Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh"

Transcriptie

1 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Intuos4 Wireless-tablet (model PTK-540WL) Voordat u begint Draadloze verbinding De pen gebruiken De pen aanpassen Het tablet gebruiken Het tablet aanpassen Het taartmenu gebruiken Toepassingsspecifieke instellingen. Probleemoplossing 1

2 2 Intuos 4 Wireless Gebruikershandleiding voor Windows & Macintosh Versie 1.0, revisie L1709 Copyright Wacom Co., Ltd., 2009 Alle rechten voorbehouden. Behalve voor strikt persoonlijk gebruik mag geen enkel onderdeel van deze handleiding worden gereproduceerd. Wacom behoudt zich het recht voor de inhoud van dit document zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Wacom heeft ernaar gestreefd in deze handleiding zo recent en nauwkeurig mogelijke informatie op te nemen. Wacom behoudt zich echter het recht voor specificaties en productcombinaties naar eigen goeddunken zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen en zonder verplichting dergelijke wijzigingen in deze handleiding op te nemen. Het bovenstaande jaar is het jaar waarin deze gebruikershandleiding is gemaakt. De datum van uitgave van de handleiding aan de gebruikers valt echter samen met de introductie op de markt van het desbetreffende Wacomproduct. Tool ID en de DuoSwitch zijn handelsmerken en Intuos en Wacom zijn gedeponeerde handelsmerken van Wacom Co., Ltd. Het Bluetooth -woordmerk en het Bluetooth-logo zijn gedeponeerde handelsmerken en zijn volledig eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Wacom Co., Ltd. gebruikt deze merken onder licentie. Adobe, Photoshop en Reader zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Microsoft, Windows en Vista zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Apple, het Apple-logo en Macintosh zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de VS en andere landen. Alle overige bedrijfs- en productnamen die in deze documentatie worden vermeld, kunnen handelsmerken zijn en/of als handelsmerken zijn gedeponeerd. De producten van derden worden uitsluitend om informatieve redenen vermeld. De vermelding van dergelijke producten vormt geen goedkeuring of aanbeveling ervan. Wacom is niet aansprakelijk voor de prestaties of het gebruik van deze producten. ExpressKey is een geregistreerd handelsmerk van Ginsan Industries, Inc. en wordt gebruikt met toestemming. 2

3 3 Het tablet hergebruiken, recyclen en opslaan. U wordt verzocht dit product te recyclen wanneer u het vervangt door een nieuwer product of wanneer het product het einde van zijn levensduur heeft bereikt. Breng het naar een recyclingpunt in uw buurt. Op die manier levert u uw bijdrage aan een schonere omgeving en voorkomt u dat mogelijk gevaarlijke bestanddelen die verwerkt zijn in het afvalmateriaal in het milieu terechtkomen. Overeenkomstig Richtlijn 2002/96/EG van het Europese Parlement en van de Raad van 27 januari 2003 alsmede plaatselijke wetten van de lidstaten is het aan inwoners van de Europese Unie niet toegestaan om elektrische en elektronische apparatuur als ongesorteerd huishoudelijk afval aan te bieden. Producten waarvoor deze regels gelden, dragen bovenstaand WEEE-symbool, tenzij de omvang of de functie van het product dit niet toelaat. Wacomproducten vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2002/96/EG en dienen apart naar het desbetreffende verzamelpunt in uw buurt te worden gebracht. De professionele pentabletten van Wacom voldoen aan RoHs-richtlijn 2002/95/EC van de Europese Unie. Gooi batterijen of accu's op de juiste wijze weg door deze naar een speciaal verzamelpunt voor recyclebare materialen in uw gemeente te brengen. Hierdoor verbetert u niet alleen het milieu in uw omgeving, maar beperkt u tevens de potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mensen in het geval dat de substanties van batterijen en accu's tijdens het afvalverwerkingsproces in het milieu terechtkomen. Binnen de Europese Unie worden producten met bovenstaand symbool niet behandeld als ongesorteerd gemeentelijk afval, volgens Richtlijn 2006/66/EC van het Europees Parlement en van de Raad van 6 september 2006, of de overeenkomstige lokale wetgeving van de Lidstaten. Batterijen en accu's waarvoor deze regels gelden, dragen het symbool dat aan het begin van deze opmerking is weergegeven, tenzij de omvang of de functie van het product dit niet toelaat. Batterijen in Wacom-producten vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2006/66/EG en dienen apart naar het desbetreffende verzamelpunt in uw buurt te worden gebracht. 3

4 4 INHOUD Informatie over de handleiding 6 Door de handleiding navigeren 7 UW INTUOS4 WIRELESS-TABLET 8 Tabletfuncties 8 Intuos4-pen 10 Batterij- en stroombeheer 10 De batterij klaarmaken voor gebruik 11 De batterij opladen 11 Stroombesparingsfuncties 13 Lampjes batterijstatus en draadloze verbinding 14 Draadloze verbinding 15 Een Bluetooth-verbinding maken 16 De Bluetooth-verbinding optimaliseren 18 USB-gegevensverbinding 18 VOORDAT U BEGINT 19 Ergonomie 19 De oriëntatie van het tablet configureren 20 Het actieve gebied van het tablet begrijpen 21 Meerdere beeldschermen gebruiken 22 WERKEN MET INTUOS4 23 De Grip Pen gebruiken 23 De pen vasthouden 24 Positioneren 25 Klikken 26 Slepen 26 De zijschakelaar gebruiken 27 Tekenen met drukgevoeligheid 28 Tekenen met kanteling 28 Gummen 29 Oefening voor oog-handcoördinatie 29 Werken met het tablet 30 De ExpressKeys gebruiken 31 De Touch Ring gebruiken 32 INTUOS4 AANPASSEN 33 Het regelpaneel openen 33 Overzicht van het regelpaneel 34 Werken met de tableteigenschappen 36 De pen aanpassen 37 De gevoeligheid van de punt en dubbelklikken instellen 38 De gevoeligheid van de gum instellen 39 Geavanceerde drukinstellingen voor de punt en de gum 39 De apparaatknoppen instellen 40 Kantelgevoeligheid aanpassen 41 De optionele muis aanpassen 41 De muisknoppen aanpassen 42 De tabletfuncties aanpassen 43 De ExpressKeys aanpassen 44 De Touch Ring aanpassen 45 Tablet-schermrelatie 46 Richting 48 Schermgebied 49 Verhoudingen forceren 50 Tabletgebied 50 Knopfuncties 51 Het taartmenu gebruiken en aanpassen 57 Werken met Scherm wisselen 58 Meerdere apparaten gebruiken 60 Toepassingsspecifieke instellingen 61 Toepassingsspecifieke instellingen opgeven 62 Toepassingsspecifieke instellingen wijzigen 62 Toepassingsspecifieke instellingen verwijderen 62 PROBLEEMOPLOSSING 63 Het tablet testen 64 De invoerapparaten testen 66 De pen testen 67 De Touch Ring testen 68 De ExpressKeys testen 68 De optionele muis testen 69 Probleemoplossingstabellen 70 Verbindingsproblemen 70 Algemene problemen 72 Windows-problemen 76 Mac-specifieke problemen 77 4

5 5 Technische ondersteuningsdiensten 79 Stuurprogramma's downloaden 80 BIJLAGE 81 Het tablet installeren 81 Informatie over de levensduur van de batterij 82 De batterij van het tablet vervangen 83 Onderhoud van het tablet en de invoerapparaten 83 De penpunt vervangen 84 De software verwijderen 85 Tabletvoorkeuren beheren 85 De opties van de tabletmodus wijzigen 86 Meerdere tabletten installeren 86 Geavanceerde opties 87 De ExpressKey-indicatoren optimaliseren 88 Geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken 88 De optionele Intuos4-muis gebruiken 89 De optionele Airbrush en Art Pen gebruiken 90 Mogelijkheden van de pen en digitale inkt in Windows 91 Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 92 Productspecificaties 93 Intuos4 Wireless-tablet (model PTK-540WL) 93 Intuos4 Grip Pen (model KP-501E-01) 94 Intuos4-muis (model KC-100) 94 Intuos4 Airbrush (model KP-400E-01) 94 Intuos4 Inking Pen (model KP ) 95 Intuos4 Art Pen (model KP-701E-01) 95 Intuos4 Classic Pen (model KP-300E-01) 95 Productinformatie 96 Onderdelen en accessoires bestellen 96 Beschikbare onderdelen en accessoires 97 Radio- en televisie-interferentie 99 FCC-verklaring 99 Industry Canada (alleen voor Canada) 100 CE-verklaring 100 Voorzorgsmaatregelen 101 Waarschuwingen 101 Veiligheidsmaatregelen voor lithium-ionbatterijen 102 Opgelet 103 Licentie en garanties (wereldwijd, behalve Europa, Afrika en het Midden-Oosten) 104 Softwarelicentie 104 Beperkte garantie 104 Garantieservice in de VS en Canada 105 Garantie op verkoop buiten de VS en Canada 106 Voorwaarden licentiegarantie (Europa, Afrika en het Midden-Oosten) 107 Softwarelicentieovereenkomst 107 Beperkte garantie 108 VERKLARENDE WOORDENLIJST 110 INDEX 113 5

6 6 INFORMATIE OVER DE HANDLEIDING Deze gebruikershandleiding biedt u snel toegang tot informatie over het Intuos4-pentablet. Tenzij anders aangegeven, is de informatie van toepassing op Windows- en Macintosh-computers en zijn de afbeeldingen van de schermen afkomstig van het Windows-platform. Ga rechtstreeks naar onderwerpen uit de inhoud of index door erop te klikken. In Uw Intuos4 Wireless-tablet maakt u kennis met de vele functies van uw draadloze pentablet en invoerapparaten. Daarnaast vindt u hier informatie over batterij- en stroombeheer en het tot stand brengen van een draadloze verbinding. In Voordat u begint staan informatieve weetjes waardoor u gemakkelijker met het tablet kunt werken en beter begrijpt hoe u via het tablet met de computer communiceert. Intuos4 gebruiken is de leermodule. Er wordt beschreven hoe u het tablet en de invoerapparaten moet gebruiken en u vindt er oefeningen voor nieuwe gebruikers. In Intuos4 aanpassen leest u hoe u het Intuos4-tablet en de invoerapparaten kunt optimaliseren voor uw manier van werken. Wilt u het tablet en de apparaten testen? Hebt u hulp nodig om een probleem op te lossen? Probleemoplossing biedt een antwoord op veelgestelde vragen. In bijlage vindt u meer informatie over andere zaken die met uw tablet te maken hebben, waaronder tips over hoe u het meeste uit de batterij van uw tablet kunt halen, tips over onderhoud van het product, instructies voor het verwijderen van de software, de licentie en garantie en meer. Ook vindt u hier een overzicht van de mogelijkheden voor de pen en digitaal inkten in Microsoft Windows 7 en Vista. Opmerking: deze handleiding bevat geen instructies voor het installeren van uw Wacom-tablet. Raadpleeg de Snelgids en het automatische software-installatieprogramma (op de Intuos-installatie-cd) voor meer informatie. Lees door de handleiding navigeren als u voor het eerst elektronische documentatie gebruikt. Toetsen op het toetsenbord, dialoogvensters en opties op het regelpaneel worden met KLEINE HOOFDLETTERS weergegeven. Met de zoomfunctie van de viewer kunt u de handleiding groter op het scherm laten weergeven. De volgende informatie wordt niet bij dit product meegeleverd: specifieke informatie over uw computerhardware en besturingssysteem, informatie over de Bluetooth-hardware of -software van andere fabrikanten of informatie over uw toepassingen. Voor dergelijke informatie raadpleegt u de handleidingen en cd-roms van uw eigen computer, besturingssysteem en toepassingen. Veel toepassingen beschikken over ingebouwde ondersteuning voor de functies van Intuos4, zoals drukgevoeligheid, kantelen en de pengum. Op de website van Wacom vindt u een overzicht van de toepassingen die deze functies ondersteunen (zie productinformatie). Hoe u optimaal gebruikmaakt van de functies van Intuos4 in een bepaalde toepassing, leest u in de handleiding van de toepassing in kwestie. De filosofie van Wacom is om al zijn producten continu te verbeteren. Hierdoor worden er van tijd tot tijd wijzigingen en verbeteringen op het gebied van engineering doorgevoerd. Sommige wijzigingen, aanpassingen en verbeteringen zijn mogelijk niet in deze handleiding opgenomen. 6

7 7 DOOR DE HANDLEIDING NAVIGEREN Gebruik de navigatieknoppen om door de handleiding te bladeren. Gaat naar de voorpagina. Gaat naar de inhoudsopgave. Gaat naar de index. Gaat naar de laatste pagina die u hebt geraadpleegd. Vorige pagina of volgende pagina. onderwerp Gaat naar het desbetreffende onderwerp. Vervolg van onderwerp. Adobe Reader biedt extra hulpmiddelen om de handleiding te gebruiken en af te drukken. Zie de Help van Adobe Reader voor meer informatie. 7

8 8 UW INTUOS4 WIRELESS-TABLET In dit hoofdstuk kunt u kennismaken met het professionele Intuos4 Wireless-pentablet. Intuos4 bestaat uit twee basiselementen: een draadloos tablet dat dienst doet als werkruimte en de invoerapparaten die u gebruikt op het tablet. De snelste manier om het Intuos4-pentablet te leren kennen is vertrouwd te raken met het uiterlijk en de functies ervan. Tabletfuncties Intuos4-pen Batterij- en stroombeheer Draadloze verbinding USB-gegevensverbinding TABLETFUNCTIES Statuslampjes Een LED brandt zwak wanneer het tablet is ingeschakeld en gaat helderder branden wanneer een apparaatknop wordt ingedrukt. LED's geven ook aan welke van de vier Touch Ring-functies actief zijn. Touch Ring Inclusief schakelknop in het midden van de ring. Druk deze knop in om: Tussen Touch Ring-functies te schakelen. Het tablet uit de automatische slaapstand te halen. Lampje voor de draadloze verbinding Zie Een Bluetooth-verbinding maken. Batterijstatuslampje ExpressKeys ExpressKey-indicatoren Toont de huidige ExpressKey-instellingen. Actief gebied Dit is het actieve gebied voor peninvoer. Kom meer te weten over uw Intuos4-pen. 8

