-phone activeren). Als uw soft-phone niet wordt ondersteund, kiest u in de stappen van de installatiewizard 'None (audio only)' (Geen (alleen geluid)). 5. Start de software voor de soft-phone en kies in de geluidsconfiguratie voor zowel de luidspreker als de microfoon de Jabra GO. Raadpleeg de handleiding van de specifieke soft-phone voor hulp bij het instellen van de geluidsinstellingen. De Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter op een pc aansluiten 1. Download en installeer Jabra PC Suite van www.jabra.com/pcsuite. Raadpleeg het gedeelte over Jabra PC Suite in deze handleiding voor meer informatie. 2. Sluit de Jabra LINK USB 350 Bluetooth -adapter aan op een willekeurige, beschikbare USB-poort van de pc. De adapter wordt dan automatisch geïnstalleerd. 3. Gedurende de eerste drie seconden knippert het indicatielampje van de adapter om de huidige softphonemodus aan te geven (Microsoft Lync is standaard geselecteerd). Als u wilt schakelen tussen Microsoft Lync en de andere standaard soft-phones, tikt u tijdens de eerste drie seconden op de adapterknop. 4. Na drie seconden geeft het indicatielampje van de adapter de huidige status van de Jabra GO 6470 aan. Indicatielampje adapter Constant groen Constant geel Knipperend groen Constant blauw Omschrijving De headset en de adapter zijn gekoppeld en verbonden en de soft-phone (pc) is de huidige doeltelefoon. Ga naar stap 4. De headset en de adapter zijn gekoppeld en verbonden en de mobiele telefoon is de huidige doeltelefoon. Ga naar stap 4. De headset en de adapter zijn gekoppeld maar niet verbonden. Er wordt automatisch een verbinding gemaakt als de headset aanstaat en zich binnen bereik bevindt. De headset blijft oneindig pogingen doen om een verbinding te maken als deze aanstaat. Zodra een verbinding tot stand is gebracht, verandert het indicatielampje van de adapter naar groen of geel. Als er een verbinding tot stand is gebracht, gaat u naar stap 4. De headset en de adapter zijn niet gekoppeld. De adapter bevindt zich in de koppelingsmodus. Zie het gedeelte hieronder, De Jabra GO 6470-headset koppelen met de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter, voor informatie over het koppelen van de headset en de adapter. Ga naar stap 4 wanneer de koppeling is geslaagd en de verbinding tot stand is gebracht (indicatielampje is constant groen of geel). 5. De Jabra GO 6470 is nu gereed voor gebruik met uw soft-phone (pc). 15

Koppelen van de Jabra GO 6470 en de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter In de fabriek is al ingesteld dat de Jabra GO 6470-headset en de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter gekoppeld zijn. Indien dit niet het geval is, volgt u de procedure hieronder om de apparaten te koppelen. 1. Sluit de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter aan op de pc en zet de pc aan. 2. Activeer de koppelingsmodus voor de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter door de adapterknop ingedrukt te houden tot het indicatielampje blauw wordt. 3. Als de Jabra GO 6470-headset aanstaat, schakelt u deze uit door de multifunctionele knop ingedrukt te houden tot het indicatielampje drie keer rood knippert en vervolgens uitgaat. 4. Activeer de koppelingsmodus voor de Jabra GO 6470-headset door de multifunctionele knop ingedrukt te houden tot het indicatielampje blauw is. 5. Plaats de Jabra GO 6470 dicht bij de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter en wacht tot de koppeling is geslaagd. Wanneer het koppelen is geslaagd, knipperen de indicatielampjes van de adapter en de headset vijfmaal. 6. De Jabra GO 6470-headset en de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter zijn nu gekoppeld en verbonden. 3.4 Een verbinding met de mobiele telefoon via Bluetooth maken Uw mobiele telefoon verbinden via Bluetooth 1. Tik in het touchscreen op het gereedschapspictogram om het instellingenmenu te openen. 2. Tik op Phone settings > Mobile phone > Setup mobile phone (Telefooninstellingen > Mobiele telefoon > Mobiele telefoon instellen). 3. Bevestig dit door op 'Confirm' te tikken en de installatiewizard voor het verbinden van de mobiele telefoon te starten. Volg de aanwijzingen op het scherm. MOBIELE TELEFOON Beltoonvolume basisstation Mobiele telefoon instellen INSTALLATIE Houd er rekening mee dat u gedurende de installatie geen gesprekken kunt plaatsen of ontvangen. Het basisstation wordt opnieuw opgestart zodat de instellingen worden opgeslagen en toegepast. Mobiele telefoon deactiveren Bevestig Uw mobiele telefoon opnieuw verbinden via Bluetooth Als de Bluetooth -verbinding tussen de mobiele telefoon en het basisstation wordt verbroken, probeert het basisstation de verbinding opnieuw tot stand te brengen. Ga als volgt te werk als u handmatig een nieuwe verbinding wilt afdwingen: 1. Zorg ervoor dat de mobiele telefoon zich in het bereik van het basisstation bevindt en dat Bluetooth op de mobiele telefoon geactiveerd is. 2. Als er geen verbinding is, wordt op het touchscreen het Bluetooth -logo weergegeven in plaats van het pictogram van een mobiele telefoon. Tik op het grijs weergegeven mobiele telefoontje om de verbinding tussen de mobiele telefoon en het basisstation opnieuw tot stand te brengen. 3. Het pictogram van de mobiele telefoon wordt weergegeven als aangesloten wanneer de verbinding tot stand is gebracht. 16

