Specifiek wedstrijdreglement
|
|
|
- Margaretha van Dijk
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Specifiek wedstrijdreglement SPECIFIEK WEDSTRIJDREGLEMENT REGLEMENT PARTICULIER DE L EPREUVE 1. Organisatie / Organisation De AVS STORIES TV TOUR wordt georganiseerd door de vzw Organisatie Ronde van Oost-Vlaanderen, met zetel in de Varendriesstraat 29 te 9031 Drongen, met medewerking van de vzw Wielerbond Vlaanderen afdeling Oost-Vlaanderen en verloopt volgens de reglementen van de UCI, de Koninklijke Belgische Wielrijdersbond en Wielerbond Vlaanderen. Le AVS STORIES TV TOUR est organisé par l asbl Organisatie Ronde van Oost-Vlaanderen, avec siège au Varendriesstraat 29 à 9031 Drongen, avec la collaboration de l asbl Wielerbond Vlaanderen section Flandre Orientale et se dispute sous les règlements de l UCI, de la RLVB et de Wielerbond Vlaanderen. Als koersdirecteur fungeert Dhr. Sven Calus. Comme directeur de course fonctionnera M. Sven Calus. Contact: 0473/ [email protected] Smetledesteenweg 17/ Wetteren De wedstrijd start op woensdag 17 augustus en eindigt op zondag 21 augustus La course démarre le mercredi 17 août et termine le dimanche 21 août Type wedstrijd / Type épreuve De wedstrijd is ingeschreven op de nationale kalender van de KBWB onder klasse en is toegankelijk voor renners U23. La course est inscrite sur le calendrier national de la RLVB sous la catégorie et est ouverte pour des coureurs U Deelname / Participation Deelname aan de wedstrijd is toegestaan aan Belgische en buitenlandse clubs, Belgische continentale teams, regionale en nationale ploegen en mixte teams. La participation à l épreuve est autorisée aux équipes belges et étrangères, des équipes continentales belges, des équipes régionales et nationales et des équipes mixtes. Conform artikel van het UCI-reglement bestaan de deelnemende ploegen uit maximum 6 en minimum 4 renners. Conformément à l article du règlement UCI, les équipes participantes sont composées de maximum 6 et de minimum 4 coureurs. 4. Bevestiging deelnemers en briefing / Confirmation des participants et briefing De ploegleiders dienen de deelnemende renners te bevestigen en hun rugnummers en kaderplaatjes af te halen in de permanentie op woensdag 17 augustus 2016, van 10u30 tot 11u45, in Feestzaal De Keyzer, Dorpsstraat 112 te Sint-Laureins. Les chefs d équipe confirment les coureurs participants et enlèvent leurs dossards et plaques de cadre dans la permanence le mercredi 19août 2012 entre 10h30 et 11h45, au Feestzaal De Keyzer, Dorpsstraat 112 te Sint-Laureins. De briefing, georganiseerd volgens artikel van het UCI-reglement zal aanvangen om 12u op bovenvermelde locatie. Le briefing, organisé conformément l article du règlement UCI, aura lieu à 12h à l adresse mentionnée ci-dessus. Indien er de dagen nadien een briefing zou gehouden worden, wordt dit via de communiqué-bundel meegedeeld aan de ploegleiders. Dans le cas qu il y aurait un briefing les autres jours, les chefs d équipe seront prévenu par un communiqué le jour avant. Een veiligheidsbriefing met alle chauffeurs van de organisatie, mobiele seingevers en federale politie zal plaatsvinden voor elke rit in lijn en telkens anderhalf uur voor de start. Un briefing de sécurité, dans la présence de tous les chauffeurs de l organisation, les signaleurs mobiles et la police fédérale aura lieu avant chaque étape en ligne, une heure et demie avant le départ. 5. Radio-Tour De wedstrijdinformatie Radio-Tour wordt uitgezonden op de frequentie Mhz in het Nederlands en het Frans. Elke volger in de karavaan, wagen of motor, moet verplicht deze frequentie kunnen ontvangen. L information Radio-Tour est émise sur la fréquence Mhz en néerlandais et français. Chaque suiveur dans la caravane de course, voiture ou moto, doit obligatoirement pouvoir recevoir cette fréquence. 6. Neutrale assistentie / Assistance neutre De wedstrijd wordt gevolgd door 2 neutrale wagens en een neutrale moto. La course sera suivie par 2 voitures neutres et une moto neutre. 7. Laatste 3 kilometer / Derniers 3 kilomètres Indien er zich in de laatste 3 kilometer van elke rit in lijn een erkend incident voordoet, zullen de renners slachtoffer van dit incident de tijd toegekend krijgen van de groep waarin zij zich op het ogenblik van het incident bevonden, conform artikel van het UCI-reglement. Zij zullen geklasseerd worden op de werkelijke plaats van het overschrijden van de aankomstlijn. Indien een renner in de onmogelijkheid is om de aankomstlijn te overschrijden zal hij laatst geklasseerd worden. Dans le cas d un incident reconnu dans les 3 derniers kilomètres d une étape en ligne, les coureurs victimes de cet incident seront attribués le temps du groupe dont ils se trouvaient au moment de l incident, conformément l article du règlement UCI. Ils seront classés à la place réelle de leur arrivée. Dans le cas qu un coureur est dans l impossibilité de franchir la ligne d arrivée, il sera classé à la dernière place de l étape. 30
