L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

Vergelijkbare documenten
De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

BELOR asbl/vzw Rue de Fonteny, JODOIGNE

522-INSP NBN EN ISO/IEC 17020:2012. Nicole Meurée-Vanlaethem

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

185-INSP. COVESTRO NV TS-RMP-Technical Control Haven Scheldelaan ANTWERPEN

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

UNIVERSITEIT GENT VAKGROEP TEXTIELKUNDE Technologiepark - Zwijnaarde, ZWIJNAARDE (GENT)

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

Accreditatiecertificaten AIB-Vinçotte Belgium vzw

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

Hefwerktuigen op werven: Wettelijke inspecties. Luc Vandereyt. Provincie Limburg Infodag: Keuringen in de bouwsector

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

AR ASCENSEURS 09/03/2003 AR du 10/12/2012 Changements - bref résumé (MB 19/12/2012)

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

Nouveau code B-E Table de concordance Codex over het welzijn aan het werk Concordantietabelboek

Voor activiteiten uitgevoerd door/ Pour des activités exécutés par/

L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

49188 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

OVERZICHT ACTIVITEITEN

Extraits de l arrêté ministériel du publié au Moniteur belge du

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

Nouveau code B-E Table de concordance Codex over het welzijn aan het werk Concordantietabel boek (update : septembre 2017!)

46866 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

OVERZICHT ACTIVITEITEN

Vinçotte. Uw globale partner voor kwaliteit, veiligheid en leefmilieu Arbeidsmiddelen hijsen en heffen 1

74018 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

VINÇOTTE vzw. Accreditatiecertificaten Vinçotte vzw

43900 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

7172 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Bijlage I HET ETIKET. 1. Model van het etiket

Definities van hefwerktuigen volgens het ARAB Définitions des appareils de levage suivant le RGPT

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

30548 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Certificats d accréditation Vinçotte asbl

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ Onze Lieve Vrouw Van Troost. Kroonveldlaan Dendermonde

MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk

53438 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

De accreditatie werd uitgereikt aan/ L'accréditation est délivrée à/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für:

VINÇOTTE vzw. Vinçotte vzw accreditation certificates

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

"i'r?f)c5. Paritair Comité voor de erkende. Commission Paritaire pour les organismes de contrôle agréés. controleorganismen.

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Gültigkeitsdatum: Nicole Meurée-Vanlaethem

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

45462 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

13286 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Transcriptie:

Annexe au certificat d'accréditation Bijlage bij accreditatie-certificaat Annex to the accreditation certificate Beilage zur Akkreditierungszertifikat 146-INSP EN ISO/IEC 17020:2012 Version/Versie/Version/Fassung 12 Date d'émission / Uitgiftedatum / 2018-07-06 Issue date / Ausgabedatum: Date limite de validité / Geldigheidsdatum / Validity date / 2021-09-04 Gültigkeitsdatum: Nicole Meurée-Vanlaethem La Présidente du Bureau d'accréditation Voorzitster van het Accreditatiebureau Chair of the Accreditation Board Vorsitzende des Akkreditierungsbüro L'accréditation est délivrée à/ De accreditatie werd uitgereikt aan/ The accreditation is granted to/ Die akkreditierung wurde erteilt für: NMBS DIRECTIE STATIONS WETTELIJKE KEURINGEN: HEFWERKTUIGEN & ELEKTRICITEIT Frankrijkstraat 91 1070 BRUSSEL

