Instantie. Onderwerp. Datum

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Instantie. Onderwerp. Datum"

Transcriptie

1 Instantie Kamer van Volksvertegenwoordigers Onderwerp Vraag nr. 33 van mevrouw Marie-Christine Marghem aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen. Personenbelasting. Aftrek voor enige eigen woning Datum 14 april 2008 Copyright and disclaimer Gelieve er nota van te nemen dat de inhoud van dit document onderworpen kan zijn aan rechten van intellectuele eigendom, die toebehoren aan bepaalde betrokkenen, en dat er u geen recht wordt verleend op die desbetreffende rechten. M&D Seminars wil u met dit document de nodige informatie verstrekken, zonder dat de in dit document vervatte informatie bedoeld kan worden als een advies. Bijgevolg geeft M&D Seminars geen garanties dat de informatie die dit document bevat, foutloos is, zodat u dit document en de inhoud ervan op eigen risico gebruikt. M&D Seminars, noch enige van haar directieleden, aandeelhouders of bedienden zijn aansprakelijk voor bijzondere, indirecte, bijkomstige, afgeleide of bestraffende schade, noch voor enig ander nadeel van welke aard ook betreffende het gebruik van dit document en van haar inhoud. M&D Seminars M&D CONSULT BVBA Eikelstraat DE PINTE Tel. 09/ Fax 09/ info@mdseminars.be -

2 QRVA De inlichtingen met betrekking tot de belastingvermindering voor de betaalde energiebesparende uitgaven worden met name via volgende kanalen verspreid: de brochure, die ertoe strekt de nieuwe fiscale maatregelen toe te lichten en die bij elke belastingaangifte is gevoegd die aan de belastingplichtige wordt toegestuurd, alsook de toelichting bij deze aangifte; 4. Les informations concernant la réduction d impôt relative aux dépenses payées en vue d une utilisation plus rationnelle de l énergie sont diffusées notamment par les canaux suivants: la brochure présentant les nouveautés fiscales qui accompagne chaque déclaration d impôt envoyée aux contribuables ainsi que la notice explicative jointe à cette déclaration; persberichten; communiqués de presse; circulaires van de fiscale administratie; circulaires de l administration fiscale; lijst van de meest gestelde vragen («FAQ») beschikbaar via de portaalsite van de Federale Overheidsdienst Financiën ( de fiscale gegevensbank «Fisconet» eveneens toegankelijk via dezelfde link; de folders en brochures die op de portaalsite van de Federale Overheidsdienst Financiën kunnen worden gedownload door op «Publicaties» te klikken; deze folders en brochures worden eveneens aan het onthaal van sommige gebouwen van de Federale Overheidsdienst Financiën aangeboden. liste des questions les plus fréquemment posées («FAQ») disponible via le portail du Service public fédéral Finances ( la banque de données fiscale «Fisconet» accessible via le même lien; les folders et brochures téléchargeables sur le portail du Service public fédéral Finances, en cliquant sur «Publications»; ces folders et brochures sont également présentés à l accueil de certains bâtiments du Service public fédéral Finances. DO DO Vraag nr. 33 van mevrouw Marie-Christine Marghem van 14 april 2008 (Fr.) aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen: Personenbelasting. Aftrek voor enige eigen woning. Bij de programmawet van 27 december 2004 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2004, 2 de editie), gewijzigd bij de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 30 december 2005, 2 de editie), werd een aftrek voor enige en eigen woning ingevoerd die van toepassing is op de hypothecaire leningen die vanaf 1 januari 2005 specifiek zijn gesloten voor het verwerven of behouden van de in artikel 104, 9 o, van het WIB 1992 bedoelde woning, evenals op de levensverzekeringscontracten die uitsluitend dienen voor het wedersamenstellen of het waarborgen van een dergelijke hypothecaire lening. In de administratieve omzendbrief nr. Ci.RH.26/ (AOIF 20/2007) van 17 juli 2007 worden onder punt 27 vijf situaties opgesomd waarin tijdens hetzelfde belastbare tijdperk en bij dezelfde belastingplichtige sprake kan zijn van de gecombineerde toe- Question n o 33 de M me Marie-Christine Marghem du 14 avril 2008 (Fr.) au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles: Impôt des personnes physiques. Déduction pour habitation propre et unique. La loi-programme du 27 décembre 2004 (Moniteur belge, 31 décembre 2004, 2 ème édition), modifié par la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses (Moniteur belge, 30 décembre 2005, 2 ème édition), a instauré une déduction pour habitation propre et unique (DHPU) applicable aux emprunts hypothécaires contractés à partir du 1 er janvier 2005 spécifiquement pour acquérir ou conserver l habitation visée à l article 104, 9 o du CIR 1992 et aux contrats d assurance-vie qui servent exclusivement à la reconstitution ou à la garantie d un tel emprunt hypothécaire. La circulaire administrative n o Ci.RH.26/ (AFER n o 20/2007) du 17 juillet 2007 évoque, en son n o 27, cinq cas d application simultanée pendant la même période imposable et dans le chef d un même contribuable d une part, de ce nouveau régime de la

3 7914 QRVA passing van het nieuwe stelsel van de aftrek voor enige en eigen woning enerzijds en het oude stelsel van de verhoogde vermindering voor bouwsparen en/of de bijkomende interestaftrek anderzijds. Een andere mogelijkheid is dat een natuurlijke persoon die een pand bewoont waarvan hij eigenaar is en waarvoor hij nog een hypothecaire lening afbetaalt, na 1 januari 2005 een nieuwe hypothecaire lening aangaat om het belendend gebouw aan te kopen met de bedoeling om van de twee panden een enige eigen woning te maken. Wanneer er op het gelijkvloers en de verdieping tussenmuren worden doorgeslagen, vormen de twee panden effectief maar één woning meer. Is het uws inziens eveneens mogelijk om, gelet op de algemene principes zoals vermeld in de voornoemde omzendbrief en aansluitend bij de onderliggende strekking van de vijf in punt 27 opgesomde situaties, in het beschreven hypothetisch geval het oude met het nieuwe stelsel te combineren? Antwoord van de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen van 4 september 2008, op de vraag nr. 33 van mevrouw Marie-Christine Marghem van 14 april 2008 (Fr.): Het geachte lid stelt belang in het geval waarin een belastingplichtige reeds eigenaar is van een woning waarvoor nog steeds een door hem, vóór 1 januari 2005 gesloten lening wordt terugbetaald. Die belastingplichtige gaat vanaf 1 januari 2005 een nieuwe hypothecaire lening aan voor het verwerven van een aangrenzende woning en verricht de nodige werkzaamheden zodat de twee woningen slechts één woning vormen. Zij vraagt of, rekening houdend met de algemene principes die zijn uiteengezet in de circulaire nr. Ci.RH.26/ van 17 juli 2007, het eveneens mogelijk is om in dat geval gelijktijdig het oude stelsel (verhoogde belastingvermindering voor het bouwsparen en/of bijkomende interestaftrek) voor de vóór 1 januari 2005 gesloten lening en het nieuwe stelsel (aftrek voor enige en eigen woning) voor de vanaf 1 januari 2005 gesloten lening toe te passen. Gezien het geachte lid verwijst naar de circulaire nr. Ci.RH.26/ van 17 juli 2007, moet er worden van uitgegaan dat de vóór 1 januari 2005 gesloten lening in aanmerking komt voor het bouwsparen en/of de aftrek van interesten van hypothecaire leningen. Daarenboven wordt er eveneens van uitgegaan dat die lening recht geeft op de gewone interestaftrek (hierbij wordt opgemerkt dat dit noodzakelijkerwijze het geval is wanneer die lening recht geeft op de aftrek van interesten van hypothecaire leningen). In dat verband moeten de twee volgende gevallen worden bekeken, die elk een verschillende benadering van de problematiek vereisen: DHPU et d autre part, de l ancien régime de la réduction majorée pour épargne-logement et/ou de la déduction complémentaire d intérêts. Il peut aussi arriver qu une personne physique qui est déjà propriétaire d un immeuble qu elle occupe et pour lequel le remboursement d un emprunt hypothécaire est toujours en cours, fasse l acquisition, après le 1 er janvier 2005, avec emprunt hypothécaire, de l immeuble voisin en vue d en faire une seule et unique habitation. Les travaux nécessaires sont effectués afin d aménager des ouvertures tant à l étage qu au rez-dechaussée de manière à ce que ces deux immeubles ne fassent véritablement plus qu une seule habitation. Compte tenu des principes généraux évoqués dans la circulaire précitée et dans le même esprit que celui qui sous-tend les cinq cas d application visés au n o 27 précité, pensez-vous qu il est également possible, dans l hypothèse décrite, d appliquer simultanément l ancien et le nouveau régime? Réponse du vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles du 4 septembre 2008, à la question n o 33 de M me Marie- Christine Marghem du 14 avril 2008 (Fr.): L honorable membre s intéresse à la situation dans laquelle un contribuable est déjà propriétaire d une habitation pour laquelle un emprunt hypothécaire qu il a conclu avant le 1 er janvier 2005 est toujours en cours de remboursement. Ce contribuable contracte à partir du 1 er janvier 2005 un nouvel emprunt hypothécaire pour acquérir une habitation voisine et effectue les travaux nécessaires de manière à ce que les deux immeubles ne constituent qu une seule habitation. Elle demande si, compte tenu des principes généraux évoqués dans la circulaire n o Ci.RH.26/ du 17 juillet 2007, il est également possible d appliquer simultanément dans ce cas l ancien régime (réduction majorée pour épargne-logement et/ou déduction complémentaire des intérêts) pour l emprunt conclu avant le 1 er janvier 2005 et le nouveau régime (déduction pour habitation propre et unique) pour l emprunt conclu à partir du 1 er janvier Dès lors que l honorable membre se réfère à la circulaire n o Ci.RH.26/ du 17 juillet 2007, il faut partir de l hypothèse que l emprunt conclu avant le 1 er janvier 2005 entre en ligne de compte pour l épargne-logement et/ou pour la déduction d intérêts hypothécaires. Par ailleurs, posons également que cet emprunt donne droit à la déduction ordinaire d intérêts (il faut remarquer que tel doit nécessairement être le cas si cet emprunt donne droit à déduction complémentaire d intérêts hypothécaires). Dans ce cadre, il faut alors envisager les deux cas de figure suivants, qui impliquent chacun une analyse différente du problème:

4 QRVA de nieuwe lening is uitsluitend gesloten om de aankoop van de aangrenzende woning te financieren (in het vak 6 van het door de kredietinstelling uitgereikte éénmalige basisattest wordt slechts de aankoop van een woning als doel van de lening vermeld); de nieuwe lening is gesloten ofwel ter financiering van zowel de aankoop van de aangrenzende woning als het totaal of een gedeelte van de verbouwingingswerken (in het vak 6 van het door de kredietinstelling uitgereikte éénmalige basisattest wordt als doel van de lening zowel de aankoop van een woning als de verbouwing ervan vermeld), ofwel uitsluitend ter financiering van het totaal of een gedeelte van de verbouwingswerken (in het vak 6 van het door de kredietinstelling uitgereikte éénmalige basisattest wordt als doel van de lening de verbouwing van een woning vermeld). 1. De nieuwe lening is uitsluitend gesloten om de aankoop van de aangrenzende woning te financieren (in het vak 6 van het door de kredietinstelling uitgereikte éénmalige basisattest wordt slechts de aankoop van een woning als doel van de lening vermeld) In dat geval heeft de nieuwe lening, op het ogenblik dat zij wordt gesloten, uitsluitend betrekking op een andere woning dan diegene waarop de vóór 1 januari 2005 gesloten lening waarvan de bestedingen in aanmerking komen voor de aftrek van interesten van een hypothecaire lening of het bouwsparen, betrekking heeft. Daarenboven is de nieuwe lening geen herfinanciering van een vóór 1 januari 2005 gesloten lening. Hieruit volgt dat de in artikel 526, 1 en 2, WIB 1992, bepaalde overgangsbepalingen niet op de nieuwe lening, maar wel op de oude lening van toepassing zijn, zodat de nieuwe lening onder het nieuwe stelsel valt (zijnde inzonderheid de artikelen 14, 104, 9 o, 105, 115, 116, 145 (1), 145 (2), 145 (5) en 145 (6), WIB 1992, zoals zij momenteel bestaan, na te zijn gewijzigd door de programmawet van 27 december 2004, de wet houdende diverse bepalingen van 27 december 2005 en de wet van 25 april 2007 tot wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde ze in overeenstemming te brengen met bepaalde principes van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte), terwijl de oude lening onder de toepassing van het oude stelsel blijft vallen (zijnde inzonderheid de artikelen 14, 104, 9 o, 105, 115, 116, 145 (1), 145 (2), 145 (5), 145 (6) en 145 (17) tot 145 (20), WIB 1992, zoals zij bestonden alvorens te zijn gewijzigd of opgeheven door de programmawet van 27 december 2004). Voor een betere verstaanbaarheid wordt le nouvel emprunt a été contracté en vue de financer uniquement l acquisition de l habitation voisine (le cadre 6 de l attestation de base unique délivrée par l organisme de crédit ne renseigne comme but de l emprunt que l acquisition d une habitation); le nouvel emprunt a été contracté soit en vue de financer tant l acquisition de l habitation voisine que tout ou partie des travaux de transformation (le cadre 6 de l attestation de base unique délivrée par l organisme de crédit renseigne comme but de l emprunt tant l acquisition d une habitation que sa transformation), soit en vue de financer uniquement tout ou partie des travaux de transformation (le cadre 6 de l attestation de base unique délivrée par l organisme de crédit renseigne comme but de l emprunt la transformation d une habitation). 1. Le nouvel emprunt a été contracté en vue de financer uniquement l acquisition de l habitation voisine (le cadre 6 de l attestation de base unique délivrée par l organisme de crédit ne renseigne comme but de l emprunt que l acquisition d une habitation) Dans ce cas, le nouvel emprunt porte exclusivement, au moment de sa conclusion, sur une habitation autre que celle pour laquelle il existe un emprunt conclu avant le 1 er janvier 2005 qui entre en ligne de compte pour la déduction d intérêts hypothécaires ou pour l épargne-logement. De plus, ce nouvel emprunt ne constitue pas le refinancement d un emprunt conclu avant le 1 er janvier Il en résulte que les dispositions transitoires contenues dans l article 526, 1 er et 2, CIR 1992, ne sont pas applicables au nouvel emprunt mais bien à l ancien, de sorte que le nouvel emprunt est soumis au nouveau régime (à savoir notamment les articles 14, 104, 9 o, 105, 115, 116, 145 (1), 145 (2), 145(5) et 145(6), CIR 1992, tels qu ils existent aujourd hui, après avoir été modifiés par la loi-programme du 27 décembre 2004, la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses et la loi du 25 avril 2007 modifiant certaines dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de les mettre en conformité avec certains principes du Traité instituant la Communauté européenne et de l Accord sur l espace économique européen), tandis que l ancien emprunt reste soumis à l ancien régime (à savoir notamment les articles 14, 104, 9 o, 105, 115, 116, 145 (1), 145 (2), 145 (5), 145 (6) et 145 (17) à 145 (20), CIR 1992, tels qu ils existaient avant d être modifiés ou abrogés par la loi-programme du 27 décembre 2004). Pour plus de clarté, on parlera ci-après de «CIR 1992 (ancien)» lorsqu il sera question d articles du CIR 1992 visés dans l ancien régime