3.5 Een bureautelefoon selecteren en hierop aansluiten Kies het type bureautelefoon dat u wilt aansluiten uit een van de volgende vier opties: Optie 1 Bureautelefoon met headsetpoort Deze bureautelefoon is uitgerust met een speciale headsetpoort (meestal op de achterzijde van de telefoon). Er zit vaak een knop op het voorpaneel om te schakelen tussen headset en handset. 1. Sluit de meegeleverde telefoonkabel aan op de basisstationpoort met het teken. 2. Sluit de telefoonkabel aan op de headsetpoort van de bureautelefoon. of Optie 2 Bureautelefoon met Jabra Link-adapter Met de Jabra Link-adapter kan een inkomend gesprek worden beantwoord of beëindigd met de multifunctionele knop op de headset. Neem contact op met uw Jabraleverancier om een Jabra Link-adapter voor uw specifieke telefoon aan te schaffen. 1. Sluit de Jabra Link-adapter aan zoals weergegeven in de adapterhandleiding die met de Jabra Link wordt meegeleverd. Op sommige telefoons is het nodig dat ook de telefoonkabel wordt aangesloten. 2. Bel uw aangesloten bureautelefoon vanaf een andere telefoon om de Jabra Link-adapter te activeren. Wacht tien seconden voordat u de telefoon beantwoordt. of Jabra GO 6470 17

Optie 3 of of Vaste telefoon met GN1000 Remote Handset Lifter Met de GN1000 Remote Handset Lifter wordt de hoorn automatisch van de haak genomen om een gesprek te starten of te beantwoorden. De handleiding die met de GN1000 wordt meegeleverd bevat de montage-instructies. 1. Koppel de handsetkabel van de bureautelefoon los van het toestel. 2. Sluit de handsetkabel aan op de basisstationpoort met het teken. 3. Sluit de meegeleverde telefoonkabel aan op de basisstationpoort met het teken. 4. Sluit de telefoonkabel aan op de handsetpoort van de bureautelefoon. 5. Sluit de GN1000-kabel aan op de poort met het teken. Optie 4 Bureautelefoon zonder headsetpoort Deze bureautelefoon beschikt niet over een speciale headsetpoort. 1. Koppel de handsetkabel van de bureautelefoon los van het toestel. 2. Sluit de handsetkabel aan op de basisstationpoort met het teken. 3. Sluit de meegeleverde telefoonkabel aan op de basisstationpoort met het teken. 4. Sluit de telefoonkabel aan op de handsetpoort van de bureautelefoon. Jabra GO 6470 18

4. Jabra PC Suite Jabra PC Suite bevat een verzameling software die speciaal is ontworpen ter ondersteuning van de Jabra GO 6470. Het is uiterst raadzaam om Jabra PC Suite te installeren zodat u zeker weet dat de Jabra GO optimaal functioneert en te beheren is. Jabra PC Suite bevat: PC Call Manager Hiermee kunt u via uw pc-monitor gesprekken afhandelen en tevens instellingen en gesprekken beheren. Jabra Control Center Hier worden de instellingen van de Jabra GO 6470 beheerd en bewaakt. Jabra Device Service Hier wordt de interactie beheerd van Jabra GO 6470, Jabra Control Center, PC Call Manager en de stuurprogramma's voor soft-phones. Jabra Firmware Updater Hiermee wordt de firmware voor de Jabra GO bijgewerkt. Online Help Dit is het ondersteuningsgedeelte van Jabra PC Suite. Jabra PC Suite bevat bovendien stuurprogramma's voor verscheidene soft-phones. Een overzicht van alle ondersteunde soft-phones vindt u op www.jabra.com/pcsuite 4.1 Jabra PC Suite installeren Download en installeer Jabra PC Suite van www.jabra.com/pcsuite. 4.2 PC Call Manager PC Call Manager is software voor pc's waarmee sommige functies voor het afhandelen van gesprekken via het touchscreen worden nagebootst, zodat de gebruiker vanaf de pc gesprekken kan starten, beantwoorden, samenvoegen, enzovoort. PC Call Manager wordt als onderdeel van Jabra PC Suite geïnstalleerd. 19

5. Kenmerken van de Jabra GO 6470 headset 5.1 De multifunctionele knop van de headset Tik, dubbeltik of druk op de multifunctionele knop om gesprekken te beantwoorden en te beëindigen, tussen gesprekken te schakelen die in de wacht zijn geplaatst en nog veel meer. Multifunctionele knop Functie Tikken Dubbeltikken Inkomend gesprek beantwoorden Huidige gesprek beëindigen Kiezen met spraakherkenning activeren (alleen mobiele telefoons) Telefoonlijn op doeltelefoon openen Laatst gekozen nummer herhalen Inkomend gesprek weigeren (wanneer u in gesprek bent) Inkomend gesprek weigeren (wanneer u niet in gesprek bent) Huidige gesprek in de wacht plaatsen en inkomend gesprek accepteren Schakelen tussen doeltelefoons Headset inschakelen Headset uitschakelen Activeer de Bluetooth -koppelingsmodus (wanneer de headset is uitgeschakeld) Drukken (1-2 sec. vasthouden) (5 sec.) (5 sec.) 5.2 Het touchpanel van de headset Het touchpanel is een aanraakgevoelig paneel waarmee u het volume van de headsetluidsprekers en de mute-stand van de microfoon regelt. Wijzigingen die voor het luidsprekervolume zijn gemaakt, zijn onafhankelijk van elkaar van toepassing op soft-phones (pc) of mobiele telefoons. Touchpanel 20