2 8. Tijdslimiet / Délai d élimination De uitsluitingstijd van elke rit in lijn is bepaald op 12%. Le délai d élimination de chaque étape en ligne est de 12%. 9. Klassementen en bonificaties / Classements et bonifications Om in aanmerking te komen voor eender welk klassement zal de renner de volledige afstand van de wedstrijd moeten afgelegd hebben, binnen de voorziene tijdslimiet. Pour se placer pour tout classement, chaque coureur devra parcourir la distance totale de l épreuve dans les délais prévus. Volgende klassementen zijn voorzien: Les classements suivants sont prévus: Algemeen individueel klassement op tijd / Classement individuel général au temps Er worden tijdens elke rit 3 FCP-bonisprints betwist waarbij voor de eerste 3 renners respectievelijk 3, 2 en 1 bonificatie te verdienen zijn. Dans chaque étape, il y aura 3 sprints FCP à disputer ou les 3 premiers coureurs obtiendront respectivement 3, 2 et 1 de bonification. Bij de aankomst van elke rit worden aan de eerste 3 renners respectievelijk 10, 6 en 4 bonificatie toegekend. Lors de chaque arrivée des étapes, les 3 premiers coureurs seront attribués respectivement 10, 6 et 4 de bonification. De bonificaties tellen enkel voor het algemeen individueel klassement op tijd. Les bonification comptent uniquement pour le classement individuel général au temps. In geval van gelijkheid zal de som van de behaalde plaatsen in de diverse ritten bepalend zijn. Bij nog verdere gelijkheid bepaalt de plaats behaald in de laatste rit het onderscheid. En cas d ex-aequo, la somme des places des coureurs dans les différentes étapes déterminera la différence entre les coureurs. En cas d autre ex-aequo, la place dans la dernière étape sera le critère qui déterminera le placement final. De leider in dit klassement zal de blauwe trui dragen. Le leader de ce classement portera le maillot bleu. Puntenklassement / Classement aux points Bij elke FCP-bonisprint worden er volgende punten toegekend ; Lors de chaque sprint FCP, les point suivants seront attribués ; 1) 5 2) 3 3) 2 4) 1 Bij de aankomst van elke rit in lijn worden er aan de eerste 10 renners volgende punten toegekend; Lors de chaque arrivée des étapes en ligne, les premiers 10 coureurs sont attribués les points suivants; 1) 20 2) 16 3) 12 4) 10 5) 8 6) 6 7) 5 8) 3 9) 2 10) 1 Deze punten worden dagelijks opgeteld en bepalen het puntenklassement. Ces points seront additionnés tous les jours et déterminent le classement aux points. In geval van gelijkheid is het aantal gewonnen ritten in lijn doorslaggevend en in tweede stelling het aantal overwinningen in de FCP-sprints. Bij verdere gelijkheid bepaalt de plaats in het algemeen individueel klassement op tijd de plaats in het puntenklassement. En cas d ex-aequo, le nombre des étapes gagnées est déterminant et ci-après le nombre de victoires dans les sprints FCP. En cas d autre ex-aequo, la place au classement individuel général au temps déterminera la place dans le classement aux points. De leider in dit klassement zal de groene trui dragen. Le leader de ce classement portera le maillot vert. Jongerenklassement / Classement des jeunes Het jongerenklassement is een individueel klassement op tijd waarvoor enkel renners geboren in 1997 in aanmerking komen. Le classement des jeunes est un classement individuel au temps dont uniquement les coureurs nés en 1997 participent. De leider in dit klassement zal de rode trui dragen. Le leader de ce classement portera le maillot rouge. Streekklassement / Classement régional Het streekklassement is een individueel klassement op tijd waarvoor enkel volgende renners in aanmerking komen; Belgische renners die hun officiële woonplaats hebben in de provincie Oost-Vlaanderen en zo geregistreerd staan bij Wielerbond Vlaanderen op datum van 17 augustus Le classement régional est un classement individuel au temps dont uniquement les coureurs suivants participent ; coureurs belges qui ont leur domiciliation officielle dans la province de la Flandre Orientale et qui sont registrés comme ci chez Wielerbond Vlaanderen le 17 août De leider in dit klassement zal de witte trui dragen. Le leader dans ce classement portera le maillot blanc. 31