9 9 USB-kabel voor opladen Als u Intuos4 wilt opladen, sluit u eerst de USB-kabel voor opladen aan op het tablet. Sluit het andere eind van de kabel aan op een USB-poort op uw computer of op een actieve USB-hub. Zie de batterij laden. U kunt het tablet gebruiken terwijl deze wordt opgeladen. Zie USB-gegevensverbinding. Aan/uit-schakelaar en indicator Zijschakelaar om het tablet in en uit te schakelen. Lampje brandt rood als de schakelaar in de positie aan staat. Schakelaar moet zijn ingeschakeld om het tablet te kunnen gebruiken. Batterijvak Druk met uw nagel het lipje naar binnen en trek de klep naar buiten om het vak te openen. USB-poort Stroomvoorziening en gegevensverbinding. Koppelknop Zie Een Bluetooth-verbinding maken. Bevestigingspunt Het Intuos4-pensnoer (apart verkocht) of beveiligingskabels van derden kunnen op het bevestigingspunt worden aangesloten. Plaats van penhouder Klik het klepje los om de optionele penhouder eenvoudig te verwijderen of te bevestigen. Oplaadbare lithium-ionbatterij (Li-Ion) Vooraf geïnstalleerd. Zie de batterij klaarmaken voor gebruik om de batterij te activeren. Zie ook de batterij laden. Penhouder, verwijderbaar. 9

10 10 INTUOS4-PEN Alle Intuos4-invoerapparaten zijn draadloos en werken zonder batterijen. Gum Penhouder Draai de onderkant los voor de penpuntverwijderaar en diverse reservepunten. Greep Penpuntverwijderaar DuoSwitch (tuimelschakelaar) Vervangbare punt (penpunt) Intuos4 Grip Pen U kunt uw pen een persoonlijk tintje geven door de kegel met de penpunt los te schroeven en er een ring in een andere kleur tussen te plaatsen (meegeleverd). Reservepunten 5 standaardpunten, zwart 1 flexibele punt, wit en zwart 1 penseelpunt, wit 3 harde vilten penpunten, grijs Raadpleeg beschikbare onderdelen en accessoires voor informatie over extra invoerapparaten en accessoires. Er is ook een reisetui verkrijgbaar om uw tablet onderweg te beschermen of om het tablet op te bergen. BATTERIJ- EN STROOMBEHEER In dit gedeelte leest u meer over de functies voor batterij- en stroombeheer van het Intuos4-pentablet. Lees de volgende punten zeker door: De batterij klaarmaken voor gebruik De batterij laden Stroombesparingsfuncties Lampjes batterijstatus en draadloze verbinding Zie ook werken met het tablet voor meer informatie over de tabletfuncties. 10

11 11 DE BATTERIJ KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK Uw draadloze pentablet gebruikt een oplaadbare lithium-ionbatterij (Li-Ion). Voordat u de Intuos4 kunt opladen of gebruiken, moet u eerst de isolerende veiligheidslaag verwijderen tussen de batterij en de contactpunten van het tablet. 1. Draai het draadloze tablet om en open de batterijklep. Druk met uw nagel het lipje naar binnen en trek de klep naar buiten om het vak te openen. 2. Zorg ervoor dat de batterij blijft zitten en trek de veiligheidslaag voorzichtig weg tussen de batterij en de contactpunten. Gooi de veiligheidslaag weg. 3. Sluit de batterijklep. Ga naar de batterij laden. Waarschuwing: raadpleeg de veiligheidsmaatregelen voor lithiumionbatterijen. DE BATTERIJ LADEN Voordat u de Intuos4 voor de eerste keer in de draadloze modus gebruikt, dient u de batterij van het tablet volledig op te laden. U kunt dit doen door de USB-kabel aan te sluiten op de Intuos4 en een primaire USB-poort (op uw computer) of op een actieve USB-hub. USB-poort De USB-kabel wordt gebruikt om de batterij op te laden en om de Intuos4 als USB-tablet met kabel te gebruiken. De batterij wordt opgeladen als de USB-kabel is aangesloten en de batterij niet volledig is opgeladen. Opmerking: wanneer het tablet via de USB-kabel is aangesloten, worden de Bluetooth-antenne en alle Bluetooth-verbindingen van het tablet automatisch uitgeschakeld. Tips: Terwijl de batterij wordt opgeladen, kunt u de Intuos4 via de USB-verbinding gebruiken en verdergaan met het installeren van de software. Als het tablet is uitgeschakeld, duurt het ongeveer 5 uur om een lege batterij volledig op te laden. Als het tablet tijdens het opladen is ingeschakeld, duurt dit ongeveer 6 uur. De daadwerkelijke oplaadtijd is afhankelijk van het batterijniveau en op welke manier u het tablet gebruikt tijdens het opladen. Door de ExpressKey-indicatoren uit te schakelen vermindert u de oplaadtijd wanneer u het tablet gebruikt tijdens het opladen. Zie geavanceerde opties voor informatie over het in- of uitschakelen van de ExpressKey-indicatoren. Het batterijstatuslampje brandt geel tijdens het opladen en groen wanneer de batterij volledig is geladen. Zie lampjes batterijstatus en draadloze verbinding. 11

12 12 Als u de batterijstatus wilt controleren, opent u het regelpaneel van het Wacom-tablet en bekijkt u het tabletpictogram in de TABLETTENlijst van het regelpaneel. Zie werken met de tableteigenschappen. U kunt de bedrijfstijd van de batterij vergroten door de ExpressKey-indicatoren uit te schakelen (zie geavanceerde opties). Als u klaar bent met werken, schakelt u het tablet uit met de aan/uit-schakelaar om batterijstroom te besparen. Het tablet gebruikt altijd batterijstroom als de aan/uit-schakelaar is ingeschakeld. Zelfs in de automatische slaapstand en de automatische uitschakelmodus gebruikt het tablet nog stroom waardoor de batterij langzaam wordt ontladen. Als u weet dat u het tablet een aantal dagen niet gaat gebruiken, is het een goed idee om de batterij van te voren op te laden en de aan/uit-schakelaar van het tablet uit te schakelen. Als de batterij bijna leeg is en de batterij voor langere tijd in het tablet blijft zitten met de aan/uitschakelaar ingeschakeld, kan de kleine hoeveelheid stroom die het tablet nog steeds gebruikt de batterij zover ontladen dat het interne beveiligingscircuit van de batterij wordt geactiveerd. In dat geval kunt u de batterij niet meer opnieuw opladen. De batterij gaat langer mee als u de aan/uit-schakelaar van het tablet uitschakelt als u het tablet langer dan een week niet gebruikt. Als u het tablet voor langere tijd opbergt (een maand of langer), raadt Wacom u aan om ervoor te zorgen dat de batterij ten minste halfvol is voordat u de aan/uit-schakelaar uitschakelt. U hoeft de batterij niet te verwijderen omdat de batterij is losgekoppeld van het tabletcircuit wanneer de aan/uitschakelaar is uitgeschakeld. Als u de batterij niet meer kunt opladen of als de batterij geen lading meer bevat, moet de batterij worden vervangen. Zie de batterij van het tablet vervangen. Waarschuwing: raadpleeg de veiligheidsmaatregelen voor lithium-ionbatterijen. 12

13 13 STROOMBESPARINGSFUNCTIES Intuos4 gebruikt een aantal stroombesparende functies die zijn bedoeld om de levensduur van de batterij te vergroten en de prestaties te verbeteren. Automatische stroombesparingsmodus: zorgt er op de volgende manier voor dat de statuslampjes van de Touch Ring en de ExpressKey-indicatoren automatisch minder stroom krijgen: 1 minuut geen invoer door de gebruiker: lage helderheid van LED en ExpressKey-indicatoren 2,5 minuut geen invoer door de gebruiker: ExpressKey-indicatoren worden uitgeschakeld Lage helderheid LED Actieve handelingen: helderheid wordt teruggezet op het ingestelde niveau Automatische slaapstand: het tablet schakelt automatisch over naar de slaapstand nadat de gebruiker 30 minuten niets heeft ingevoerd om batterijstroom te besparen terwijl het tablet niet wordt gebruikt. Druk op de schakelknop van de Touch Ring of schakel de aan/uit-schakelaar uit en weer in om weer verder te werken. Als er gedurende meer dan 5 seconden geen draadloze verbinding is, bijvoorbeeld wanneer de computer is uitgeschakeld of het tablet buiten het draadloze bereik wordt geplaatst, schakelt het Intuos4-tablet automatisch over naar de slaapstand. Zorg ervoor dat de Bluetooth-verbinding van de computer functioneert en dat uw tablet zich binnen het draadloze bereik bevindt om weer verder te werken. Druk vervolgens op de schakelknop van de Touch Ring of schakel de aan/uit-schakelaar uit en weer in. Automatische uitschakelmodus: wanneer het batterijniveau laag is, wordt het tablet automatisch uitgeschakeld. U kunt het tablet niet gebruiken zolang het in de automatische uitschakelmodus staat. Laad de batterij onmiddellijk op of schakel de aan/uit-schakelaar uit. Belangrijk: zolang de aan/uit-schakelaar in de positie aan staat (zelfs in de automatische uitschakelmodus), blijft het tablet een kleine hoeveelheid stroom gebruiken, waardoor de batterij uiteindelijk defect kan raken. Zie ook werken met de tableteigenschappen. 13

14 14 LAMPJES BATTERIJSTATUS EN DRAADLOZE VERBINDING De lampjes voor de batterijstatus en draadloze verbinding geven de bedrijfsstatus van het tablet aan: BATTERIJSTATUSLAMPJE STATUS VAN HET TABLET EN DE BATTERIJ Groen Hoog batterijniveau (35 tot 100%). Rood Laag batterijniveau (15 tot 34%). Rood, knipperend Zeer laag batterijniveau (minder dan 15%). Laad de batterij direct op! Uit Tablet is handmatig of automatisch uitgeschakeld of de batterij is leeg. Het tablet kan op de volgende manieren zijn uitgeschakeld. U schakelt de aan/uit-schakelaar uit. Nadat u op de koppelknop hebt gedrukt, duurt het 3 minuten voordat het tablet een koppeling maakt met een computer. Er worden geen handelingen gesteld op het tablet gedurende meer dan 30 minuten. Tablet staat in de slaapstand. Er is meer dan 5 seconden geen draadloze verbinding. Het stroomniveau van de batterij is lager dan noodzakelijk om te kunnen werken en er is geen externe stroombron aangesloten op het apparaat. Sluit de USB-kabel aan op de Intuos4 en een primaire USB-poort (op uw computer) of op een actieve USBhub. Als het lampje niet gaat branden, moet de batterij worden vervangen. Zie de batterij van het tablet vervangen. Als het tablet automatisch is uitgeschakeld terwijl de batterij nog voldoende is geladen of er externe stroom voorhanden is, schakelt u de aan/uit-schakelaar in of drukt u op de schakelknop van de Touch Ring. Geel Geeft aan dat de USB-kabel is aangesloten en de batterij wordt opgeladen. Het lampje wordt groen zodra de batterij volledig is geladen. Opmerking: als het lampje niet gaat branden, kunt u proberen de aan/uit-schakelaar van het tablet in te schakelen. Sommige USB-hubs voeren geen stroom toe als het tablet is uitgeschakeld. LAMPJE VOOR DE DRAADLOZE VERBINDING Uit Blauw, knipperend Blauw STATUS VAN HET TABLET Geen Bluetooth-verbinding tussen het tablet en de computer. Detectiemodus (nadat u op de koppelknop hebt gedrukt of het tablet net hebt ingeschakeld). Tablet zoekt naar een verbinding of is bezig met koppelen aan uw computer. Zie Een Bluetoothverbinding maken. Tablet is verbonden met de computer via een draadloze Bluetoothverbinding. 14

15 15 DRAADLOZE VERBINDING Het Intuos4-pentablet wordt via een draadloze Bluetooth-verbinding aangesloten op uw computer. Bluetooth is een radiofrequentietechnologie. Daarom dient het Intuos4-tablet zich binnen het bereik van de Bluetooth-antenne op uw computer te bevinden. De radiofrequentie kan door objecten gaan die niet van metaal zijn, zoals bureaus. Belangrijk: het Intuos4-pentablet is een klasse 2 Bluetooth-apparaat, en werkt tot op 10 meter van de Bluetooth-antenne op uw computer. Interferentie van andere netwerken in de 2,4GHz-band, andere Bluetooth-apparaten die zijn aangesloten op uw computer (vooral audioapparatuur), en metalen objecten die zich binnen of langs het bereik bevinden kunnen de prestaties en de werkafstand van het tablet negatief beïnvloeden. Als u verbindingsproblemen ondervindt, raadpleegt u De Bluetooth-verbinding optimaliseren voor tips en suggesties. Een Bluetooth-verbinding maken De Bluetooth-verbinding optimaliseren 15