Luidsprekervolume verhogen Luidsprekervolume verlagen Mute-stand microfoon Schuif uw vinger langs het touchpanel omhoog (van uw mond af) Schuif uw vinger langs het touchpanel omlaag (naar uw mond toe) 5.3 Indicatielampjes voor de headset De status van de headset wordt aangegeven door de indicatielampjes. Dubbeltikken Indicatielampje Status headset Indicatielampjes bij volle batterij (klik om te bekijken) Indicatielampjes bij bijna lege batterij (klik om te bekijken) Inactief Niet verbonden Gesprek actief Overgaan Inschakelen Uitschakelen Koppelen Koppelen geslaagd Bezig met opladen Volledig opgeladen 21

5.4 De audio-indicatoren van de headset De headset speelt voor verschillende statuswaarden en gebeurtenissen verschillende geluiden af. Actie Inschakelen Audio-voorbeeld (klik om te luisteren) Actie Inkomend soft-phonegesprek Audio-voorbeeld (klik om te luisteren) Uitschakelen Tik op de knop Dubbeltik op de knop Knop indrukken Maximumvolume bereikt Inkomende oproep mobiele telefoon Inkomend gesprek op een andere telefoon terwijl u aan het bellen bent (tweede inkomend gesprek) Doeltelefoon gewijzigd in mobiele telefoon Doeltelefoon gewijzigd in soft-phone Gesprek beëindigd Minimumvolume bereikt Microfoon in mute-stand Batterij bijna leeg Gesprek in de wacht (wisselgesprek) Koppelen geslaagd 22

6. Functies van de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter De Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter maakt een verbinding met een pc en zorgt ervoor dat de headset in combinatie met een soft-phone op de pc kan worden gebruikt. 6.1 Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapterknop De Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter is uitgerust met een enkele knop met drie functies, afhankelijk van de modus van de adapter. Adapterknop LINK 350 Functie Schakelen tussen de Microsoft Lync soft-phone (standaard) en de standaard soft-phonemodus (tijdens de eerste drie seconden nadat de adapter wordt aangesloten). De koppelingsmodus openen (wanneer deze niet actief is) De koppelingsmodus annuleren (wanneer deze actief is) Tikken Drukken (1-3 sec. vasthouden) 6.2 De indicatielampjes van de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter De Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter is uitgerust met een indicatielampje waarmee de status van de adapter en de verbindingen ervan worden aangegeven. Indicatielampje LINK 350 Indicatielampje Rood knipperend Tweemaal rood knipperend Constant groen Constant geel Langzaam knipperend groen Constant blauw Vijfmaal (5x) blauw knipperend Halfsnel blauw knipperend Drie keer blauw knipperend Constant rood USB-adapterstatus De soft-phonemodus Microsoft Lync wordt in de adapter geselecteerd De standaard soft-phonemodus wordt in de adapter geselecteerd Verbonden en gereed voor gebruik, de soft-phone is de huidige doeltelefoon Verbonden en gereed voor gebruik, de mobiele telefoon is de huidige doeltelefoon Wel gekoppeld maar niet verbonden Koppelingsmodus Koppelen geslaagd Voor gesprek- of audio-streaming Overgaan Mute-stand 23

7. INLEIDING TOUCHSCREEN Het Jabra GO 6470-touchscreen is een kleurentouchscreen waarmee u uw Jabra GO-product kunt verbinden en configureren. Daarnaast kunt u er het basisstation, de headset, telefoonstellingen en gesprekken mee beheren. Tik met uw vinger op het scherm om de pictogrammen te activeren. Blader in menu's omhoog en omlaag, selecteer een doeltelefoon en handel gesprekken af (starten, beantwoorden, beëindigen). OPMERKING: Het kan zijn dat bepaalde touchscreeninstellingen door de IT-beheerder zijn vergrendeld. Vergrendelde instellingen worden niet op het touchscreen weergegeven. 7.1 Overzicht touchscreen Het touchscreen is verdeeld in drie gebieden: statusbalk (bovenin), activiteitenvenster (in het midden) en de balk voor gespreksbeheer (onderin). Statusbalk Activiteitenvenster Balk voor gespreksbeheer 1 Statusbalk De statusbalk is de rij met pictogrammen boven in het touchscreen. Pictogram Omschrijving Hiermee wordt het huidige batterijniveau weergegeven. Hiermee wordt aangegeven dat de headset zich in het basisstation bevindt. Hiermee wordt aangegeven dat er een open audioverbinding tussen het basisstation en de headset is. Als bij het pictogram van de headset WB wordt weergegeven betekent dit dat wideband audio is ingeschakeld. Tik op om het instellingenmenu te openen. Het gereedschapspictogram is alleen zichtbaar wanneer geen gesprek actief is. Tik op om het menu met gespreksopties te openen. Het pictogram voor gespreksopties is alleen zichtbaar wanneer een gesprek actief is. 24