3 Rushesklassement / Classement des rush Tijdens elke rit worden er sprints betwist voor het rushesklassement. Er worden aan de eerste 3 renners respectievelijk punten toegekend. De optelling der behaalde punten bepaalt de stand van het rushesklassement. In geval van ex-aequo geldt het aantal overwinningen in deze sprints, in tweede instantie het aantal tweede plaatsen, in derde instantie het aantal derde plaatsen. In geval van verdere gelijkheid telt het algemeen individueel klassement op tijd. Lors de chaque étape il y aura des sprints pour classement des rush. Aux 3 premiers coureurs seront attribués respectivement points. La somme des points déterminera le classement des rush. En cas d ex-aequo le nombre de premières places dans ces sprints sera déterminant, ci-après le nombre de deuxième places et ci-après le nombre des troisième places. En dernier lieu, le classement général individuel au temps séparera les coureurs. De leider in dit klassement zal de gele trui dragen. Le leader dans ce classement portera le maillot jaune. Kasseiklassement / Classement secteur pavée Tijdens elke rit worden er op diverse kasseistroken tussensprints georganiseerd waarbij er voor de eerste 3 renners punten te verdienen zijn, naargelang de categorisering van de bewuste strook. De optelling der behaalde punten bepaalt de stand van het kasseiklassement. In geval van ex-aequo geldt het aantal overwinningen in deze sprints, in tweede instantie het aantal tweede plaatsen, in derde instantie het aantal derde plaatsen. In geval van verdere gelijkheid telt het algemeen individueel klassement op tijd. Lors de chaque étape il y aura des sprints sur des secteurs pavée ou des points selon catégorie du secteur- seront attribués aux 3 premier coureurs. La somme des points déterminera le classement secteur pavée. En cas d ex-aequo le nombre de première places dans ces sprints sera déterminant, ci-après le nombre de deuxième places et ci-après le nombre de troisième places. En dernier lieu, le classement général individuel au temps séparera les coureurs. categorieën kasseistroken / catégories secteurs pavée punten / points ** *** De leider in dit klassement zal de oranje trui dragen. Le leader dans ce classement portera le maillot orange. Ploegenklassement / Classement par équipes Het dagploegenklassement zal worden berekend door de optelling van de 3 beste tijden gerealiseerd door elke ploeg. In geval van gelijkheid zal de som van de plaatsen van de renners met de 3 beste tijden per ploeg bepalend zijn. In geval van verdere gelijkheid zal de plaats van hun beste renner in de rit bepalend zijn. Le classement par équipes du jour sera calculé par l addition des 3 meilleurs temps réalisés par chaque équipe. En cas d ex-aequo, la somme des places des coureurs avec les 3 meilleurs temps sera déterminante. En cas d autre ex-aequo, la place du meilleur coureur classé à l étape sera déterminante. Het algemeen ploegenklassement wordt berekend door de optelling van de 3 beste tijden van elke ploeg in elke rit. In geval van gelijkheid zal het aantal eerste plaatsen in het dagploegenklassement bepalend zijn, bij verdere gelijkheid het aantal 2 e plaatsen, enz. In laatste instantie bepaalt de best geklasseerde renner in het individueel klassement het onderscheid. Le classement par équipe général sera calculé par l addition des 3 meilleurs temps de chaque équipe dans chaque étape. En cas d ex-aequo, le nombre des premières places dans le classement par équipes du jour sera déterminant, suite le nombre de deuxième places, etc. Finalement le coureur le meilleur classé dans le classement individuel déterminera les places des équipes concernées. Ploegen die minder dan 3 renners in wedstrijd hebben, komen niet meer in aanmerking voor het ploegenklassement. Des équipes composées de moins de 3 coureurs en course seront excluses du classement par équipe. Trofee / Trophée Daan Myngheer Tijdens elke rit zullen de 3 meest strijdlustige renners worden opgenomen in een klassement voor de strijdlust. Na de laatste rit zal de meest strijdlustigste renner de Trofee Daan Myngheer overhandigd krijgen. Lors de chaque étape les 3 coureurs les plus combatifs seront classés dans le classement de la combativité. Après la dernière étape le coureur le plus combatif recevre la trophée Daan Myngheer. De prioriteit van de leiderstruien is: 1) individueel klassement 2) puntenklassement 3) jongerenklassement 4) streekklassement 5) rushesklassement 6) kasseiklassement La priorité des maillots de leader est: 1) classement individuel 2) classement aux points 3) classement des jeunes 4) classement régional 32