16 16 EEN BLUETOOTH-VERBINDING MAKEN Voordat u het tablet aansluit, dient u ervoor te zorgen dat uw computer over een werkende Bluetoothconfiguratie beschikt die het HID-profiel (Human Interface Device) ondersteunt. Als uw computer geen ingebouwde Bluetooth-ondersteuning heeft, dient u een USB-naar-Bluetooth-adapter (dongle) aan te schaffen. Het proces waarmee Intuos4 en de computer elkaar voor de eerste keer detecteren wordt ook wel pairing genoemd. Hieronder volgt een kort overzicht. Voor gedetailleerde instructies over het koppelen van een Bluetooth-apparaat met uw computer en specifieke Bluetooth-configuratie, raadpleegt u de ondersteuningsdocumentatie van uw besturingssysteem of Bluetooth-apparaat. 1. Schakel uw computer in en wacht tot het systeem volledig is geladen. 2. Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar in de positie aan staat en de USB-kabel niet is aangesloten op een actieve USB-poort. Plaats het tablet in de Detectiemodus door op de koppelknop aan de zijkant van het tablet te drukken. Het lampje voor de draadloze verbinding begint blauw te knipperen. Het tablet blijft gedurende 3 minuten in de detectiemodus of tot er een koppeling tot stand is gebracht met uw computer. Als er binnen deze 3 minuten geen koppeling tot stand wordt gebracht, schakelt het tablet zichzelf uit. Het tablet kan alleen aan uw computer worden gekoppeld als het tablet zich in de detectiemodus bevindt. Het tablet kan slechts aan één computer tegelijk worden gekoppeld. Koppelknop 3. Schakel het tablet over naar de detectiemodus en open het regelpaneel van het Bluetooth-apparaat of selecteer het Bluetooth-pictogram in de menubalk of het systeemvak. Schakel indien nodig de Bluetooth-ondersteuning in en kies een optie voor het toevoegen van een nieuw apparaat. Veelgebruikte opties zijn DRAADLOOS APPARAAT TOEVOEGEN of BLUETOOTH-APPARAAT INSTELLEN. (Klik in het regelpaneel van een Mac op het pictogram + om een nieuw apparaat in te stellen.) Volg alle instructies in de configuratie-assistent zorgvuldig op. Als u wordt gevraagd welk type apparaat u wilt instellen, kiest u tablet (indien beschikbaar) of anders muis. Als u wordt gevraagd een verificatiecode of wachtwoord in te voeren en uw Bluetoothondersteuning voldoet aan Bluetooth-specificatie V2.0, voert u 0000 in. Selecteer anders niet gebruiken of nee. Als het Intuos4-tablet succesvol aan uw computer is gekoppeld, wordt het als een aangesloten apparaat weergegeven in het regelpaneel van het Bluetooth-apparaat (in de lijst met apparaten staat het als PTK-540WL vermeld) en gaat het lampje voor de draadloze verbinding blauw branden. Als het tablet niet in het regelpaneel wordt weergegeven, vernieuwt u de assistent en drukt u nogmaals op de koppelknop van het tablet. 4. Sluit het regelpaneel van het Bluetooth-apparaat. Controleer de verbinding door met de pen op het tablet te schrijven om de muis op het scherm te bewegen. 16

17 17 Installeer het stuurprogramma van het Wacom-tablet als u dit nog niet hebt gedaan. Plaats de cd met het Intuos-stuurprogramma in het cd-rom-station, klik op de koppeling TABLET INSTALLEREN en volg de aanwijzingen om het stuurprogramma te installeren. Belangrijk: vergeet niet het stuurprogramma van het Intuos4 Wireless-tablet te installeren. Anders kunt u geen gebruikmaken van alle functies van het tablet, zoals de drukgevoeligheid van de pen. Nadat u het draadloze tablet en de computer hebt gekoppeld, zullen deze apparaten deze verbinding onthouden en lijkt het net alsof u een virtuele kabel tussen de apparaten hebt geplaatst. Het tablet herinnert zich op welke computer het is aangesloten en verwerpt alle pogingen van andere computers om zich ermee te verbinden. Wanneer u de computer start, wacht u tot het besturingssysteem volledig geladen is voordat u de aan/ uit-schakelaar van het tablet inschakelt. Het tablet en de computer zullen elkaar herkennen, waardoor de Bluetooth-verbinding automatisch tot stand wordt gebracht. Als de verbinding gedurende meer dan 5 seconden wordt verbroken (u sluit bijvoorbeeld uw computer af, koppelt uw USB-naar-Bluetooth-adapter (dongle) los, schakelt op een andere manier uw Bluetoothondersteuning uit of plaatst het tablet te ver van uw computer), schakelt het tablet automatisch over naar de slaapstand. Als u de verbinding wilt herstellen, drukt u op de schakelknop van de Touch Ring of schakelt u de aan/uit-schakelaar uit en daarna weer in. U kunt de koppeling tussen het tablet en de computer verbreken vanaf het tablet of vanaf de computer. Wanneer de koppeling is verbroken, kan het tablet opnieuw worden gedetecteerd door een Bluetoothcomputer. Het draadloze tablet loskoppelen van een computer: Via het tablet: druk op de koppelknop aan de zijkant van het tablet. Er wordt een bericht naar de computer gestuurd dat de verbinding is verbroken. Via de computer: open het regelpaneel van het Bluetooth-apparaat en verwijder de koppeling met het tablet. Belangrijk: het gebruik van draadloze apparaten is in de meeste landen gereglementeerd. Als u uw draadloos tablet mee op reis neemt, dient u bij de bevoegde instellingen van het land waar u naartoe reist na te gaan of er beperkingen gelden op het gebruik ervan in het land in kwestie. Producten die draadloze signalen versturen kunnen de apparatuur op vliegtuigen verstoren. Draadloze apparaten moeten daarom volgens de regels tijdens vluchten worden uitgeschakeld. Schakel het draadloze signaal van het Intuos4-tablet uit door de aan/uit-schakelaar uit te schakelen (het lampje van de batterijstatus gaat uit) en schakel de aan/uit-schakelaar niet in tijdens het opstijgen, de vlucht of het landen. Gebruik het Intuos4-tablet niet in een controlecentrum, in omgevingen met gevoelige apparatuur of in omgevingen waar het draadloze apparaat interferentie kan veroorzaken. Het draadloze apparaat kan storingen veroorzaken in andere elektronische apparaten of andere draadloze apparaten kunnen storingen veroorzaken in het tablet. Als het gebruik niet is toegestaan, schakelt u het tablet uit (controleer of het draadloze signaal is uitgeschakeld) ter voorkoming van interferentie met of het veroorzaken van storingen in andere elektronische apparaten. Wacom aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor directe schade of gevolgschade. Voor meer informatie raadpleegt u de garantie achteraan in deze handleiding. 17

18 18 DE BLUETOOTH-VERBINDING OPTIMALISEREN Als de schermcursor traag reageert op bewegingen van de pen op het tablet, als de schermcursor vaak van plaats verspringt, of als u veelvuldige rechte lijnen ziet wanneer u in grafische toepassingen tekent, kan dit erop wijzen dat uw Bluetooth-verbinding er niet in slaagt alle gegevens van het tablet met de nodige snelheid te versturen. Dit kan het gevolg zijn van interferentie van andere radiobronnen, belemmeringen in het pad van de radiogolven, een te grote afstand van de computer, of een combinatie van al deze factoren. Doe het volgende om de Bluetooth-verbinding te verbeteren en de prestaties van het tablet te optimaliseren: Verwijder alle metalen objecten die zich tussen het Intuos4-tablet en uw Bluetooth-antenne of -adapter bevinden. Als u een USB-naar-Bluetooth-adapter (dongle) gebruikt, gebruikt u een USB-verlengkabel en plaatst u de adapter op uw bureau of ergens binnen het bereik van het Intuos4-tablet. Gebruik Bluetooth-ondersteuning die voldoet aan Bluetooth-specificatie v2.1 en het EDR-protocol (Enhanced Data Rate) ondersteunt. Raadpleeg de fabrikant van uw Bluetooth-ondersteuning voor meer informatie. Gebruik een klasse 1 Bluetooth-adapter (dongle) op uw computer. Als u gebruikmaakt van een computer met een ingebouwde Bluetooth-antenne, wijzigt u de positie van de computer tot u een grotere gegevenssnelheid verkrijgt. Plaats het tablet dichter in de buurt van de Bluetooth-antenne van uw computer. Koppel alle Bluetooth-audioapparaten, bijvoorbeeld een hoofdtelefoon, los van uw computer. Schakel alle andere apparaten uit die in het 2,4-GHz radiospectrum zitten, bijvoorbeeld WiFi-netwerken, mobiele telefoons enz. of plaats hun antennes verder van uw computer. USB-GEGEVENSVERBINDING Wanneer u het tablet met een computer zonder Bluetooth gebruikt of in een situatie waar een draadloos netwerk niet is toegestaan (zoals in een vliegtuig), kunt u het Intuos4 Wireless-tablet als een USB-tablet met kabel gebruiken. Sluit de USB-kabel aan op het tablet. U moet het andere uiteinde op een primaire USB-poort op de computer of op een actieve USB-hub aansluiten. Zorg dat de aan/uit-schakelaar van het tablet in de stand aan staat. Het tablet is volledig werkzaam wanneer het op uw computer is aangesloten. De batterij van het tablet wordt via de kabel opgeladen. Opmerking: wanneer het tablet via de USB-kabel is aangesloten, worden de Bluetoothantenne en alle Bluetooth-verbindingen van het tablet automatisch uitgeschakeld. Gebruik altijd de USB-kabel die bij het Intuos4 Wireless-tablet is geleverd. 18

19 19 VOORDAT U BEGINT In dit gedeelte staat informatie waarmee u gemakkelijker met het tablet kunt werken en beter begrijpt hoe u via het tablet met de computer communiceert. Ergonomie De oriëntatie van het tablet configureren Het actieve gebied van het tablet begrijpen Meerdere beeldschermen gebruiken ERGONOMIE U zult minder snel moe worden als u zorgt voor een comfortabele werkhouding. Plaats uw tablet, invoerapparaten en toetsenbord binnen handbereik, zodat u er gemakkelijk bij kunt. Plaats het beeldscherm zo dat u het gemakkelijk kunt zien en uw ogen minimaal worden belast. Aanwijzen is eenvoudiger als u het tablet zo plaatst dat de schermcursor zich in dezelfde richting verplaatst als uw hand op het tablet. Las tijdens het werk korte pauzes in om uw spieren te strekken en te ontspannen. Houd de apparaten losjes in de hand. Wissel gedurende de dag taken en apparaten af. Zorg ervoor dat u steeds een goede werkhouding aanneemt. Vermijd oncomfortabele houdingen en herhaalde bewegingen zo veel mogelijk. Neem een andere houding aan als u enig ongemak ondervindt. Voor rechtshandig gebruik plaatst u het tablet zo dat het (actieve) tekengebied zich rechts van de ExpressKeys bevindt. Als u uw tablet als primair aanwijsapparaat gebruikt ter vervanging van de muis, kunt u het tablet rechts van het toetsenbord plaatsen. Voor linkshandig gebruik plaatst u het tablet met het tekengebied links van de ExpressKeys. Zie de oriëntatie van het tablet configureren voor details. Als u uw tablet als primair aanwijsapparaat gebruikt ter vervanging van de muis, kunt u het tablet links van het toetsenbord plaatsen. Als u uw tablet voornamelijk als creatief hulpmiddel gebruikt, kunt u het onder het toetsenbord leggen, ten opzichte van het beeldscherm in het midden. Opmerking over RSI: Wacom doet geen enkele belofte en verleent geen enkele garantie dat deze producten RSIgerelateerde aandoeningen of kwetsuren ten dele of volledig kunnen voorkomen of genezen. Sommige gebruikers kunnen baat vinden bij het gebruik ervan, anderen wellicht niet. Raadpleeg een deskundige voor de beste behandeling van uw specifieke aandoening. 19

20 20 DE ORIËNTATIE VAN HET TABLET CONFIGUREREN Tijdens het installatieproces vanaf de Intuos-installatie-cd wordt u gevraagd een standaardoriëntatie voor uw tablet op te geven. Bij de schermen voor aanmelding en het wisselen van gebruiker wordt voor. De oriëntatie van het tablet gebruik gemaakt van de standaardinstelling die u hebt geselecteerd bij de installatie van het stuurprogramma. U kunt de standaardoriëntatie wijzigen door het stuurprogramma opnieuw te installeren vanaf de Intuos-installatie-cd. U kunt de oriëntatie van uw tablet ook wijzigen met behulp van de volgende procedure. De standaardoriëntatie die wordt gebruikt in het aanmeldscherm wordt echter niet beïnvloed. Uw Intuos4 instellen voor rechtshandig gebruik: Open het regelpaneel van het Wacom-tablet en selecteer het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE. Kies de optie EXPRESSKEYS LINKS richting. Het tabletstuurprogramma configureert automatisch alle aspecten van het tablet (waaronder de regelpaneelopties van het Wacom-tablet) voor correct rechtshandig gebruik. Draai het tablet nu fysiek zodanig dat de ExpressKeys zich aan de linkerkant bevinden. Uw Intuos4 instellen voor linkshandig gebruik: Open het regelpaneel van het Wacom-tablet en selecteer het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE. Kies de optie EXPRESSKEYS RECHTS richting. Het tabletstuurprogramma configureert automatisch alle aspecten van het tablet (waaronder de regelpaneelopties van het Wacom-tablet) voor correct linkshandig gebruik. Draai het tablet nu fysiek zodanig dat de ExpressKeys zich aan de rechterkant bevinden. 20

21 21 HET ACTIEVE GEBIED VAN HET TABLET BEGRIJPEN De Intous4-pen en de andere invoerapparaten werken alleen op het actieve gedeelte van het tablet. Wanneer u de pen ergens op het tablet plaatst, springt de schermcursor (aanwijspijl) naar het overeenkomstige punt op het scherm. De schermcursor geeft de positie van de pen aan en volgt de bewegingen van de pen op het tabletoppervlak. Dit is de standaardinstelling voor de pen. Kom meer te weten over De Grip Pen gebruiken. Het actieve gebied komt overeen met uw computerscherm(en). Het gebied maakt standaard gebruik van het hele scherm of van alle schermen als u er meerdere gebruikt. U kunt de tablet-schermrelatie aanpassen door relatie tussen tablet en scherm in te stellen. Actieve gebied van het tablet Het gebied op het tablet dat penbewegingen detecteert. De Intuos4-invoerapparaten werken alleen in het actieve gebied van het tablet. 21

