Chirurgische handleiding

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Chirurgische handleiding"

Transcriptie

1 Ponto - Het botverankerde hoorsyteem van Oticon Medical Chirurgische handleiding Het Ponto Systeem

2 Inhoud Algemene informatie Inleiding 3 Patiëntenselectie 4 Pre-operatieve evaluatie en counseling 8 Procedureschema 11 Chirurgische componenten en instrumenten 12 Schoonmaken van instrumenten 15 Een fase Voorbereiding van de patiënt 16 Chirurgische procedure in één fase 17 Genezing en nazorg 25 Twee fasen Chirurgische procedure in twee fasen 26 Troubleshooting 30 Complicaties 32 Pediatrisch Pediatrische chirurgie 33 2

3 Inleiding Algemene informatie Het Ponto botverankerde hoorsysteem is ontwikkeld om het gehoor van patiënten te verbeteren via directe beengeleiding. De sound processor van Ponto zet geluid om in trillingen die via het abutment en het implantaat door het schedelbot rechtstreeks naar de cochlea worden gestuurd. Op deze manier werkt het Ponto Systeem onafhankelijk van de functie van het gehoorkanaal en middenoor, wat betekent dat elk conductief element van het gehoorprobleem gepasseerd wordt. De implantaatonderdelen van het Ponto-systeem zijn gebaseerd op de Brånemark-principes voor osseointegratie. Door de lange ervaring met botverankerde hoorimplantaten te combineren met de geavanceerde Oticon-technologie voor sound processoren is de best moge lijke hooroplossing gecreëerd, zowel uit audiologisch als chirurgisch oogpunt. voorkomen en de osseo-integratie dient de noodzakelijke tijd gegeven te worden, voordat het implantaat belast wordt. Uitdunning van subcutaan weefsel rondom de huidpenetratie is waarschijnlijk het belangrijkste chirurgische aspect en dient genereus te worden uitgevoerd, maar wel met veel geduld en zeer zorgvuldig. Let op: In deze handleiding wordt standaardprocedure voor de plaatsing van een botverankerd implantaat van Oticon Medical in één en in twee fasen beschreven. Het is van groot belang dat de chirurg en het team van verpleegkundigen voorafgaande aan de plaatsing van een hoorimplantaat de juiste training hebben gehad. Een nauwe samenwerking tussen het chirurgieteam en het audiologieteam gedurende de evaluatie-, behandelings- en follow-upfase is ook noodzakelijk. In geval van misvormingen, kan ook de plastisch chirurg waardevolle input geven met betrekking tot de beste locatie voor het implantaat en tijdstip van de ingreep. De basis voor een succesvol resultaat voor de patiënt wordt gevormd door een grondige planning en een zorgvuldige uitgevoerde operatie, waarbij de nadruk ligt op een geslaagde verankering van het implantaat in het bot en een probleemloze penetratie van de huid. Bot en weke delen dienen tijdens alle fasen van de ingreep uiterst zorgvuldig te worden behandeld om weefseltrauma te 3

4 Patiëntenselectie Audiologische indicaties voor Ponto Pro- en Ponto Geleidingsverlies en gemengd gehoorverlies Patiënten met conductief of gemengd gehoorverlies, die nog wel baat hebben bij versterking van het geluid, kunnen kandidaten zijn voor botverankerde sound processors. De gemiddelde drempelwaarde voor beengeleiding van pure tonen voor het geïndiceerde oor moet beter zijn dan 45 db HL (gemeten bij 0,5, 1, 2 en 3 khz). db HL BC AC k 2k 4k 8kHz Onderzoek wijst erop dat patiënten met een air-bone gap van meer dan 30 db (PTA) aanzienlijk voordeel hebben bij een botverankerde sound processor in vergelijking met een regulier hoortoestel. 1 Typisch audiogram, gemengd gehoorverlies Typisch audiogram, conductief gehoorverlies Voordelen van de behandeling Voordelen in vergelijking met conventionele luchtgeleidingstoestellen: De geluidssignalen gaan aan het geleidingsverlies voorbij. Dit betekent dat er minder versterking nodig is, wat een positief effect heeft op de geluidskwaliteit. Het gehoorkanaal blijft helemaal open, wat betekent dat de situatie voor patiënten met oorinfecties en looporen kan worden verbeterd. Voordelen in vergelijking met chirurgie van het middenoor: De botverankerde sound processor kan voor de ingreep worden geëvalueerd door de patiënt en audioloog. Het implanteren gebeurt via een chirurgische ingreep die eenvoudig en omkeerbaar is en waarbij de patiënt geen risico loopt op extra gehoorproblemen. Voordelen in vergelijking met conventionele beengeleidingstoestellen: Het draaggemak voor de patiënt is beter omdat er geen voortdurende druk tegen de schedel is. De geluidskwaliteit is beter omdat het signaal niet door de huid gaat en daarom niet wordt gedempt. Discreter k 2k 4k 8k k 2k 4k 8k 4

5 Algemene informatie Eenzijdige doofheid (unilaterale sensorineurale doofheid) Patiënten met een ernstig sensorineuraal gehoorverlies in het ene oor en een normaal gehoor in het andere oor die om welke reden dan ook geen CROS-toestel willen of kunnen gebruiken, kunnen geschikte kandidaten zijn voor botverankerde hoorsystemen. Bij deze toepassing wordt de sound processor aan de dove zijde geplaatst, waar geluid wordt opgepikt en doorgegeven naar de goed functionerende cochlea van de patiënt. Voordelen van de behandeling Patiënten met eenzijdige doofheid kunnen voordeel hebben bij een botverankerde sound processor door een verminderd schaduweffect van het hoofd en verbeterd spraakverstaan in lawaai. 2 Voordelen in vergelijking met CROS-apparaat: De gehoorgang blijft helemaal open. Er zijn geen snoeren nodig voor het overdragen van het geluid naar de horende cochlea. De gemiddelde drempelwaarde voor luchtgeleiding van pure tonen voor het horende oor moet beter zijn dan 20 db luchtgeleiding (gemeten bij 0,5, 1, 2 en 3 khz). db HL AC k 2k 4k 8kHz Typisch audiogram, eenzijdige doofheid k 2k 4k 8k 5

6 Puur sensorineuraal gehoorverlies in combinatie met otitis externa die een contra-indicatie is voor het gebruik van een regulier hoortoestel De gemiddelde drempelwaarde voor botgeleiding van pure tonen voor het geïndiceerde oor moet beter zijn dan 45 db HL (gemeten bij 0,5, 1, 2 en 3 khz). Bilaterale implantaten Bilaterale aanpassing is geschikt voor de meeste patiënten met een symmetrische drempelwaarde in de beengeleiding. Het verschil tussen de drempelwaarden in beengeleiding voor de linker- en rechterkant moet minder zijn dan gemiddeld 10 db (gemeten bij 0,5, 1, 2 en 4 khz), of minder dan 15 db bij afzonderlijke frequenties. Bilateraal aangepaste sound processors zorgen voor binauraal gehoor met betere geluidslokalisering en spraakherkenning bij lawaai. 3 Beugel/Softband als implantatie gecontra-indiceerd is Voor kinderen die te jong zijn voor de plaatsing van een implantaat en voor andere patiënten voor wie implantatie niet geschikt is, kan de sound processor op een Softband of beugel worden gebruikt. (De Softband is een elastische band met een plastic schijfje). De sound processor wordt vastgeklikt op de beugel of Softband en werkt net zo als een conventionele beengeleider. Omdat het signaal door de huid gedempt wordt, moeten patiënten met conductief of gemengd gehoorverlies een gemiddelde drempelwaarde voor beengeleiding van pure tonen voor het geïndiceerde oor hebben die beter dan of gelijk aan 25 db HL is (gemeten bij 0,5, 1, 2, 3 khz). Let op: Kandidaat-patiënten moeten altijd preoperatief worden getest met de sound processor op en testbeugel of teststaafje om de voordelen te evalueren. Waarschuwing! De testbeugel, beugel en Softband mogen niet boven op een abutment of botverankerd implantaat worden gedragen. Andere criteria Een maximale spraakdiscriminatiescore van meer dan 60% bij het gebruik van een fonetisch gebalanceerde woordenlijst wordt aangeraden, maar er moet altijd een individuele evaluatie worden uitgevoerd op basis van de spraakdiscriminatie van de patiënt en zijn of haar specifieke behoeften. Algemene medische achtergrond Chronische looporen (otitis externa, otitis media en oren waarop een radicaaloperatie is uitgevoerd) waarbij conventionele hoorapparaten de infectie verergeren of feedbackproblemen, slecht draagcomfort of een slechte geluidskwaliteit veroorzaken. Huidallergieën waarbij een oorstukje de problemen verergert. Congenitale misvormingen waarbij de gehoorgangen afwezig zijn en niet kunnen worden hersteld met conventionele chirurgie. Stenose van de gehoorgang of eerdere oorchirurgie waardoor een oorstukje ongeschikt is. Conductief gehoorverlies door een ossiculaire afwijking die niet of niet in voldoende mate kan worden opgelost via chirurgische correctie of conventionele hoorapparaten. Sensorineurale doofheid in één oor en conductief gehoorverlies in het andere, waarbij chirurgie aan het oor met conductief gehoorverlies te riskant wordt geacht. Unilaterale sensorineurale doofheid veroorzaakt door chirurgie bij akoestisch neuroom, plotselinge doofheid of andere factoren, waarbij een Cros-toestel niet mogelijk of niet gewenst is. 6

7 Algemene informatie Waarschuwingen Het is van vitaal belang om voor een goede hygiëne rondom het abutment te kunnen zorgdragen. Er dient rekening te worden gehouden met factoren die deze mogelijkheid beïnvloeden en met de mogelijkheden om zo nodig hulp te krijgen bij het behouden van voldoende hygiëne. Bij kinderen ligt de verantwoordelijkheid bij de ouders of verzorgers. Patiënten met een psychiatrische ziekte, een onvolwassen persoonlijkheid, drugs- of alcoholmisbruik en patiënten die geen instructies kunnen volgen of kunnen deelnemen aan follow-ups, zijn ongeschikt voor behandeling met een botverankerd hoorimplantaat. Slechte hygiëne vergroot het risico op huidreacties aanzienlijk. Het is van belang dat de patiënt realistische verwachtingen heeft door duidelijke informatie over de behandeling en over wat een botverankerd gehoorsysteem kan betekenen voor de individuele patiënt. De patiënt dient duidelijke informatie te krijgen over mogelijke complicaties, vereisten voor nazorg en waarschuwingen voor de chirurgische ingreep. De diepte van het bot en botkwaliteit moeten voldoende zijn voor een geslaagde verankering van het implantaat in het bot. De chirurgische ingreep in twee fasen kan worden uitgevoerd bij patiënten met een botdikte van minder dan 3 mm, met een aangepaste chirurgische techniek met bijvoorbeeld een PTFE-membraam. Elke patiënt dient echter zorgvuldig indi vidueel te worden beoordeeld en de chirurgische ingreep dient met uiterste zorg te worden uitgevoerd. Bij de individuele beoordeling van de patiënt moet altijd rekening gehouden worden met eventuele ziektes, bestralingen en andere factoren die de kwaliteit van het bot kunnen beïnvloeden. Bij het voorbereiden van de implantatielocatie dient de chirurg de botkwaliteit nader te onderzoeken. De huid rondom de implantatielocatie dient te worden geprepareerd tot een dun, haarloos huidflapje zonder enig subcutaan weefsel en met geleidelijke hellingen van de omliggende dikke huid naar dit gebied. De dunne haarloze huid moet een diameter van ten minste 20 mm hebben. Dit is zeer belangrijk, omdat de dikke huid rondom het implantaat goede hygiëne rondom de huidpenetratie moeilijk maakt en omdat beweging van de huid ten opzichte van het abutment huidirritatie kan veroorzaken. De conditie van de huid moet altijd in acht worden genomen. Er zijn geen meldingen van een verhoogd risico op verlies van het implantaat of huidproblemen bij patiënten met psoriasis of diabetes. Contra-indicaties Het niet in staat zijn om het gebied rondom het abutment voldoende schoon te houden of het ontbreken van hulp bij het schoonhouden. Onvoldoende botkwaliteit of botdikte waardor de stabiliteit van het implantaat op de korte of lange termijn in gevaar komt. Dit is bijvoorbeeld het geval bij kleine kinderen. In de Verenigde Staten is het plaatsen van een botverankerd implantaat gecontra-indiceerd bij kinderen jonger dan vijf jaar. Patiënten met een slechte botkwaliteit of met een botdikte van 3 mm of minder zijn gecontra-indiceerd voor de chirurgische ingreep met in fase. Let op: Patiënten die niet geschikt zijn of die te jong zijn voor een botverankerd implantaat, kunnen in plaats daarvan de sound processor dragen met een beugel of Softband. 7