4 5) classement des rush 6) classement secteur pavée 10. Straffen / Pénalités Het straffenbarema van de UCI, de KBWB en Wielerbond Vlaanderen is van toepassing. Le barème des pénalités de l UCI, de la RLVB et de Wielerbond Vlaanderen est applicable. 11. Prijzen / Prix Het totaalbedrag aan prijzengeld dat zal uitgekeerd worden bedraagt en is verdeeld als volgt; Le montant total des prix qui sera remboursé aux coureurs et équipes et de et est divisé comme suite; Ritten in lijn (x 5) / Etapes en ligne ( 1150 x 5): 1) 215 2) 140 3) 100 4) 75 5) 70 6) 60 7) 50 8) 40 9) 30 10) 30 11) 30 12) 30 13) 30 14) 30 15) 20 16) 20 17) 20 18) 20 19) 20 20) 20 21) 20 22) 20 23) 20 24) 20 25) 20 Individueel klassement op tijd / Classement individuel au temps ( 1525): 1) 215 2) 140 3) 100 4) 75 5) 70 6) 60 7) 50 8) 40 9) 30 10) 30 11) 30 12) 30 13) 30 14) 30 15) 20 16) 20 17) 20 18) 20 19) 20 20) 20 21) 20 22) 20 23) 20 24) 20 25) 20 26) 15 27) 15 28) 15 29) 15 30) 15 31) 15 32) 15 33) 15 34) 15 35) 15 36) 15 37) 15 38) 15 39) 15 40) 15 41) 15 42) 15 43) 15 44) 15 45) 15 46) 15 47) 15 48) 15 49) 15 50) 15 Puntenklassement / Classement aux points ( 500): Jongerenklassement / Classement des jeunes ( 730): 1) 160 2) 110 3) 90 4) 70 5) 50 6) 40 7) 30 8) 20 9) 20 10) 15 11) 15 12) 15 13) 15 14) 15 15) 15 16) 10 17) 10 18) 10 19) 10 20) 10 Streekklassement / Classement régional ( 500): Rushesklassement / Classement des rush ( 500): Kasseiklassement / Classement secteur pavée ( 500) : Ploegenklassement / Classement par équipe ( 750): 1) 140 2) 125 3) 100 4) 90 5) 80 6) 75 7) 50 8) 40 9)30 10) 20 Trofee / Trophée Daan Myngheer (strijdlust / combativité): 1) Controleblad / Feuille de contrôle Voor de start van elke rit in lijn moet elke renner, op straffe van startweigering, het controleblad ondertekenen. Dit kan tot 10 minuten voor de officieuze start. Avant le départ de chaque étape en ligne, chaque coureur doit obligatoirement, sous peine de mise hors course, signer la feuille de contrôle. Ceci sera possible jusqu à 10 minutes avant le départ officieux. 13. Afleiding / Dérivation Bij de aankomst van elke rit worden de volgwagens zonder kenteken A afgeleid. Enkel in uitzonderlijke gevallen kan toelating verleend worden door de koersdirectie en/of de wedstrijdjury om de aankomstlijn toch te overschrijden. Lors de l arrivée de chaque étape en ligne, les voitures suiveuses non-portantes le signe A seront dérivées. Uniquement dans des cas particuliers, l autorisation de franchir la ligne d arrivée peut être donné par le directeur de course et/ou par le président du jury. Het is verboden voor renners om naar/over de aankomstlijn terug te keren in tegenovergestelde richting van de wedstrijd vooraleer de groene vlag de wedstrijd afsluit. Il est interdit aux coureurs de retourner à/franchir la ligne d arrivée dans le sens inverse avant que le drapeau vert clôture la course. 14. Anti-doping / Anti-dôpage Alle geldende anti-dopingreglementen van de Vlaamse Gemeenschap, Wielerbond Vlaanderen en de Koninklijke Belgische Wielrijdersbond zijn van toepassing. Elke renner is zelf verantwoordelijk om zich er van te vergewissen of hij al dan niet is opgeroepen voor een controle. 33
5 Tout règlement anti-dopage de la Communauté Flamande, Wielerbond Vlaanderen et la RLVB est applicable. Chaque coureur est responsable lui-même de s informer s il est désigné pour un contrôle anti-dopage. 15. Huldiging / Cérémonie Na afloop van elke rit zullen volgende renners zich moeten aanbieden aan het huldigingspodium, binnen de 5 minuten na hun aankomst; Après l arrivée de chaque étape, les coureurs suivants doivent se présenter au podium de la cérémonie protocolaire dans les 5 minutes après leur arrivée.; - de eerste 3 renners van de rit / les 3 premiers coureurs de l étape - de leider in het algemeen individueel klassement op tijd na de rit (de eerste 3 in dit klassement na de finalerit) / le leader du classement individuel général au temps après l étape (les 3 premiers dans ce classement après l étape finale) - de leider in het puntenklassement na de rit / le leader du classement aux points après l étape - de leider in het jongerenklassement na de rit / le leader du classement des jeunes après l étape - de leider in het streekklassement na de rit / le leader du classement régional après l étape - de leider in het rushesklassement na de rit / le leader