5 7916 QRVA hierna telkens wanneer sprake is van de artikelen van het WIB 1992 die zijn beoogd in het oude stelsel gebruik gemaakt van de notie «WIB 1992 (oud)», en van de notie «WIB 1992» wanneer sprake is van de artikelen van het WIB 1992 die in het nieuwe stelsel zijn beoogd. In dat geval moet dan ook gelijktijdig het oude stelsel op de vóór 1 januari 2005 gesloten lening en het nieuwe stelsel op de vanaf 1 januari 2005 gesloten lening worden toegepast. Het is van belang te vermelden dat in het nieuwe stelsel de interesten en de sommen die zijn betaald voor de aflossing of wedersamenstelling van een hypothecaire lening, evenals de premies die zijn betaald tot uitvoering van een individueel gesloten levensverzekeringscontract dat uitsluitend dient voor het wedersamenstellen of het waarborgen van die lening, naargelang het geval en voor zover aan de vereiste voorwaarden ter zake is voldaan, recht geven op, ofwel de in artikel 104, 9 o, WIB 1992, bedoelde aftrek voor enige en eigen woning, ofwel de in artikel 14, WIB 1992, bedoelde interestaftrek en de in artikel 145 (1), 2 o en 3 o, WIB 1992 bedoelde belastingvermindering voor het lange termijnsparen. Niets verhindert derhalve dat de nieuwe lening recht kan geven op de in artikel 104, 9 o, WIB 1992, bedoelde aftrek voor enige en eigen woning, voor zover alle voorwaarden ter zake zijn vervuld. In het bijzonder moet de in tweede instantie aangekochte woning op 31 december van het jaar waarin de nieuwe lening werd gesloten de enige woning van de belastingplichtige zijn. In de praktijk, rekening houdend met de omstandigheid dat de in eerste instantie aangekochte woning niet is bestemd om te worden verkocht en dat de verbouwingswerken tot gevolg moeten hebben dat de twee woningen slechts één woning vormen, kan de voorwaarde dat het moet gaan om de enige woning van de belastingplichtige op 31 december van het jaar waarin de nieuwe lening werd gesloten, slechts worden geacht te zijn voldaan, wanneer, rekening houdend met de stand van de verbouwingswerkzaamheden, de twee onroerende goederen op die datum geen twee afzonderlijke woningen meer uitmaken en voor zover wel te verstaan de belastingplichtige geen eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder, vruchtgebruiker of naakte eigenaar is van andere woningen (met uitsluiting van de woningen waarvan hij, ingevolge erfenis, medeeigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is). Onder een afzonderlijke woning moet worden verstaan een onroerend goed (of een deel van een onroerend goed) dat wegens zijn aard bestemd is voor bewoning door één of meerdere personen. De twee aangrenzende woningen worden op 31 december van het jaar et de «CIR 1992» lorsqu il sera question d articles du CIR 1992 visés dans le nouveau régime. Dans ce cas, nous n avons donc pas d autre choix que d appliquer simultanément l ancien régime pour l emprunt conclu avant le 1 er janvier 2005 et le nouveau régime pour l emprunt conclu à partir du 1 er janvier Il importe de remarquer que dans le nouveau régime, les intérêts et sommes affectées à l amortissement et à la reconstitution d un emprunt hypothécaire, ainsi que les primes payées en exécution d un contrat d assurance-vie conclu individuellement qui sert exclusivement à la reconstitution ou à la garantie de cet emprunt, donnent droit, selon le cas et pour autant que les conditions requises en la matière soient respectivement remplies, soit à la déduction pour habitation propre et unique visée à l article 104, 9 o, CIR 1992, soit à la déduction ordinaire d intérêts visée à l article 14, CIR 1992 et à la réduction pour épargne à long terme visée à l article 145 (1), 2 o et 3 o, CIR Rien n empêche par conséquent le nouvel emprunt de donner droit à la déduction pour habitation propre et unique visée à l article 104, 9 o, CIR 1992, si toutes les conditions prévues en la matière sont remplies. Plus particulièrement, l habitation acquise en second lieu doit être l habitation unique du contribuable au 31 décembre de l année de conclusion du nouvel emprunt. En pratique, compte tenu de la circonstance que l habitation acquise en premier lieu n est pas destinée à être vendue et que des travaux de transformation doivent être apportés de manière à ce que les deux habitations n en forment plus qu une seule, la condition d habitation unique du contribuable au 31 décembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt, pourra seulement être considérée comme remplie si, compte tenu de l état d avancement des travaux de transformation, les deux immeubles ne constituent plus à cette date deux habitations distinctes et pour autant bien entendu que le contribuable ne soit ni propriétaire, ni possesseur, ni emphytéote, ni superficiaire, ni usufruitier, ni nu-propriétaire, d autres habitations (à l exception d habitations dont il est, par héritage, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier). Par habitation distincte, il y a lieu d entendre un immeuble (ou partie d immeuble) qui, de par sa nature, est susceptible d être habité de manière autonome par une ou plusieurs personnes. On considérera ainsi que les deux immeubles voisins ne constituent pas deux habitations distinctes au 31 décembre de

6 QRVA waarin de lening werd gesloten niet als twee afzonderlijke woningen aangemerkt, wanneer inzonderheid uit de feitelijke omstandigheden blijkt dat de twee onroerende goederen op die datum slechts één woning uitmaken, of wanneer één van beide woningen (of beide) niet meer bewoonbaar is (zijn) op die datum en dus niet meer de aard van woning heeft (hebben). Die voorwaarde van enige woning moet worden beoordeeld aan de hand van de feitelijke omstandigheden, eigen aan ieder geval. De belastingplichtige kan hiervoor alle bewijsmiddelen van het gemeen recht met uitzondering van de eed aan de administratie voorleggen. De administratie zal er om praktische redenen evenwel zondermeer van uitgaan dat de twee aangrenzende onroerende goederen op 31 december van het jaar van aangaan van de nieuwe lening geen twee afzonderlijke woningen meer uitmaken wanneer de administratie van het Kadaster reeds één kadastraal inkomen (KI) heeft toegekend aan de woning die is ontstaan uit de verbouwing van de twee aangrenzende onroerende goederen, voor zover dat KI ten laatste op die dag in werking is getreden. Rekening houdend met de regels inzake de herschatting van de kadastrale inkomens naar aanleiding van werken, moet het nieuwe KI in de praktijk dus ten laatste de 1e december van het jaar van afsluiting van de nieuwe lening in werking zijn getreden. Overeenkomstig artikel 473, WIB 1992, is de belastingplichtige er immers toe gehouden uit eigen beweging aan de administratie van het Kadaster de voltooiing van de werken aan de gebouwde onroerende goederen aan te geven, en dit binnen dertig dagen volgend op die gebeurtenis. Overeenkomstig artikel 494, 1, 2 o, WIB 1992, gaat de administratie van het Kadaster dan over tot herschatting van het KI van het onroerend goed. Op basis van artikel 494, 5, WIB 1992, wordt het uit een herschatting voortkomende KI geacht te bestaan vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de voltooiing van de werken. Dit betekent voor het onderhavig geval dat dat de voltooiing van de verbouwingswerken van de twee aangrenzende woningen tot één woning uiterlijk op 30 november van het jaar van aangaan van de nieuwe lening moet hebben plaats gevonden en dat de belastingplichtige die gebeurtenis inderdaad binnen de dertig dagen heeft aangegeven bij het Kadaster. Daarentegen mag op basis van het feit dat ieder van de twee aangrenzende woningen op 31 december van het jaar waarin de lening wordt gesloten nog een afzonderlijk KI heeft, niet worden besloten dat de twee aangrenzende woningen op die datum twee afzonderlijke woningen uitmaken. De werkelijke toestand is hierbij bepalend. Het is daarenboven belangrijk op te merken dat, om uit te maken of de uit de twee verbouwde woningen voortkomende woning de enige woning van de belas- l année de la conclusion du nouvel emprunt, notamment si les deux immeubles ne forment plus dans les faits qu une seule habitation à cette date, ou alors si l un des deux immeubles (ou les deux) n est (ne sont) pas habitable(s) à cette date et n a (ont) donc plus la nature d habitation(s). Cette condition d habitation unique doit être appréciée à la lumière des éléments de fait propres à chaque cas. Le contribuable pourra à cet égard opposer à l administration tous les moyens de preuve admis par le droit commun, sauf le serment. L administration considérera cependant sans plus, pour des raisons pratiques, que les deux immeubles voisins ne constituent plus deux habitations distinctes au 31 décembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt, si un revenu cadastral (RC) a déjà été fixé par l administration du Cadastre pour l habitation issue de la transformation des deux immeubles voisins, avec date d effet au plus tard à cette date. En pratique, compte tenu des règles de réévaluation des revenus cadastraux en cas de travaux, ce nouveau RC doit donc avoir pris effet au plus tard le 1 er décembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt. En effet, conformément à l article 473, CIR 1992, le contribuable est notamment tenu de déclarer spontanément à l administration du Cadastre l achèvement des travaux des immeubles bâtis, et ce dans les trente jours de cet événement. Conformément à l article 494, 1 er, 2 o, CIR 1992, l administration du Cadastre procède alors à la réévaluation du bien. Sur pied de l article 494, 5, CIR 1992, le RC résultant de cette réévaluation est censé exister à partir du premier jour du mois qui suit l achèvement des travaux. Cela implique dans le cas d espèce que l achèvement des travaux de transformation des deux immeubles voisins en une habitation, ait eu lieu au plus tard le 30 novembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt et bien entendu que le contribuable ait effectivement déclaré cet événement au Cadastre dans les trente jours. Par contre, le fait que chacun des deux immeubles voisins dispose toujours d un RC distinct au 31 décembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt, ne signifie pas en soi que les deux immeubles voisins constituent à cette date deux habitations distinctes. À cet égard, c est la situation de fait qui prévaut. Par ailleurs, il importe de remarquer que pour déterminer si l habitation issue de la transformation des deux immeubles voisins est l unique habitation du