8 Pre-operatieve evaluatie en counseling Gedurende het evaluatie- en counselingproces is nauwe samenwerking tussen chirurgen en audiologen zeer belangrijk om een optimaal resultaat voor de patiënt te bereiken, zowel vanuit een chirurgisch als audiologisch perspectief. Instrumenten voor evaluatie Om de sound processor te demonstreren en het voordeel voor de patiënten te evalueren, kan de Ponto worden bevestigd op de volgende testaccessoires: Testbeugel een stevige hoofdveer met een plastic schijfje, ter bevestiging van de sound processor. De testbeugel wordt gebruikt wanneer de sound processor korte tijd wordt getest, voornamelijk binnen de kliniek of het ziekenhuis. De sound processor wordt op het plastic schijfje van de testbeugel geklikt en de testbeugel wordt rond het hoofd van de patiënt geplaatst. Zorg dat de sound processor de pinna of hand niet raakt, omdat dit feedback veroorzaakt. Beugel een zachtere hoofdveer dan de testbeugel. De beugel kan worden gebruikt als de sound processor langere tijd wordt getest, bijvoorbeeld als de patiënt naar huis wordt gestuurd met de sound processor om gedurende enkele dagen of weken de voordelen te evalueren. De beugel is ook geschikt voor dagelijks gebruikt door patiënten voor wie implantatie niet geschikt is maar die baat kunnen hebben bij Ponto als een traditionele beengeleider. De sound processor en beugel worden op dezelfde manier aangesloten als bij de testbeugel (zie hierboven). Teststaaf een verbindingsstaaf die tegen het hoofd kan worden gedrukt. De teststaaf is nuttig voor demonstraties en tests. Waarschuwing! De testbeugel, beugel en Softband mogen niet boven op een abutment of botverankerd implantaat worden gedragen. De testbeugel en beugel bevatten kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren voor kinderen of personen met verminderde geestelijke capaciteiten en mogen niet zonder toezicht van een volwassene worden gebruikt door dergelijke personen. Audiologische metingen Audiometrie van pure tonen en spraak zijn de belangrijkste metingen bij het evalueren van kandidaten voor een botverankerde sound processor. De sound processor werkt onafhankelijk van de air-bone gap. Daarom is de drempelwaarde voor beengeleiding de factor die bepaalt of de patiënt binnen het aanpassingsbereik van de Ponto valt (zie audiologische indicaties). Bij kandidaat-patiënten met unilaterale sensorineurale doofheid wordt de patiënt aangeraden de Ponto gedurende ten minste een week in dagelijkse situaties op een beugel te dragen om zeker te zijn dat de sound processor de verwachte voordelen biedt. Counseling Realistische verwachtingen van patiënten Het is van vitaal belang dat de patiënt realistische verwachtingen heeft door duidelijke informatie over de behandeling en over wat het Ponto Systeem kan betekenen voor de individuele patiënt. In de meeste gevallen leidt een botverankerde sound processsor tot een aanzienlijk verbeterde geluidskwaliteit, groter comfort en een beter verstaan van spraak. Let op: De hand waarmee de teststaaf wordt vastgehouden, mag de sound processor niet raken omdat dit feedback veroorzaakt. 8 Testbeugel Beugel Teststaaf

9 Algemene informatie Bij sommige patiënten is dit mogelijk echter niet het geval. Voor patiënten met chronische looporen kan het belangrijkste voordeel minder infectie en een droog oor zijn. De patiënt moet de mogelijkheid hebben de sound processor in verschillende omgevingen en situaties uit te proberen met de testbeugel of de beugel. Let op: Het is belangrijk om de patiënt te informeren dat de geluidsprestaties beter worden zodra de sound processor wordt aangesloten op het abutment. Er mag uitgegaan worden van een toegevoegde gain van 2-15 db vanaf 1 khz en hoger na de plaatsing van een implantaat, als de geluidstrillingen niet meer door de huid hoeven te gaan. Belangrijke informatie voor de patiënt Het is belangrijk dat de patiënt duidelijke informatie krijgt over botverankerde hoorimplantaten en sound processors en over het evaluatie- en behandelingsproces. De patiënt kan het nuttig vinden de werkelijke grootte van het implantaat en het abutment te zien en te begrij pen dat alleen het kleine implantaatgedeelte in het schedelbot wordt geplaatst. Het is ook belangrijk om de patiënt te informeren over het behandelingsproces, inclusief de genezingstijd en de tijd die nodig is voor osseo-integratie voordat de sound processor kan worden geplaatst. De patiënt dient te begrijpen hoe belangrijk het is om het gebied rondom het abutment voldoende schoon te houden en wat de patiënt hiervoor moet doen. Kant kiezen Bilaterale aanpassing produceert binauraal gehoor met betere geluidslokalisering en spraakherkenning bij lawaai. 3 Zie Bilaterale implantaten op pagina 6 voor meer informatie. Voor patiënten met bilateraal gehoorverlies bij wie één sound processor wordt aangemeten, heeft de zijde waar de cochlea het beste werkt de voorkeur vanuit een audiologisch oogpunt. In gevallen waar het moeilijk is om vanuit het audiogram te bepalen welke zijde het beste is, kan de testbeugel de patiënt helpen om te bepalen welke zijde het beste is voor de plaatsing van de sound processor. Naast het audiologische aspect dient bij het kiezen van de optimale zijde voor plaatsing van het implantaat ook rekening te worden gehouden met praktische overwegingen, zoals links- of rechtshandigheid, cosmetische overwegingen, haargroei en regelmatig terugkerende situaties in het leven van alledag. Er dient rekening te worden gehouden met telefoongebruik en als de patiënt regelmatig autorijdt met een passagier, kan de zijde die naar de passagier is gericht het beste alternatief zijn. Bij het bepalen van de positie van het implantaat moet ook rekening worden gehouden met chirurgische aspecten zoals botkwaliteit, botdikte en mogelijke toekomstige plastische chirurgie aan het buitenoor of buitenoorprothesen. Genezingstijd voor de aanpassing De sound processor dient pas 3-6 maanden na de ingreep te worden aangesloten op het abutment, zodat het implantaat niet wordt belast tijdens de periode van osseo-integratie. Tijdens deze periode hecht het bot zich aan het implantaatoppervlak en zorgt zo voor een verankering van het implantaat. De langere periode dient te worden toegepast bij kinderen en mensen met onvoldoende botdikte of een slechte botkwaliteit. (De vereiste genezingstijd wordt tijdens de ingreep bepaald door de chirurg.) 9

10 Eénfase of tweefase chirurgie? Pre- en peri-operatieve evaluatie van de kwaliteit en dikte van het slaapbeen van de patiënt is nodig om te plannen of de ingreep in één of twee fasen moet worden uitgevoerd. Als de chirurg vaststelt dat de implantatie geschikt is voor een patiënt met een dun bot (< 3 mm) of slechte botkwaliteit, wordt een chirurgische procedure in twee fasen met een verlengde osseo-integratieperiode (3 tot 6 maanden langer) aanbevolen. Eénfase chirurgie Bij de meeste patiënten wordt éénfase chirurgie toegepast. Bij een chirurgische procedure in één fase worden het implanteren, het plaatsen van het abutment en de huidpreparatie uitgevoerd tijdens dezelfde procedure. De sound processor wordt over het algemeen na 3 maanden van osse-integratie aangepast. Eénfase chirurgie wordt aanbevolen voor: volwassen patiënten met een normale botkwaliteit en botdikte ( 3 mm), waarbij geen complicaties tijdens de ingreep worden verwacht. kinderen met een normale botkwaliteit en een bot dikte van meer dan 4 mm (meestal 12 jaar of ouder), mits leeftijd, ontwikkelingsstatus en andere bekende factoren zijn overwogen en geschikt zijn bevonden voor éénfase chirurgie. Tweefase chirurgie Patiënten met een verwachte zachte/slechte botkwaliteit of dun bot zijn geïndiceerd voor een chirurgische procedure in twee fasen, met een verlengde osseointegratieperiode van 3 tot 6 maanden of langer tussen de twee fasen. Bij de eerste chirurgische ingreep wordt het implantaat geplaatst en wordt er een cover screw op bevestigd. Na osseo-integratie wordt de tweede ingreep uitgevoerd, waarbij het abutment wordt geplaatst en de huid wordt geprepareerd. Hoeveel tijd exact nodig is voor osseo-integratie, is gebaseerd op de evaluatie van de botdikte en botkwaliteit door de chirurg tijdens de eerste fase van de chirurgische procedure. De sound processor kan bevestigd worden nadat de weke delen zijn hersteld van de tweede ingreep. Tweefase chirurgie wordt aanbevolen voor/wanneer: volwassen patiënten met een verwachte botdiepte van minder dan 3 mm of een verwachte slechte botkwaliteit. (Redenen om slechte botkwaliteit of dun bot te verwachten zijn bijvoorbeeld ziekte of bekendheid met bestraling.) kinderen met een botdikte van minder dan 4 mm of bij wie de leeftijdsontwikkelingsstatus of andere factoren éénfase chirurgie ongeschikt maken. een implantaat wordt geplaatst in verband met het verwijderen van een akoestisch neuroom. contact met de dura mater of de wand van de sigmoid sinus wordt verwacht, of als er risico op complicaties bestaat. Let op: Ongeacht de chirurgische techniek geldt dat het implantaat niet mag worden belast tijdens de periode van osseo-integratie. Let op: De kwaliteit en diepte van het bot worden nader geëvalueerd tijdens de boorfase van de ingreep, om de keuze voor een chirurgische procedure te bevestigen of heroverwegen en/of om te bepalen hoeveel tijd nodig is voor osseo-integratie ten einde een stevige verankering van het implantaat te bereiken voordat dit wordt belast. Let op: Bij kinderen kan een PTFI-membraam (polytetrafluoro-ethyleen) worden gebruikt om extra bot te maken voor de verankering van het implantaat. Zie pediatrische chirurgie. 10