2 Activiteitenvenster Het activiteitenvenster is het hoofdgebied van het touchscreen. Hier wordt weergegeven welke telefoons momenteel verbonden zijn en u kunt een telefoon selecteren en bovendien verschillende gesprekken samenvoegen. Doeltelefoon (pictogram op de voorgrond) De huidige doeltelefoon wordt aangegeven met het grote telefoonpictogram op de voorgrond. Als u van doeltelefoon wilt wisselen, tikt u op het desbetreffende kleine telefoonpictogram op de achtergrond, of drukt u op een moment dat u niet aan het bellen bent op de multifunctionele knop van de headset, om door de beschikbare telefoons te schakelen. De telefoonpictogrammen veranderen naarmate de status verandert (bijv. inkomend gesprek, uitgaand gesprek). 3 Balk voor gespreksbeheer In de balk voor gespreksbeheer wordt aangegeven welke opties beschikbaar zijn voor de doeltelefoon, zoals het starten of eindigen van een gesprek en het in- en uitschakelen van ruggespraak op de headset. Bureautelefoons met MSH hebben een unieke balk voor het beheren van gesprekken (zie hieronder). 7.2 Het wijzigen van instellingen met behulp van het touchscreen Met behulp van het instellingenmenu in het touchscreen kunt u een aantal instellingen wijzigen. Tik op het gereedschapspictogram in het touchscreen om het instellingenmenu te openen: Verbinding met headset verbreken Basisstationinstellingen Headsetinstellingen Telefooninstellingen Info INSTELLINGEN INSTELLINGEN Verbinding met headset verbreken Headsetinstellingen Basisstationinstellingen Telefooninstellingen Headsetinstellingen Info 25

1 VERBINDING MET HEADSET VERBREKEN Hiermee wordt de verbinding tussen de primaire headset en het basisstation verbroken. 2 BASISSTATIONINSTELLINGEN In de basisstationinstellingen kunt u wijzigingen aanbrengen voor het touchscreen en de geluiden van de Jabra GO. Er zijn zes basisstationinstellingen die kunnen worden gewijzigd: Instelling Schermhelderheid Dimmer-timeout scherm Klikgeluiden van het touchscreen Taal Spaarstand aan Instelling draadloos bereik Omschrijving Helderheid scherm aanpassen Aanpassen hoelang het duurt voordat het touchscreen inactief wordt Het volume van de klikgeluiden van het touchscreen aanpassen De taal instellen waarin tekst op het touchscreen wordt weergegeven Spaarstand aan/uit Selecteer het draadloze bereik tussen de headset en het basisstation BASISSTATIONINSTELLINGEN Schermhelderheid BASISSTATIONINSTELLINGEN Klikgeluiden van het touchscreen Dimmer-timeout scherm Taal Klikgeluiden van het touchscreen Draadloos bereik 3 HEADSETINSTELLINGEN Met de headsetinstellingen kunt u opties wijzigen voor de headset. Er zijn zes headsetinstellingen die kunnen worden gewijzigd. Instelling Inleiding bij de headset IntelliTone Spraakberichten Herinneringstoon voor mute-stand inschakelen Touchpanel voor volumeregeling inschakelen Touchpanel voor mute-stand inschakelen Omschrijving Een rondleiding door alle headsetfuncties, zoals het beantwoorden/ beëindigen van gesprekken en het regelen van het volume Gehoorbeschermingsniveau met IntelliTone aanpassen Het spraaktype voor de doeltelefoon selecteren De herinneringstoon voor ruggespraak in-/uitschakelen Touchpanel voor volumeregeling op de Jabra GO-headset in-/uitschakelen Touchpanel voor de mute-stand op de Jabra GO-headset in-/uitschakelen 26

HEADSETINSTELLINGEN HEADSETINSTELLINGEN HEADSETINSTELLINGEN Inleiding bij de headset IntelliTone Spraakberichten Spraakberichten Herinneringstoon voor mute-stand inschakelen Touchpanel voor volumeregeling inschakelen Herinneringstoon voor mute-stand inschakelen Touchpanel voor volumeregeling inschakelen Touchpanel voor mute-stand inschakelen 4 TELEFOONINSTELLINGEN U kunt de telefooninstellingen gebruiken om wijzigingen voor afzonderlijke bureautelefoons, soft-phones of mobiele telefoons te maken, en om toegang te krijgen tot de installatiewizard en de opties voor het herstellen van de fabrieksinstellingen. Er zijn drie subcategorieën met afzonderlijke instellingen per telefoontype: Bureautelefoon, soft-phone (pc) en mobiele telefoon. TELEFOONINSTELLINGEN Bureautelefoon Soft-phone (pc) Mobiele telefoon Instellingen bureautelefoon Instelling Beltoonvolume basisstation Telefoonlijn openen bij uit de houder nemen van de headset Bureautelefoon installeren Bureautelefoon uitschakelen Omschrijving De beltoon van de soft-phone vanaf het basisstation aanpassen De telefoonlijn automatisch openen wanneer de headset uit de houder wordt genomen De installatiewizard starten om de bureautelefoon te verbinden en te configureren. De verbinding met de bureautelefoon uitschakelen De bureautelefoon kan opnieuw worden verbonden door te tikken op de opties Phone settings > Desk phone > Enable desk phone (Telefooninstellingen > Bureautelefoon > Bureautelefoon inschakelen) van het instellingenmenu. 27