du classement des rush après l étape - de leider in het kasseiklassement na de rit / le leader du classement secteur pavée après l étape - de winnaar van de trofee Daan Myngheer na de laatste rit / le vainqueur de la Trophée Daan Myngheer après la dernière étape De gehuldigde renners dienen na afloop van de huldigingsplechtigheid 15 minuten beschikbaar te zijn voor de aanwezige pers. Les coureurs présents à la cérémonie sont demandé d être disponible pour la presse jusqu à 15 minutes après la cérémonie. De ploeg die aan de leiding staat in het ploegenklassement zal voor de start van de volgende rit worden gehuldigd, nadat deze renners het controleblad hebben getekend. L équipe en tête du classement par équipe sera honorée avant le départ de l étape suivante, après que les coureurs ont signé la feuille de contrôle. 16. Milieu / Environnement Het is voor alle deelnemers en volgers van de AVS-STORIES TV TOUR streng verboden om afval op de weg te gooien. Voor elke bevoorradingszone is er een opvangzone voorzien. Il est interdit à tout suiveur de l AVS-STORIES TV TOUR de jeter des déchets sur ou à côté de la route. Avant chaque zone de ravitaillement, une zone de collection sera prévue. 34
2 de Dwars door Limburg Beker Van België voor Elite z/c en Beloften Heusden-Zolder Zondag 24 juni 2012
2 de Dwars door Limburg Beker Van België voor Elite z/c en Beloften Heusden-Zolder Zondag 24 juni 2012 Hoe kan u de wedstrijd bereiken? 1. Komend vanuit richting Antwerpen: Volg de autoweg A13 E313 richting
LA COLOMBE JOYEUSE REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN
LA COLOMBE JOYEUSE - 2017 REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN Er worden drie voorbereidende klassementen opgesteld. 1 KLASSEMENT 1 ste AFGEGEVEN: ( max. 20 personen) Hier worden alle liefhebbers geklasseerd die
TROFEE OOST-VLAANDEREN
Sint-Kristoffelvrienden Pollare zaterdag 13 & zondag 14 mei 2017 TROFEE OOST-VLAANDEREN interclub 1.13.2 U23 SPECIFIEK WEDSTRIJDREGLEMENT REGLEMENT PARTICULIER DE L EPREUVE 1. Organisatie / Organisation
WEDSTRIJDREGLEMENT. 98 km waarvan 59,60km in lijn en 4 lokale ronden van 9,6km 14u20 (officiële start)
WEDSTRIJDREGLEMENT Artikel 1. Organisatie De KEIZER DER JUNIORES wordt georganiseerd door KVC De Verenigde Vrienden Koksijde vzw met zetel te 8670 Koksijde Hoge Duinenlaan 2en in samenwerking met Koninklijke
TECHNISCHE GIDS. Technische Schoolstraat Geel
TECHNISCHE GIDS Koersdirecteur: Parking: Officiëlen ploegleiders renners pers: Technische scholen St. Jozef Technische Schoolstraat 52 2440 Geel Inschrijvingen: Tot 4 juli 2011 bij: www.belgiancycling.be
10 de grote prijs Ward Van Ende Beker Van België voor Nieuwelingen Heusden-Zolder Zondag 24 juni 2012
10 de grote prijs Ward Van Ende Beker Van België voor Nieuwelingen Heusden-Zolder Zondag 24 juni 2012 Hoe kan u de wedstrijd bereiken? 1. Komend vanuit richting Antwerpen: Volg de autoweg A13 E313 richting
TECHNISCHE GIDS GUIDE TECHNIQUE
4 e AVS - STORIES TV TOUR (2.13 - U23) RONDE OOST-VLAANDEREN 17-21 AUGUSTUS 2016 AVS - STORIES TV TOUR RONDE OOST-VLAANDEREN TECHNISCHE GIDS GUIDE TECHNIQUE Voorwoord AVS STORIES TV TOUR 2016 Het moment
In samenwerking met:
In samenwerking met: A. Wedstrijdreglement / Règlement particulier: Art. 1 Organisatie/Organisation: De 5de Memorial Willy De Rijck wordt georganiseerd door Veloclub De Moedige Wielrijders Deftinge en
Wedstrijdreglement. Art. 3. Wedstrijdschema Afstand Start Vrijdag 30 maart e rit: proloogtijdrit te Mopertingen 5,8 km 16u30
Wedstrijdreglement Art. 1 De wielerwedstrijd "39 e STER VAN ZUID-LIMBURG" voor nationale juniores 2.14 nationale kalender wordt georganiseerd door de wielerclub "Het Vliegend Wiel" van Borlo in samenwerking
LOTTO CYCLING CUP REGLEMENT DOELSTELLING
LOTTO CYCLING CUP REGLEMENT 2017 1 DOELSTELLING - Het organiseren van een internationale competitie genaamd Lotto Cycling Cup" voor Belgische en buitenlandse clubs en UCI vrouwenploegen waarvoor volgende
Technisch dossier / Dossier technique
Koninklijke Veloclub Korbeek-Lo 23 e Vlaams-Brabantse Pijl Zondag 6 mei 2018 / Dimanche 6 mai 2018 Beker van België 1.14 / Coupe de Belgique 1.14 Technisch dossier / Dossier technique Inschrijving, briefing,
TECHNISCHE FICHE BELGISCH KAMPIOENSCHAP WEG DAMES & HEREN JUNIOREN FICHE TECHNIQUE CHAMPIONNAT DE BELGIQUE ROUTE DAMES & HOMMES JUNIORS --
TECHNISCHE FICHE BELGISCH KAMPIOENSCHAP WEG DAMES & HEREN JUNIOREN FICHE TECHNIQUE CHAMPIONNAT DE BELGIQUE ROUTE DAMES & HOMMES JUNIORS -- INHOUD 1. Algemeen / Général... 2 2. Parcours / Circuit... 3 3.
REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN
FEDERATION BELGE DE BADMINTON BELGISCHE BADMINTON FEDERATIE REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN Version 2013, approuvée par l AG du 26-06-13 Chaque amende est
REGLEMENT STER ZLM TOER GP Jan van Heeswijk 2016
ARTIKEL 1. Organisatie REGLEMENT STER ZLM TOER GP Jan van Heeswijk 2016 De Ster ZLM Toer GP Jan van Heeswijk wordt georganiseerd door Stichting Wielerbelang Schijndel volgens het reglement van de Internationale
ZONDAG 24 MAART 2019
ZONDAG 24 MAART 2019 TECHNISCHE GIDS 57 ZUIDKEMPENSE PIJL GP WILFRIED PEETERS Inschrijving ploegen Dirk Verreyt Guldensporenlaan 32/1-2400 Mol E-mail: [email protected] Gsm + 32 497 42 09 91 Koersdirecteur
BELGISCH KAMPIOENSCHAP / CHAMPIONNAT DE BELGIQUE ASPIRANTEN/ASPIRANTS GRANDGLISE / 02.08.2015
BELGISCH KAMPIOENSCHAP / CHAMPIONNAT DE BELGIQUE ASPIRANTEN/ASPIRANTS GRANDGLISE / 02.08.2015 1.Hoe is het evenement bereikbaar? / Comment atteindre l évènement? Uit alle richtingen: via E42 MONS/BERGEN
TECHNISCHE FICHE BELGISCH KAMPIOENSCHAP TIJDRIJDEN ELITE -- FICHE TECHNIQUE CHAMPIONNAT DE BELGIQUE ROUTE CONTRE LA MONTRE ELITE
TECHNISCHE FICHE BELGISCH KAMPIOENSCHAP TIJDRIJDEN ELITE -- FICHE TECHNIQUE CHAMPIONNAT DE BELGIQUE ROUTE CONTRE LA MONTRE ELITE INHOUD 1. Algemeen / Général... 2 2. Parcours / Circuit... 3 3. Wedstrijd(en)
91 ste Grote Prijs Jules Van Hevel
De Engelvrienden Ichtegem organiseren i.s.m. KVC Ichtegem Sportief 91 ste Grote Prijs Jules Van Hevel Ichtegem woensdag 4 oktober 2017 Om 14u.30 Interclub voor Beloften en Elite zonder contract 1.12 IC2
92 ste Grote Prijs Jules Van Hevel
KVC Ichtegem-Sportief organiseert 92 ste Grote Prijs Jules Van Hevel Ichtegem woensdag 3 oktober 2018 Om 14u.30 Interclub voor Beloften en Elite zonder contract 1.12 IC2 Categorie Maximum 25 clubs met
Cercle d Escrime LA LICORNE. Les 19 et 20 mars 2016
Cercle d Escrime LA LICORNE Hall des sports du parc de la Dodaine, (Avenue J. Mathieu) 1400 Nivelles Les 19 et 20 mars 2016 TOURNOI DES JEUNES, coupe «Vers l Avenir» - coupe «Wallonie Bruxelles», TOURNOI
92 ste Grote Prijs Jules Van Hevel
KVC Ichtegem-Sportief organiseert 92 ste Grote Prijs Jules Van Hevel Ichtegem woensdag 3 oktober 2018 Om 14u.30 Interclub voor Beloften en Elite zonder contract 1.12 IC2 Categorie Maximum 25 clubs met
DOSSIER TECHNIQUE TECHNISCH DOSSIER
DOSSIER TECHNIQUE TECHNISCH DOSSIER TROPHEE DES GRIMPEURS VRESSE SUR SEMOIS DAMES U19 Date: 22/08/2018 Dames U19 13h00 14h30 Inscriptions : Maison Communale de Vresse sur Semois Inschrijvingen Gemeentehuis
LOTTO-BEKER VAN BELGIË JUNIORS REGLEMENT 2015
N-ROU-DP-14006-141119-RN-BEKER VAN BELGIE JUNIORS 2015 LOTTO-BEKER VAN BELGIË JUNIORS REGLEMENT 2015 1. WEDSTRIJDEN TELLENDE VOOR DE BEKER VAN BELGIË Elke organisator van een wegwedstrijd of een tijdrit
De wedstrijden mogen niet georganiseerd worden op dezelfde dag van een manche van de Lotto-Cycling Cup.