11 Procedureschema Algemene informatie Eénfase chirurgie Chirurgische procedure Implantaat met abutment Chirurgische follow-up Verwijder verband en controleer implantatielocatie. Indien genezen, verwijder healing cap en hechtingen en instrueer patiënt over schoonmaken en nazorg Indien niet genezen na 7-10 dagen, herhaal stap 1 Osseo-integratieperiode Aanpassing van de sound processor Controleer het implantaat, het abutment en de omringende huid Aanpassing van de sound processor (zie Audiologische handleiding) Oefenen met het vastklikken en loskoppelen van de sound processor Oefenen sound processor Routines voor hygiëne en onderhoud uitleggen Frequentie van follow-up afspraken plannen Routinefollow-up Prestaties van sound processor controleren Stabiliteit van implantaat en abutment controleren Conditie van huidpenetratiegebied controleren Tijd na ingreep 7-10 dagen 14 dagen 3 maanden Tijd na ingreep Als osseo-integratie is voltooid Om de 6 maanden Tweefase chirurgie Chirurgische procedure, eerste fase Implantaat met voorgemonteerde implant adapter en plaatsing van cover screw Chirurgische follow-up Tijd na ingreep Hechtingen verwijderen 7-10 dagen Osseo-integratieperiode 3-6 maanden Chirurgische procedure, tweede fase Cover screw verwijderen, weefselreductie en plaatsen van abutment Tijd na Chirurgische follow-up tweede fase Verwijder verband en controleer implantatielocatie. Indien genezen, verwijder healing cap 7-10 dagen en hechtingen en instrueer patiënt over schoonmaken en nazorg Indien niet genezen na dagen dagen, herhaal vorige stap Aanpassing van de Tijd na sound processor tweede fase Controleer het implantaat, het abutment en de omringende huid Aanpassing van de sound processor (zie Audiologische handleiding) Oefenen met het bevestigen en loskoppelen van de sound processor 3-4 weken Oefenen bediening sound processor Routines voor hygiëne en onderhoud uitleggen Frequentie van follow-up afspraken plannen Routinefollow-up Prestaties van sound processor controleren Stabiliteit van implantaat en Om de 6 maanden abutment controleren Conditie van huidpenetratiegebied controleren 11

12 Chirurgische componenten en instrumenten Disposable instrumenten Chirurgische componenten M50287 Guide drill, 3-4 mm M50358 Implant, 4mm, with abutment M50289 Counter sink, 4 mm M50220 Implant, 4 mm M50288 Counter sink, 3mm Biopsy punch Ø 4 mm: Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Oticon Medical-vertegenwoordiger voor meer informatie over dit product. Disposable componenten en instrumenten zijn vooraf gesteriliseerd met straling en kunnen tot de vervaldatum worden gebruikt. M50319 Implant, 3 mm M50349 Abutment, 6 mm Waarschuwing! Gebruik steriele componenten en instrumenten niet als de steriliteitsdatum is verstreken of als de verpakking buiten het steriele veld is geopend of beschadigd. M50318 Abutment, 9 mm M50098 Cover screw, hexagon M50317 Healing cap 12

13 Algemene informatie Chirurgische instrumenten Dermatoom Een dermatoom kan de huidreductie tijdens de ingreep vergemakkelijken. Het is belangrijk dat de dermatoom een huidflap maakt van mm breed en 0,5-1,0 mm dik. Een dergelijk dermatoom kan worden geleverd door en besteld bij verschillende gespecialiseerde fabrikanten van medische instrumenten. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Oticon Medical-vertegenwoordiger voor meer informatie. Boorapparatuur Het is belangrijk dat tijdens de chirurgische procedure het juiste type boorapparatuur wordt gebruikt. De eenheid moet kunnen boren met een boorsnelheid van rpm en het implantaat kunnen plaatsen met een lage snelheidsinstelling van 15 rpm, met een draaimomentinstelling van Ncm, afhankelijk van de botkwaliteit. Wij raden de ImplantMed-eenheid van W&H aan (www. wh.com) met het 20:1 handstuk. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Oticon Medical-vertegenwoordiger voor meer informatie. Let op: Gebruik alleen boorapparatuur die is voorzien van de CE-markering. 13

14 Instrumenten M50532 Counter torque wrench M50230 Torque wrench M50437 Handle with screwdriver M50384 Screwdriver, machine, 35 mm M50533 Abutment inserter, machine M50386 Square fit connection, machine M50428 Sound processorindicator M50534 Screwdriver hexagon M50535 Ampoule holder Dissector: Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Oticon Medical-vertegenwoordiger voor meer informatie over dit product. 14

15 Schoonmaken van instrumenten Algemene informatie Beperkingen voor hergebruik Herhaaldelijk hergebruik heeft een minimaal effect op deze instrumenten. Het einde van de levensduur wordt meestal bepaald door slijtage en schade als gevolg van het gebruik. Instructies Bewaren en transporteren U wordt aangeraden instrumenten na het gebruik zo snel als redelijk praktisch is te verwerken. Voorbereidingen voor het schoonmaken De Screwdriver, machine, 35 mm moet tijdens het schoonmaken uit het handvat van de schroevendraaier worden verwijderd. Automatisch schoonmaken Alle non-disposable instrumenten kunnen in een wasser-desinfecteerder worden schoongemaakt met een laag-alkalisch schoonmaakmiddel dat wordt aanbevolen door de fabrikant van de wasser-desinfecteerder. Verpakking Gebruik standaard verzegelbare zakken overeenkomstig EN 868. Sterilisatie Steriliseren in een vacuümautoclaaf in verzadigde stoom bij minimaal 134 C/273.2 F gedurende 3 minuten. De sterilisatieparameters moeten voldoen aan EN 554 of zijn bepaald in een validatieonderzoek. Overschrijd de 137 C/278.6 F niet en zorg dat de maximale belasting van de autoclaaf niet wordt overschreden. Opslag Gesteriliseerde en verpakte instrumenten moeten worden opgeslagen in een gecontroleerde omgeving waarin ze niet worden blootgesteld aan stof, vocht en grote temperatuurschommelingen. Waarschuwing! Overschrijd de 137 C/278.6 F niet. Handmatig schoonmaken De non-disposable instrumenten worden met water en een mild schoonmaakmiddel schoongemaakt om bloed en andere verontreinigingen te verwijderen. Als meer reiniging nodig is, kan een ultrasoon bad worden gebruikt. Desinfectie Hiervoor moet isopropylalcohol worden gebruikt volgens de aanwijzingen op het etiket. Drogen Bij drogen als onderdeel van een cyclus in een wasserdesinfecteerder, mag de temperatuur niet hoger zijn dan 137 C/278.6 F. Bij handmatig schoonmaken laat u elk instrument onder gecontroleerde omstandigheden aan de lucht drogen. Controle Controleer alle instrumenten visueel op beschadigingen, slijtage en volledig verwijderde zichtbare vervuiling. 15

16 Voorbereiding van de patiënt In de operatiekamer wordt de patiënt voorbereid voor conventionele oorchirurgie. De patiënt wordt gepositioneerd op een manier die optimale toegang biedt tot het schedelbot aan de zijde van implantatie en het incisiegebied wordt geschoren en gesteriliseerd. Een zelfklevend chirurgiedoek wordt aanbevolen. Bij volwassenen kan lokale of algemene anesthesie worden gebruikt, terwijl voor kinderen altijd algemene anesthesie wordt aangeraden. Lokale anesthesie en premedicatie Als premedicatie wordt Valium mg/ml i.v. aanbevolen voor volwassenen. 10 mg/ml xylocaïne met 5 µg/ml adrenaline s.c. oplossing wordt aangeraden als lokale anesthesie. Meestal is ml voldoende, maar dit kan variëren afhankelijk van het aantal implantaten dat moet worden geplaatst. Het anestheticum moet het periosteum infiltreren bij de implantatielocatie. Algemene anesthesie Als de ingreep wordt uitgevoerd onder algemene anesthesie, wordt het gebruik van 5 10 ml 5 mg/ml xylocaïne met 5 µg/ml adrenaline s.c. voor hemostase aangeraden. 16

17 Chirurgische procedure in één fase De instructies hieronder hebben betrekking op de standaardprocedure in één fase. De procedurestappen waarin tweefase chirurgie afwijkt, worden in een afzonderlijke sectie beschreven. Let op: Gedurende de gehele procedure moet elektrocoagulatie voorzichtig worden gebruikt, vooral bij bestraalde patiënten, om weefseltrauma te beperken. Voorbereiden van de operatiekamer De chirurgische procedure in één fase moet altijd zodanig worden gepland dat er reserveonderdelen en -instrumenten beschikbaar zijn voor het plaatsen van een implantaat van 3 mm of het uitvoeren van de ingreep in twee fasen. Een fase Procedure-specifieke disposable instrumenten en -componenten voor standaard-éénfase chirurgie bij volwassenen Implant, 4 mm with abutment Guide drill, 3-4 mm Countersink 4 mm Healing Cap Biopsy punch Ø 4 mm Let op: Voor obese patiënten en patiënten met zeldzame aandoeningen is een extra lang abutment (9 mm lang) beschikbaar als afzonderlijk component. 17

18 Implantaatpositie De positie en richting van het implantaat bepalen de exacte positie van de sound processor en zijn daarom cruciaal voor het levenslange cosmetische en praktische resultaat voor de patiënt. Bij het bepalen van de positie van het implantaat moet rekening worden gehouden met mogelijke toekomstige plastische chirurgie aan het buitenoor of buitenoorprothesen. De positionering van het implantaat moet zeer zorgvuldig worden uitgevoerd. Er moeten anatomische herkenningspunten worden geïdentificeerd, vooral voor patiënten met aangeboren misvorming en/of eerdere chirurgie. Het implantaat dient bij voorkeur in de temporale lijn of op dezelfde hoogte als het midden van de bovenste helft van de pinna worden geplaatst. De implantaatpositie moet mm in de richting van 10 uur vanaf het gehoorkanaal liggen. Om de juiste implantaatpositie te vinden, moet een indicator voor de sound processor worden gebruikt om de positie ten opzichte van het oor te vinden. (1) De verkozen positie voor het implantaat wordt gemarkeerd door het gat van de indicator voor de sound processor. U wordt aangeraden de locatie voor het implantaat tot op het bot te markeren met een naald en kleurstof. De sound processor mag de pinna niet raken, omdat dit akoestische feedback en ongemak veroorzaakt. Aan de andere kant mag de sound processor niet te ver naar achteren worden geplaatst, omdat zowel de positie van de microfoons als de esthetiek dan in het geding kunnen komen. Plaatsing van het implantaat laag in de punt van het mastoïd moet ook worden vermeden. Een incisiegebied van ongeveer 24 mm breed en 30 mm hoog wordt gemarkeerd. Het incisiegebied moet zodanig worden gepland dat de locatie voor het implantaat enigszins in de onderste helft van de huidflap is gepositioneerd. (2) Markeer het gebied voor de subcutane weefselreductie met een diameter van ongeveer mm