7 7918 QRVA tingplichtige is die hij op 31 december van het jaar van afsluiting van de nieuwe lening zelf betrekt, overeenkomstig artikel 115, 1, tweede alinea, 3 o, 2de streepje, WIB 1992, geen rekening wordt gehouden met het feit dat de belastingplichtige de woning niet zelf betrekt omwille van de stand van de verbouwingswerkzaamheden die het de belastingplichtige niet toelaten de woning op diezelfde datum te betrekken. In dat geval zal overeenkomstig artikel 115, 1, derde alinea, 2 o, WIB 1992 de aftrek in voorkomend geval niet meer worden toegestaan vanaf het tweede jaar volgend op het jaar waarin de lening is gesloten, indien de belastingplichtige de woning op 31 december van dat jaar niet zelf betrekt. In de veronderstelling dat de twee aangrenzende woningen op 31 december van het jaar van afsluiting van de lening geen twee afzonderlijke woningen meer uitmaken en aan alle andere vereiste voorwaarden is voldaan, kan de nieuwe lening derhalve recht geven op de in artikel 104, 9 o, WIB 1992 (nieuw stelsel) bedoelde aftrek voor enige en eigen woning, terwijl de vóór 1 januari 2005 gesloten lening nog steeds in aanmerking kan komen voor de verhoogde belastingvermindering voor het bouwsparen en/of de aftrek van hypothecaire interesten, evenals de gewone interestaftrek (oud regime). Er zal bij de belastingplichtige een gelijktijdige toepassing zijn van beide systemen tijdens elk belastbaar tijdperk waarin de respectievelijke leningen worden afgelost. In dat verband is het belangrijk te melden dat de nieuwe lening onderworpen zal worden aan de in artikel 115 en 116, WIB 1992, bedoelde begrenzingen die eigen zijn aan de aftrek voor enige en eigen woning, terwijl de oude lening onderworpen zal blijven aan de in artikel 145 (6), WIB 1992 (oud) bedoelde begrenzingen, zodat de aftrek voor enige en eigen woning die is verkregen voor de nieuwe lening bij de berekening van de belastingvermindering waarop de belastingplichtige voor de oude lening recht heeft niet in mindering zal worden gebracht. Daarenboven moet, aangezien voor de uit de verbouwing voortkomende woning twee leningen bestaan, waarvan de ene onder de toepassing van het oude stelsel valt en de andere onder het nieuwe, in acht worden genomen dat de in artikel 526, 1, WIB 1992, voorziene overgangsbepaling slechts op een deel van het voor die woning vastgestelde KI van toepassing is. Hieruit dat een deel van het KI van die woning in het oude stelsel zal vallen en dus zal moeten worden vermeld in de aangifte van de belastingplichtige. Dat deel wordt vastgesteld door het KI van die woning te vermenigvuldigen met een breuk waarvan de teller gelijk is aan het KI van de in eerste instantie aangekochte woning en de noemer gelijk is aan de som van die in eerste instantie aangekochte woning en het KI van de in tweede instantie aangekochte woning. contribuable qu il occupe personnellement au 31 décembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt, il n est pas tenu compte, conformément à l article 115, 1 er, alinéa 2, 3 o, 2 ème tiret, CIR 1992, de l état d avancement des travaux de transformation qui ne permettent pas au contribuable d occuper effectivement cette habitation à cette même date. Dans ce cas, sur pied de l article 115, 1 er, alinéa 3, 2 o, CIR 1992, la déduction ne sera le cas échéant plus admise à partir de la deuxième année qui suit celle de la conclusion de l emprunt, lorsqu au 31 décembre de cette année, le contribuable n occupe pas personnellement cette habitation. Par conséquent, à considérer que les deux immeubles voisins ne constituent plus deux habitations distinctes au 31 décembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt et que toutes les autres conditions requises soient remplies, le nouvel emprunt peut donner droit à la déduction pour habitation propre et unique visée à l article 104, 9 o, CIR 1992 (nouveau régime), tandis que l emprunt conclu avant le 1 er janvier 2005 continuera de bénéficier de la réduction majorée pour épargne-logement et/ou de la déduction complémentaire des intérêts, ainsi que de la déduction ordinaire d intérêts (ancien régime). Il y aura application simultanée des deux régimes, dans le chef du contribuable, pendant chacune des périodes imposables comprises dans la durée de remboursement respective des emprunts. Dans ce cadre, il importe de signaler que le nouvel emprunt sera soumis aux limites propres à la déduction pour habitation propre et unique visées aux articles 115 et 116, CIR 1992, tandis que l ancien emprunt restera soumis aux limitations visées à l article 145 (6), CIR 1992 (ancien), de sorte que la déduction pour habitation propre et unique obtenue pour le nouvel emprunt ne sera pas portée en déduction lors du calcul de la réduction d impôt à laquelle le contribuable a droit pour l ancien emprunt. Par ailleurs, étant donné que pour l habitation issue de la transformation, il existe deux emprunts, l un tombant dans l ancien régime et l autre dans le nouveau, il faut considérer que la disposition transitoire contenue dans l article 526, 1 er, CIR 1992, s appliquera à une partie du RC qui sera fixé pour cette habitation. Il en résulte qu une partie du RC de cette habitation tombera dans l ancien régime et devra donc être mentionnée dans la déclaration du contribuable. Cette partie est obtenue en multipliant le RC de cette habitation par une fraction dont le numérateur est égal au RC de l habitation acquise en premier lieu et le dénominateur est égal à la somme du RC de cette habitation acquise en premier lieu et du RC de l habitation acquise en second lieu.

8 QRVA Indien daarentegen de twee aangrenzende woningen op 31 december van het jaar van afsluiting van de nieuwe lening nog steeds twee afzonderlijke woningen uitmaken of, meer algemeen, indien niet aan alle voorwaarden met betrekking tot de aftrek voor enige en eigen woning is voldaan, zal de nieuwe lening hoogstens recht geven op de in artikel 14, WIB 1992, bedoelde interestaftrek en op de in artikel 145 (1), 3 o, WIB 1992, bedoelde belastingvermindering voor het lange termijnsparen (nieuw stelsel), terwijl de vóór 1 januari 2005 gesloten lening in aanmerking zal blijven komen voor de verhoogde belastingvermindering voor het bouwsparen en/of de bijkomende interestaftrek, evenals de gewone interestaftrek (oud stelsel). In dat geval zullen zowel de oude lening als de nieuwe lening overeenkomstig artikel 526, 2, en derde alinea, WIB 1992, worden onderworpen aan de in artikel 145 (6), WIB 1992 (oud), bedoelde begrenzingen. Hieruit volgt inzonderheid dat het totaal van de bijdragen en de betalingen die respectievelijk zijn beoogd in artikel 145 (1), 2 o en 3 o, WIB 1992, en in artikel 145 (1), 2 o en 3 o, WIB 1992 (oud), en die betrekking hebben op de twee leningen, slechts voor de belastingvermindering in aanmerking zullen worden genomen voor zover die uitgaven niet meer bedragen dan 15% van de eerste schijf van euro (geïndexeerd bedrag voor aanslagjaar 2009) van het totale beroepsinkomen en 6% van het overige, met een maximum van euro (geïndexeerd bedrag voor aanslagjaar 2009). In dat geval zal de in artikel 526, 1, WIB 1992, voorziene overgangsbepaling eveneens van toepassing zijn op een deel van het KI van de woning die uit de verbouwing voortkomt waarbij dat deel op dezelfde wijze wordt vastgesteld als hiervoor is uiteengezet. 2. De nieuwe lening is gesloten ofwel ter financiering van zowel de aankoop van de aangrenzende woning als het totaal of een gedeelte van de verbouwingswerken (in het vak 6 van het door de kredietinstelling uitgereikte éénmalig basisattest wordt als doel van de lening zowel de aankoop van een woning als de verbouwing ervan vermeld), ofwel uitsluitend ter financiering van het geheel of een gedeelte van de verbouwingswerken (in het vak 6 van het door de kredietinstelling uitgereikte basisattest wordt als doel van de lening de verbouwing van een woning vermeld) In dat geval werd de nieuwe lening gesloten om het geheel of een deel van de verbouwingswerken van de twee woningen tot één woning te financieren. Die werken betreffen dus zowel de in eerste instantie aangekochte woning als de in tweede instantie aangekochte woning. Derhalve moet worden besloten dat de nieuwe lening is gesloten terwijl er voor diezelfde woning (de in eerste instantie aangekochte woning) nog een andere vóór 1 januari 2005 gesloten lening is die zowel voor de interestaftrek als de aftrek van Par contre, si les deux immeubles voisins constituent toujours deux habitations distinctes au 31 décembre de l année de la conclusion du nouvel emprunt ou, plus généralement, si toutes les conditions relatives à la déduction pour habitation propre et unique ne sont pas remplies, le nouvel emprunt ne donnera droit tout au plus qu à la déduction ordinaire d intérêts visée à l article 14, CIR 1992 et à la réduction d impôt pour épargne à long terme, visée à l article 145 (1), 3 o, CIR 1992, (nouveau régime), tandis que l emprunt conclu avant le 1 er janvier 2005 continuera de bénéficier de la réduction majorée pour épargne-logement et/ou de la déduction complémentaire des intérêts, ainsi que de la déduction ordinaire d intérêts (ancien régime). Dans ce cas, conformément à l article 526, 2, alinéa 2 et 3, CIR 1992, tant l ancien emprunt que le nouvel emprunt seront soumis aux limitations visées à l article 145 (6), CIR 1992 (ancien). Il en résulte notamment que le total des cotisations et des sommes relatives aux deux emprunts, qui sont respectivement visées à l article 145 (1), 2 o et 3 o, CIR 1992, et à l article 145 (1), 2 o et 3 o, CIR 1992 (ancien), ne seront prises en considération pour la réduction d impôt que dans la mesure où ces dépenses n excèdent pas 15% de la première tranche de euros (montant indexé pour l exercice d imposition 2009) du total des revenus professionnels et 6% du surplus, avec un maximum de euros (montant indexé pour l exercice d imposition 2009). Dans ce cas, la disposition transitoire contenue à l article 526, 1 er, CIR 1992, s appliquera également à une partie du RC de l habitation issue de la transformation, dans la même proportion que celle déterminée ci-dessus. 2. Le nouvel emprunt a été contracté soit en vue de financer tant l acquisition de l habitation voisine que tout ou en partie des travaux de transformation (le cadre 6 de l attestation de base unique délivrée par l organisme de crédit renseigne comme but de l emprunt tant l acquisition d une habitation que sa transformation), soit en vue de financer uniquement tout ou partie des travaux de transformation (le cadre 6 de l attestation de base unique délivrée par l organisme de crédit renseigne comme but de l emprunt la transformation d une habitation) Dans ce cas, le nouvel emprunt a été contracté, en totalité ou en partie, pour financer des travaux de transformation des deux habitations en une. Ces travaux concernent donc tant l habitation acquise en premier lieu que l habitation acquise en second lieu. Ainsi, il faut considérer que le nouvel emprunt a été conclu alors que pour la même habitation (l habitation acquise en premier lieu), il existe un autre emprunt conclu avant le 1 er janvier 2005 qui entre en ligne de compte pour la déduction d intérêts ainsi que pour la