1 WEDSTRIJDEN TELLENDE VOOR DE LOTTO-BEKER VAN BELGIË Een wedstrijd kan alleen in aanmerking komen voor de Lotto-Beker van België indien elk parcours gunstig geëvalueerd werd na keuring uitgevoerd door
57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
57936 MONITEUR BELGE 15.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD Les propositions sont introduites auprès du Ministre-Président du Gouvernement flamand et comprennent au moins les données suivantes : 1 les prénoms
GP Dimitri Defrancq Interclub 1.14 juniores KBWB 21 juli 2015 start 14h00 111 km Organisatie comité Klimkoers Hooglede
Gemeente Hooglede GP Dimitri Defrancq Interclub 1.14 juniores KBWB 21 juli 2015 start 14h00 111 km Organisatie comité Klimkoers Hooglede INHOUDSTAFEL Inhoudstafel 2 1. Organiserend comité Comité d organisation
PROGRAMMA PROGRAMME PROGRAM BOEZINGE:
PROGRAMMA & ORGANOGRAM GENT WEVELGEM 2018 PROGRAMMA PROGRAMME PROGRAM BOEZINGE: 8u: Permanence open; Permanence ouvert; Permanence opens 8u45-9u45: Inschrijving; inscription Teams U19 - Women 8u45-10u:
14 Lotto Iron Coast Triathlon Middelkerke
zondag 2 juli 2000 14 Lotto Iron Coast Triathlon Middelkerke (3,8 km zwemmen + 180 km fietsen + 42 km lopen) individuele deelname - Inschrijvingsbedrag = voor 2 juni = 2.400 fr, nadien 2.700 fr. - Alle
Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D.
Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D. www.kkush.be - www.mykkush.be - www.secties-sections.be Sectie 4D Section. Beste vrienden, Voorzitter
PROGRAMMA PROGRAMME PROGRAM BOEZINGE:
GENT WEVELGEM 2018 PROGRAMMA & ORGANOGRAM PROGRAMMA PROGRAMME PROGRAM BOEZINGE: Kantine Voetbalterrein, Dekemelelaan, (Ieper) 8u: Permanence open; Permanence ouvert; Permanence opens 8u45-9u45: Inschrijving;
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden
Invitatie GANDA BOXING CUP 2017
Koninklijke Belgische Boks Bond Vlaamse Boks Liga Invitatie GANDA BOXING CUP 2017 Beste clubs, trainers, We hebben de eer en het genoegen u te inviteren naar de 2e GANDA BOXING CUP 2016 die zal doorgaan
Kermesse du Cayoteu Kermis van de Cayoteu
Kermesse du Cayoteu Kermis van de Cayoteu Lessines Mardi 14 août 2012 Lessen Dinsdag 14 augustus 2012 Renseignements techniques Technische inlichtingen Profil - Profiel : Nouveau circuit / Nieuw omloop
Belgisch kampioenschap / Championnat de Belgique
Belgisch kampioenschap / Championnat de Belgique Mountain Bike Cross-Country 18 & 19/07/2015 Bois des Rêves Ottignies 1, Hoe is het evenement bereikbaar? / Comment atteindre l'événement? Voiture * Autoroute
52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse
49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE
49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE Art. 3. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : «Art. 15. De subsidies die ten bate van het Nationaal Geografisch Instituut zijn
Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :
_ -12-1999 COMITE VOOR DE X? van de collectieve van 14 oktober 1992 de collectieve van 15 maart 1985 en 25 juni 1985) vaststelling van de arbeids- en 1 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober
Memorial Danny Jonckheere Zeeweg 130, 8460 Oudenburg Interclubwedstrijd. Organisatiecomité
Organisatiecomité PATRICK HUYGHE Voorzitter HEDWIG HUYGHE Tel. 059/26.83.18 Ondervoorzitter SABINE HUYGHE Tel. 059/51.96.59 &GSM 0476/76.44.77 WILFRIED COUDEVILLE Tel. 059/26.88.29 STEFAAN MESTDAGH Tel:
Artikel 1 - organisatie
Artikel 1 - organisatie 1.1 Brussel-Opwijk wordt georganiseerd door de Vzw De Verenigde Opwijkse Wielerclub met zetel te 1860 MEISE, Jozef Cardijnlaan 56. 1.2 De wedstrijd wordt verreden volgens de KBWB
BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg
DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische
GP STONE-LUX 1.12/IC2 zondag 21 september 2014 GP STONE-LUX INTERCLUB 1.12/IC2 VOOR ELITES Z/C EN BELOFTEN MEERHOUT 21 SEPTEMBER 2014
GP STONE-LUX INTERCLUB 1.12/IC2 VOOR ELITES Z/C EN BELOFTEN MEERHOUT 21 SEPTEMBER 2014 TECHNISCHE GEGEVENS Pagina 1 I Pagina 2 WEDSTRIJD REGLEMENT 2014 Artikel 1: Organisatie De GP STONE-LUX wordt georganiseerd
Memorial Danny Jonckheere Zeeweg 130, 8460 Oudenburg Interclubwedstrijd. Samenstelling bestuur
Samenstelling bestuur HUYGHE PATRICK Ganzeveld 15, 8490 Jabbeke Tel. 050/81.35.42 Voorzitter HUYGHE HEDWIG Tel. 059/26.83.18 Ondervoorzitter HUYGHE SABINE Bosdreef 19, 8470 Gistel Tel. 059/51.96.59 & GSM
22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende
Wedstrijdreglement Hug the Trooper
Wedstrijdreglement Hug the Trooper 1. De wedstrijd op hugthetrooper.brightfish.be wordt georganiseerd door Brightfish NV, Eeuwfeestlaan 20, 1020 Brussel. 2. De wedstrijd staat open voor alle personen die
BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 04.06.2014 MONITEUR BELGE 42651 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2014/22260] 14 MEI 2014. Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de inlichtingenformulieren
39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE
39150 BELGISCH STAATSBLAD 14.05.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en
elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day
elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day doe mee!! Zet op vrijdag 11 mei, op de vooravond van de World Fair Trade Day, eerlijke handel flink
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Ministerieel besluit van 8 juni 2007 tot bepaling van het model van de werkkleding en het embleem van bewakingsagenten. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Arrêté
36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
36930 MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2013/03159] 29 MAI 2013. Arrêté royal portant approbation du règlement du 12 février 2013 de l Autorité des services
Reglement DVV Verzekeringen Trofee
Reglement DVV Verzekeringen Trofee 2018-2019 Art. 1 De DVV Verzekeringen Trofee is een organisatie van Golazo sports in samenwerking met vzw Sportinez en vzw Fietspromo en start dit seizoen voor de 33ste
Ploegentijdrit CLM par Equipe BORLO GINGELOM 12/07/2105
Ploegentijdrit CLM par Equipe BORLO GINGELOM 12/07/2105 Het Vliegend Wiel - Borlo Gingelom Bovy Omer, Nieuwstraat 32, 3891 Borlo GSM: 0475/38.34.91. Afstand/Distance: BVB/CDB Nieuwelingen/Débutants - 18.8
Driedaagse De Panne-Koksijde
KVC Panne Sportief vzw presents Driedaagse De Panne-Koksijde 29 maart 2016 Rit 1: De Panne - Zottegem 31 maart 2016 Rit 3a: De Panne - De Panne Rit 3b: De Panne - Koksijde - De Panne (Individuele tijdrit)
Praktische zaken omtrent de vakantieregeling EGOV SELECT
Praktische zaken omtrent de vakantieregeling Questions pratiques concernant les jours de congés Inhoud: 1.Wettelijke vakantie 2.Extra legale verlofdagen a)categoriedagen b)ancieniteitsdagen c) 55+ dagen
TECHNISCHE GIDS - INTERCLUB BELSELE
Kerkstraat 124-9111 belsele - tel. 0478-28 94 84 [email protected] - www.belselesportief.be 9 DE KAMPIOENSCHAP VAN HET WAASLAND gemeente belsele Wielerwedstrijd Interclub Elite & Beloften - Klasse
BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
28893 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2008 1822 [C 2008/09406] 2 JUNI 2008. Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk
BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Memorial Danny Jonckheere Zeeweg 130, 8460 Oudenburg Interclubwedstrijd. Organisatiecomité
Organisatiecomité PATRICK HUYGHE Ganzeveld 15, 8490 Jabbeke Tel. 050/81.35.42 Voorzitter HEDWIG HUYGHE Tel. 059/26.83.18 Ondervoorzitter SABINE HUYGHE Bosdreef 19, 8470 Gistel Tel. 059/51.96.59 &GSM 0476/76.44.77