BUREAUTELEFOON BUREAUTELEFOON Beltoonvolume basisstation Telefoonlijn openen bij uit de houder nemen van de headset Bureautelefoon installeren Telefoonlijn openen bij uit de houder nemen van de headset Bureautelefoon installeren Bureautelefoon uitschakelen Instellingen soft-phone (pc) Instelling Beltoonvolume basisstation Telefoonlijn openen bij uit de houder nemen van de headset Wideband audio inschakelen Automatische audioherkenning Soft-phone installeren (pc) Soft-phone (pc) uitschakelen Omschrijving De beltoon van de soft-phone (pc) vanaf het basisstation aanpassen De telefoonlijn automatisch openen wanneer de headset uit de houder wordt genomen Wideband audio in-/uitschakelen Automatische herkenning van audio inschakelen/uitschakelen De installatiewizard starten om de bureautelefoon te verbinden en te configureren. Soft-phoneverbinding verbreken. De soft-phone kan opnieuw worden verbonden door te tikken op Phone settings > Soft-phone (PC) > Enable softphone (Telefooninstellingen > Soft-phone (pc) > Soft-phone inschakelen) van het instellingenmenu. SOFT-PHONE (PC) Beltoonvolume basisstation Telefoonlijn openen bij uit de houder nemen van de headset Wideband audio inschakelen SOFT-PHONE (PC) Wideband audio inschakelen Automatische audioherkenning Soft-phone installeren (pc) SOFT-PHONE (PC) Automatische audioherkenning Soft-phone installeren (pc) Soft-phone (pc) uitschakelen 28

Instellingen mobiele telefoon Instelling Beltoonvolume basisstation Mobiele telefoon instellen MOBIELE TELEFOON Omschrijving De beltoon van de mobiele telefoon vanaf het basisstation aanpassen. De installatiewizard starten om de mobiele telefoon te verbinden en te configureren. Beltoonvolume basisstation Mobiele telefoon instellen 5 INFO Firmwareversie en auteursrechtgegevens. 29

8. GESPREKSBEHEER 8.1 Een gesprek starten of beëindigen 1. Zorg ervoor dat het relevante telefoontype is geselecteerd als doeltelefoon (groot pictogram op de voorgrond van het touchscreen). Neem zo nodig de handset van de bureautelefoon op en leg deze naast het toestel (alleen voor bureautelefoons zonder elektronische hookswitch of GN1000). 2. Plaats de headset op uw hoofd en kies op de bureautelefoon, soft-phone of mobiele telefoon het gewenste telefoonnummer. Of u tikt in het touchscreen op het pictogram van de mobiele telefoon of soft-phone en kiest in het menu de optie Dial pad (Kiespaneel) om het kiespaneel van het touchscreen te gebruiken. 3. Tik op het pictogram van de groene handset of tik op de multifunctionele knop om het gesprek te starten. 4. Als u een gesprek wilt beëindigen, tikt u op het pictogram van de rode handset of gebruikt u de multifunctionele knop van de headset. U kunt de headset ook gewoon in de houder plaatsen. 8.2 Een inkomend gesprek accepteren of weigeren Tik op het pictogram van de overgaande telefoon om een inkomend gesprek te beantwoorden, of tik op de multifunctionele knop van de headset. Als u het gesprek wilt weigeren, tikt u op het pictogram van de rode handset. 30

8.3 Het luidsprekervolume voor de headset aanpassen Als u het luidsprekervolume van de headset wilt aanpassen terwijl u aan het bellen bent, kunt u het touchpanel voor volumeregeling op de headset gebruiken of het touchscreen. 1. Als u aan het bellen bent, tikt u in het touchscreen op het pictogram voor gespreksopties om het menu voor gespreksopties te openen. 2. Tik op Speaker Volume (Luidsprekervolume) en pas het volume met de tekens + en - aan. 3. Wanneer u klaar bent, drukt u op de pijl voor terug om het menu te verlaten. LUIDSPREKERVOLUME 8.4 Het microfoonvolume van de headset aanpassen Tijdens het bellen kunt u het microfoonvolume van de headset via het touchscreen aanpassen. Het microfoonvolume van de headset aanpassen via het touchscreen 1. Als u aan het bellen bent, tikt u in het touchscreen op het pictogram voor gespreksopties om het menu voor gespreksopties te openen. 2. Tik op Microphone level (Microfoonvolume) en pas het volume met de tekens + en - aan. 3. Wanneer u klaar bent, drukt u op de pijl voor terug om het menu te verlaten. Microfoonvolume Microfoonniveau instellen 31

8.5 Een gesprek in de wacht of audiowacht plaatsen Als u het huidige gesprek in de wacht of audiowacht wilt plaatsen, tikt u in het touchscreenmenu op het telefoonpictogram voor het huidige gesprek en vervolgens op het pictogram voor pauzeren (wacht) of het pictogram voor audiowacht. Het telefoonpictogram geeft het relevante wachtsymbool weer om duidelijk te maken dat het gesprek in de wacht of audiowacht is geplaatst. Tik nogmaals op het telefoonpictogram om het gesprek te hervatten. Instelling Wacht Audiowacht Omschrijving Als een gesprek in de wacht is geplaatst, beëindigt het telefoonbedrijf alle audio met de soft-phone of mobiele telefoon. De gesprekspartner aan de andere kant van de lijn kan zien dat hij of zij in de wacht is geplaatst. Als een gesprek in de audiowacht is geplaatst, wordt ruggespraak door Jabra GO ingeschakeld voor de microfoon en de luidsprekers van de headset. De gesprekspartner aan de andere kant van de lijn kan niet zien dat hij of zij in de audiowacht is geplaatst. MENU IN GESPREK Kiespaneel 32