22 22 MEERDERE BEELDSCHERMEN GEBRUIKEN Als er meerdere beeldschermen op uw computer zijn aangesloten, projecteert de Intuos4 gegevens naar de beeldschermen volgens de instellingen die u hebt vastgelegd in de displayeigenschappen in het regelpaneel. Als u meerdere beeldschermen gebruikt en de uitgebreide beeldschermmodus actief is, wordt het tablet geprojecteerd op alle schermen alsof ze één groot scherm vormen. In de volgende afbeelding ziet u een tablet-schermrelatie van het gehele systeembureaublad, dat op twee beeldschermen wordt weergegeven. Beeldscherm 1 Beeldscherm 2 Indien het tweede beeldscherm in spiegelmodus is aangesloten (op beide schermen wordt dan dezelfde inhoud weergegeven), wordt het tablet op het volledige weergavegebied van elk beeldscherm geprojecteerd en verschijnt de schermcursor gelijktijdig op elk beeldscherm. Hoe u uw computer en besturingssysteem voor gebruik met meerdere beeldschermen kunt configureren, staat in de documentatie van uw hardware en besturingssysteem. Als u uw computer hebt geconfigureerd voor gebruik met meerdere beeldschermen, kunt u de relatie tussen tablet en scherm aanpassen door het regelpaneel van het tablet te openen en de gewenste opties te wijzigen. U kunt bijvoorbeeld op één beeldscherm of op een gedeelte van het beeldschermgebied projecteren. Tip: als u uw systeem hebt geconfigureerd voor gebruik met meerdere beeldschermen, kunt u de functie SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN aan een ExpressKey toewijzen. U kunt dan schakelen tussen de schermcursor en het tablet bij het systeembureaublad en het primaire beeldscherm en de andere beeldschermen. Zie Werken met Scherm wisselen. 22

23 23 INTUOS4 GEBRUIKEN In dit gedeelte wordt beschreven hoe u het tablet en de invoerapparaten moet gebruiken. U vindt hier tevens oefeningen voor nieuwe gebruikers. Lees de volgende gedeelten als u voor het eerst een pentablet en de bijbehorende invoerapparaten gebruikt. De Grip Pen gebruiken Werken met het tablet DE GRIP PEN GEBRUIKEN De pen is draadloos, werkt zonder batterijen en is drukgevoelig. Er zijn vier basistechnieken voor het gebruik van de pen op het actieve gebied van het tablet: aanwijzen, klikken, dubbelklikken en slepen. Voer de oefeningen op de volgende pagina s uit als u nog nooit eerder met grafische pennen hebt gewerkt. De pen vasthouden Positioneren Klikken Slepen De zijschakelaar gebruiken Tekenen met drukgevoeligheid Tekenen met kanteling Gummen Oefening voor oog-handcoördinatie 23

24 24 DE PEN VASTHOUDEN Houd de Grip Pen vast zoals u een normale pen of een normaal potlood vasthoudt. Pas uw grip nu aan zodat u de zijschakelaar gemakkelijk met uw duim of wijsvinger kunt indrukken, zonder dat dit tijdens het tekenen of navigeren per ongeluk gebeurt. Houd de pen vast in de stand die u het prettigst vindt. Positie voor tekenen en navigeren Gummen Plaats de penhouder in de buurt van het tablet. Met de penhouder kunt u de pen horizontaal en verticaal plaatsen. Belangrijk: plaats de pen in de penhouder of leg de pen plat op het bureau als u deze niet gebruikt. Om te voorkomen dat de penpunt zijn gevoeligheid verliest, dient u de pen zodanig te bewaren dat deze niet op de punt of de gum rust. Als u een Intuos4-apparaat op het tablet laat staan, kan dat de positie van de schermcursor beïnvloeden wanneer u een ander invoerapparaat gebruikt, of de computer beletten over te schakelen naar de sluimerstand. Als u de pen op het tablet laat liggen, kan het tablet niet automatisch uitschakelen, waardoor de batterij volledig kan worden ontladen. Het tablet is uitgerust met een verwijderbare penhouder. De penhouder is een handig hulpmiddel voor als u het niet handig vindt om de penhouder op uw bureau te zetten. De penhouder is geoptimaliseerd voor de Grip Pen en de optionele Airbrush. De optionele penhouder bevestigen: Klik het klepje van de penhouder los en verwijder het van het tablet. Bevestig de penhouder op de plaats van het klepje door de penhouder in de tabletopening te klikken. Daarna kunt u de pen in de opening van de houder plaatsen wanneer u deze veilig wilt opbergen. De penhouder kan worden verwijderd door deze los te klikken van het tablet. Plaats het klepje van de penhouder altijd terug nadat u de penhouder hebt verwijderd om uw tablet te beschermen. 24

25 25 POSITIONEREN De pen wordt gebruikt om de cursor (of aanwijspijl) op het scherm te positioneren. Til de pen op en plaats de penpunt op het actieve gebied van uw tablet. De cursor springt naar de nieuwe locatie. Verplaats de schermcursor door met de pen boven het tabletoppervlak te zweven. Doe dit zonder het tabletoppervlak aan te raken, maar zorg wel dat penpunt binnen het bereik van uw tablet is. U kunt een pictogram of map selecteren door de schermcursor met de pen op het object te plaatsen. Indrukken om te selecteren. Tips: Als u het werken met een pen nog een beetje moeilijk vindt, probeer dan de oefening voor oog-handcoördinatie. Aanwijzen is eenvoudiger als u uw tablet evenwijdig aan het computerscherm plaatst zodat de schermcursor zich in dezelfde richting verplaatst als uw hand op het tablet. U kunt de pen op twee manieren instellen om de schermcursor te positioneren (zie relatie tussen tablet en scherm). In de PENMODUS verschijnt de pencursor op het overeenkomstige punt op het scherm zodra u de pen ergens op uw tablet plaatst. De schermcursor geeft de positie van de pen aan en volgt de bewegingen van de pen op het tabletoppervlak. Dit is de standaardinstelling voor de pen. Als u de schermcursor positioneert en een penknop gebruikt, moet u de penpunt op minder dan 10 mm van het tabletoppervlak houden. De penpunt hoeft het tablet niet te raken om de schermcursor te bewegen of de zijschakelaar te kunnen gebruiken. Alle Intuos4-apparaten, inclusief de Intuos4-muis, werken alleen op het actieve gebied van het tablet. 10 mm In de MUISMODUS (standaardinstelling van de Intuos4-muis), verplaatst u de schermcursor met een vastnemen en verschuiven -beweging, zoals bij een normale muis. 25

26 26 KLIKKEN Klik om iets op het scherm te markeren of te selecteren. Dubbelklik om iets te openen. Klikken. Tik eenmaal met de punt van de pen op het tablet, of druk de penpunt met voldoende kracht op het tablet om dit als klik te laten registreren. (U zult echter geen klik horen.) Probeer op een map te klikken door de schermcursor te verplaatsen en deze boven het mappictogram te houden en de penpunt in te drukken. De map wordt gemarkeerd wanneer u op de pen drukt. Tip: u kunt in Windows instellen dat een pictogram wordt geselecteerd wanneer u er met de pen overheen gaat en dat het desbetreffende bestand of de desbetreffende toepassing met één klik wordt geopend. Om deze functie in te schakelen, opent u eerst een map. Voor Windows 7 en Vista: kies MAP- EN ZOEKOPTIES... vanuit het vervolgkeuzemenu ORGANISEREN. Selecteer op het tabblad ALGEMEEN de optie OPENEN BIJ EENMAAL KLIKKEN (SELECTEREN BIJ AANWIJZEN). Voor Windows XP: kies MAPOPTIES... vanuit het vervolgmenu EXTRA. Selecteer op het tabblad ALGEMEEN de optie OPENEN BIJ EENMAAL KLIKKEN (SELECTEREN BIJ AANWIJZEN). Dubbelklikken. Tik met de penpunt twee keer snel achter elkaar op dezelfde plek op het tablet. Dit is vergelijkbaar met dubbelklikken op een muisknop. Probeer eens een map te openen door op het mappictogram te dubbelklikken. Tip: druk op de bovenste helft van de zijschakelaar om te dubbelklikken. Dit is gemakkelijker dan tweemaal klikken met de penpunt en de handigste manier om met een pen te dubbelklikken SLEPEN Slepen dient om objecten op het scherm te selecteren en te verplaatsen. Wijs eerst een object aan. Druk vervolgens de penpunt op het tablet en schuif de penpunt over het tablet. Het geselecteerde object beweegt over het scherm. Als u binnen een document tekst wilt selecteren, verplaatst u de cursor naar het begin van een regel tekst en sleept u de pen over het tablet om de tekst te markeren. 26

27 27 DE ZIJSCHAKELAAR GEBRUIKEN De zijschakelaar op de Intuos4 Grip Pen heeft twee programmeerbare functies die u kunt activeren door de zijschakelaar in een van beide richtingen te duwen. U kunt de zijschakelaar gebruiken zodra de penpunt zich binnen 10 mm van het actieve gebied bevindt. U hoeft het tablet niet met de penpunt aan te raken om de zijschakelaar te kunnen gebruiken. De standaardposities van de zijschakelaar zijn: Boven: Onder: DUBBELKLIKKEN RECHTSKLIKKEN Tip: druk op de bovenste helft van de zijschakelaar om te dubbelklikken. Dit is eenvoudiger dan twee keer tikken met de penpunt. Druk op de bovenste penknop om te klikken met de rechtermuisknop en toepassingsspecifieke of pictogramspecifieke menu's te openen. Met PANNEN/BLADEREN kunt u een document of afbeelding in elke richting binnen het actieve venster positioneren door de penknop in te drukken en de penpunt over het actieve gebied van het tablet te bewegen. Als u de penpunt beweegt, wordt het document of de afbeelding verplaatst in de richting van de penbeweging op het tablet. Laat de penknop los of neem de penpunt van het tabletoppervlak als u klaar bent. In bepaalde toepassingsvensters zal het document bij het bewegen van de penpunt precies de schermcursor volgen, terwijl het document in andere toepassingen in dezelfde globale richting als de schermcursor beweegt. Raadpleeg apparaatknoppen aanpassen als u andere functies wilt toekennen aan de zijschakelaar. 27

28 28 TEKENEN MET DRUKGEVOELIGHEID De pen reageert op de bewegingen van uw hand, zodat u natuurlijk ogende pen- en penseelstreken kunt maken. Veel grafische toepassingen bevatten tekenfuncties die reageren op de druk die u met de pen uitoefent. In sommige toepassingen worden bijvoorbeeld schuifbalken gebruikt om de kenmerken van lijnen te variëren (dikte, kleur en dekking). Met de drukgevoelige pen is het veel eenvoudiger deze kenmerken te variëren. U kunt de lijndikte variëren, kleuren mengen en het dekvermogen wijzigen door een wisselende druk met de pen uit te oefenen. De hulpprogramma's voor digitale inkt in Microsoft Windows 7 en Vista en Office 2007 of hoger reageren ook op de druk die u met de pen uitoefent. Beweeg de pen over het oppervlak van uw tablet om te tekenen, te schrijven of te inkten met drukgevoeligheid en oefen daarbij een wisselende, neerwaartse druk uit op de punt van de pen. Druk harder voor dikke lijnen of sterk dekkende kleuren. Druk zachter voor dunne lijnen of minder dekkende kleuren. Let erop dat het voor sommige toepassingen nodig is om eerst een drukgevoelig apparaat te selecteren in de werkset van uw toepassing. Raadpleeg de gevoeligheid van de punten het dubbelklikken instellen als u de gevoeligheid van de punt wilt aanpassen. Bezoek onze website voor een lijst met toepassingen die drukgevoelige apparaten ondersteunen. Zie productinformatie. TEKENEN MET KANTELING Het tablet detecteert dat u de pen vanuit een verticale positie kantelt naar een schuine positie. In sommige tekentoepassingen wordt kantelen gebruikt om de vorm en de dikte van de lijnen te bepalen. Dit werkt net zoals bij een spuitbus, waarbij kantelen wordt gebruikt om een dunne lijn te maken wanneer het apparaat zich in verticale positie bevindt en een dikke lijn wanneer het apparaat is gekanteld. In andere toepassingen kunt u kantelen aanpassen door penseelkenmerken als dikte, kleur en dekvermogen te definiëren. Teken een curve in een grafische toepassing (bijvoorbeeld in Corel Painter TM ) die kantelen ondersteunt. Zorg dat de kantelfunctie in uw toepassing is ingeschakeld en wijzig vervolgens de kanteling van de pen om de vorm en dikte van de penseelstreken aan te passen. U kunt de penseelkenmerken in de toepassing aanpassen om verschillende soorten effecten te creëren. Zie kantelgevoeligheid aanpassen om de kanteling van de pen aan te passen om het gewenste kanteleffect in uw toepassing te bereiken. Bezoek onze website voor een lijst met grafische toepassingen die drukgevoelige apparaten ondersteunen. Zie productinformatie. 28

29 29 GUMMEN De Intuos4-pengum werkt op dezelfde manier als de gum op het uiteinde van een potlood. In grafische toepassingen die gummen ondersteunen, kunt u de gum op een intuïtieve, natuurlijke manier gebruiken. Als u de gum van de pen gebruikt, schakelt de toepassing automatisch over naar het gumapparaat. In toepassingen die drukgevoeligheid ondersteunen, kunt u de drukgevoelige apparaten selecteren in het gereedschappenvenster van de toepassing. Vervolgens kunt u de breedte en de diepte van de gumstreek variëren door meer of minder druk op de pen uit te oefenen. Zie de gevoeligheid van de gum instellen voor meer informatie. U kunt de pen eraser (pengum) in Microsoft Windows 7, Vista en Office 2007 of hoger gebruiken om opmerkingen of schetsen uit te gummen die met digitale inkt zijn gemaakt, en om tekst of spreadsheetcellen in een toepassing te selecteren en te verwijderen. Bezoek onze website voor een lijst met toepassingen die de gum ondersteunen (zie productinformatie). Als de gum in een bepaalde toepassing niet wordt ondersteund, kunt u hem nog altijd gebruiken om te positioneren, te tekenen en annotaties te maken. OEFENING VOOR OOG-HANDCOÖRDINATIE Deze oefening is bedoeld om de coördinatie tussen uw ogen en hand te laten wennen aan het gebruik van de pen. 1. Open een grafische toepassing. Teken met het lijngereedschap een rechthoekig raster met vakken van circa mm. U kunt dit raster met een standaardmuis tekenen. 2. Kies in uw toepassing een gereedschap om uit de vrije hand te tekenen en teken vervolgens met de pen een stip op elke kruising van twee lijnen. 3. Teken een X op elke kruising van twee lijnen. 4. Wis het scherm en maak vervolgens zelf een eenvoudige tekening. Naarmate u de pen vaker gebruikt, wordt het tekenen, schrijven en verplaatsen van de cursor steeds eenvoudiger. 29