A. Elektriciteit / Electricité Référence procédure/ procedure Activiteitsdomein volgens AREI art 275 / Domaines d'activité selon le RGIE art 275 Type keuring / Types de contrôle Reglementaire voorschriften / Prescriptions réglementaires* Niet-huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning met uitzondering van installaties in zones met ontploffingsgevaar / Installations électriques nondomestiques à basse et à très basse tension à l exclusion des zones avec risque d'explosion Gelijkvormigheidscontrole / contrôles de conformité Periodieke controle / Contrôles périodiques AREI/RGIE I art. 270 AREI/RGIE I art. 271 KB/AR 4/12/2012 Elektrische hoogspanningsinstallaties met uitzondering van luchtlijnen en installaties in zones met ontploffingsgevaar / Installations électriques à haute tension à l exclusion des lignes aériennes et des zones avec risque d'explosion Gelijkvormigheidscontrole / Contrôles de conformité Periodieke controle / Contrôles périodiques AREI/RGIE art. 272 AREI/RGIE art. 272 + KB/AR 4/12/2012 (*) Les prescriptions réglementaires incluent les notes rédigées par l autorité compétente et adressées aux organismes agréés. Ces notes doivent donc également être respectées (par exemple : la note n 70 en rapport avec le contrôle lors de la vente d une unité d habitation ; la note n 71 aux organismes agréés en rapport avec les installations photovoltaïques)./ Reglementaire voorschriften = met inbegrip van de nota s, opgesteld door de bevoegde overheid en gericht aan de erkende organismes, die dus eveneens steeds dienen nageleefd te worden (bv.. nota nr. 70 ivm de controle bij de verkoop van een wooneenheid, nota nr. 71 aan de erkende organismen ivm fotovoltaïsche installaties) Référence procédure/ procedure Activiteitsdomein / Domaines d'activité Type keuring / Types de contrôle Reglementaire voorschriften / Prescriptions réglementaires 20-T000 Elektrische installaties op hoogspanning, midrange spanning, laagspanning en zeer lage spanning / Installations électriques à haute, à basse et à très basse tension Controle door thermografie, met uitzondering van de controle bedoeld in art. 272bis van het AREI / Contrôle par thermographie, à l'exclusion de celui défini à l'art. 272bis du RGIE Periodieke controle volgens de interne procedure / contrôle periodique suivant procédure interne Annexe/Bijlage/Annex/Beilage BELAC 146-INSP V. 12-2/8

B. Liften en Hefwerktuigen / asscenseurs et appareils de levage 1. controles waarvoor een erkenning vereist is 1. contrôles pour lequel un agrément est exigé 1.1. liften en arbeidsmiddelen bestemd voor het hijsen of heffen van lasten of personen - Référence procédure/ procedure 1.1. des ascenseurs et des Equipement de travail utilisés pour le levage de charges ou de personnes Domaines d'application/ Toepassingsdomein Types de contrôle/ Type keuring Prescriptions réglementaires (1)/Reglementaire voorschriften (1) Ascenceurs de personnes / Personenliften Élévateurs à plate-formes mobile / Hoogwerkers AR / KB Codex / Code RGTP/ ARAB Inspection préventive - Preventieve 09/03/2003 / 17/03/2005 inspectie Contrôle après modernisation -Keuring na 09/03/2003 / 17/03/2005 modernisatie (Re)mise en service -(Her)indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / 268, 269bis, 280 Echafaudage suspendu mobile / Beweegbare hangstelling Arbeidsmiddelen bestemd voor het heffen of hijsen van lasten, die uitzonderlijk worden gebruikt voor het heffen of hijsen van personen / Equipement de travail utilisé normalement pour le levage ou la manutention des charges et occasionnellemnt pour le transport de personne Contrôle périodique - Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / (Re)mise en service -(Her)indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique - Periodieke contrôle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique / Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / 268, 269bis, 281 452 452 453, 281 Annexe/Bijlage/Annex/Beilage BELAC 146-INSP V. 12-3/8

Grue mobile, grue portuaire, grue ferroviaire, grue sur vehicule / Mobiele kraan, havenkraan, spoorwegkraan, autolaadkraan Pont roulant, potence, palan, pont portique, / zwenkkraan, takel, portaalkraan. Accessoire de levage / Hijs- of hefgereedschap (Re)mise en service - (Her)indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique - Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / (Re)mise en service - (Her)indienststelling 05/05/1995./ 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique- Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / (Re)mise en service (Her)indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique - Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / 268, 269, 280 268, 270, 271, 281 268, 269, 280 268, 270, 271, 281 268, 269, 270, 271, 280, 281 Monte-charge / Goederenlift Contrôle périodique- Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Ascenseur industriel / Fabriekslift Contrôle périodiqueperiodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Monte matériaux / Materiaalliften Contrôle périodiqueperiodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Ponts élévateurs Hefbruggen Contrôle périodique -Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / 268, 270, 271, 281 268, 270, 271, 281 268, 273, 281 283bis Annexe/Bijlage/Annex/Beilage BELAC 146-INSP V. 12-4/8