9. GEAVANCEERD GESPREKKEN BEHEREN 9.1 Gesprek(ken) schakelen tussen handset en headset U kunt er tijdens een gesprek voor kiezen het geluid via de Jabra GO-headset, de handset van een bureautelefoon of een mobiele telefoon te horen en hiertussen schakelen, zonder dat het gesprek wordt onderbroken. Bureautelefoon Gesprek omschakelen van bureautelefoon naar headset 1. Neem de headset uit de houder. Druk zo nodig op de headsetknop van uw bureautelefoon. Het geluid wordt nu overgedragen van de bureautelefoon naar de headset. 2. Plaats de handset niet terug op de bureautelefoon. Hiermee zou u het gesprek beëindigen. Van headset naar de handset van de bureautelefoon schakelen (zonder de optie voor bellen op afstand) 1. Neem de handset van de bureautelefoon. 2. Plaats de headset in de houder, tik op de multifunctionele knop of tik in het touchscreen op het pictogram van de bureautelefoon. Het geluid wordt nu overgedragen van de headset naar de bureautelefoon. Van headset naar de handset van de bureautelefoon schakelen (met behulp van de optie voor bellen op afstand) 1. Neem de handset van de bureautelefoon. 2. Raadpleeg de handleiding van de desbetreffende bureautelefoon voor het activeren van bellen op afstand. Bij sommige telefoons moet u op een knop van de bureautelefoon drukken en bij andere telefoons verloopt het proces automatisch. Mobiele telefoon Van mobiele telefoon naar headset schakelen 1. Tik op de multifunctionele knop van de headset om het geluid van de mobiele telefoon naar de headset over te dragen. 2. Beëindig het gesprek op de mobiele telefoon pas als u klaar bent met praten. U kunt het geluid ook tussen de mobiele telefoon en de headset overdragen via het menu van uw mobiele telefoon. Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon voor meer informatie. 9.2 Laatste nummer herhalen De Jabra GO kan het laatst gekozen nummer opnieuw kiezen (alleen ondersteunde soft-phones en mobiele telefoons). Raadpleeg de handleiding bij de desbetreffende soft-phone of mobiele telefoon om te zien of deze compatibel is met deze functionaliteit. Laatste nummer herhalen 1. Als u dit nog niet had gedaan, drukt u op het basisstation op de knop voor de soft-phone/mobiele telefoon om deze in te stellen als doeltelefoon. 2. Dubbeltik op de multifunctionele knop om het laatste gekozen nummer opnieuw te kiezen. 9.3 Preventie van automatische verbreking van verbinding (van niet-ondersteunde soft-phones) Als u aan het bellen bent vanaf een niet-ondersteunde soft-phone, wordt de verbinding hiermee automatisch verbroken wanneer een willekeurige oproep binnenkomt op een bureautelefoon of mobiele telefoon. Om dit te voorkomen tikt u in het touchscreen op het soft-phonepictogram om het submenu van de soft-phone te openen, en op PC Audio Communication (pc-audiocommunicatie), voordat u het gesprek start. PC & SOFT-PHONE Audiocommunicatie pc Kiespaneel 33

10. GEAVANCEERDE FUNCTIES Jabra GO 6470 10.1 Bescherm uw gehoor met SafeTone SafeTone is een doeltreffende vorm van gehoorbescherming voor risico's als akoestische schokken en blootstelling aan lawaai. SafeTone bestaat uit twee onderdelen, PeakStop en IntelliTone. Akoestische schokbescherming met PeakStop PeakStop onderdrukt automatisch geluid harder dan 118 db (A), waarmee uw gehoor wordt beschermd tegen akoestische schokken. PeakStop is alleen beschikbaar bij Jabra. Bescherming tegen blootstelling aan lawaai met IntelliTone IntelliTone biedt vier niveaus van bescherming tegen akoestische schokken en blootstelling aan lawaai. IntelliTone -instellingen kunnen worden gewijzigd via het Jabra Control Center, op het tabblad 'Audio' of via het instellingenmenu via het touchscreen > Headset settings > Intellitone (Headsetinstellingen > Intellitone). IntelliTone is alleen beschikbaar bij Jabra. Beveiligingsniveau Niveau 0 (standaard) Niveau 1* Niveau 2* Niveau 3* Niveau 4 (TT4) Criteria Basisbescherming (harder dan 118 db(a)) Minder dan 4 uur telefoonwerk per dag 4-8 uur telefoonwerk per dag Meer dan 8 uur telefoonwerk per dag Aanbevolen Australisch beschermingsniveau (Telstra) * Overeenkomstig Richtlijn 2003/10/EG van het Europees Parlement en de Europese Raad van 6 februari 2003. 10.2 Draadloos bereik De Jabra GO 6470 ondersteunt een maximaal draadloos bereik van 100 meter. Dit bereik is kleiner als het signaal verstoord wordt door obstructies of elektromagnetische interferentie. Naarmate de headset zich verder van het basisstation of de Jabra LINK 350 USB Bluetooth bevindt, kan de geluidskwaliteit achteruit gaan. Als u weer in de buurt komt van het basisstation of de Jabra LINK 350 USB Bluetooth, zal de geluidskwaliteit weer beter worden. Wanneer de headset volledig buiten bereik is, hoort u om de paar seconden een signaal (drie snelle aflopende noten) door de headset. Als de headset tijdens een gesprek buiten bereik raakt, hoort u geen geluid meer. Het gesprek blijft in dat geval nog wel 120 seconden actief. Om het geluid van het gesprek te herstellen, moet u weer binnen bereik van het basisstation of de Jabra Link 350 USB Bluetooth komen. Blijft de headset langer dan een uur buiten bereik van het basisstation of de Jabra Link 350 USB Bluetooth, dan schakelt de headset zichzelf automatisch uit om energie te sparen. Instelling draadloos bereik wijzigen via het touchscreen 1. Tik op het steeksleutelpictogram van het touchscreen om het instellingenmenu te openen. 2. Tik op Instellingen basisstation > Draadloos bereik 3. Tik op het gewenste bereik om het te selecteren: heel laag, laag of normaal. De standaardinstelling is normaal. 4. Tik op bevestigen om de instelling toe te passen en het basisstation te resetten. Instelling draadloos bereik wijzigen via Jabra PC Suite 1. Start Jabra Control Center en selecteer de Jabra LINK 350 en het tabblad headset. 2. Kies de gewenste instelling voor het draadloze bereik: Heel laag (bereik van maximaal 10 meter, geclassificeerd als een Klasse-II apparaat), Laag (bereik van maximaal 30 meter) of Normaal (bereik van maximaal 100 meter). Klik vervolgens op Toepassen. Standaard staat het draadloze bereik van de Jabra GO 6470 ingesteld op Normaal. Als er veel apparaten in een kleine ruimte gebruikt worden, raden wij aan te kiezen voor Laag of Heel laag bereik. 34