30 30 WERKEN MET HET TABLET Het middelste gedeelte van het tablet is het werkgebied (het actieve gebied) van de pen of de muis. Als u de pen ergens op het actieve gebied van het tablet plaatst, verschijnt de schermcursor op het overeenkomstige punt op het scherm. Lees De Grip Pen gebruiken en Werken met de Intuos4-muis voor meer informatie. Actief gebied ExpressKeys Gebruik de instelbare ExpressKeys om regelmatig gebruikte functies of toetsaanslagen uit te voeren, of om het klikken op knoppen of gebruik van modificatietoetsen te simuleren. Touch Ring Beweeg uw vinger over de ring om te zoomen, te bladeren of andere speciale acties uit te voeren. Druk op de schakelknop (in het midden) om tussen vier aanpasbare statussen te schakelen. Bij het schakelen tussen de instellingen gaat een bijbehorend statuslampje branden. ExpressKey-indicatoren Toont de huidige ExpressKeyinstellingen. Zie ExpressKeyindicatoren optimaliseren. Zie batterij- en stroombeheer voor gedetailleerde informatie over de stroombesparingsfuncties van het tablet. 30

31 31 DE EXPRESSKEYS GEBRUIKEN Druk op afzonderlijke knoppen om veelgebruikte functies of toetsaanslagen uit te voeren. U kunt de ExpressKeys ook gebruiken om uw pen of de eigenschappen van andere invoerapparaten aan te passen terwijl u werkt. U kunt ook combinaties van verschillende ExpressKeys gebruiken. Als u bijvoorbeeld aan een van de ExpressKeys de functie CTRL toewijst en aan een andere de functie ALT, kunt u beide gelijktijdig indrukken en zo de combinatie CTRL+ALT simuleren. ExpressKeys-configuratie bij gebruik aan de linkerzijde van het tablet (EXPRESSKEYS LINKS). ExpressKeys-configuratie bij gebruik aan de rechterzijde van het tablet (EXPRESSKEYS RECHTS). Standaardinstellingen ExpressKeys: INSTELLINGEN TONEN TAARTMENU PRECISIEMODUS SCHERM WISSELEN SHIFT-modificatietoets CTRL/CMD-modificatietoets ALT/OPT-modificatietoets PANNEN/BLADEREN De ExpressKey-indicatoren worden automatisch bijgewerkt zodat de actuele ExpressKey-instellingen voor de actieve toepassing worden weergegeven. Als een ExpressKey is uitgeschakeld, wordt er voor die toets niets weergegeven. Zie De ExpressKey-indicatoren optimaliseren en De ExpressKeys aanpassen. Belangrijk: sommige toepassingen kunnen de ExpressKey-functies vervangen en regelen. Zie geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken voor meer informatie. Tip: in Adobe Photoshop en veel andere grafische toepassingen kunnen de toetsen ALT, CTRL en SHIFT worden gebruikt om een apparaateigenschap te wijzigen (of naar een alternatief apparaat over te schakelen), zolang de toets wordt ingedrukt. 31

32 32 DE TOUCH RING GEBRUIKEN Beweeg uw vinger over de ring om in of uit te zoomen, naar boven of beneden te bladeren of om de toegewezen toetsaanslagen uit te voeren. Voorbeeld van inzoomen Beweeg uw vinger in de meeste toepassingen rechtsom langs de ring om in te zoomen of naar beneden te bladeren. Voorbeeld van uitzoomen Beweeg uw vinger linksom om uit te zoomen of naar boven te bladeren. Standaardinstellingen van de Touch Ring: Druk op de schakelknop om tussen vier aanpasbare statussen te schakelen. Bij het schakelen tussen de instellingen gaat een bijbehorend statuslampje branden. Eventuele uitgeschakelde instellingen worden overgeslagen in de schakelreeks. Druk op de schakelknop om het tablet vanuit de slaapstand weer in te schakelen. Belangrijk: sommige toepassingen kunnen de Touch Ring-functies vervangen en regelen. Zie geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken voor meer informatie. Instelling 1: AUTO SCROLL/ZOOM. Hiermee kunt u de ring zodanig instellen dat deze in de meeste grafische toepassingen wordt gebruikt om te zoomen. In de meeste andere toepassingen kan de ring worden gebruikt om te scrollen. Paginascrollen wordt niet ondersteund. In sommige toepassingen worden zoomhandelingen mogelijk geïnterpreteerd als scrollhandelingen of wordt het zoomen mogelijk helemaal genegeerd. Zo kunnen scrollhandelingen ook worden geïnterpreteerd als zoomhandelingen of wordt het scrollen mogelijk helemaal genegeerd. Instelling 2: TOETSAANSLAG... LAGEN DOORLOPEN. Hiermee kunt u naar boven of beneden door gestapelde lagen lopen wanneer u in Adobe Photoshop werkt. Beweeg uw vinger rechtsom langs de ring om naar boven door de lagen te lopen. Instelling 3: TOETSAANSLAG... KWASTGROOTTE. Hiermee stelt u de ring in voor het vergroten over verkleinen van de kwastgrootte van uw tekeninstrument wanneer u in Adobe Photoshop werkt. Instelling 4: TOETSAANSLAG... CANVASROTATIE. Hiermee kunt u een afbeelding in het geheel draaien of omkeren wanneer u in Adobe Photoshop werkt. (Adobe Photoshop CS4 of hoger vereist.) Raadpleeg De Touch Ring aanpassen om de manier waarop de Touch Ring op het tablet werkt aan te passen. 32

33 33 INTUOS4 AANPASSEN Wanneer u de basisvaardigheden van de Intuos4 onder de knie hebt, wilt u het tablet of de invoerapparaten wellicht aan uw persoonlijke voorkeuren aanpassen. In dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u de instellingen van het tablet en de invoerapparaten kunt aanpassen. U vindt hier informatie over elk tabblad van het regelpaneel en over een aantal moeilijkere concepten. Daarnaast vindt u hier ook nuttige tips voor het aanpassen van het tablet en de bijbehorende invoerapparaten. Geavanceerde gebruikers kunnen leren hoe ze de Intuos4 verder kunnen optimaliseren door toepassingsspecifieke instellingen op te geven. Regelpaneel openen Overzicht van het regelpaneel Werken met de tableteigenschappen De pen aanpassen De optionele muis aanpassen Tabletfuncties aanpassen Relatie tussen tablet en scherm Knopfuncties Het taartmenu gebruiken en aanpassen Werken met Scherm wisselen Meerdere apparaten gebruiken Toepassingsspecifieke instellingen REGELPANEEL OPENEN Plaats het Intuos4-invoerapparaat dat u wilt aanpassen op het Wacom-tablet en open het regelpaneel als volgt. Windows. Klik op de knop START in Windows en kies ALLE PROGRAMMA'S. Vervolgens selecteert uwacom-tablet en kiest u de optie WACOM-TABLETEIGENSCHAPPEN. Macintosh. Open SYSTEEMVOORKEUREN vanuit het dock, het Apple-menu of de map PROGRAMMA'S. Klik vervolgens op het pictogram WACOM-TABLET. Wanneer u het regelpaneel hebt geopend, kunt u de Intuos4 aanpassen aan uw persoonlijke voorkeuren. Opmerking: persoonlijke voorkeuren van de gebruiker worden ondersteund. Na aanmelding, kan iedere gebruiker de instellingen aanpassen in het regelpaneel van het Wacom-tablet. Bij het schakelen naar een andere gebruiker, worden automatisch de instellingen voor die gebruiker geladen. 33

34 34 OVERZICHT VAN HET REGELPANEEL Gebruik het regelpaneel van het Wacom-tablet om het Intuos4-tablet of de invoerapparaten aan te passen. In het bovenste gedeelte van het regelpaneel worden de pictogrammen weergegeven die de instellingen van het TABLET, het APPARAAT en de TOEPASSING voorstellen. De tabbladen bevatten de instellingen van het geselecteerde APPARAAT. Hiermee wordt informatie over het tablet en de software, waaronder een optie voor het openen van het dialoogvenster DIAGNOSE, weergegeven. Hiermee worden geavanceerde opties weergegeven. Instellingen voor de APPARATEN Selecteer FUNCTIES om de instellingen van de ExpressKeys, Touch Ring en het taartmenu aan te passen. Selecteer GRIP PEN om de instellingen van de Intuos4-pen aan te passen. Als u een optionele Intuos4-muis hebt, kiest u MUIS om de muisinstellingen aan te passen. Herstelt de standaardinstellingen van het geselecteerde tabblad. Hiermee worden de Help-opties weergegeven. Experimenteer met verschillende instellingen om te ontdekken wat voor u het beste is. Wijzigingen die u aanbrengt, zijn meteen van kracht. Klik op STANDAARD om de oorspronkelijke instellingen van een tablet te herstellen. Voor de meeste items van het regelpaneel is er extra informatie beschikbaar. Plaats de schermcursor op een item en enkele ogenblikken later verschijnt er een vakje met aanvullende informatie. Verder kunnen de tabtoets en de pijltoetsen van het toetsenbord worden gebruikt om door het regelpaneel te navigeren. 34

35 35 Lijsten en tabbladen van het regelpaneel: via de TABLETTENLIJST, de APPARATENLIJST en de TOEPASSINGENLIJST van het regelpaneel kunt u het tablet, het apparaat en de toepassing selecteren waarvan u de instellingen wilt wijzigen. Als u de instellingen van een apparaat wilt wijzigen, opent u het regelpaneel met het desbetreffende apparaat. Het apparaat wordt dan automatisch geselecteerd in de APPARATENLIJST en de juiste tabbladen worden weergegeven. Als het apparaat niet automatisch wordt geselecteerd, kunt u het in de APPARATENLIJST selecteren. Als u de instellingen van een ander apparaat wilt aanpassen, klikt u op het bijbehorende pictogram in de APPARATENLIJST (de juiste tabbladen worden weergegeven). Zie de pen aanpassen, de optionele muis aanpassen en tabletfuncties aanpassen voor meer informatie. In de TABLETTENLIJST wordt er voor elk ondersteund tablet dat op het systeem is geïnstalleerd een pictogram weergegeven. Alle instellingen die onder deze lijst staan zijn van toepassing op het geselecteerde tablet. Het regelpaneel wordt niet gestart tenzij er een ondersteund tablet op de computer wordt aangesloten. Alleen de instellingen van aangesloten tabletten kunnen worden bekeken of gewijzigd. U kunt tabletten alleen uit de lijst in het regelpaneel verwijderen als deze op uw computer zijn aangesloten. Zie ook werken met de tableteigenschappen. Uw huidige selecties zijn gemarkeerd. In de APPARATENLIJST wordt een pictogram weergegeven voor de tabletfuncties en voor de diverse apparaten die op het tablet zijn gebruikt. Zie ook meerdere apparaten gebruiken. In de TOEPASSINGENLIJST kunt u de apparaatinstellingen definiëren die alleen voor een bepaalde toepassing gelden. Zie toepassingsspecifieke instellingen. Zie ook meerdere tabletten installeren en de opties van de tabletmodus wijzigen. Opmerking: de TOEPASSINGENLIJST is voor gevorderde gebruikers; het is niet nodig om toepassingen te selecteren of toe te voegen om uw Intuos4-appara(a)t(en) aan te passen aan uw voorkeuren. 35

36 36 WERKEN MET DE TABLETEIGENSCHAPPEN Het regelpaneel van het Wacom-tablet geeft u direct feedback over de batterijstatus van het tablet. Elk pictogram in de TABLETTENLIJST geeft het percentage resterende stroom aan voor het aangesloten tablet. Een statusbalk geeft aan dat het tablet is ingeschakeld en geeft een schatting van de resterende batterijtijd. Een waarschuwingssymbool in de statusbalk geeft aan dat het tablet is ingeschakeld en dat de batterij bijna leeg is. Een bliksemschicht in de statusbalk (die nu de vorm van een batterij heeft) geeft aan dat het tablet op een externe stroombron is aangesloten via de USB-kabel of een externe stroomadapter en dat de batterij van het tablet wordt opgeladen. Een stekker in de statusbalk (in de vorm van een batterij) geeft aan dat de batterij volledig is opgeladen en dat het tablet op een externe stroombron is aangesloten. Bovenstaande punten beschrijven alleen de basisfeedback van het TABLET pictogram. U kunt ook variaties op deze beschrijven tegenkomen, afhankelijk van de status van het tablet en het besturingssysteem. Er wordt ook een Wacom-pictogram weergegeven in de taakbalk (Windows) of menubalk (Macintosh). Wijs het pictogram aan met de cursor op het scherm voor meer informatie. Klik op het pictogram om diverse opties te openen voor het werken met uw tablet. Voor Windows: u vindt het pictogram in het systeemvak op de taakbalk. Voor Macintosh: u vindt het pictogram in de menubalk. Zie ook stroombesparingsfuncties en de opties van de tabletmodus wijzigen. 36

37 37 DE PEN AANPASSEN Open het regelpaneel van het Wacom-tablet met de pen. Het apparaat wordt automatisch geselecteerd in de APPARATENLIJST en de juiste tabbladen worden weergegeven. Als de pen niet automatisch wordt geselecteerd, kunt u deze in de APPARATENLIJST selecteren. Selecteer een tabblad en kies uit de beschikbare opties. De gevoeligheid van de gum instellen Kantelgevoeligheid aanpassen Apparaatknoppen aanpassen Relatie tussen tablet en scherm De gevoeligheid van de punten het dubbelklikken instellen Toepassingsspecifieke instellingen 37