9 7920 QRVA hypothecaire interesten of het bouwsparen in aanmerking komt. Het is van geen belang dat in het vak 7 van het door de kredietinstelling uitgereikte basisattest als ligging van de woning waarop de lening betrekking heeft het adres van de in eerste instantie aangekochte woning, dat van de in tweede instantie aangekochte woning of nog het adres van de twee woningen wordt vermeld. Het is de werkelijke situatie die van belang is, met name de omstandigheid waarbij de gefinancierde werken eveneens betrekking hebben op de in eerste instantie aangekochte woning. Hieruit volgt dat de in artikel 526, 1 en 2, WIB 1992, bepaalde overgangsbepalingen van toepassing zijn op de nieuwe lening, zodat die lening in principe onder de toepassing van het oude stelsel valt. De oude lening blijft welteverstaan eveneens onderworpen aan het oude stelsel, gezien zij vóór 1 januari 2005 is gesloten en de in artikel 526, 1 en 2, WIB 1992, opgenomen overgangsbepaling daarop van toepassing zijn. De artikelen 14, 104, 9 o, 105, 115, 116, 145 (1), 145 (2), 145 (4) tot 145 (6), en 145 (17) tot 145 (20), WIB 1992 (oud), blijven eveneens van toepassing op de interesten en betalingen voor de aflossing of wedersamenstelling van de oude en de nieuwe lening evenals op de bijdragen die ter uitvoering van verzekeringscontracten die uitsluitend dienen voor het waarborgen of het weder-samenstellen van die leningen zijn betaald. Het feit dat de twee leningen onderworpen blijven aan het oude stelsel brengt eveneens met zich mee dat het KI van de uit de verbouwing voortkomende woning overeenkomstig artikel 526, 1, WIB 1992, aan het oude stelsel onderworpen blijft. In dat geval zijn overeenkomstig artikel 526, 2, tweede en derde alinea, WIB 1992, zowel de oude lening als de nieuwe lening onderworpen aan de in artikel 145 (6), WIB 1992 (oud), bedoelde begrenzingen. Hieruit volgt inzonderheid dat het totaal van de bijdragen en betalingen die op beide leningen betrekking hebben en die zijn bedoeld in artikel 145 (1), 2 o en 3 o, WIB 1992 (oud), slechts in aanmerking zullen worden genomen voor de belastingvermindering in de mate dat die uitgaven niet meer bedragen dan 15% van de eerste schijf van euro (geïndexeerd bedrag voor aanslagjaar 2009) van het totale beroepsinkomen en 6% van het overige, met een maximum van euro (geïndexeerd bedrag voor aanslagjaar 2009). Wanneer de nieuwe, vanaf 1 januari 2005 gesloten lening aan alle voorwaarden van de in artikel 104, 9 o, WIB 1992, bedoelde aftrek voor enige en eigen woning voldoet (hetgeen voor het in punt 1 hierboven geschetste geval inzonderheid inhoudt dat de twee aangrenzende woningen op 31 december van het jaar van afsluiten van de lening niet meer als twee afzonderlijke woningen worden beschouwd) kan de belastingplich- déduction d intérêts d emprunts hypothécaires ou pour l épargne-logement. Il est à cet égard sans incidence que le cadre 7 de l attestation de base délivré par l organisme de crédit renseigne comme situation de l habitation sur laquelle porte l emprunt, l adresse de l habitation acquise en premier lieu, l adresse de l habitation acquise en second lieu ou l adresse de ces deux habitations. C est la situation effective qui importe, à savoir la circonstance que les travaux financés concernent également l habitation acquise en premier lieu. Il en résulte que les dispositions transitoires contenues dans l article 526, 1 er et 2, CIR 1992, sont applicables au nouvel emprunt, de sorte que celui-ci est en principe soumis à l ancien régime. L ancien emprunt reste bien entendu également soumis à l ancien régime, dès lors qu il a été conclu avant le 1 er janvier 2005 et que les dispositions transitoires contenues dans l article 526, 1 er et 2, CIR 1992, lui sont applicables. Les articles 14, 104, 9 o, 105, 115, 116, 145 (1), 145 (2), 145 (4) à 145 (6), et 145 (17) à 145 (20), CIR 1992 (ancien), restent ainsi applicables aux intérêts et sommes affectés à l amortissement et à la reconstitution de l ancien et du nouvel emprunt ainsi qu aux cotisations payées en exécution des contrats d assurance-vie qui servent exclusivement à la reconstitution ou à la garantie de ces emprunts. Le fait que les deux emprunts restent soumis à l ancien régime implique également que le RC de l habitation issue de la transformation reste lui aussi soumis à l ancien régime, en vertu de l article 526, 1 er, CIR Dans ce cas, conformément à l article 526, 2, alinéas 2 et 3, CIR 1992, tant l ancien emprunt que le nouvel emprunt sont soumis aux limitations visées à l article 145 (6), CIR 1992 (ancien). Il en résulte notamment que le total des cotisations et des sommes relatives aux deux emprunts, qui sont visées à l article 145 (1), 2 o et 3 o, CIR 1992 (ancien), ne seront prises en considération pour la réduction d impôt que dans la mesure où ces dépenses n excèdent pas 15% de la première tranche de euros (montant indexé pour l exercice d imposition 2009) du total des revenus professionnels et 6% du surplus, avec un maximum de euros (montant indexé pour l exercice d imposition 2009). Toutefois, à considérer que le nouvel emprunt contracté à partir du 1 er janvier 2005 remplit toutes les conditions pour donner droit à la déduction pour habitation propre et unique visée à l article 104, 9 o, CIR 1992 (ce qui implique notamment, comme dans le cas de figure traité ci-dessus au point 1, que les deux immeubles voisins ne soient plus considérés comme deux habitations distinctes au 31 décembre de l année