10.3 Wideband audio De Jabra GO 6470 ondersteunt zowel wideband audio als narrowband audio. Wideband audio wordt ondersteund voor soft-phones (pc) en biedt een betere geluidskwaliteit bij een verminderde resterende batterijtijd. Instellingen voor wideband audio via het touchscreen wijzigen 1. Tik in het touchscreen op het gereedschapspictogram om het instellingenmenu te openen. 2. Tik op Phone settings > Softphone (PC) (Telefooninstellingen > Soft-phone (pc)) 3. Tik op Enable wideband audio (Wideband audio inschakelen) om deze optie te activeren. 4. Wanneer u klaar bent, drukt u op de pijl voor terug om het menu te verlaten. De instellingen voor wideband audio wijzigen in Jabra Control Center 1. Start Jabra Control Center en kies het tabblad 'Softphone'. 2. Schakel het selectievakje onder 'Enable wideband audio for' (Wideband audio inschakelen voor) en klik vervolgens op 'Apply' (Toepassen). 10.4 Spraakberichten U kunt kiezen of u een Engels sprekende stem of muziek wilt horen om aan te geven wanneer u tussen een bureautelefoon en een soft-phone schakelt. Instellingen voor spraakberichten via het touchscreen wijzigen 1. Tik in het touchscreen op het gereedschapspictogram om het instellingenmenu te openen. 2. Tik op Headset settings > Voice Announcements (Headset-instellingen > Spraakberichten) 3. Tik op English voice (Engelse stem) of Off (tones only) (Uit (alleen tonen) om een optie te selecteren. De standaardinstelling is Off (tones only). 4. Wanneer u klaar bent, drukt u op de pijl voor terug om het menu te verlaten. De instellingen voor spraakberichten wijzigen in Jabra Control Center 1. Start Jabra Control Center en kies het tabblad 'Headset'. 2. Schakel de relevante optie onder 'Target change indication' (Indicatie voor wijzigen doeltelefoon) in en klik vervolgens op 'Apply' (Toepassen). 10.5 Tooninstellingen Kies een van de drie voorgedefinieerde equalizerwaarden die voor alle geluiden beschikbaar zijn: Treble, Normal (standaard) en Bass. Tooninstellingen wijzigen via het touchscreen 1. Als u aan het bellen bent, tikt u in het touchscreen op het pictogram voor gespreksopties om het menu voor gespreksopties te openen. 2. Tik op Tone Setting (Tooninstelling) om het instellingenmenu hiervoor te openen. 3. Selecteer de gewenste tooninstelling. De standaardinstelling is Normal. 4. Wanneer u klaar bent, drukt u op de pijl voor terug om het menu te verlaten. De tooninstellingen wijzigen in Jabra Control Center 1. Start Jabra Control Center en kies het tabblad 'Headset'. 2. Schakel de relevante optie onder 'Tone setting' (Tooninstelling) in en klik vervolgens op 'Apply' (Toepassen). 10.6 Muziek of ander geluid op de pc beluisteren Als u wilt luisteren naar muziek die op een pc wordt afgespeeld, moet er een audiokoppeling tussen het Jabra GO-basisstation en de pc worden geopend. Wanneer er een audiokoppeling is geopend en er zijn geen actieve gesprekken, is alle muziek of ander geluid die op de pc wordt afgespeeld hoorbaar via de headset (ook muziek van een mediaspeler). Het Jabra-apparaat moet in de instellingen voor geluiden en audioapparaten in het configuratiescherm van Windows worden geselecteerd. De instelling voor automatische koppeling van audio is standaard ingeschakeld. Een audiokoppeling tussen het basisstation en de pc openen/sluiten 1. Start Jabra Control Center. 2. Klik in de bovenste werkbalk op de knop 'Open/close audio link' (Audiokoppeling openen/sluiten). U kunt ook in de taakbalk van Windows met de rechtermuisknop op het Jabra-pictogram klikken en 'Open Audio Link' (Audiokoppeling openen) of 'Close Audio Link' (Audiokoppeling sluiten) selecteren. 35