38 38 DE GEVOELIGHEID VAN DE PUNTEN HET DUBBELKLIKKEN INSTELLEN Selecteer het tabblad PEN. Hiermee kunt u de druk aanpassen die nodig is om te klikken, te tekenen of te inkten. Hiermee wordt het dialoogvenster GEVOELIGHEIDSDETAILS weergegeven, waarin u de gevoeligheid van de punt verder kunt aanpassen aan uw eigen voorkeuren. Druk de penpunt op het tablet om de GEVOELIGHEID VAN PUNT te testen. Pas de GEVOELIGHEID VAN PUNT aan zodat u zonder problemen het volledige drukbereik kunt bereiken. Bepaalt de grootte van het dubbelklikgebied. Versleep de schuifknop naar UIT om de Dubbelklik-Assistent uit te schakelen. Tips: Gebruik een iets hogere PUNTGEVOELIGHEID om het volledige drukbereik te bereiken met een lichtere aanraking. In sommige toepassingen kan de pen bij een zachte instelling overgevoelig reageren. De minste druk die op de pen wordt gezet wordt dan vele malen op het scherm uitvergroot. Kies in dat geval voor een hardere instelling bij GEVOELIGHEID VAN PUNT. Om dubbelklikken gemakkelijker te maken, kunt u het gebied voor dubbelklikken (de dubbelklikafstand) groter maken. Als de dubbelklikafstand groot is, kan dat in sommige tekentoepassingen vertraging veroorzaken bij het begin van penseelstreken. Het kan ook vertraging veroorzaken bij het begin van een sleepactie of een inktstreek. In die gevallen is het raadzaam een kortere dubbelklikafstand te hanteren of te dubbelklikken met de zijschakelaar (zie de zijschakelaar gebruiken). U kunt ook een ExpressKey instellen om te dubbelklikken. 38

39 39 DE GEVOELIGHEID VAN DE GUM INSTELLEN Selecteer het tabblad GUM. Selecteer de bewerking die u met de gum wilt uitvoeren. Hiermee wordt de druk aangepast die nodig is om te gummen. Hiermee wordt het dialoogvenster GEVOELIGHEIDSDETAILS van de gum weergegeven. Hiermee kunt u de gevoeligheid van de gum verder aanpassen aan uw eigen voorkeuren. Houd de schermcursor boven een leeg gebied van het bureaublad en druk met de gum op het tablet om de DRUKGEVOELIGHEID VAN DE GUM te testen. Pas de GEVOELIGHEID VAN DE GUM aan zodat u zonder problemen het volledige drukbereik kunt bereiken. GEAVANCEERDE INSTELLINGEN VOOR DRUKGEVOELIGHEID VAN PUNT EN GUM Indien u de instellingen van de drukgevoeligheid van de punt of de gum verder wilt instellen, klikt u op het tabblad PEN of GUM op de knop DETAILS... Via de opties in het dialoogvenster GEVOELIGHEIDSDETAILS kunt u de drukgevoeligheid van de punt of de gum wijzigen en de waarden onafhankelijk van elkaar wijzigen. Belangrijk: de instellingen worden op de tabbladen PEN en GUM tegelijk aangepast met de schuifregelaars van GEVOELIGHEID VAN PUNT en GEVOELIGHEID VAN GUM, die de gedetailleerde drukgevoeligheidsinstellingen vervangen. Versleep de schuifregelaar om een instelling te selecteren voor de drukgevoeligheid. Als u eraan gewend bent zacht op de pen te drukken, kiest u een zachtere instelling. Versleep de schuifregelaar om de klikdrempel aan te passen. Met deze instellingen wordt de kracht bepaald die nodig is om de punt te laten klikken. Grafische weergave met de gekozen DRUKGEVOELIGHEIDscurve en de instellingen voor de KLIKDREMPEL. Hoe sneller de curve oploopt, hoe gevoeliger de pen. Maak een aantal streken binnen het vak met de penpunt of de gum en bekijk het resultaat. 39

40 40 APPARAATKNOPPEN AANPASSEN Selecteer het tabblad PEN. Selecteer de functie die moet worden uitgevoerd wanneer u op het boveneinde of het ondereinde van de zijschakelaar drukt. Wanneer u de punt van de pen binnen 10 mm van het tabletoppervlak brengt zonder het tablet aan te raken en op de bovenste of de onderste penknop drukt, wordt de geselecteerde functie uitgevoerd. Tip: om sneller te dubbelklikken, kunt u de zijschakelaar instellen op automatisch dubbelklikken door DUBBELKLIKKEN te selecteren. Dubbelklik hier om een andere functie aan de penpunt toe te wijzen. Minimaal één apparaatknop moet worden ingesteld op de functie KLIKKEN. Voor de meeste grafische toepassingen moet de punt op KLIKKEN zijn ingesteld om te kunnen tekenen. Opmerking: u kunt de modus van de zijschakelaar aanpassen voor rechtsklikken of andere klikfuncties. Zie geavanceerde opties voor details. 40

41 41 KANTELGEVOELIGHEID AANPASSEN Selecteer het tabblad PEN. Met kantelgevoeligheid wordt bepaald hoeveel u het invoerapparaat moet kantelen om het maximale kanteleffect te bereiken. Bij een hoge kantelgevoeligheid hoeft u de pen minder te kantelen dan bij een lage kantelgevoeligheid. Versleep de schuifregelaar om de KANTELGEVOELIGHEID te verhogen of te verlagen. Test vervolgens de nieuwe instelling in een toepassing die ondersteuning biedt voor kanteling. De instellingen van de kantelgevoeligheid zijn van toepassing op zowel de punt als de gum van het apparaat. Opmerking: kantelen is richtinggevoelig en kan in sommige toepassingen worden gebruikt om de richting of andere eigenschappen van het penseel te regelen. Zie de website van Wacom voor een lijst met toepassingen die kantelen op dit moment ondersteunen. Zie productinformatie. DE OPTIONELE MUIS AANPASSEN Open het regelpaneel van het Wacom-tablet met de Intuos4-muis. De MUIS wordt automatisch geselecteerd in de APPARATENLIJST en de juiste tabbladen worden weergegeven. Als de muis niet automatisch wordt geselecteerd, kunt u deze in de APPARATENLIJST selecteren. Selecteer een tabblad en kies uit de beschikbare opties. De muis is een optionele accessoire en productconfiguraties kunnen variëren. Instellingen van de muismodus De muisknoppen aanpassen Toepassingsspecifieke instellingen 41

42 42 DE MUISKNOPPEN AANPASSEN Open het regelpaneel van het Wacom-tablet met de Intuos4-muis. Selecteer het tabblad MUIS. Selecteer de functie die u wilt uitvoeren wanneer u op deze knop drukt. De WIELopties (SCROLLEN, TOETSAANSLAG of UITGESCHAKELD) bepalen de vingerwielfuncties. De standaardinstelling is SCROLLEN. SCROLLEN TOETSAANSLAG UITGESCHAKELD Wanneer u SCROLLEN selecteert, worden op het tabblad de aangepaste scrollopties weergegeven. Selecteer welke SCROLLSNELHEID voor iedere kerf wordt gebruikt zodra het wiel beweegt. Als u een of meer opties hebt gekozen voor de modificatietoets (COMBINEREN MET:), worden de gekozen opties bij elke scrollbewerking naar de toepassing verzonden. Zo kunt u bijvoorbeeld binnen een toepassing het zoomen of andere handelingen aanpassen. Macintosh: de beschikbare opties zijn OPTION, COMMAND (Apple-toets), CONTROL en SHIFT. Selecteer de optie TOETSAANSLAG om het vingerwiel aan te passen aan uw persoonlijke voorkeuren. Dit is handig wanneer u met herhaalde functies werkt. Door u ingestelde toetsaanslagen worden voor iedere kerf die het wiel beweegt eenmaal verzonden. Tip: als u de snelheid van een toetsaanslagbewerking wilt verdubbelen, moet u de reeks toetsaanslagen tweemaal invoeren in het dialoogvenster TOETSAANSLAG DEFINIËREN. Hiermee kunt u de wielfunctie uitschakelen. De muisknoppen kunnen onderling worden gecombineerd. U kunt twee of meer knoppen tegelijk indrukken. Indien u bijvoorbeeld een knop programmeert om de CTRL-toets te simuleren en een andere knop programmeert om de ALT-toets te simuleren en u deze knoppen tegelijk indrukt, wordt een CTRL+ALT gesimuleerd. Opmerking: de Intuos4-muis kan gemakkelijk voor linkshandigen worden aangepast. U hoeft alleen maar de functies van de knoppen anders toe te wijzen. U kunt ook het regelpaneel van het Wacomtablet openen, op OPTIES... klikken en LINKS selecteren in de groep HANDIGHEID VAN DE MUIS. 42

43 43 TABLETFUNCTIES AANPASSEN U kunt de ExpressKeys, Touch Ring en andere tabletfuncties aanpassen door het regelpaneel van het Wacom-tablet te openen en het pictogram FUNCTIES te selecteren in de APPARATENLIJST. Selecteer het tabblad dat u aan wilt passen en wijzig de instellingen met de beschikbare opties. De ExpressKeys aanpassen De Touch Ring aanpassen Toepassingsspecifieke instellingen Het taartmenu gebruiken en aanpassen 43

44 44 DE EXPRESSKEYS AANPASSEN Wanneer u het tabblad EXPRESSKEYS opent, worden de actuele functies weergegeven in de overeenkomstige vervolgkeuzemenu's. Als extra hulpmiddel wordt in de ExpressKey-indicatoren op het tablet een visuele aanduiding van de ExpressKey-instellingen weergegeven. Wanneer u Intuos4 gebruikt, worden de ExpressKey-indicatoren automatisch bijgewerkt met de toetsinstellingen voor de toepassing die op dat moment op de voorgrond wordt weergegeven. Als een ExpressKey is uitgeschakeld, wordt er voor die toets niets weergegeven. Opmerking: u kunt de helderheid van de statuslampjes voor de Touch Ring en de ExpressKey-indicatoren instellen via de knop OPTIES... onder aan het regelpaneel. In het dialoogvenster OPTIES past u de schuifbalk HELDERHEID VAN DE EXPRESSKEY-INDICATOREN naar believen aan. Gebruik de vervolgkeuzemenu's om de functie te kiezen die wordt uitgevoerd wanneer de ExpressKey wordt ingedrukt. Uw keuze wordt in het vervolgkeuzemenu of onder het menu weergegeven. De standaardinstellingen worden beschreven in De ExpressKeys gebruiken. Functies van ExpressKeys kunnen worden gedefinieerd voor gebruik met specifieke toepassingen. Tabblad ExpressKeys, weergegeven voor rechtshandig gebruik De ExpressKeys worden 180 graden gedraaid wanneer het tablet richting wordt ingesteld op EXPRESSKEYS RECHTS. Tabblad ExpressKeys, weergegeven voor linkshandig gebruik Belangrijk: sommige toepassingen kunnen de ExpressKey-functies vervangen en regelen. Zie geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken voor meer informatie. 44

45 45 DE TOUCH RING AANPASSEN Wanneer u het tabblad TOUCH RING selecteert, worden de op dat moment ingestelde Touch Ring-functies weergegeven. De Touch Ring kan worden ingesteld voor het uitvoeren van zoomen, bladeren en aangepaste toetsaanslaghandelingen. Touch Ring-functies kunnen worden gedefinieerd voor gebruik met specifieke toepassingen. Wijzigingen die op dit tabblad worden doorgevoerd zijn van toepassing op het pictogram dat op dat moment is geselecteerd in de TOEPASSINGENLIJST van het regelpaneel. Onderstaand regelpaneel laat een tablet zien dat is geconfigureerd voor rechtshandig (EXPRESSKEYS LINKS) gebruik. De instelling voor de SNELHEID kan voor elke functie worden aangepast. Hiermee wordt de snelheid van het zoomen en scrollen of de snelheid waarmee toetsaanslagen naar een toepassing worden verzonden bepaald. Tip: om in Adobe Photoshop CS3 of hoger in te zoomen op het beeld rondom de schermcursor, opent u het deelvenster met algemene voorkeuren in Adobe Photoshop, schakelt u de optie ZOOMEN SCHUIFWIEL in en klikt u op OK. Kies een functie om uit te voeren als de ring in gebruik is. De standaardinstellingen zijn: AUTO SCROLL/ZOOM TOETSAANSLAG... LAGEN DOORLOPEN TOETSAANSLAG... KWASTGROOTTE TOETSAANSLAG... CANVASROTATIE Hiermee kunt u de Touch Ring zodanig instellen dat deze in de meeste grafische toepassingen wordt gebruikt om te zoomen. In alle andere toepassingen kan de ring worden gebruikt om te scrollen. Paginascrollen wordt niet ondersteund. Beweeg uw vinger rechtsom langs de ring om in te zoomen of naar beneden te bladeren. Beweeg uw vinger linksom om uit te zoomen of naar boven te bladeren. In sommige toepassingen worden zoomhandelingen mogelijk geïnterpreteerd als scrollhandelingen of wordt het zoomen mogelijk helemaal genegeerd. Zo kunnen scrollhandelingen ook worden geïnterpreteerd als zoomhandelingen of wordt het scrollen mogelijk helemaal genegeerd. Hiermee stelt u de ring in voor het naar boven of beneden lopen door gestapelde lagen. Hiermee stelt u de ring in voor het vergroten over verkleinen van de kwastgrootte van uw tekeninstrument. Hiermee kunt u een afbeelding in haar geheel draaien of omkeren in Adobe Photoshop CS4 of hoger. Selecteer de optie TOETSAANSLAG... als u de ring wilt aanpassen voor andere acties. U kunt dan een aangepaste toetsaanslag functie definiëren. Raadpleeg de documentatie van de desbetreffende toepassing om erachter te komen welke toetsaanslagsnelkoppelingen worden ondersteund door een bepaalde toepassing. Kies OVERSLAAN als u de schakelknop van de Touch Ring een functie in de schakelreeks wilt laten overslaan. Zie Werken met de Touch Ring voor meer informatie. Belangrijk: sommige toepassingen kunnen de Touch Ring-functies vervangen en regelen. Zie geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken voor meer informatie. 45