19 Incisie en initiële huidreductie De incisie en initiële huidreductie kunnen met een dermatoom of handmatig worden uitgevoerd. Ongeacht de techniek moet de huid rondom de huidpenetratie haarloos en zeer dun (< 1,0 mm) zijn om de locatie van het implantaat schoon te houden en verdikking en irritatie van de huid door verplaatsing en wrijving tegen het abutment te voorkomen. Let op: Ongeacht de gebruikte incisietechniek mag de reduct ie van het weefsel rondom de huidflap niet worden uitgevoerd vóór het boren, wanneer de uiteindelijke implantatielocatie is bepaald. ongeveer 0,5-1,0 mm dik wordt gemaakt (zie de gebruiksaanwijzing van het dermatoom). Nadat de huidflap is gemaakt met het dermatoom, wordt een incisie gemaakt, omlaag naar het periosteum langs de randen van het incisiegebied, en wordt het subcutane weefsel zorgvuldig losgemaakt van het periosteum en verwijderd. (5) Al het subcutane weefsel onder de huidflap moet worden losgemaakt en verwijderd van het periosteum. 3 Een fase Handmatige techniek Er worden verschillende incisietechnieken gebruikt. In deze handleiding wordt een techniek met een U-vormige incisie beschreven. Als de lineaire, halfronde of een andere incisietechniek wordt gebruikt, moet de huidflap nog steeds de hieronder beschreven grootte en dikte hebben. Let op: Een huidflap die superior gesteeld is heeft de voorkeur omdat dit een betere bloedtoevoer en genezing geeft. 4 Met een scalpel wordt de incisie gemaakt, omlaag naar het periosteum langs de markering van het incisiegebied en om het weefsel van het onderliggende periosteum los te maken. (3) Al het subcutane weefsel moet worden losgemaakt van het periosteum. Het subcutane weefsel wordt zorgvuldig losgemaakt van de huidflap en alle haarzakjes worden verwijderd. (4) Handmatige huiduitdunning moet uiterst nauwkeurig worden uitgevoerd. Hierdoor moet een huidflap van ongeveer 0,5-1,0 mm dik ontstaan. Let op: Zorg dat de huidflap tijdens de rest van de procedure vochtig blijft. Als een handmatige incisietechniek wordt gebruikt, kan dit worden vereenvoudigd door het uitdunnen van de huidflap uit te voeren na het plaatsen van het implantaat. Alternatieve incisie met een dermatoom De initiële incisie kan worden uitgevoerd met een mm breed dermatoom waarmee een huidflap van

20 Incisie van het periosteum Het periosteum wordt afzonderlijk geïnciseerd. Met een biopsy punch Ø 4 mm kan een gat in het periosteum worden gemaakt op de geplande positie van het implantaat die, indien mogelijk, direct onder de voorkeurspositie moet liggen die aanvankelijk is gemarkeerd op de huid. (6) 6 Boren De boorprocedure is van doorslaggevend belang voor een geslaagde osseo-integratie en behandeling. De volgende aspecten met betrekking tot het boren zijn van groot belang: Genereus afkoelen van de boor en het bot om hittetrauma aan het botweefsel te voorkomen, wat osseointegratie in gevaar kan brengen. Gebruik van een boorsnelheid van rpm. De positie en oriëntatie van het boren, die de levenslange positie van de sound processor op het hoofd van de patiënt bepalen. Voortdurende evaluatie van de kwaliteit en dikte van het bot tijdens de boorprocedure om de mogelijkheid van geslaagde osseo-integratie en behandeling te bepalen. Vervolgens kunnen met een scalpel vier kleine incisies worden gemaakt in een radiale richting naar buiten vanuit het gat van Ø 4 mm om het periosteum verder opzij te duwen vanuit de geplande implantaatpositie. (7) Het is belangrijk dat het periosteum rondom de locatie van het implantaat wordt behouden om de genezing van de uitgedunde huid te bespoedigen. Correcte instellingen van de boorapparatuur en het handstuk zijn essentieel om te garanderen dat de boorsnelheid rpm is. Efficiënte koeling door irrigatie met een zoutoplossing op kamertemperatuur moet tijdens de gehele boorprocedure naar de punt van de boor worden gericht. Hiervoor wordt afzonderlijke koelapparatuur aanbevolen. De boor moet op en neer worden bewogen om het koelen mogelijk te maken. 7 20

21 Initieel boren Het boren wordt geïnitieerd met de guide drill met de plastic spacer. (8) De plastic spacer beperkt de boordiepte tot 3 mm, die geschikt is voor het voorbereiden voor de plaatsing van een 3 mm implantaat. Tijdens de initiële penetratie moeten de kwaliteit en kwantiteit van het corticale bot en de luchtcellen in de spongiosa worden geobserveerd. Let op: Het is belangrijk dat alle boorhandelingen loodrecht op het botoppervlak worden uitgevoerd. Tijdens het boren moeten de botkwaliteit en het botvolume regelmatig worden gecontroleerd, zowel visueel als met een stompe dissector, om er zeker van te zijn dat er voldoende bot is bij de basis van de locatie. De kwaliteit van het bot bepaalt de torque die moet worden gebruikt bij het plaatsen van het implantaat en de tijd die nodig is voor osseo-integratie voordat het implantaat kan worden belast. De dikte van het bot bepaalt ook of een implantaat van 3 of 4 mm moet worden geplaatst. Als de botdikte voldoende is, kan de plastic spacer worden verwijderd, waarna met de guide drill kan worden geboord tot een boordiepte van 4 mm, zodat een 4 mm implantaat kan worden geplaatst. Als de botdikte en/of botkwaliteit onvoldoende blijken te zijn voor een geslaagde behandeling volgens de éénfase procedure, moet de ingreep mogelijk worden omgepland naar een procedure in twee fasen. Als de botdikte en/of botkwaliteit zelfs onvoldoende blijken te zijn voor een geslaagde behandeling in twee fasen, moet de ingreep mogelijk worden afgebroken. Let op: Ga voorzichtig te werk zodat de wand van de sigmoid sinus niet wordt gepenetreerd. Verzinken Om het gat wijder te maken, wordt de 3 of 4 mm countersink gebruikt, afhankelijk van de diepte van het gat. De countersink wordt omhoog en omlaag bewogen zodat de irrigatie de punt van de boor bereikt. (9) De voegen in de drill countersink moeten regelmatig worden vrijgemaakt van botweefsel. Het verzinkgedeelte van de drill countersink moet het botoppervlak een klein beetje platter maken als voorbereiding op de implantatie. De punt van de drill countersink is stomp zodat het risico op weefselschade onder in het boorgat minimaal is. Let op: Zorg dat u het gat niet te wijd maakt, omdat dit de initiële stabiliteit van het implantaat kan verminderen. Let op: Vooral bij dun bot is het belangrijk dat er niet te veel wordt verzinkt, om de bovenste corticaallaag van het bot te sparen. Bij zeer dun bot wordt aangeraden niet te verzinken. Een fase

22 Weefselreductie van het subcutane weefsel Naast de initiële huidreductie moet het weefsel ook worden gereduceerd in het gebied rondom de huidflap, om en geleidelijke helling omlaag naar de huidflap te maken. Dit ondermijnen van het omringende weefsel moet genereus zijn en moet in alle richtingen tot op mm vanaf de randen van de huidflap reiken (waardoor een ondermijning met Ø mm ontstaat). (10) Na het ondermijnen van het omringende weefsel wordt de huidflap bij de hoeken van de basis aan het periosteum gehecht. Het huidtransplantaat wordt teruggelegd en met huidhaken over het periosteum gerekt. Met een biopsy punch van Ø 4 mm wordt een gat geprikt boven de locatie van het implantatiegat. (11) De huidflap wordt vervolgens weer weggevouwen. Let op: Het gat kan ook na de plaatsing van het implantaat worden gemaakt, met een Ø 4 mm biopsy punch. Als het gat na de plaatsing van het implantaat wordt gemaakt, is het belangrijk voorzichtig te werk te gaan om krassen op het oppervlak van het abutment te voorkomen

23 Plaatsing van het implantaat De plaatsing van het implantaat wordt uitgevoerd met de boorapparatuur in de laagste snelheidsinstelling (15 rpm). De torque wordt aangepast aan de kwaliteit van het bot, naar het oordeel van de chirurg tijdens het boren; Ncm in compact bot en Ncm in zacht bot worden aanbevolen. Het implantaat met gemonteerd abutment zit in een plastic ampul met een verpakkingshuls en wordt geleverd in een gemakkelijk te open verpakking die de steriele barrière vormt. Het implantaat mag voordat het in het bot wordt geplaatst alleen in aanraking komen met de verpakkingshuls om te voorkomen dat de oppervlakte verontreinigd wordt, wat een geslaagde osseointegratie in gevaar kan brengen. Het implantaat met gemonteerd abutment wordt opgepakt met de abutment inserter die in gekoppeld aan het handstuk (12) en het implantaat wordt geplaatst (13). Als de kraag het botoppervlak niet bereikt, kan de torque worden verhoogd. Als alternatief kan ook de counter torque wrench worden gebruikt (uiterst voorzichtig) om het implantaat handmatig in te brengen totdat de kraag het botoppervlak bereikt. Als het implantaat is geplaatst, wordt de abutment inserter voorzichtig losgekoppeld van het abutment. (14) Een fase Hierbij dient te worden gecontroleerd of het implantaat goed in het gat zit voordat het wordt bevestigd. Als het implantaat niet op de goede manier in het gat wordt ingebracht, moet de boormachine in de achteruitstand worden gezet om het implantaat los te schroeven, moet de hoek worden gecorrigeerd en het implantaat opnieuw geplaatst. Als de ring van het implantaat het botoppervlak heeft bereikt, stopt het automatisch

24 Terugplaatsen van de huidflap De huidflap wordt teruggeplaatst door het gat dat in de huidflap is gemaakt over het abutment te trekken. (15) 15 Healing cap en nazorg Afhankelijk van het type verband dat wordt gebruikt, wordt voor of na het aanbrengen van het verband een healing cap op het abutment bevestigd. (17) De healing cap houdt het verband op zijn plaats en voorkomt hematomen. Er kan een in zalf gedrenkt gaas rondom het abutment worden gewikkeld. Het gaas moet gelijkmatig worden aangebracht en in een geschikte hoeveelheid om een goede bloedtoevoer zeker te stellen. Daarnaast zijn er andere verbandmaterialen die eveneens kunnen worden gebruikt, zoals foam dressing, een zachte siliconenpasta of antiseptisch verband. Buiten het verband en de healing cap wordt een mastoïd drukverband aangebracht. De huidflap wordt vervolgens op zijn plaats gehecht. (16) Let op: De druk van het verband mag niet te groot zijn, omdat dit de bloedtoevoer kan stoppen waardoor de genezing van de wond kan worden vertraagd of waardoor necrose kan ontstaan

25 Genezing en nazorg Verband verwijderen Het drukverband kan de dag na de ingreep worden verwijderd. Het verband en de hechtingen kunnen na 1-2 weken worden verwijderd, als de weke delen genezen. Het verwijderen van het verband gaat gemakkelijker als het verband nat is. De healing cap en het verband worden voorzichtig verwijderd en de wond wordt voorzichtig schoongemaakt met een zoutoplossing en gaas. De plaats van de wond wordt onderzocht en zo nodig behandeld. Op dit moment dient de patiënt te worden geïnformeerd over de zorg voor het abutment en de omringende huid, om deze goed schoon te houden en problemen met irritatie en infectie van de huid te voorkomen. Als de huid nog niet volledig is genezen, wordt een nieuwe afspraak gepland voor ongeveer een week later om de healing cap en het verband te verwijderen. Nazorg Het is zeer belangrijk dat de patiënt wordt geïnstrueerd over een goede dagelijkse schoonmaakroutine met water en zeep, om ophoping van huidresten te voorkomen. De huid moet om de paar dagen grondiger worden schoongemaakt om deze van huidresten te ontdoen. Bij het wassen van het haar met shampoo worden de huidresten zachter en kunnen gemakkelijker worden verwijderd. In de eerste periode als de huid nog niet volledig genezen is, kan het gebied rondom het abutment worden schoongemaakt met een niet-alcoholhoudend babydoekje. Als de huid voldoende is genezen, moet bij de buitenkant en binnenkant van het abutment een extra zacht schoonmaakborsteltje worden gebruikt. Acht op het belang van het schoonhouden van zowel de binnen als de buitenkant van het door de huid penetrerende abutment. Dit is belangrijk om te voorkomen dat huidresten zich ophopen. Het gebruik van antibacteriële zeep wordt aanbevolen en het gebied kan worden afgedroogd met een niet-alcoholhoudend babydoekje. Het schoonmaakborsteltje moet ongeveer één keer per 3 maanden worden vervangen. Voorzorgsmaatregelen De patiënt moet op de hoogte worden gebracht van de volgende voorzorgsmaatregelen: De wond mag pas aan water worden blootgesteld als de healing cap en het verband zijn verwijderd en de wond is genezen. Een traditioneel beengeleidingstoestel of een sound processor op een Softband, beugel of testbeugel mogen niet boven op een abutment, implantaat of extra implantaat worden geplaatst. Sommige activiteiten, zoals bepaalde sporten, kunnen het implantaat blootstellen aan trauma en moeten worden vermeden. Als een haardroger wordt gebruikt, mag deze niet te lang van korte afstand op het abutment worden gericht, omdat het abutment en het implantaat hierdoor heet kunnen worden. Als de patiënt een MRI-scan (Magnetic Resonance Imaging) moet ondergaan, moet de sound processor worden losgekoppeld. Het implantaat en abutment mogen blijven zitten. 5 Een fase 25 Ponto System - Chirurgische handleiding