10 QRVA tige overeenkomstig artikel 526, 3, WIB 1992, in zijn aangifte betreffende het belastbare tijdperk waarin die lening werd gesloten, vermelden dat hij voor die aftrek kiest maar enkel voor het deel van de uitgaven dat betrekking heeft op de nieuwe, vanaf 1 januari 2005 gesloten lening en voor het levensverzekeringscontract dat uitsluitend dient voor het waarborgen of het wedersamenstellen van die lening. Die keuze is definitief, onherroepelijk en bindend voor de belastingplichtige. In dat geval geven de uitgaven die betrekking hebben op de oude lening evenals het levensverzekeringscontract dat uitsluitend dient voor het waarborgen of het wedersamenstellen van die lening geen enkel recht meer op een fiscaal voordeel. Daarenboven zal wanneer de belastingplichtige die keuze maakt, het volledige KI van de uit de verbouwing voortkomende woning onderworpen zijn aan het nieuwe stelsel, als gevolg van dat artikel 526, 3, WIB Wanneer de belastingplichtige daarentegen die keuze niet maakt, zal het artikel 526, 1, WIB 1992, op het volledige KI van de uit de verbouwing voortkomende woning van toepassing zijn, zodat dat KI onderworpen zal blijven aan het oude stelsel. de la conclusion du nouvel emprunt), le contribuable peut, conformément à l article 526, 3, CIR 1992, mentionner dans sa déclaration concernant la période imposable durant laquelle cet emprunt a été contracté, qu il opte pour l application de cette déduction mais uniquement pour la partie des dépenses relatives au nouvel emprunt contracté à partir du 1 er janvier 2005 et au contrat d assurance-vie qui sert exclusivement à la reconstitution ou à la garantie de cet emprunt. Ce choix est définitif, irrévocable et lie le contribuable. Dans ce cas, les dépenses relatives à l ancien emprunt ainsi qu au contrat d assurance-vie qui sert exclusivement à la reconstitution ou à la garantie de cet emprunt, ne donnent plus droit à aucun avantage fiscal. Par ailleurs, si le contribuable opère ce choix, la totalité du RC de l habitation issue de la transformation sera soumise au nouveau régime en vertu de cet article 526, 3, CIR Par contre, si le contribuable n opère pas ce choix, l article 526, 1 er, CIR 1992, s appliquera totalement au RC de l habitation issue de la transformation, de sorte que son RC restera soumis à l ancien régime. DO DO Vraag nr. 70 van de heer Guido De Padt van 22 april 2008 (N.) aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen: Spaarrekeningen. Fiscale vrijstellingen. De spaarrekening blijft een zeer populair beleggingsproduct. Einde 2006 bedroeg het uitstaande bedrag in België meer dan 150 miljard euro. De populariteit van dit product is voornamelijk te verklaren door de beschikbaarheid van de geldmiddelen en door de veiligheid. Bovendien is het zo dat de interesten uit gewone spaardeposito s aan de roerende voorheffing van 15% onderworpen zijn, maar dat de eerste schijf van euro (1 630 euro voor aanslagjaar 2008) per jaar is vrijgesteld. Dit komt overeen met een kapitaal van euro indien rekening gehouden wordt met een totale rente van 2%. De vrijstelling geldt niet per gezin, maar wel per belastingplichtige. Het grote minpunt van deze beleggingsvorm betreft evenwel het lage rendement. Het rendement wordt bepaald door een basisrente, verhoogd met een aangroei- of getrouwheidspremie. Nu blijkt dat, ondanks het feit dat de Europese Centrale Bank (ECB) haar richtinggevende rentetarie- Question n o 70 de M. Guido De Padt du 22 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles: Comptes d épargne. Exonérations fiscales. Le compte d épargne n a rien perdu de son attractivité. Fin 2006, l encours des comptes d épargne en Belgique se montait à plus de 150 milliards d euros. La popularité de ce produit s explique essentiellement par la disponibilité des sommes épargnées ainsi que par sa sécurité. En outre, si les intérêts des dépôts d épargne ordinaires sont soumis au précompte mobilier de 15%, la première tranche de euros d intérêts (1 630 euros pour l exercice fiscal 2008) par an est exemptée de ce précompte. Cette exonération s applique dès lors à un capital de euros, compte tenu d une rente globale de 2%. Elle s applique par ailleurs par contribuable et non pas par ménage. Le grand désavantage de ce produit de placement reste cependant son rendement très modeste, le rendement d un compte d épargne se composant d un intérêt de base, augmenté d une prime de croissance ou de fidélité. Or, alors que depuis décembre 2005, la Banque centrale européenne (BCE) a relevé ses taux d intérêt

Auteur. Federale Overheidsdienst Financiën. minfin.fgov.be. Onderwerp

Auteur. Federale Overheidsdienst Financiën. minfin.fgov.be. Onderwerp Auteur Federale Overheidsdienst Financiën minfin.fgov.be Onderwerp Circulaire nr. Ci.RH.26/582.830 (AOIF 17/2008). AFTREKBARE BESTEDING. Aftrek voor enige eigen woning. INTEREST VAN EEN HYPOTHECAIRE LENING.

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 25.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 25.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD 60077 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03324] 18 SEPTEMBRE 2015. Arrêté royal déterminant les modèles des formules de déclaration en matière de cotisations spéciales visées à l article 541 du Code

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD 103249 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2013/22606] 21 DECEMBRE 2013. Arrêté royal modifiant l arrêté royal du 18 mars 1971 instituant un régime

Nadere informatie

Auteur. Onderwerp. Datum

Auteur. Onderwerp. Datum Auteur FOD Financiën Onderwerp 19 vragen en antwoorden omtrent de fiscale aftrek voor de enige eigen woning Datum februari 2005 Copyright and disclaimer Gelieve er nota van te nemen dat de inhoud van dit

Nadere informatie

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 SPILINDEX 110,51 INDICE-PIVOT 110,51 Tegemoetkomingen aan personen met een handicap Allocations aux personnes handicapées (Jaarbedragen) (Montants annuels)

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD 13137 SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS F. 2003 1044 [C 2003/14035] 23 JANVIER 2003. Arrêté ministériel pris en exécution de l arrêté royal du

Nadere informatie

Auteur. Federale Overheidsdienst Financiën. http://minfin.fgov.be. Onderwerp

Auteur. Federale Overheidsdienst Financiën. http://minfin.fgov.be. Onderwerp Auteur Federale Overheidsdienst Financiën http://minfin.fgov.be Onderwerp Circulaire nr. Ci.RH.26/586.459 (AOIF 43/2007). Aftrek voor enige woning. Belastingvermindering voor het lange termijnsparen. Kapitaalaflossing

Nadere informatie

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD 30611 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03204] 26 MAI 2015. Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de déclaration en matière d impôt des sociétés pour l exercice d imposition 2015 (1) PHILIPPE,

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 04.06.2014 MONITEUR BELGE 42651 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2014/22260] 14 MEI 2014. Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de inlichtingenformulieren

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 18.01.2012 Ed. 2 MONITEUR BELGE 3193 FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Administratie van Fiscale Zaken [C 2012/03018] Bericht in verband met de automatische indexering inzake inkomstenbelastingen.

Nadere informatie

Instantie. Onderwerp. Datum

Instantie. Onderwerp. Datum Instantie Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers Onderwerp Wetsontwerp houdende diverse bepalingen (Titel 15) Datum 22 november Copyright and disclaimer Gelieve er nota van te nemen dat de inhoud

Nadere informatie

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende

Nadere informatie

MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN

MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERIE VAN FINANCIEN N. 2002 1081 [C 2002/03145] 14 MAART 2002. Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van deel 2 van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor het aanslagjaar 2002

Nadere informatie

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 35815 FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN [C 2014/03161] 25 APRIL 2014. Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van het aangifteformulier inzake vennootschapsbelasting voor het aanslagjaar 2014

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 0321/002 DOC 50 0321/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 6 januari 2000 6 janvier 2000 WETSONTWERP betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de

Nadere informatie

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS ROYAUME DE BELGIQUE SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Arrêté ministériel déterminant les marchandises dangereuses visées par l article 48 bis 2 de l arrêté royal du 1 er décembre 1975 portant

Nadere informatie

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN 51132 MONITEUR BELGE 12.08.2015 BELGISCH STAATSBLAD GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN VLAAMSE GEMEENSCHAP COMMUNAUTE FLAMANDE

Nadere informatie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 juli 2016 20 juillet 2016 WETSONTWERP houdende dringende fiscale bepalingen PROJET DE LOI portant des dispositions fiscales

Nadere informatie

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES 10833 N. 2000 864 MINISTERIE VAN FINANCIEN [C 2000/03174] F. 2000 864 MINISTERE DES FINANCES [C 2000/03174] 24 MAART 2000. Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van deel 2 van het aangifteformulier

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 23.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 23.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 47225 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03212] 15 JUILLET 2015. Arrêté ministériel portant exécution des articles 7, 4, et 53, 1 er,3, c) et d), del arrêté royal du 28 juin 2015, concernant la taxation

Nadere informatie

IZ -OS- 2005 Bijlage 2 7-07- 2005. Annexe. Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux

IZ -OS- 2005 Bijlage 2 7-07- 2005. Annexe. Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux NEERLEGGING-DÉPÔT REGISTR.-ENREGISTR. IZ -OS- 2005 Bijlage 2 7-07- 2005 NR. Annexe Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen métaux non ferreux Collectieve arbeidsovereenkomst van 17juni

Nadere informatie

46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD

46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD 46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2015/22259] 9 JUILLET 2015. Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l arrêté royal du 21 décembre 2001

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2227/003 DOC 54 2227/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 juli 2017 20 juillet 2017 WETSVOORSTEL tot wijziging van de programmawet van 27 april