46 46 RELATIE TUSSEN TABLET EN SCHERM Ga naar het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE om de relatie tussen de apparaatbewegingen op het tablet en de cursorbewegingen op het scherm te definiëren. Standaard wordt het volledige actieve gebied van het tablet geprojecteerd op het volledige beeldscherm. Als u gebruikmaakt van meerdere beeldschermen, wordt het tablet geprojecteerd op alle beeldschermen. Zie meerdere beeldschermen gebruiken. De opties van MODUS bepalen hoe de cursor op het scherm beweegt. Selecteer PENMODUS als u wilt dat de beweging van de cursor op het scherm overeenkomt met de positie van het Intuos4-apparaat op het tablet. Wanneer u een apparaat op het tablet plaatst, bevindt de schermcursor zich in deze modus op het overeenkomstige punt op het scherm. Dit wordt aangeduid als absolute positionering, en het is de standaardinstelling voor de pen. Selecteer de RICHTING van het tablet. Deze instelling is per tablet verschillend en is van toepassing op alle apparaten en toepassingen. Andere instellingen op het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE kunnen worden aangepast per apparaat en toepassing. Selecteer een beeldscherm SCHERMGEBIED voor de tabletschermrelatie. De grafische weergave van de tablet-schermrelatie wordt automatisch bijgewerkt zodat de huidige instelling voor de tabletschermrelatie te zien is. Wanneer VERHOUDINGEN FORCEREN. is ingeschakeld, blijven de verhoudingen in een tabletschermrelatie gehandhaafd. Selecteer een TABLETGEBIED voor het projecteren van het tablet op het scherm. 46

47 47 Als de MUISMODUS is geselecteerd, kunt u bepalen hoe de geleiding van de muis moet plaatsvinden. (Opties voor MUISGELEIDING zijn alleen van toepassing op de Intuos4-muis.) Als DE ORIËNTATIE VAN HET TABLET GEBRUIKEN is geselecteerd en u de muis naar de bovenkant van het tablet verplaatst, verplaatst u de schermcursor naar boven. In deze modus is het gehele actieve gebied van het tablet beschikbaar voor muisgeleiding. Als DE ORIËNTATIE VAN DE MUIS GEBRUIKEN is geselecteerd en u de muis naar voren verplaatst, verplaatst u de schermcursor naar boven. In deze modus is een verkleind gedeelte van het actieve gebied beschikbaar voor muisgeleiding. Dit is de standaardinstelling voor alle Intuos4-tabletten. Selecteer MUISMODUS als u de schermcursor wilt verplaatsen met een vastnemen en verschuiven - beweging, zoals dat het geval is bij een traditionele muis. Hiermee stelt u de versnelling van de schermcursor in. Selecteer een langzamere of snellere schermcursor. Opmerkingen: U kunt wisselen tussen de PENMODUS en de MUISMODUS via het taartmenu. Als u vaak wisselt tussen de PENMODUS en de MUISMODUS, kunt u de functie MODUSWISSEL... ook toekennen aan een van de apparaatknoppen. 47

48 48 RICHTING Via het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE kunt u een andere RICHTING voor het tablet kiezen en vervolgens het tablet fysiek draaien zodat De oriëntatie van het tablet overeenkomt met de door u gemaakte selectie. Met deze functie kunt u de tabletknoppen voor links- en rechtshandig gebruik instellen en het tablet configureren voor een hoog beeldscherm. Zie de oriëntatie van het tablet configureren. EXPRESSKEYS LINKS EXPRESSKEYS BOVEN EXPRESSKEYS RECHTS EXPRESSKEYS ONDER Het tablet ligt horizontaal, met de Touch Ring en ExpressKeys aan de linkerzijde. Dit is de richting voor rechtshandige gebruikers. Het tablet wordt 90 graden rechtsom gedraaid, met de Touch Ring en ExpressKeys naar de bovenzijde. Het tablet ligt horizontaal, met de Touch Ring en ExpressKeys aan de rechterzijde. Als deze optie is geselecteerd, worden de opties voor tabletbediening en het regelpaneel van het Wacom-tablet automatisch geconfigureerd voor correct linkshandig gebruik. Als u een Intuos4-muis gebruikt, klikt u op de knop OPTIES op het regelpaneel om het apparaat in te stellen voor rechts- of linkshandig gebruik. Zie geavanceerde opties. Het tablet wordt 90 graden linksom gedraaid, met de Touch Ring en ExpressKeys naar de onderzijde. Nadat u de gewenste wijzigingen hebt gemaakt, controleert u of u de tabletrichting juist hebt ingesteld door de pen naar boven te bewegen op het tablet. De schermcursor moet zich dan ook omhoog verplaatsen. De geselecteerde richting is een algemene tabletinstelling en is van toepassing op alle toepassingen. Opmerking: bij de schermen voor aanmelding en het wisselen van gebruiker wordt voor de oriëntatie van het tablet gebruikgemaakt van de standaardoriëntatie die u hebt geselecteerd bij de installatie van het stuurprogramma. Als u de standaardoriëntatie wilt wijzigen, moet u het stuurprogramma opnieuw installeren vanaf de Intuos-installatie-cd. Zie de oriëntatie van het tablet configureren. 48

49 49 SCHERMGEBIED Gebruik de SCHERMGEBIEDopties op het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE om het deel van het scherm te definiëren waarop uw tablet wordt geprojecteerd. VOLLEDIG BEELDSCHERM GEDEELTE... Het beeld wordt weergegeven op het totale gebied van alle beeldschermen. Dit is de standaardinstelling. Zie ook meerdere beeldschermen gebruiken. Het beeld wordt weergegeven op het totale gebied van één beeldscherm dat u selecteert. Indien er meer dan een beeldscherm op uw systeem is aangesloten, is er een optie beschikbaar voor ieder gedetecteerd beeldscherm. Als u GEDEELTE... selecteert, verschijnt het dialoogvenster GEDEELTE VAN SCHERM. Kies een methode om een gedeelte van het scherm te selecteren: Versleep de hoeken van de voorgrondafbeelding om het schermgebied te selecteren. Selecteer de knop KLIK HIER OM EEN SCHERMGEBIED TE DEFINIËREN en selecteer een schermgebied met de schermcursor. Volg alle AANWIJZINGEN die op het scherm verschijnen. Voer coördinaatwaarden in. Als u een schermgedeelte hebt gedefinieerd, hebt u mogelijk een ander invoerapparaat nodig om toegang te krijgen tot andere delen van het scherm. 49

50 50 VERHOUDINGEN FORCEREN. Schakel op het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE het selectievakje bij VERHOUDINGEN FORCEREN in of uit om de verhoudingen waarmee beelden van het tablet op het scherm worden geprojecteerd te bepalen. Wanneer VERHOUDINGEN FORCEREN niet is ingeschakeld, worden de juiste schaal en de juiste verhoudingen niet gehandhaafd. Het geselecteerde tabletgebied wordt geprojecteerd op het geselecteerde weergavegebied. Als u een cirkel op het tablet tekent, dan verschijnt er mogelijk een ovaal op het scherm. Dit is de standaardinstelling voor alle apparaten. Als VERHOUDINGEN FORCEREN is geselecteerd, blijven de correcte verticale en horizontale verhoudingen gehandhaafd. Als u een cirkel op het tablet tekent, verschijnt er een cirkel op het scherm. Afhankelijk van uw instellingen, zijn bepaalde delen van het actieve gebied van het tablet mogelijk niet meer bruikbaar als u deze optie selecteert. Opmerking: hoewel Intuos4 is geoptimaliseerd voor gebruik in een weergaveverhouding van 16:10, zorgen de standaardinstellingen ervoor dat het gebruik automatisch wordt aangepast aan andere weergaveverhoudingen. TABLETGEBIED Gebruik de opties van TABLETGEBIED op het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE om te definiëren welk gedeelte van het tablet op het scherm moet worden geprojecteerd. VOLLEDIG GEDEELTE... Het volledige actieve gebied van het tablet wordt geprojecteerd. Dit is de standaardinstelling. Als u GEDEELTE... selecteert, verschijnt het dialoogvenster GEDEELTE VAN TABLET. Kies een methode om een gedeelte van het tablet te definiëren: Versleep de hoeken van de voorgrondafbeelding om het gedeelte van het tablet te selecteren dat wordt geprojecteerd op het schermgebied. Selecteer de knop KLIK HIER OM HET TABLETGEBIED TE DEFINIËREN en selecteer het tabletgebied met uw invoerapparaat. Volg alle AANWIJZINGEN die op het scherm verschijnen. Voer coördinaatwaarden in. 50

51 51 KNOPFUNCTIES De volgende opties zijn beschikbaar voor de instellingen van de invoerapparaten en het tablet. Niet alle opties zijn beschikbaar voor alle knoppen. FUNCTIENAAM OMSCHRIJVING KLIKKEN KLIKKEN Simuleert een klik met de primaire muisknop. Zorg dat er ten minste één knop is die deze functie uitvoert zodat u altijd kunt navigeren en klikken. RECHTSKLIKKEN Simuleert één klik met de rechtermuisknop. Er wordt dan een contextmenu weergegeven. MIDDENKLIKKEN Simuleert één klik met de middelste muisknop. DUBBELKLIKKEN Simuleert een dubbele klik. Dubbelklikken met deze functie is eenvoudiger dan dubbelklikken met twee tikken van de penpunt. DUURKLIKKEN Simuleert de linkermuisknop die ingedrukt wordt gehouden. Druk één keer op de apparaatknop om deze functie te activeren. Druk nogmaals op de knop om de functie uit te schakelen. Deze functie is handig om objecten te verslepen of tekstblokken te selecteren. 4E KLIK Simuleert een 4e klik van de muisknop. 5E KLIK Simuleert een 5e klik van de muisknop. 51

52 52 FUNCTIENAAM TOETSAANSLAG... OMSCHRIJVING Hiermee kunt u toetsaanslagen simuleren. Selecteer deze optie als u het dialoogvenster TOETSAANSLAG DEFINIËREN wilt weergeven. Geef een toetsaanslag of toetscombinatie op in het invoerveld voor TOETSAANSLAGEN. Toetsaanslagcombinaties kunnen bestaan uit letters, cijfers, functietoetsen (zoals F3) en modificatietoetsen (zoals SHIFT, ALT of CTRL voor Windows en SHIFT, OPTION, COMMAND en CTRL voor Macintosh). U kunt ook speciale toetsaanslagen of combinaties van toetsaanslagen selecteren via het vervolgkeuzemenu SPECIFIEKE INSTELLINGEN. Nadat u een reeks toetsaanslagen hebt opgegeven, klikt u op OK. Belangrijk: omdat u de ENTER-toets (Windows) en de RETURN-toets (Macintosh) als toetsaanslag kunt selecteren, kunt u deze toetsen niet gebruiken om OK te selecteren. U moet het Intuos4-invoerapparaat gebruiken om op OK te klikken. Voer de naam van de toetsaanslagdefinitie in wanneer u hierom wordt gevraagd. De naam wordt weergegeven bij de desbetreffende knop of in het taartmenu, naargelang wat van toepassing is. U kunt ook verschillende toetsaanslagfuncties maken voor verschillende toepassingen. Zie toepassingsspecifieke instellingen. Verwijdert alleen de laatste vermelding in het invoerveld voor toetsaanslagen. Wist het invoerveld voor toetsaanslagen. Bij het definiëren van toetsaanslagen voor de Touch Ring of het vingerwiel van de muis, biedt het dialoogvenster twee invoervakken voor TOETSEN. Wijs volgens bovenstaande beschrijving toetsaanslagen toe voor de beweging rechts- of linksom op de ring of de beweging voor- en achteruit van het muisvingerwiel. Voer een NAAM in voor het gedefinieerde paar toetsaanslagen en klik op OK. Raadpleeg de documentatie van de desbetreffende toepassing om erachter te komen welke toetsaanslagsnelkoppelingen worden ondersteund door een bepaalde toepassing. 52

53 53 FUNCTIENAAM MODIFICATIETOETS... OMSCHRIJVING Hiermee kunt u een of meerdere modificatietoetsen simuleren (zoals SHIFT, ALT of CTRL onder Windows, of SHIFT, OPTION, COMMAND of CONTROL onder Macintosh). In veel toepassingen dienen modificatietoetsen om de afmetingen of de positie van objecten te beperken. Kies een of meer opties voor de modificatietoetsen. Select het vak KLIKKEN indien u telkens wanneer u op de knop van het apparaat drukt een muisklik wilt uitvoeren. TAARTMENU TERUG VOORUIT PANNEN/BLADEREN Hiermee geeft u een taartmenu op uw scherm weer. Elk deel van het hiërarchische menu bestaat uit acht menuonderdelen die verschillende beschikbare functies en opties kunnen bevatten. Simuleert de opdracht TERUG in browser-toepassingen. Simuleert de opdracht VOORUIT in browser-toepassingen. Hiermee kunt u een document of afbeelding in elke gewenste richting binnen het actieve deelvenster positioneren als u de tablet- of penknop indrukt die op PANNEN/BLADEREN is ingesteld en u vervolgens de penpunt over het actieve gebied van het tablet beweegt. Wanneer u PANNEN/BLADEREN selecteert, vraagt het dialoogvenster voor de SCROLLSNELHEID VAN DE PEN om een bladersnelheid in te stellen voor toepassingen die pannen met een grijphandje (pixelniveau) in een document of afbeelding niet ondersteunen. Door deze functie op langzamer in te stellen, wordt de schuifsnelheid verlaagd. Dat is handig bij het werken in close-up en aan details, waarbij u het beeld nauwkeurig moet kunnen bepalen. Als u de penpunt beweegt, wordt het document of de afbeelding verplaatst in de richting van de penbeweging op het tablet. Laat de knop los of neem de penpunt van het tabletoppervlak als u klaar bent. 53