26 Chirurgische procedure in twee fasen De instructies hieronder bevatten speciale overwegingen en procedurestappen voor de chirurgie in twee fasen. Waar de de procedures voor chirurgie in één fase en in twee fasen gelijk zijn, verwijzen we naar de instructies voor chirurgie in één fase. Let op: Patiënten voor wie een tweefase procedure geschikt is, hebben mogelijk extra zorg nodig. Eerste fase Tijdens de eerste fase van een tweefase ingreep worden het implantaat en een eventueel extra implantaat geplaatst. Zie pediatrische chirurgie. Let op: Gedurende de gehele procedure moet elektrocoagulatie voorzichtig worden gebruikt, vooral bij bestraalde patiënten, om weefseltrauma te beperken. Voorbereiden van de operatiekamer Als de plaatsing van een 4 mm implantaat wordt gepland, moeten de instrumenten en onderdelen voor het plaatsen van een 3 mm implantaat ook als back-up aanwezig zijn in de operatiezaal, voor het geval dat er onvoldoende botdikte is voor een 4 mm implantaat. Procedure-specifieke disposable instrumenten en componenten voor de eerste fase van een tweefase ingreep Voorbereiden van de patiënt en positie van het implantaat De voorbereiding van de patiënt en de keuze van de positie van het implantaat gebeuren op dezelfde manier als bij de chirurgische procedure in één fase. Incisie Met de scalpel wordt een incisie omlaag naar het periosteum gemaakt, met de handmatige incisietechniek, en het subcutane weefsel wordt losgemaakt van het periosteum. Het periosteum wordt vervolgens afzonderlijk geïnciseerd. Let op: Huidreductie vindt plaatst tijdens de tweede fase van de ingreep. Gebruik het dermatoom niet tijdens een chirurgische procedure in twee fasen. Boren Zie de boorinstructies voor chirurgie in één fase. Hier wordt dezelfde procedure toegepast. Let op: Tussen de eerste en tweede fase van de procedure moet 3-6 maanden worden gewacht om de osseointegratie voldoende tijd te geven wordt bepaald hoe lang de osseo-integratieperiode moet zijn. Hoe dunner of hoe zachter het bot, hoe meer tijd verstreken moet zijn voordat de tweede fase van de ingreep wordt uitgevoerd. Implant, 4 mm Cover screw, hexagon Guide drill, 3-4 mm Countersink 4 mm Biopsy punch Ø 4 mm 26 Ponto System - Chirurgische handleiding

27 Plaatsing van het implantaat Een implantaat met voorgemonteerde implant adapter wordt aan de vierkante aansluiting gekoppeld en het implantaat wordt op dezelfde manier geplaatst als bij een éénfase procedure (zie de instructies voor plaatsing van het implantaat onder éénfase chirurgie). (18) Als de kraag van het implantaat het botoppervlak heeft bereikt, stopt het automatisch. Koppel de vierkante aansluiting voorzichtig los van de implant adapter. (19) De implant adapter wordt verwijderd met de schroevendraaier, terwijl het open uiteinde van de counter torque wrench voor tegenwicht wordt gebruikt. Ga voorzichtig te werk om krachten door een hefboomeffect te vermijden. Plaatsing van de cover screw De plaatsing van een cover screw is belangrijk om te voorkomen dat er bot boven op of in het implantaat groeit. De cover screw wordt met de zeshoekige schroevendraaier uit de verpakkingshuls gehaald en op het implantaat geschroefd. (20) Let op: Draai de cover screw niet te strak vast, omdat deze dan moeilijk te verwijderen kan zijn tijdens de tweede fase van de ingreep. Terugplaatsen van de huidflap De huidflap wordt weer op zijn plaats gehecht. (21) Verband Gedurende de eerst 1-2 dagen wordt een standaard mastoïd verband gebruikt, waarna het wordt vervangen door een klein verband. De meeste patiënten kunnen dan hun normale activiteiten hervatten. Let op: Als de initiële huidreductie al is uitgevoerd, bijvoorbeeld als een geplande éénfase procedure uiteindelijk een tweefase procedure wordt, moet er tijdens de genezing voldoende druk worden uitgeoefend op de uitgedunde huidflap. In dit geval wordt geen healing cap aangebracht. In plaats daarvan kan gedurende 1 week een pad van 40 mm op huidflap worden geplaatst. Om druk te creëren kan een aantal hechtingen worden gebruikt over het gaas en in het omringende weefsel. Let op: Tussen de eerste en tweede procedure moet, afhankelijk van de dikte en kwaliteit van het bot, een periode van 3-6 maanden of meer verstrijken om osseointegratie mogelijk te maken. Twee fasen Ponto System - Chirurgische handleiding

28 Tweede fase Tijdens de tweede fase wordt de weefselreductie uitgevoerd. De cover screw wordt verwijderd en het abutment wordt bevestigd op het implantaat. Let op: Gedurende de gehele procedure moet elektrocoagulatie voorzichtig worden gebruikt, vooral bij bestraalde patiënten, om weefseltrauma te verminderen. Voorbereiden van de operatiekamer Procedure-specifieke disposable instrumenten en componenten voor de tweede fase van een tweefase ingreep Abutment, 6 mm Healing cap Biopsy punch Ø 4 mm Voorbereiding van de patiënt De voorbereiding van de patiënt gebeurt op dezelfde manier als bij de chirurgische procedure in één fase. Weefselreductie Het incisiegebied wordt gemarkeerd en het flapje wordt omhoog gehaald met een handmatige incisietechniek. Het huidgebied en het omringende weefsel worden vervolgens uiterst zorgvuldig geprepareerd op dezelfde manier als bij een ingreep in één fase (zie de instructies voor initiële huidreductie en weefselreductie van het subcutane weefsel onder éénfase chirurgie). Met de biopsy punch Ø 4 mm wordt een gat gemaakt over de cover screw door de uitgedunde huidflap en het periosteum. Bevestigen van het abutment De cover screw wordt met de zeshoekige schroevendraaier verwijderd van het implantaat. (22) Het abutment wordt met de counter torque wrench uit de plastic ampul gepakt en op de juiste manier op de zeshoek op het implantaat geplaatst. Let op: Er moet worden gecontroleerd of de zeshoek in het implantaat in de zeshoek van het abutment valt zodat het niet boven op de zeshoek rust, omdat hierdoor het abutment los kan komen te zitten Ponto System - Chirurgische handleiding

Chirurgische handleiding inclusief lineaire incisie met weefselsparende techniek

Chirurgische handleiding inclusief lineaire incisie met weefselsparende techniek Chirurgische handleiding inclusief lineaire incisie met weefselsparende techniek Ponto TM Het botverankerde hoorsysteem Inhoud Inleiding...3 Planning... 4 Keuze voor één- of twee-fase chirurgie...5 Osseo-integratie...7

Nadere informatie

Ponto Het botverankerde hoorsysteem van Oticon Medical. Ponto verzorgingsgids

Ponto Het botverankerde hoorsysteem van Oticon Medical. Ponto verzorgingsgids Ponto Het botverankerde hoorsysteem van Oticon Medical Ponto verzorgingsgids Gefeliciteerd! Tijdens de eerste weken na de ingreep is het met name belangrijk dat u de huid rond het implantaat goed verzorgd.

Nadere informatie

Chirurgische handleiding Inclusief Minimally Invasive Ponto Surgery (MIPS)

Chirurgische handleiding Inclusief Minimally Invasive Ponto Surgery (MIPS) ADDENDUM OP Chirurgische handleiding Inclusief Minimally Invasive Ponto Surgery () PontoTM Het botverankerde hoorsysteem Inhoud Inleiding...3 Planning en voorbereiding voor... 4 Minimally Invasive Ponto

Nadere informatie

Botverankerde hoortoestellen

Botverankerde hoortoestellen Botverankerde hoortoestellen Albert Schweitzer ziekenhuis september 2014 pavo 0006 Inleiding De KNO-arts heeft met u besproken dat u een botverankerd hoortoestel gaat krijgen. In deze folder leest u meer

Nadere informatie

Hear from the start BAHA. two years with BAHA. Nazorg en advies in gebruik. sound sense for a better life

Hear from the start BAHA. two years with BAHA. Nazorg en advies in gebruik. sound sense for a better life Hear from the start BAHA two years with BAHA Nazorg en advies in gebruik sound sense for a better life BAHA Nazorg en advies in gebruik Deze brochure heeft als doel uitleg te geven over de verzorging na

Nadere informatie

B.A.H.A In het bot verankerd hoortoestel

B.A.H.A In het bot verankerd hoortoestel B.A.H.A In het bot verankerd hoortoestel Afdeling Keel-, Neus- en Oorheelkunde B.A.H.A. operatie (Bone Achored Hearing Aid) U heeft met uw arts afgesproken dat u binnenkort een operatie ondergaat ter voorbereiding

Nadere informatie

Ponto Het botverankerde hoorsysteem van Oticon Medical. Ponto verzorgingsgids

Ponto Het botverankerde hoorsysteem van Oticon Medical. Ponto verzorgingsgids Ponto Het botverankerde hoorsysteem van Oticon Medical Ponto verzorgingsgids Gefeliciteerd! Tijdens de eerste weken na de ingreep is het met name belangrijk dat u de huid rond het implantaat goed verzorgd.