Nadere informatie

8.7.3 Combinatie oude en nieuwe fiscale korf

8.7.3 Combinatie oude en nieuwe fiscale korf 1 8.7.3 Combinatie oude en nieuwe fiscale korf De gelijktijdige combinatie tijdens hetzelfde jaar en bij dezelfde belastingplichtige van enerzijds de aftrek voor enige eigen woning en anderzijds de belastingvermindering

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 01.06.2012 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 01.06.2012 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 01.06.2012 MONITEUR BELGE 31353 Vu pour être annexé àl arrêté ministériel du 23 mai 2012 modifiant l arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant les documents comptables à tenir

Nadere informatie

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 77220 MONITEUR BELGE 23.12.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE [C 2015/11511] 16 DECEMBER 2015. Arrêté ministériel établissant les formulaires

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 28893 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2008 1822 [C 2008/09406] 2 JUNI 2008. Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk

Nadere informatie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : 0800-98 809 Gratis tel. nummer : 0800-98 809. 104 pages/bladzijden. www.staatsblad.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : 0800-98 809 Gratis tel. nummer : 0800-98 809. 104 pages/bladzijden. www.staatsblad. MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Publication conforme aux articles 472 à 478 de la loi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par les articles 4 à 8 de la loi portant des dispositions diverses du 20

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2920/005 DOC 54 2920/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 25 maart 2019 25 mars 2019 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 1703 1704 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1705 1706 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1707 1708 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1709 1710 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010

Nadere informatie

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD 02.01.2014 MONITEUR BELGE

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD 02.01.2014 MONITEUR BELGE 29 Gelet op het advies nr. 54.492/1 van de Raad van State, gegeven op 17 december 2013 met toepassing van artikel 84, 1, eerste lid, 1 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, op 12 januari 1973;

Nadere informatie

Auteur. Federale Overheidsdienst Financiën. minfin.fgov.be. Onderwerp

Auteur. Federale Overheidsdienst Financiën. minfin.fgov.be. Onderwerp Auteur Federale Overheidsdienst Financiën minfin.fgov.be Onderwerp Circulaire nr. Ci.RH.241/567.657 (AOIF 7/2008). BEROEPSINKOMEN. Anciënniteitspremie. Bezoldiging. Sociaal voordeel. Vrijgesteld inkomen.

Nadere informatie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen

Nadere informatie

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE 64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID N. 2010 3685 [C 2010/22451] F. 2010 3685 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2010/22451] 15 OKTOBER

Nadere informatie

65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE

65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE 65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE Het beginindexcijfer is dat van de maand augustus van het jaar gedurende hetwelk het tarief is vastgesteld. Het nieuwe indexcijfer is dat van de

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 53 3427/002 DOC 53 3427/002 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 24 mars 2014 24 maart 2014 PROJET DE LOI modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992

Nadere informatie

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 36930 MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2013/03159] 29 MAI 2013. Arrêté royal portant approbation du règlement du 12 février 2013 de l Autorité des services

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN WETSONTWERP PROJET DE LOI PROJET DE LOI WETSONTWERP. (nouvel intitulé) (nieuw opschrift) DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN WETSONTWERP PROJET DE LOI PROJET DE LOI WETSONTWERP. (nouvel intitulé) (nieuw opschrift) DE BELGIQUE DOC 53 3427/007 DOC 53 3427/007 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 4 avril 2014 PROJET DE LOI modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 suite à l

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE DOC 50 0067/005 DOC 50 0067/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 februari 2000 18 février 2000 WETSVOORSTEL betreffende de echtscheidingsbemiddeling PROPOSITION

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen non ferreux Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven

Nadere informatie

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux Convention collective de travail du 3 mars 2000. Champ d'application Article 1 - La convention collective de travail est applicable aux et aux et ouvrieres des relevant de la commission de la transformation

Nadere informatie

Algemene Administratie van de Fiscaliteit Operationele Expertise en Ondersteuning Dienst PB Personenbelasting

Algemene Administratie van de Fiscaliteit Operationele Expertise en Ondersteuning Dienst PB Personenbelasting Algemene Administratie van de Fiscaliteit Operationele Expertise en Ondersteuning Dienst PB Personenbelasting Circulaire AAFisc Nr. 6/2015 (nr. Ci.RH.331/633.998) dd. 03.02.2015 Personenbelasting Bijzondere

Nadere informatie

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 57936 MONITEUR BELGE 15.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD Les propositions sont introduites auprès du Ministre-Président du Gouvernement flamand et comprennent au moins les données suivantes : 1 les prénoms

Nadere informatie

9.7.3 Combinatie oude en nieuwe fiscale korf

9.7.3 Combinatie oude en nieuwe fiscale korf 1 9.7.3 Combinatie oude en nieuwe fiscale korf De gelijktijdige combinatie tijdens hetzelfde jaar en bij dezelfde belastingplichtige van enerzijds de aftrek voor enige eigen woning en anderzijds de belastingvermindering

Nadere informatie

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE 75410 BELGISCH STAATSBLAD 28.12.2006 Ed. 4 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2006 5305 [C 2006/10029] 21 DECEMBER 2006. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD 36987 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2013/03172] 29 MAI 2013. Arrêté royal portant approbation du règlement du 12 février 2013 de l Autorité des services

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 39283 Bijlage bij Ons koninklijk besluit van 5 augustus 2006 houdende uitvoering van artikel 4, 3, van het koninklijk besluit van 28 december 2005 tot overname van de pensioenverplichtingen van het gemeentelijk

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 51 0986/001 DOC 51 0986/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 1 er avril 2004 1 april 2004 PROPOSITION DE LOI modifiant le Code des impôts sur les revenus

Nadere informatie

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 76142 MONITEUR BELGE 18.12.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD Art. 2. Al annexe II du même arrêté, tel qu il a été modifié à ce jour, est apportée la modification suivante : le point IV.25 est inséré, rédigé

Nadere informatie

Koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot vaststelling van de retributies bedoeld in artikel 20 van de wet van 10 april 1990 op de

Koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot vaststelling van de retributies bedoeld in artikel 20 van de wet van 10 april 1990 op de Arrêté royal du 14 mai 1991 fixant les revances à percevoir visées à l'article 20 la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises gardiennage, sur les entreprises sécurité et sur les services internes gardiennage

Nadere informatie

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER BELGISCH STAATSBLAD 09.05.2012 MONITEUR BELGE 27295 FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER N. 2012 1310 [C 2012/14127] 22 APRIL 2012. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit

Nadere informatie

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 39150 BELGISCH STAATSBLAD 14.05.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en

Nadere informatie

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken 1 (1953) No. 1 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken A. TITEL Aanvullend Protocol bij de op 21

Nadere informatie

RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING. Dienst Geneeskundige Verzorging NATIONALE COMMISSIE ARTSEN ZIEKENFONDSEN

RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING. Dienst Geneeskundige Verzorging NATIONALE COMMISSIE ARTSEN ZIEKENFONDSEN RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING Openbare instelling opgericht bij de wet van 9 augustus 1963 Tervurenlaan 211-1150 Brussel Dienst Geneeskundige Verzorging NATIONALE COMMISSIE ARTSEN

Nadere informatie

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE VOORSTEL VAN ORDONNANTIE PROPOSITION D'ORDONNANCE

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE VOORSTEL VAN ORDONNANTIE PROPOSITION D'ORDONNANCE A-514/1 2013/2014 A-514/1 2013/2014 BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT GEWONE ZITTING 2013-2014 18 FEBRUARI 2014 VOORSTEL VAN ORDONNANTIE tot wijziging van artikel 21, III, van het Wetboek der Successierechten

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 14.09.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

BELGISCH STAATSBLAD 14.09.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 : 46851 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2006 3572 [C 2006/09648] 1 SEPTEMBER 2006. Koninklijk besluit tot vaststelling van de vorm, de inhoud, de bijlagen en de nadere regels voor de neerlegging van

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden

Nadere informatie

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie.

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie. Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie. Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

1 er exemplaire pour le canton Date de réception. Dossier AFC SR-D

1 er exemplaire pour le canton Date de réception. Dossier AFC SR-D Convention entre la Suisse et les Pays-Bas (double imposition) du 12 novembre 1951/22 juin 1966 Zwitsers-Nederlands dubbele belastingverdrag van 12 november 1951/22 juni 1966 DEMANDE EN REMBOURSEMENT DE

Nadere informatie

19612 MONITEUR BELGE 30.03.2015 BELGISCH STAATSBLAD

19612 MONITEUR BELGE 30.03.2015 BELGISCH STAATSBLAD 19612 MONITEUR BELGE 30.03.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2015/22079] 16 MARS 2015. Règlement modifiantlerèglement du 28 juillet 2003 portant exécution de l article

Nadere informatie

2 2-04- 2010 ERRATUM ERRATUM. tijdelijk, hetzij na ontslag om andere. Commission paritaire de la transformation du papier et du carton n 136

2 2-04- 2010 ERRATUM ERRATUM. tijdelijk, hetzij na ontslag om andere. Commission paritaire de la transformation du papier et du carton n 136 Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe i vz/v Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal

Nadere informatie

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 16.05.2018 MONITEUR BELGE 40503 FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2018/11917] 23 APRIL 2018. Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen inzake het uniform

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2753/003 DOC 54 2753/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 januari 2018 18 janvier 2018 WETSONTWERP houdende wijzigingen van diverse bepalingen van het

Nadere informatie

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse

Nadere informatie

Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.