10.7 Firmware-updates Firmware-updates verbeteren soms de prestaties van de Jabra GO 6470 and Jabra LINK 350 USB Bluetooth adapter en/of voegen nieuwe functies toe. Firmware bijwerken Start de Jabra Firmware Updater vanaf de cd met Jabra PC Suite en volg de wizard voor de Firmware Updater. Of kijk of u de nieuwste versie kunt vinden via Jabra Control Center > Help > Check for Updates (Controleren op updates). 10.8 Diefstalpreventie Het basisstation wordt geleverd met een veiligheidssleuf die voldoet aan de Kensington-standaard, waaraan een veiligheidskabel kan worden bevestigd. Als u het basisstation aan uw bureau wilt vastmaken, koopt u een veiligheidskabel die geschikt is voor beveiligingssleuven die voldoen aan de Kensington-standaard en volgt u de instructies die bij de kabel zijn geleverd. 36

11. Veelgestelde vragen en problemen oplossen V Waarom lukt het niet om de headset te koppelen met mijn mobiele telefoon? A Controleer het volgende: Zorg dat de headset is opgeladen en in de koppelingsmodus staat. Als de headset aanstaat, zet u deze met de multifunctionele knop uit (houd de knop vier seconden ingedrukt), en vervolgens weer aan, deze keer in de koppelingsmodus (houd de knop wederom vier seconden ingedrukt). Als het goed is, is het indicatielampje in de koppelingsmodus constant blauw. Als het indicatielampje van de headset rood is, moet deze worden opgeladen. Zorg ervoor dat Bluetooth actief is op uw mobiele telefoon en zet uw telefoon in de Bluetooth -modus voor het koppelen van apparaten. V Waarom lukt het niet om mijn headset te koppelen met de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter? A Controleer het volgende: Zorg dat de headset is opgeladen en in de koppelingsmodus staat. Als de headset aanstaat, zet u deze met de multifunctionele knop uit (houd de knop vier seconden ingedrukt), en vervolgens weer aan, deze keer in de koppelingsmodus (houd de knop wederom vier seconden ingedrukt). Als het goed is, is het indicatielampje in de koppelingsmodus constant blauw. Als het indicatielampje van de headset rood is, moet deze worden opgeladen. Zorg ervoor dat de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter zich in de koppelingsmodus bevindt. Sluit de adapter aan op een pc en houd vervolgens de adapterknop ingedrukt tot het indicatielampje van de adapter blauw is. V Waarom vindt mijn computer de Jabra LINK 350 USB Bluetooth -adapter niet? A Probeer de USB Bluetooth -adapter aan te sluiten op een andere USB-poort van de pc. Houd er bovendien rekening mee dat sprake moet zijn van een directe verbinding, dus zonder tussenkomst van een USB-hub. V Waarom doet de headset het niet in combinatie met mijn soft-phone (pc) en/of mobiele telefoon? A Controleer het volgende: Zorg dat de headset opgeladen is. Het lampje is constant groen wanneer de headset volledig is opgeladen. Zorg ervoor dat de headset zich binnen het bereik van de USB Bluetooth -adapter of mobiele telefoon bevindt. Wellicht zijn de adapter en/of mobiele telefoon en de headset niet meer gekoppeld. V Waarom hoor ik niets in mijn headset wanneer ik de mobiele telefoon gebruik? A Controleer het volgende: Controleer of de headset en de mobiele telefoon gekoppeld zijn en zich binnen het bereik bevinden. Verhoog het luidsprekervolume van de headset door uw vinger omhoog te schuiven over het aanraakgevoelige touchpanel van de headset. V Mijn hoofdband/oorhaak/nekband is kapot. Hoe kom ik aan een nieuwe? A Neem contact op met de Jabra-leverancier bij u in de buurt en plaats een bestelling. V Wat betekent het als ik een laag geluid in de headset hoor terwijl het aan de andere kant stil is? A Het luidsprekervolume van de headset staat wellicht te hard. Schuif met uw vinger op het touchpanel van de headset omlaag om het volume te verlagen. V Waarom hoor ik geen enkel geluid en kan ik niet naar muziek op mijn pc luisteren via de headset? A Controleer het volgende: Zorg dat de Jabra LINK 350 is geselecteerd als het huidige audioapparaat, zowel in het Configuratiescherm van Windows als in de toepassing die u gebruikt. controleer of de audiokoppeling met de pc open is. Klik in de Windows-taakbalk eenmaal met de rechtermuisknop op het pictogram voor het Jabra-apparaat. Controleer of soft-phone (pc) in Jabra PC Suite is ingeschakeld. V Treedt er storing op wanneer Wi-Fi in dezelfde ruimte wordt gebruikt als de Jabra GO 6470? A Nee, de Jabra GO 6470 maakt gebruik van adaptieve frequentieverspringing, waarbij kanalen worden vermeden die door Wi-Fi worden geblokkeerd. V Is het mogelijk om met de Jabra GO 6470 mee te luisteren met gesprekken? A Het risico op niet-geautoriseerde toegang tot communicatie via een Bluetooth -headset is uiterst beperkt. De Jabra GO 6470 maakt gebruik van 128-bits codering. V Wat is het bereik van de Jabra GO 6470? A De volgende maximumwaarden voor bereik gelden voor de Jabra GO 6470-headset: Bij verbinding met de Jabra LINK 350 is het bereik maximaal 100 meter. Tijdens het bellen met (de meeste) mobiele telefoons is het bereik maximaal 25 meter. V Wat is de gesprekstijd van een Jabra GO-headset? A Circa 6 uur. De gesprekstijd is afhankelijk van het apparaat waarmee de headset is verbonden. 37