Nadere informatie

In het bot verankerd hoortoestel (BCD)

In het bot verankerd hoortoestel (BCD) In het bot verankerd hoortoestel (BCD) Bone conduction devices Deze folder heeft als doel u te informeren over een bone conduction device (BCD), oftewel een in het bot verankerd hoortoestel. Deze informatie

Nadere informatie

BOTVERANKERD HOORSYSTEEM. Product Catalogus. Ponto TM A better way to the optimal hearing experience

BOTVERANKERD HOORSYSTEEM. Product Catalogus. Ponto TM A better way to the optimal hearing experience BOTVERANKERD HOORSYSTEEM Product Catalogus Ponto TM A better way to the optimal hearing experience ISO 13485:2012 en Richtlijn 93/42/EEG inzake medische hulpmiddelen, bijlage II. Niet alle producten zijn

Nadere informatie

Informatie. BCD In het bot verankerd hoortoestel

Informatie. BCD In het bot verankerd hoortoestel Informatie BCD In het bot verankerd hoortoestel Inleiding Deze folder heeft als doel u te informeren over een bone conduction device (BCD), oftewel een in het bot verankerd hoortoestel. Deze informatie

Nadere informatie

Kandidaten herkennen, een handleiding

Kandidaten herkennen, een handleiding Kandidaten herkennen, een handleiding Ponto TM Het botverankerde hoorsysteem Inhoud Cliënten vaststellen Inleiding Introductie... 3 Cliënten vaststellen voor een botverankerde oplossing... 5 Conductief

Nadere informatie

Voor wie? Luchtgeleiding en botgeleiding

Voor wie? Luchtgeleiding en botgeleiding 4 In deze folder vindt u informatie over het bot verankerd hoortoestel. U leest hierin bij welke gehoorproblemen dit toestel gebruikt wordt en hoe het werkt. Voor wie? Een bot verankerd hoortoestel, Bone

Nadere informatie

Magnetische Resonantie beeldvorming (MRI)-onderzoek Gebruiksaanwijzing

Magnetische Resonantie beeldvorming (MRI)-onderzoek Gebruiksaanwijzing Magnetische Resonantie beeldvorming (MRI)-onderzoek Gebruiksaanwijzing Neuro Het cochleair implantaat systeem 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Frankrijk TEL: +33 (0)4

Nadere informatie

Hoorrevalidatie met een Bone Conductive Device (BCD) Beengeleidingshoortoestel

Hoorrevalidatie met een Bone Conductive Device (BCD) Beengeleidingshoortoestel Keel-, Neus- en Oorheelkunde Hoorrevalidatie met een Bone Conductive Device (BCD) Beengeleidingshoortoestel Inleiding U heeft last van slechthorendheid die niet door middel van een gewoon hoortoestel kan

Nadere informatie

OSTEOCHONDRAAL AUTOGRAFTTRANSFERSYSTEEM (OATS ), borende ruimer en botgraft-harvester DFU-0070 NIEUWE HERZIENING 10

OSTEOCHONDRAAL AUTOGRAFTTRANSFERSYSTEEM (OATS ), borende ruimer en botgraft-harvester DFU-0070 NIEUWE HERZIENING 10 OSTEOCHONDRAAL AUTOGRAFTTRANSFERSYSTEEM (OATS ), borende ruimer en botgraft-harvester DFU-0070 NIEUWE HERZIENING 10 A. BESCHRIJVING VAN HET MEDISCHE HULPMIDDEL Het osteochondraal autografttransfersysteem

Nadere informatie

Botverankerd hoorsysteem Bone Implant (BI)

Botverankerd hoorsysteem Bone Implant (BI) Botverankerd hoorsysteem Bone Implant (BI) In overleg met uw behandelend KNO-arts heeft u besloten om een titanium schroef achter het oor te laten implanteren om een Botverankerd hoorsysteem (Bone Implant,

Nadere informatie

Hoortoestel in de schedel verankerd (Bone conduction devices BCD)

Hoortoestel in de schedel verankerd (Bone conduction devices BCD) 1/7 Keel- neus- en oorheelkunde Hoortoestel in de schedel verankerd (Bone conduction devices BCD) Inleiding In deze folder kunt u alles lezen over een bone conduction device (BCD), oftewel een in het bot

Nadere informatie

Aanbrengen van een BAHA (Bone Anchored Hearing Aid)

Aanbrengen van een BAHA (Bone Anchored Hearing Aid) Keel-, Neus- en Oorheelkunde Aanbrengen van een BAHA (Bone Anchored Hearing Aid) www.catharinaziekenhuis.nl Inhoud Wat is een BAHA en hoe werkt het?... 3 Voor wie is een BAHA geschikt?... 4 Voorbereiding

Nadere informatie

Ooroperatie: botverankerd hoortoestel

Ooroperatie: botverankerd hoortoestel Heeft u opmerkingen of suggesties i.v.m. deze brochure? Geef ons gerust een seintje! Dienst kwaliteit E-mail: info@jessazh.be Tel: 011 33 55 11 Ooroperatie: botverankerd hoortoestel (baha) Jessa Ziekenhuis

Nadere informatie

Botverankerde hoortoestellen

Botverankerde hoortoestellen Botverankerde hoortoestellen Inleiding De KNO-arts heeft met u besproken dat u een botverankerd hoortoestel gaat krijgen. In deze folder leest u meer over dit hoortoestel. Een botverankerd hoortoestel

Nadere informatie

Humeral SuturePlate en schroeven DFU-0139 NIEUWE HERZIENING 11

Humeral SuturePlate en schroeven DFU-0139 NIEUWE HERZIENING 11 Humeral SuturePlate en schroeven DFU-0139 NIEUWE HERZIENING 11 A. BESCHRIJVING VAN HET MEDISCHE HULPMIDDEL De Arthrex Humeral SuturePlate is een vergrendelend plaat-en-schroefsysteem met laag profiel.

Nadere informatie

info voor patiënten Middenoorimplantaat voor geleidingsslechthorendheid BAHA of botverankerd hoortoestel

info voor patiënten Middenoorimplantaat voor geleidingsslechthorendheid BAHA of botverankerd hoortoestel info voor patiënten Middenoorimplantt voor geleidingsslechthorendheid BAHA of botverankerd hoortoestel 01. Inleiding Geluid kan ons op twee manieren bereiken: via luchtgeleiding en via beengeleiding. In

Nadere informatie

Ponto Keuzevrijheid in botverankerde hoorzorg. Ponto Gemaakt om te leven

Ponto Keuzevrijheid in botverankerde hoorzorg. Ponto Gemaakt om te leven Ponto Keuzevrijheid in botverankerde hoorzorg Ponto Gemaakt om te leven Ponto Gemaakt om te leven Oticon Medical past de meest recente technologie toe voor gebruikers van botverankerde hoorsystemen en

Nadere informatie

Audiologische handleiding

Audiologische handleiding Ponto - botverankerde hoorsysteem van Oticon Medical Audiologische handleiding Ponto Pro & Ponto Inhoud Inleiding...3 Patiëntenselectie...4 Pre-operatieve evaluatie en counseling...8 Pediatrie... 10 Productbeschrijving

Nadere informatie

Ponto Keuzevrijheid in botverankerde hoorzorg. Ponto Gemaakt om te leven

Ponto Keuzevrijheid in botverankerde hoorzorg. Ponto Gemaakt om te leven Ponto Keuzevrijheid in botverankerde hoorzorg Ponto Gemaakt om te leven Ponto Gemaakt om te leven Oticon Medical past de meest recente technologie toe voor gebruikers van botverankerde hoorsystemen en

Nadere informatie

De Baha Softband horen vanaf het prille begin!

De Baha Softband horen vanaf het prille begin! De Baha Softband horen vanaf het prille begin! Het leven is zoveel mooier met geluid! Mensen hebben vijf zintuigen: smaak, reuk, zien, tast en horen, die ons alle vijf helpen de wereld om ons heen te

Nadere informatie

OPERATIES AAN HET OOR

OPERATIES AAN HET OOR OPERATIES AAN HET OOR In deze folder geeft het Ruwaard van Putten Ziekenhuis u algemene informatie over de diverse operatiemogelijkheden aan het oor. Leest u deze informatie zorgvuldig. Indien voor u van

Nadere informatie

Protocol voor de handmatige voorontsmetting/-reiniging en de sterilisatie van sleutels SATELEC

Protocol voor de handmatige voorontsmetting/-reiniging en de sterilisatie van sleutels SATELEC SLEUTELS: Protocol voor de handmatige voorontsmetting/-reiniging en de sterilisatie van sleutels SATELEC Waarschuwingen: Gebruik geen staalwol of schurende schoonmaakmiddelen. Vermijd oplossingen die jodium

Nadere informatie

Kandidaten herkennen, een handleiding

Kandidaten herkennen, een handleiding Kandidaten herkennen, een handleiding Ponto TM Het botverankerde hoorsysteem Inhoud Cliënten identificeren Inleiding Inleiding... 3 Cliënten identificeren voor een botverankerde oplossing... 5 Conductief

Nadere informatie

TransFix DFU-0074 NIEUWE HERZIENING 11

TransFix DFU-0074 NIEUWE HERZIENING 11 TransFix DFU-0074 NIEUWE HERZIENING 11 A. BESCHRIJVING VAN HET MEDISCHE HULPMIDDEL TransFix implantaten zijn gecanuleerde of niet-gecanuleerde pennen waarvan het ene uiteinde taps toeloopt en het andere

Nadere informatie

BAHA. hoor het verschil. sound sense for a better life

BAHA. hoor het verschil. sound sense for a better life BAHA hoor het verschil sound sense for a better life I N H O U D 3 beengeleiding opnieuw horen 4 waarom is BAHA anders? 5 BAHA voor kinderen 6 de chirurgische procedure en de behandelingsplanning 8 nazorg

Nadere informatie

Borstvergroting. (mamma augmentatie) BeekmanKlinieken. Locatie Hilversum Van Linschotenlaan ES Hilversum T

Borstvergroting. (mamma augmentatie) BeekmanKlinieken. Locatie Hilversum Van Linschotenlaan ES Hilversum T Borstvergroting (mamma augmentatie) BeekmanKlinieken Locatie Hilversum Van Linschotenlaan 1 1212 ES Hilversum T +31 35 303 01 79 Locatie Lelystad Ziekenhuisweg 100 8233 AA Lelystad T +31 320 271 911 Locatie

Nadere informatie

De Arthrex GraftBolt DFU Herziening 5

De Arthrex GraftBolt DFU Herziening 5 De Arthrex GraftBolt DFU-0173 Herziening 5 A. BESCHRIJVING VAN HET MEDISCHE HULPMIDDEL De Arthrex GraftBolt is een gecanuleerde schroef met bijpassende huls. Deze hulpmiddelen zijn verkrijgbaar in verschillende

Nadere informatie

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES Artikelnummer: OD 210070 Modelnummer: 328.370 LEES DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOOR ASSEMBLAGE EN BEWAAR ZE. 1. SCHEID EN IDENTIFICEER ALLE ONDERDELEN EN

Nadere informatie

Bone-anchored hearing aid

Bone-anchored hearing aid PATIËNTEN INFORMATIE Bone-anchored hearing aid (BAHA) In overleg met uw behandelend KNO-arts heeft u besloten om een titanium schroef achter het oor te laten implanteren om een bot verankerd hoortoestel

Nadere informatie

Protocol voor de handmatige voorontsmetting/-reiniging en de sterilisatie van opzetstukken en tandvijlen SATELEC

Protocol voor de handmatige voorontsmetting/-reiniging en de sterilisatie van opzetstukken en tandvijlen SATELEC Protocol voor de handmatige voorontsmetting/-reiniging en de sterilisatie van opzetstukken en tandvijlen SATELEC Waarschuwingen: Gebruik geen staalwol of schurende schoonmaakmiddelen. Vermijd oplossingen

Nadere informatie

Plastische Chirurgie Centrum voor Revalidatie Opheffen van de buigstand van de vingers

Plastische Chirurgie Centrum voor Revalidatie Opheffen van de buigstand van de vingers Plastische Chirurgie Centrum voor Revalidatie Opheffen van de buigstand van de vingers Ziekte van Dupuytren Plastische Chirurgie Centrum voor Revalidatie In overleg met uw arts heeft u besloten om een

Nadere informatie

Help uw kind nu te horen

Help uw kind nu te horen Ponto Keuzevrijheid in botverankerde hoorzorg Help uw kind nu te horen met de Ponto softband Help uw kind nu te horen met de Ponto softband Aangezien kinderen van jongs af aan beginnen hun taalvaardigheid

Nadere informatie

Akoestische hoorimplantaten in UZ Leuven

Akoestische hoorimplantaten in UZ Leuven Akoestische hoorimplantaten in UZ Leuven informatie voor patiënten INLEIDING 3 OVERZICHT HOORIMPLANTATEN 4 Beengeleidingstoestel Actief middenoorimplantaat (Vibrant Soundbridge ) Direct akoestisch cochleair

Nadere informatie

Opheffen van de buigstand van de vingers Ziekte van Dupuytren

Opheffen van de buigstand van de vingers Ziekte van Dupuytren Plastische Chirurgie Opheffen van de buigstand van de vingers Ziekte van Dupuytren Inleiding In overleg met uw arts heeft u besloten om een ingreep te ondergaan, die als doel heeft de buigstand van uw

Nadere informatie

C1250 GEBRUIKSAANWIJZINGEN. Elektronische

C1250 GEBRUIKSAANWIJZINGEN. Elektronische Elektronische GEBRUIKSAANWIJZINGEN Handleidingen zijn onderworpen aan wijzigingen; van iedere handleiding is de meest recente uitgave altijd online beschikbaar. Gedrukt op: november 25, 2015 M PB Swiss

Nadere informatie

Handleiding. voor de podofix nagelcorrectie beugel

Handleiding. voor de podofix nagelcorrectie beugel Handleiding voor de podofix nagelcorrectie beugel 2 INHOUD Inleiding 4 De podofix actieve plakbeugel 5 Het vermijden van problemen in het gebruik 6 Het aanbrengen van de podofix beugel 7 Voorbereidingen

Nadere informatie

Interne hulpmiddelen voor meniscusherstel DFU-0156 HERZIENING 7

Interne hulpmiddelen voor meniscusherstel DFU-0156 HERZIENING 7 Interne hulpmiddelen voor meniscusherstel DFU-0156 HERZIENING 7 A. BESCHRIJVING VAN HET MEDISCHE HULPMIDDEL De Meniscal Cinch en Arthrex SpeedCinch van Arthrex zijn hulpmiddelen voor hechtdraadretentie.