Par travailleurs, on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin. Sous-commission paritaire des établissemts et services d'éducation et d'hébergemt de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convtion collective de travail du 18

Nadere informatie

NAR Nationale Arbeidsraad

NAR Nationale Arbeidsraad NAR Nationale Arbeidsraad NEERLEGGING REGISTRATÎE DATUM 11-03-2009 23-03-2009 NUMMER 2009-1232 91505 KONÎNKLUK BESLUIT BELGISCH STAATSBLAD COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST NR. 96 Zitting van vrijdag 20

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 1408/001 DOC 54 1408/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 oktober 2015 22 octobre 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Nadere informatie

Instelling. Onderwerp. Datum

Instelling. Onderwerp. Datum Instelling Federale Overheidsdienst Financiën Onderwerp Koninklijk besluit tot wijziging van KB/WIB 92 en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 396 van de programmawet van 24 december

Nadere informatie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 74. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE. 104 bladzijden/pages

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 74. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE. 104 bladzijden/pages BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen

Nadere informatie

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1 BLANCHISSERIES - C.C.T.: PRIME DE FIN - 05/28 du 07.02.1991 (A.R. 15.09.1993 17.11.1993), par C.C.T. du 07.05.1993 (A.R. 31.01.1995 -M.B. 19.05.1995), modifiée par C.C.T. du 03.03.1994 (A.R. modifiée par

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen. instaurant une taxe sur les comptes-titres

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen. instaurant une taxe sur les comptes-titres DOC 54 2837/005 DOC 54 2837/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 16 januari 2018 16 janvier 2018 WETSONTWERP houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen

Nadere informatie

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION ROYAUME DE BELGIQUE KONINKRIJK BELGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux du 16 novembre 2006 relatif

Nadere informatie

77812 BELGISCH STAATSBLAD 25.11.2004 MONITEUR BELGE

77812 BELGISCH STAATSBLAD 25.11.2004 MONITEUR BELGE 77812 BELGISCH STAATSBLAD 25.11.2004 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID N. 2004 4483 [C 2004/22879] 15 SEPTEMBER 2004. Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997

Nadere informatie

BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE I. BILAN. I.1. Actifs immobilisés 22/27 = 22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 22 = 22/91 + 22/92

BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE I. BILAN. I.1. Actifs immobilisés 22/27 = 22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 22 = 22/91 + 22/92 NATIONALE BANK VAN BELGIE Lijst van de rekenkundige en logische controles waaraan de jaarrekeningen van verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen, neergelegd bij de Nationale Bank van België en opgesteld

Nadere informatie

Instelling. Onderwerp. Datum

Instelling. Onderwerp. Datum Instelling FOD FINANCIËN Onderwerp Circulaire nr. Ci.RH.241/575.580 (AOIF 33/2007). Bericht aan de vennootschappen.. Zelfstandige bedrijfsleider. Sociaal voordeel aan het personeel.. Voordeel van alle

Nadere informatie

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327) (CP 7) paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail du 9 janvier 999 relative aux conséquences de du revenu minimum mensuel moyen garanti d les entreprises

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine DOC 50 1069/002 DOC 50 1069/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 17 oktober 2002 17 octobre 2002 WETSONTWERP betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen

Nadere informatie

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID N. 2004 842 [C 2004/21028] 13 FEBRUARI 2004. Ministerieel besluit tot vastlegging

Nadere informatie

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES KONINKRIJK BELGIE ROYAUME DE Belgique FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing Arrêté

Nadere informatie

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 76315 Art. 4. Les dispositions de l article 8/3, 1 er, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, qui étaient d application préalablement à l entrée

Nadere informatie

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 22306 BELGISCH STAATSBLAD 28.04.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER N. 2006 1678 [C 2006/14095] 24 APRIL 2006. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit

Nadere informatie

NOTA AAN HET GEMEENSCHAPPELIJK COMITE VOOR ALLE OVERHEIDSDIENSTEN

NOTA AAN HET GEMEENSCHAPPELIJK COMITE VOOR ALLE OVERHEIDSDIENSTEN 20-11-2014 NOTA AAN HET GEMEENSCHAPPELIJK COMITE VOOR ALLE OVERHEIDSDIENSTEN Betreft: Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot uitvoering, voor de overheidsdiensten

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 10.07.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 10.07.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 10.07.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE 52941 FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN [C 2014/03284] 30 JUNI 2014. Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingverminderingen

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées DOC 54 2141/007 DOC 54 2141/007 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 11 januari 2017 11 janvier 2017 WETSONTWERP tot wijziging van de wet van 22 maart 2001

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 1338/006 DOC 50 1338/006 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 21 november 2001 21 novembre 2001 WETSONTWERP tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 november

Nadere informatie

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 35968 MONITEUR BELGE 07.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE V. Dispositions abrogatoires et finales Art. 15. Dans la deuxième colonne de l annexe 3 PJPol, les mots «Inspecteur général et Inspecteur général

Nadere informatie

ROERENDE VOORHEFFING. geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST

ROERENDE VOORHEFFING. geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST Enclosure 1-NL ROERENDE VOORHEFFING geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST opgesteld overeenkomstig artikel 117, 6, K.B. tot uitvoering van het W.I.B. 1992 en

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

Nadere informatie

49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE

49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE 49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE Art. 3. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : «Art. 15. De subsidies die ten bate van het Nationaal Geografisch Instituut zijn

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999 COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999 CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL RELATIVE A LA PRIME DE FIN D'ANNEE Art. 1er. La présente convention collective de

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid. relatif à la politique belge de développement

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid. relatif à la politique belge de développement DOC 54 3423/004 DOC 54 3423/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 24 januari 2019 24 janvier 2019 WETSONTWERP met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid

Nadere informatie

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs; BLANCHISSERIES - C.C.T. : DUREE DU TRAVAIL - DUREE DU C.C.T. du 07.02.1991 (A.R. 17.06.1992 - M.B. 01.08.1992) C.C.T. du (A.R. - M.B. 16.06.1994), modifiée par C.C.T. du 16.03.1995 (A.R. 19.09.1995 - M.B.

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE 48001 N. 2010 2506 VLAAMSE OVERHEID [C 2010/35508] 11 JUNI 2010. Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de modulaire structuur

Nadere informatie

Instelling. Onderwerp. Datum

Instelling. Onderwerp. Datum Instelling goedgekeurd in de Kamer van Volksvertegenwoordigers Onderwerp Programmawet. Bouwleningen Datum 16 december Copyright and disclaimer Gelieve er nota van te nemen dat de inhoud van dit document

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 170 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 170 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 DOC 51 0384/001 DOC 51 0384/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 31 octobre 2003 31 oktober 2003 PROPOSITION DE LOI visant à modifier l article 170 du Code

Nadere informatie

Met huidig bericht wordt enkel ingegaan op een aantal praktische vragen die voor dergelijke, in 2014 gesloten leningen, worden gesteld.

Met huidig bericht wordt enkel ingegaan op een aantal praktische vragen die voor dergelijke, in 2014 gesloten leningen, worden gesteld. Verduidelijkingen omtrent de voorwaarden waaraan in 2014 gesloten leningen moeten voldoen, om in aanmerking te kunnen komen voor de gewestelijke belastingvermindering voor enige woning (woonbonus) Vanaf

Nadere informatie

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 61190 BELGISCH STAATSBLAD 12.09.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE [C 2016/11363] 1 SEPTEMBER 2016. Koninklijk besluit tot goedkeuring van het zesde beheerscontract

Nadere informatie

1) Capacité économique et financière : pouvez-vous confirmer le chiffre d affaires de 20.000.000,00 euros. Celui-ci parait excessif.

1) Capacité économique et financière : pouvez-vous confirmer le chiffre d affaires de 20.000.000,00 euros. Celui-ci parait excessif. Questions 1) Capacité économique et financière : pouvez-vous confirmer le chiffre d affaires de 20.000.000,00 euros. Celui-ci parait excessif. 2) Capacité technique : les références demandées doivent-elles

Nadere informatie

NGI Vision Debat

NGI Vision Debat NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services

Nadere informatie