1.2. Persoonlijke beschermingsmiddelen tegen een val van een hoogte procedure - Procédure de référence 1.2. Équipements de protection individuelle contre les chutes de hauteur Toepassingsdomein - Domaines d'application Type keuring - Types de contrôle Reglementaire voorschriften (1) - Prescriptions réglementaires (1) AR / KB CODE / CODEX RGPT / ARAB Équipements de protection individuelle contre les chutes de hauteur - Persoonlijke beschermingsmiddelen tegen een val 2. Inspecties waarvoor geen erkenning vereist is Contrôle périodique / Periodieke controle 31/12/1992 AR/KB 13/06/2005 procedure / Procédure de référence 2. Inspections pour lesquelles un agrément n est pas éxigé Toepassingsdomein / Domaines d'application Type keuring / Types de contrôle Reglementaire voorschriften (1) / Prescriptions réglementaires(1) Chariot élévateur -Heftruck AR / KB CODE / CODEX RGPT / ARAB (Re)mise en service (Her)indienststelling 05/05/1995 : 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 : Contrôle périodique _ Periodieke controle 05/05/1995 : 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 : Table élévatrice -Heftafel (Re)mise en service - (Her)indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique - Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Annexe/Bijlage/Annex/Beilage BELAC 146-INSP V. 12-5/8

Hayon élévateur -Laadklep (Re)mise en service - (Her)indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique -Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Plate-forme de travail - Werkplatform (Re)mise en service - (Her)indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Contrôle périodique - Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / Escaliers mécaniques et trottoirs roulants - Roltrappen en rolpaden (Re)mise en service - (Her)indienststelling Contrôle périodique - Periodieke controle 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 Echelles, Échafaudage - Ladders, stellingen Contrôle périodique - Periodieke controle AR/KB 12/08/1993 / AR/KB 31/08/2005 Ankerlijnen / Support d assurage (Re)mise en service (Her)indienststelling Contrôle périodique - Periodieke controle AR/KB 13/06/2005 / AR/KB 31/08/2005 Autres/ Andere : Hefbruggen Indienststelling 05/05/1995 / 12/08/2008 AR/KB 12/08/1993 / (1) Reglementaire voorschriften = met inbegrip van de nota s, opgesteld door de bevoegde overheid en gericht aan de erkende organismes, die dus eveneens steeds dienen nageleefd te worden. (1) Les prescriptions réglementaires incluent les notes rédigées par l autorité compétente et adressées aux organismes agréés. Ces notes doivent donc également être respectées. Annexe/Bijlage/Annex/Beilage BELAC 146-INSP V. 12-6/8

Références - s: AR/KB 10/08/1998 Koninklijk besluit betreffende het op de markt brengen van liften Arrêté royal concernant la mise sur le marché des ascenseurs AR/KB 12/08/2008 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende het op de markt brengen van liften Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1998 concernant la mise sur le marché des ascenseurs AR/KB 09/03/2003: Koninklijk besluit betreffende de beveiliging van liften Arrêté royal relatif à la sécurité des ascenseurs AR/KB 17/03/2005: Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 9 mars 2003 relatif à la sécurité des ascenseurs AR/KB 05/05/1995 Koninklijk besluit betreffende het op de markt brengen van machines Arrêté royal concernant la mise sur le marché des machines AR/KB 12/08/2008: Koninklijk besluit betreffende het op de markt brengen van machines Arrêté royal concernant la mise sur le marché des machines Annexe/Bijlage/Annex/Beilage BELAC 146-INSP V. 12-7/8

AR/KB 31/12/1992 Koninklijk besluit betreffende het op de markt brengen van persoonlijke beschermingsmiddelen Arrêté royal relatif à la mise sur le marché d équipements de protection individuelle AR/KB 12/08/1993 : Koninklijk Besluit betreffende de arbeidsmiddelen Koninklijk besluit betreffende het gebruik van mobiele arbeidsmiddelen Arrêté royal concernant l'utilisation d'équipements de travail mobiles Koninklijk besluit betreffende het gebruik van arbeidsmiddelen voor het hijsen of heffen van lasten Arrêté royal concernant l'utilisation d'équipements de travail servant au levage de charges AR/KB 13/06/2005: Koninklijk besluit betreffende het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen - Arrêté royal relatif à l'utilisation des équipements de protection individuelle AR/KB 31/08/2005: Koninklijk besluit betreffende het gebruik van arbeidsmiddelen voor tijdelijke werkzaamheden op hoogte Arrêté royal relatif à l'utilisation des équipements de travail pour des travaux temporaires en hauteur Annexe/Bijlage/Annex/Beilage BELAC 146-INSP V. 12-8/8