Nadere informatie

Tandheelkundige implantaten voor vast kroon- en brugwerk

Tandheelkundige implantaten voor vast kroon- en brugwerk Tandheelkundige implantaten voor vast kroon- en brugwerk Inleiding In deze folder wordt u geïnformeerd over tandheelkundige implantaten ten behoeve van vast kroon en brugwerk en krijgt u instructies over

Nadere informatie

Operaties aan het oor

Operaties aan het oor Operaties aan het oor In overleg met uw KNO-arts heeft u besloten tot een ooroperatie. Door u goed voor te bereiden op de ingreep kunt u bijdragen aan een vlot herstel. Het lezen van deze folder kan u

Nadere informatie

Voor de montage van de Bear County schutting Garden Design WPC

Voor de montage van de Bear County schutting Garden Design WPC MONTAGEHANDLEIDING BELANGRIJKE INFORMATIE Voor de montage van de Bear County schutting Garden Design WPC Lees de hele handleiding aandachtig. Als de hierin vermelde instructies niet worden opgevolgd, is

Nadere informatie

Wegwerpbare artroscopische scheermesjes, boortjes, PowerPick -, PoweRasp - en ShaverDrill hulpmiddelen

Wegwerpbare artroscopische scheermesjes, boortjes, PowerPick -, PoweRasp - en ShaverDrill hulpmiddelen Wegwerpbare artroscopische scheermesjes, boortjes, PowerPick -, PoweRasp- en ShaverDrill -hulpmiddelen DFU-0215, herziening 6 A. BESCHRIJVING VAN HET MEDISCHE HULPMIDDEL Wegwerpbare artroscopische scheermesjes,

Nadere informatie

Ponto TM Het botverankerde hoorsysteem. Ponto Plus sound processors Gebruiksaanwijzing

Ponto TM Het botverankerde hoorsysteem. Ponto Plus sound processors Gebruiksaanwijzing Ponto TM Het botverankerde hoorsysteem Ponto Plus sound processors Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank We willen u hartelijk danken voor het kiezen van een Ponto sound processor. Ponto Plus sound processors

Nadere informatie

CHOLESTEATOOM. Dr. T. Crins

CHOLESTEATOOM. Dr. T. Crins CHOLESTEATOOM Dr. T. Crins Welkom In overleg met uw behandelend arts heeft u besloten tot een ooroperatie op de afdeling Neus-, Keel- en Oorziekten van het Sint-Franciscusziekenhuis te Heusden-Zolder.

Nadere informatie

Besnijdenis. In dagbehandeling

Besnijdenis. In dagbehandeling Besnijdenis In dagbehandeling Inleiding Binnenkort wordt bij u of bij uw zoon een besnijdenis (circumcisie) verricht. In deze folder leest u meer over de voorbereidingen op de operatie, de operatie en

Nadere informatie

De wereld op z n kop!

De wereld op z n kop! De wereld op z n kop! dreamlitenachtlenzen dreamlite.nl Lees eerst het informatieblad dat je ontvangen hebt bij het verstrekken van de lenzen. Voorbereidingen om je DreamLite nachtlenzen in te zetten Wanneer

Nadere informatie

DreamLite. Gebruikershandleiding.

DreamLite. Gebruikershandleiding. DreamLite. Gebruikershandleiding. Voorbereidingen om uw DreamLite lenzen in te zetten Lees eerst het informatieblad dat u ontvangen heeft bij het verstrekken van de lenzen Wanneer u uw nachtlenzen veilig

Nadere informatie

OPERACE Extractiesysteem voor implantaat schroef Schroefaandrijvingsstalen Instrumenten voor meervoudig gebruik

OPERACE Extractiesysteem voor implantaat schroef Schroefaandrijvingsstalen Instrumenten voor meervoudig gebruik Elektronische GEBRUIKSAANWIJZINGEN OPERACE Extractiesysteem voor implantaat schroef Schroefaandrijvingsstalen Instrumenten voor meervoudig gebruik Handleidingen zijn onderworpen aan wijzigingen; van iedere

Nadere informatie

Aanwijzingen voor patiënten met een wondhechting. Patiënteninformatie

Aanwijzingen voor patiënten met een wondhechting. Patiënteninformatie Aanwijzingen voor patiënten met een wondhechting Patiënteninformatie Inhoudstafel 1. Anamnese... 3 1.1. Wanneer?... 3 1.2. Soort letsel? (bekeken door arts en verpleegkundige)... 3 1.3. Tetanusvaccinatie?...

Nadere informatie

AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE 1. BELANGRIJK

AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE 1. BELANGRIJK AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE 1. BELANGRIJK Let erop dat de schakelaar op 0 (uit) staat voordat u het snoer op de wandcontactdoos aansluit. Laat de stekker niet in het stopcontact wanneer de koffiemachine

Nadere informatie

Handleiding Hogedrukpan Field Koch

Handleiding Hogedrukpan Field Koch Handleiding Hogedrukpan Field Koch 118014 Belangrijke voorzorgsmaatregelen Gebruik alleen GAS als warmtebron Wees extra voorzichtig in het leslokaal Plaats de pan niet in een warme oven Zet de pan voorzichtig

Nadere informatie

Slim tube HE. Volledige gids voor Quantum-producten

Slim tube HE. Volledige gids voor Quantum-producten Slim tube HE Volledige gids voor Quantum-producten Inhoudsopgave Aanpassing Slim tube HE...1 Onderdelen van een hoortoestel met Slim tube HE...2 Afmetignen van Slim tube HE...2 De juiste lengte van de

Nadere informatie

Keel- Neus- Oorheelkunde Operaties aan het oor

Keel- Neus- Oorheelkunde Operaties aan het oor Keel- Neus- Oorheelkunde Operaties aan het oor 2 Inleiding Uw KNO-arts heeft voorgesteld om uw oorklachten te behandelen met een operatie. Deze folder heeft tot doel u te informeren zo n operatie. Hoe

Nadere informatie

Operaties aan het oor

Operaties aan het oor Operaties aan het oor Inleiding De keel-, neus-, en oorarts (KNO-arts) heeft bij u een operatie aan een van uw oren voorgesteld. In deze brochure wordt informatie gegeven over de werking van het oor en

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

SLECHTHORENDHEID EN HOORTOESTELLEN

SLECHTHORENDHEID EN HOORTOESTELLEN SLECHTHORENDHEID EN HOORTOESTELLEN 359 Inleiding Het verschijnsel slechthorendheid is bij u vastgesteld. In deze folder leest u meer over dit verschijnsel en de behandelmogelijkheden. Werking van het oor

Nadere informatie

Inleiding tot de VWING

Inleiding tot de VWING Aanpriktraining Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor alle contra-indicaties, waarschuwingen, aandachtspunten, bijwerkingen en de volledige instructies. 00274 NL rev. F 12sep2014 Inleiding tot de VWING

Nadere informatie

Tandheelkundige implantaten voor vast kroon en brugwerk

Tandheelkundige implantaten voor vast kroon en brugwerk Tandheelkundige implantaten voor vast kroon en brugwerk Inleiding In deze folder wordt u geïnformeerd over tandheelkundige implantaten en krijgt u instructies over de behandeling. Wat is een implantaat

Nadere informatie

Faecaal drainagesysteem - DIARFLEX ADVANCED

Faecaal drainagesysteem - DIARFLEX ADVANCED Faecaal drainagesysteem - DIARFLEX ADVANCED Toepassingsgebied Het Faecaal drainagesysteem DIARFLEX ADVANCED een disposable systeem voor het opvangen van vloeibare en halfvloeibare ontlasting bij patiënten

Nadere informatie

Cochleaire implantatie bij volwassenen

Cochleaire implantatie bij volwassenen Cochleaire implantatie bij volwassenen Sommige zeer ernstig slechthorende of dove mensen kunnen zelfs met krachtige hoortoestellen niet of nauwelijks spraakverstaan. Een cochleair implantaat (CI) kan ervoor

Nadere informatie

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA  ageloc Galvanic Body Spa 205 NSE Products, Inc. Provo, Utah, 8460. USA www.nuskin.com ageloc Galvanic Body Spa Belangrijke waarschuwing Gelieve de volgende belangrijke waarschuwingen te lezen alvorens te beginnen:. Controleer

Nadere informatie

Operaties aan het oor

Operaties aan het oor KNO Operaties aan het oor Het Antonius Ziekenhuis vormt samen met Thuiszorg Zuidwest Friesland de Antonius Zorggroep Uw KNO-arts heeft voorgesteld om uw oorklachten te behandelen met een operatie. Deze

Nadere informatie

SoloStar. informatiebrochure

SoloStar. informatiebrochure SoloStar informatiebrochure 2 Inhoudsopgave Bewaren 4 Belangrijke informatie voor gebruik van de SoloStar 5 Leer uw SoloStar kennen 6 Stap 1. Controleer uw insuline 7 Stap 2. Bevestigen van de naald 7

Nadere informatie

INSTRUCTIES VOOR HET BEREIDEN EN TOEDIENEN VAN DE SOMAVERT INJECTIE

INSTRUCTIES VOOR HET BEREIDEN EN TOEDIENEN VAN DE SOMAVERT INJECTIE INSTRUCTIES VOOR HET BEREIDEN EN TOEDIENEN VAN DE SOMAVERT INJECTIE Inleiding In de volgende instructies wordt uitgelegd hoe SOMAVERT moet worden bereid en geïnjecteerd. Lees deze instructies aandachtig

Nadere informatie

Operatief verwijderen van osteosynthese materiaal (plaat, pen of schroeven uit been, enkel of arm)

Operatief verwijderen van osteosynthese materiaal (plaat, pen of schroeven uit been, enkel of arm) Operatief verwijderen van osteosynthese materiaal (plaat, pen of schroeven uit been, enkel of arm) In overleg met de behandelend arts is besloten tot het operatief verwijderen van osteosynthese materiaal

Nadere informatie

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions Awning Instructions Drop Arm Awning Instructions Nederlands Uitvalscherm Instructies Inhoud Waarschuwing 1.0m 3.0m Uitvalschermen 8 x Spreidbouten (2 per beugel) 2 x Wandbeugels 2 x Beugelplaatjes 1 x

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING 1

GEBRUIKSAANWIJZING 1 GEBRUIKSAANWIJZING 1 BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Lees de volledige instructies voor gebruik. Laat kinderen niet in de buurt van de snelkookpan tijdens het gebruik. Plaats de snelkookpan niet in een

Nadere informatie

Trommelvliesbuisjes. Dagbehandeling / kort verblijf

Trommelvliesbuisjes. Dagbehandeling / kort verblijf Trommelvliesbuisjes Dagbehandeling / kort verblijf Beter voor elkaar 2 Inleiding Omdat uw kind regelmatig last heeft van oorklachten, zoals oorpijn, pijn bij het slikken en minder goed horen, heeft de

Nadere informatie

Byzoo Sous Vide Hippo

Byzoo Sous Vide Hippo Byzoo Sous Vide Hippo handleiding 220-240V, 50Hz 800W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE 1 Lees alle instructies zorgvuldig voor

Nadere informatie

Sirona: competent op het gebied van hygiëne DAC UNIVERSAL. Hygiënesystemen. Combinatieautoclaaf

Sirona: competent op het gebied van hygiëne DAC UNIVERSAL. Hygiënesystemen. Combinatieautoclaaf Sirona: competent op het gebied van hygiëne DAC UNIVERSAL Hygiënesystemen Combinatieautoclaaf Speciale deksel Reinigen, oliën en steriliseren in 12 minuten 6 instrumenten worden 100% gereinigd, geolied

Nadere informatie

Climate Recovery kanaalsysteem Montagehandleiding

Climate Recovery kanaalsysteem Montagehandleiding kanaalsysteem Montagehandleiding Welkom Volg Ons Deze montagehandleiding laat je stap voor stap zien hoe je het beste kan werken met het geïsoleerde kanaalsysteem. Zowel met de individuele producten als

Nadere informatie

Implantaat verzorging

Implantaat verzorging Patiëntfolder TePe Interdentale ragers Origineel 0,4 mm 1574 2970 0,45 mm 1574 2946 0,5 mm 1574 2962 0,6 mm 1574 2911 0,7 mm 1529 1847 0,8 mm 1529 1855 1,1 mm 1574 2954 1,3 mm 1574 2938 1,5 mm 1574 2989

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Handleiding voor Drum Vervangen

Handleiding voor Drum Vervangen d r m v e r v a n g e n MULTIFUNCTIONELE DIGITALE KLEURENSYSTEMEN Handleiding voor Drum Vervangen Vervang de beeld drum-cartridges. Stel de toner of de tonercartridge niet bloot aan vuur. De toner kan

Nadere informatie

HANDLEIDING STOVES & BELLING. Verwisselbare deurpanelen

HANDLEIDING STOVES & BELLING. Verwisselbare deurpanelen HANDLEIDING STOVES & BELLING Verwisselbare deurpanelen WISSELEN VAN EEN DICHT DEURPANEEL Wat heeft u nodig? - kruiskop schroevendraaier - platbektang - handschoenen (voor het hanteren van isolatie) Om

Nadere informatie

*smith&nephew PICO Negatieve druktherapie voor eenmalig gebruik. Patiënteninformatie voor wondbehandeling met PICO

*smith&nephew PICO Negatieve druktherapie voor eenmalig gebruik. Patiënteninformatie voor wondbehandeling met PICO Patiënteninformatie voor wondbehandeling met PICO *smith&nephew PICO Negatieve druktherapie voor eenmalig gebruik Geachte patiënt, deze handleiding bevat belangrijke patiënteninformatie over uw negatieve

Nadere informatie

Ooroperaties Inleiding Hoe werkt een oor?

Ooroperaties Inleiding Hoe werkt een oor? Ooroperaties Inleiding De keel-, neus-, en oorarts (KNO-arts) heeft bij uw kind een operatie aan een van de oren voorgesteld. In deze brochure wordt informatie gegeven over de werking van het oor en de

Nadere informatie

Signature Vanguard. Gepersonaliseerde Patiëntenzorg voor Knieprotheses. Patiënten informatie brochure. www.biomet.nl

Signature Vanguard. Gepersonaliseerde Patiëntenzorg voor Knieprotheses. Patiënten informatie brochure. www.biomet.nl Gepersonaliseerde Patiëntenzorg voor Knieprotheses Patiënten informatie brochure www.biomet.nl Artrose Inzicht in Patiëntenzorg op maat U bent uniek en uw lichaamsbouw (ofwel anatomie) is dat ook. Daarom

Nadere informatie

Operatie a an het oor

Operatie a an het oor Operatie aan het oor Inleiding Deze folder heeft tot doel u informatie te geven over operaties aan het oor. Alvorens nader om te gaan op het hoe en waarom is het zinvol in kort de werking van het menselijk

Nadere informatie

Onderooglidcorrectie. Maatschap Plastische & Reconstructieve Chirurgie en Handchirurgie IJsselland Ziekenhuis

Onderooglidcorrectie. Maatschap Plastische & Reconstructieve Chirurgie en Handchirurgie IJsselland Ziekenhuis Onderooglidcorrectie Maatschap Plastische & Reconstructieve Chirurgie en Handchirurgie IJsselland Ziekenhuis Inleiding In overleg met de plastisch chirurg heeft u gekozen voor een correctie van uw onderoogleden.

Nadere informatie

KIJKOPERATIE IN EEN GEWRICHT ARTROSCOPIE

KIJKOPERATIE IN EEN GEWRICHT ARTROSCOPIE KIJKOPERATIE IN EEN GEWRICHT ARTROSCOPIE 17964 Inleiding Deze folder geeft u een globaal overzicht van de gang van zaken rond een artroscopie (kijkoperatie) in verband met uw gewrichtsklachten. Wat is

Nadere informatie

Operatieve verwijding van de gehooringang (meatoplastiek)

Operatieve verwijding van de gehooringang (meatoplastiek) Keel-, Neus- en Oorheelkunde Operatieve verwijding van de gehooringang (meatoplastiek) www.catharinaziekenhuis.nl Inhoud Waarom wordt deze operatie aangeraden?... 3 Wat is een meatoplastiek?... 3 Voorbereiding

Nadere informatie

Facelift Behandeling door de plastisch chirurg

Facelift Behandeling door de plastisch chirurg Facelift Behandeling door de plastisch chirurg Albert Schweitzer ziekenhuis Plastische Chirurgie november 2013 pavo 0722 Algemeen Een facelift is een operatie waarbij de plooien en rimpels van de gezichtshuid

Nadere informatie

Slechthorendheid en hoortoestellen. Afdeling KNO

Slechthorendheid en hoortoestellen. Afdeling KNO Slechthorendheid en hoortoestellen Afdeling KNO Dit boekje heeft tot doel u informatie te geven over slechthorendheid en de mogelijkheden om daar wat aan te doen. Als u recent bij een keel-, neus- en oorarts

Nadere informatie

PHLILIPS HR2304/70. Gebruiksaanwijzing

PHLILIPS HR2304/70. Gebruiksaanwijzing PHLILIPS HR2304/70 Gebruiksaanwijzing HR2304 1 24 Nederlands Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer

Nadere informatie

Huidtransplantaat Split Skin Graft (SSG)

Huidtransplantaat Split Skin Graft (SSG) Huidtransplantaat Split Skin Graft (SSG) U wordt geopereerd door de plastische chirurg. De wond die ontstaat, wordt bedekt met een huidtransplantaat. Dit is nodig omdat de wondranden niet gehecht kunnen

Nadere informatie

Montage-instructie. Rolpoort. RV55 - RV77 - Vision Door

Montage-instructie. Rolpoort. RV55 - RV77 - Vision Door Montage-instructie Rolpoort RV55 - RV77 - Vision Door Inhoud verpakking 1 1. pantser 2. kap met as 3. geleiders 4. ophangveren 5. afdekdopjes 6. bediening a. elektrisch: schakelaar + stekker b. afstandbediend:

Nadere informatie

6.1. Het buitenoor. In figuur zien we een schets van het buitenoor

6.1. Het buitenoor. In figuur zien we een schets van het buitenoor Na het vrij technische hoofdstuk over decibels en aanverwante berekeningen zullen we het deze maand hebben over het orgaan waarmee we allemaal geluid herkennen en onderscheiden, namelijk het oor. 6. Het

Nadere informatie

Besnijdenis. In dagbehandeling. Naar het ziekenhuis? Lees eerst de informatie op

Besnijdenis. In dagbehandeling. Naar het ziekenhuis? Lees eerst de informatie op Besnijdenis In dagbehandeling Naar het ziekenhuis? Lees eerst de informatie op www.asz.nl/brmo. Inleiding Binnenkort wordt bij u of bij uw zoon een besnijdenis (circumcisie) verricht. In deze folder leest

Nadere informatie

Operatie voor een haarnestcyste

Operatie voor een haarnestcyste Chirurgie Operatie voor een haarnestcyste Sinus pilonidalus Nabehandeling met vacuümtherapie Deze folder geeft u informatie over een sinus pilonidalis (een ontstoken haarnestcyste). U wordt nabehandeld

Nadere informatie

Montagehandleiding voor vrijhangend ondermeubel Type: wandmontage voor een holle bouwstenenmuur

Montagehandleiding voor vrijhangend ondermeubel Type: wandmontage voor een holle bouwstenenmuur Type: Lees voordat u overgaat tot montage van het product eerst deze handleiding zorgvuldig door. Volg de 8 stappen in deze handleiding tijdens de montage. De montage dient uitgevoerd te worden door een

Nadere informatie

Operaties aan het oor

Operaties aan het oor Operaties aan het oor Inleiding Deze folder heeft tot doel u informatie te geven over operaties aan het oor. Als u recent bij de KNO-arts bent geweest, die u zo'n operatie heeft voorgesteld, dan kunt u

Nadere informatie

Houten Jaloezieën MONTAGEVOORSCHRIFTEN

Houten Jaloezieën MONTAGEVOORSCHRIFTEN Houten Jaloezieën MONTAGEVOORSCHRIFTEN U DIENT HET VOLGENDE TE HEBBEN STAP 1 STAP 2 STUKLIJST HOUTEN JALOEZIEËN Beugels & Veiligheidssysteem Houtschroeven voor beugels - (2 per beugel) 2 schroeven per

Nadere informatie

Compensatie van gehoorverlies met beengeleidingstoestellen: Praktische aspecten van de BAHA. Bert Maat

Compensatie van gehoorverlies met beengeleidingstoestellen: Praktische aspecten van de BAHA. Bert Maat 1 Compensatie van gehoorverlies met beengeleidingstoestellen: Praktische aspecten van de BAHA Bert Maat 2 BEENGELEIDINGSTOESTELLEN Toepassing: Bij middenoorproblematiek als toepasing van luchtgeleidingstoestellen

Nadere informatie

Plastische Chirurgie Dr. Lommen BUIKWANDCORRECTIE WANNEER EEN BUIKWANDCORRECTIE?

Plastische Chirurgie Dr. Lommen BUIKWANDCORRECTIE WANNEER EEN BUIKWANDCORRECTIE? Plastische Chirurgie Dr. Lommen BUIKWANDCORRECTIE WANNEER EEN BUIKWANDCORRECTIE? Een uitgezakte of uitgerekte buik kan door plastische chirurgie verbeterd worden. De zogenaamde buikwandplastiek. Deze operatie

Nadere informatie