54 54 FUNCTIENAAM AUTO SCROLL/ZOOM SCROLLEN ZOOMEN BUREAUBLAD WEERGEVEN ANDERE TOEPASSING OPENEN/UITVOEREN... OMSCHRIJVING Hiermee kunt u de Touch Ring zodanig instellen dat deze in de meeste grafische toepassingen wordt gebruikt om te zoomen. In alle andere toepassingen kan de ring worden gebruikt om te scrollen. Hiermee wordt de Touch Ring alleen ingesteld voor scrollhandelingen. Hiermee wordt de Touch Ring alleen ingesteld voor zoomhandelingen. Minimaliseert alle actieve vensters om een overzichtelijk bureaublad weer te geven. Het dialoogvenster voor het overschakelen naar een andere toepassing verschijnt met focus op de volgende actieve toepassing. Op systemen met Windows 7 en Vista die zijn uitgerust met Aero, wordt Flip 3D geactiveerd met focus op de volgende actieve toepassingen. Opent een dialoogvenster waarin u een specifieke toepassing, een bestand of een script kunt selecteren om te openen. Klik op BLADEREN... om een te starten toepassing, bestand of script te zoeken. Uw selectie verschijnt in het vak TE STARTEN TOEPASSING. Klik op OK om de selectie te bevestigen. Het dialoogvenster sluit en de optie OPENEN/UITVOEREN... wordt toegekend aan de apparaatknop. Druk op de apparaatknop om de toegewezen functie te activeren. Indien u een keuze hebt gemaakt voor het taartmenu, wordt dit weergegeven in het taartmenu. INKTWISSEL EXPOSÉ CONSTANTE DRUK PRECISIEMODUS (Macintosh.) Hiermee schakelt u de ink in any application -functie van Inkt in en uit. Door middel van Inkt wordt uw handschrift automatisch herkend. Uw handschrift wordt vervolgens in tekstindeling omgezet en in een document geplaatst. Deze functie werkt alleen als de optie Handschriftherkenning is ingeschakeld. Zie de Help van Macintosh voor informatie over het werken met Inkt. (Macintosh.) Plaatst alle actieve vensters naast elkaar. Voor deze optie kiest u eerst TOETSAANSLAG... en vervolgens klikt u op het menu SPECIFIEKE INSTELLINGEN in het dialoogvenster. Vergrendelt de druk op het huidige drukniveau tot de knop wordt losgelaten. U kunt bijvoorbeeld schilderen met drukgevoeligheid totdat u het gewenste formaat penseelstreek hebt gevonden. U kunt vervolgens op de knop drukken en blijven schilderen met hetzelfde formaat penseelstreek tot u de knop weer loslaat. Hiermee verandert u de tablet-schermrelatie rondom de huidige positie van de penpunt, zodat u de pen twee keer zo ver moet bewegen om de schermcursor dezelfde afstand te laten overbruggen op het scherm. Om deze functie in te schakelen, houdt u de apparaatknop waaraan deze functie is toegewezen ingedrukt. Als u de knop loslaat, worden de normale instellingen voor de tablet-schermrelatie hersteld. Wanneer het apparaat in de MUISMODUS wordt gebruikt, worden bewegingen van de schermcursor aangepast zodat het lijkt alsof versnelling is uitgeschakeld en de snelheid is ingesteld op langzaam. 54

55 55 FUNCTIENAAM SCHERM WISSELEN MODUSWISSEL... OMSCHRIJVING Voor meerdere beeldschermen. Als u op de ExpressKey drukt waaraan deze functie is toegewezen, kunt u de schermcursor verplaatsen of het tablet projecteren tussen twee verschillende beeldschermen. Zie Werken met Scherm wisselen. Wisselt tussen PENMODUS en MUISMODUS. Als u een apparaatknop voor het eerst op MODUSWISSEL... instelt, wordt het dialoogvenster MUISMODUS geopend. In dit venster kunt u de versnelling en snelheid van de muis opgeven. Stelt in de MUISMODUS de snelheid van de schermcursor in. Stelt in de MUISMODUS de versnelling van de schermcursor in. UITGUMMEN INSTELLINGEN TONEN De instellingen van de MUISMODUS kunnen worden geopend vanuit een aantal verschillende locaties van het regelpaneel. Er kan echter voor ieder invoerapparaat en voor iedere toepassing die u aanpast aan uw eigen voorkeuren slechts een instelling voor MUISVERSNELLING en MUISSNELHEID worden ingevoerd. De versnellings- en snelheidsinstellingen in de MUISMODUS zijn afhankelijk van de systeeminstellingen. Als u deze instellingen in het regelpaneel van het Wacomtablet wijzigt, blijven vergelijkbare systeeminstellingen ongewijzigd. Als u echter systeeminstellingen wijzigt, kan dit de instellingen van uw Intuos4-tablet beïnvloeden. Dit is de standaardinstelling voor de gum. Zie gummen voor informatie over het werken met de gum. Hiermee wordt een schema (op uw beeldscherm) weergegeven van de ExpressKeys en Touch Ring van het tablet waarin de huidige functie-instellingen voor elke knop worden weergegeven. 55

56 56 FUNCTIENAAM OMSCHRIJVING TABLET PC INVOERPANEEL TABLET-PC (Tablet-pc's en systemen met Windows 7 en Vista die het Tablet PC Invoerpaneel ondersteunen.) Het Tablet PC Invoerpaneel wordt weergegeven als u op een apparaatknop drukt die op deze functie is ingesteld. JOURNAL (Windows 7-, Vista- en tablet-pc-systemen met Microsoft Journal.) Hiermee wordt Microsoft Journal geopend. TABLET PC GESELECTEERD (Tablet-pc's en systemen met Windows 7 en Vista die het Tablet PC Invoerpaneel ondersteunen.) Hiermee wordt de knopfunctie ingesteld volgens de instellingen in: de regelpanelen INSTELLINGEN TABLET PC en PEN- EN INVOERAPPARATEN in Windows 7 en Vista. het regelpaneel INSTELLINGEN VAN TABLET EN PEN van Windows XP Tablet Edition. UITGESCHAKELD Hiermee wordt de knopfunctie uitgeschakeld. TOEPASSINGSSPECIFIEK Geeft alleen het knopnummer door aan de toepassing. Dit is bedoeld voor toepassingen die beschikken over ingebouwde ondersteuning voor de Intuos4- muis, zoals CAD-programma's. Deze functie kan ook worden gebruikt door enkele geavanceerde toepassingen voor rechtstreekse besturing van de ExpressKeys en Touch Ring op het pentablet. OVERSLAAN Hiermee laat u de schakelknop van de Touch Ring een functiestatus overslaan die in de schakelreeks aan deze optie is toegewezen. STANDAARD Hiermee worden de standaardinstellingen van de knop hersteld. 56

57 57 HET TAARTMENU GEBRUIKEN EN AANPASSEN Het taartmenu is een rond pop-upmenu dat snelle toegang biedt tot bewerkings-, navigatie-, mediabesturingsfuncties en meer. Om het taartmenu weer te geven, wijst u de functie TAARTMENU toe aan een apparaatknop of ExpressKey. Telkens wanneer u op die knop drukt, wordt het taartmenu weergegeven in het midden van de schermcursorpositie. Het hiërarchische taartmenu wordt in een ronde vorm weergegeven over het volledige bureaublad. Elk deel van het menu bestaat uit acht onderdelen die verschillende functies en opties kunnen bevatten. Selecteer een optie door erop te klikken in het taartmenu. Bij sommige selecties wordt een submenu weergegeven waarin u een keuze uit de beschikbare opties kunt maken. Door de knop waarmee u het taartmenu opent ingedrukt te houden, kunt u op een menu-item klikken zonder het taartmenu te sluiten. Het menu wordt gesloten nadat u een keuze hebt gemaakt. U kunt het taartmenu sluiten zonder een selectie te maken door te klikken op de X in het midden van het menu of op een van de 'taartpunten' waaraan nog geen functie is toegewezen. U kunt ook nogmaals op de knop drukken waarmee u het menu hebt geopend. Ga naar het tabblad TAARTMENU om de beschikbare functies in het taartmenu aan te passen: Hoofdmenu Submenu 1. Selecteer een menu of submenu om aan te passen. 2. Selecteer een menuonderdeel waarvoor u de instellingen wilt wijzigen. 3. Kies de FUNCTIE(s) die u wilt uitvoeren. Opmerking: druk op ENTER (RETURN) om meerdere regels tekst toe te voegen. De lay-out van het taartmenu dat op dat moment wordt weergegeven, wordt teruggezet naar de standaardwaarden. 57

58 58 WERKEN MET SCHERM WISSELEN SCHERM WISSELEN is alleen beschikbaar voor meerdere beeldschermen. Met deze functie kunt u uw tablet voor alle beeldschermen tegelijk of voor elk beeldscherm afzonderlijk gebruiken. (Zie meerdere beeldschermen gebruiken.) Nadat een van de ExpressKeys is ingesteld op SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN, kunt u met deze knop de huidige tablettoewijzing schakelen tussen een standaardtoewijzing (de huidige instelling op het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE) en andere beeldschermen. Bijvoorbeeld: 1. Het volledige schermgebied van een systeem met meerdere beeldschermen is ingesteld voor de uitgebreide modus en is toegewezen aan het actieve gebied van het Intuos4-tablet. 2. Door op een apparaatknop te drukken waaraan de functie SCHERM WISSELEN is toegewezen, wordt de tablet-schermrelatie met het volgende scherm in de reeks weergegeven. 58

59 59 Het tabblad SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN is automatisch beschikbaar in het regelpaneel van het Wacomtablet wanneer het Intuos4-tablet is geïnstalleerd op een systeem met meerdere beeldschermen. Op dit tabblad kunt u instellen welk(e) beeldscherm(en) wordt/worden opgenomen in de schakelreeks. Op het tabblad SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN worden alle beeldschermen standaard geselecteerd in de schakelreeks. Schakel elk beeldscherm uit dat u niet in de schakelreeks wilt opnemen. De standaardtoewijzing is de relatie tussen het tablet en het beeldscherm die is gedefinieerd in het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE. Standaard behoren hiertoe alle beeldschermen, tenzij u in het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE een specifiek beeldscherm hebt aangegeven als uw primaire beeldscherm. Als u naar het volgende beeldscherm overschakelt, wordt het actieve tabletgebied van elk hulpmiddel aan dat beeldscherm toegewezen (in de PENMODUS). Als u na het laatst geselecteerde beeldscherm nog een keer schakelt, gaat het systeem terug naar de standaardtoewijzing. Belangrijk: als u gebruikmaakt van toepassingsspecifieke instellingen bij SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN, zorg dan dat elke toepassing in de TOEPASSINGENLIJST (waaronder ALLE ANDERE TOEPASSINGEN) een apparaatknop heeft waaraan de functie SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN is toegewezen. De eenvoudigste manier om dit te doen, is de functie SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN aan een ExpressKey toe te wijzen voor u een toepassingsspecifieke instelling opgeeft. De volgende acties zorgen ervoor dat de schakelreeks wordt teruggezet naar de standaardtoewijzing: Een grafische toepassing starten die drukgevoeligheid ondersteunt. Afmelden of het systeem opnieuw opstarten. Schakelen tussen gebruikers (Fast User Switching). Het systeem in de slaapstand zetten. De instellingen van het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE of het tabblad SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN wijzigen. De resolutie of het aantal beeldschermen wijzigen. De optie MODUSWISSEL... gebruiken. Vanuit het taartmenu de PENMODUS of MUISMODUS selecteren. Tip: om te schakelen tussen beeldschermen zonder de optie voor volledig scherm te gebruiken, schakelt u het eerste beeldscherm op het tabblad SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN uit. Vervolgens gaat u naar het tabblad TABLET- SCHERMRELATIE en stelt u het huidige SCHERMGEBIED in op het eerste beeldscherm. 59

60 60 MEERDERE APPARATEN GEBRUIKEN Het Wacom-regelpaneel is zo ontworpen dat u de instellingen van de Intuos4-apparaten eenvoudig kunt controleren en wijzigen. Het apparaat waarmee u het regelpaneel hebt geopend, wordt automatisch geselecteerd en de bijbehorende tabbladen worden weergegeven. In de APPARATENLIJST wordt een pictogram weergegeven voor de TABLETFUNCTIES en voor de diverse apparaten die op het tablet zijn gebruikt. Als er geen toepassingsspecifieke instellingen zijn opgegeven, wordt het pictogram ALLES weergegeven en gelden de apparaatinstellingen voor alle toepassingen. Tabbladinstellingen gelden alleen voor het geselecteerde apparaat en de geselecteerde toepassing. Selecteer een apparaat waarvan u de instellingen wilt wijzigen. Hiermee verwijdert u het apparaat. De knop is niet actief wanneer er zich slechts een item in de lijst bevindt. Het pictogram FUNCTIES kan niet worden verwijderd. Als u een ander apparaat wilt toevoegen aan de APPARATENlijst van het regelpaneel, hoeft u het apparaat alleen maar toe te voegen aan het Intuos4-tablet. Wanneer u een apparaat selecteert dat is toegevoegd aan de APPARATENLIJST, worden de van toepassing zijnde tabbladinstellingen voor het desbetreffende apparaat weergegeven. Gewijzigde tabbladinstellingen worden vervolgens op het desbetreffende apparaat toegepast. Uw wijzigingen worden onmiddellijk toegepast. Identieke apparaten gebruiken dezelfde instellingen. Als u een apparaat uit de APPARATENLIJST wilt verwijderen, klikt u op de knop [ ] in de APPARATENLIJST. Klik in het dialoogvenster op VERWIJDEREN om uw keuze te bevestigen. Het geselecteerde apparaat wordt uit de lijst verwijderd, evenals alle aangepaste instellingen die op dit apparaat van toepassing waren. Een verwijderd apparaat kan weer aan de APPARATENLIJST worden toegevoegd door het weer op het tablet te plaatsen. Alle Intuos4-pennen hebben een unieke Tool-ID. In ondersteunende toepassingen, zoals Corel Painter, kunt u verschillende apparaten toewijzen aan verschillende pennen en hier daarna tussen wisselen door een andere pen te gebruiken. 60

61 61 TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLINGEN U kunt uw Intuos4-apparaten aanpassen voor gebruik met een bepaalde toepassing. Zo wilt u misschien een zeer drukgevoelige penpunt in een toepassing, terwijl u in een andere toepassing liever een minder drukgevoelige penpunt gebruikt. In de TOEPASSINGENLIJST kunt u een afzonderlijke toepassing toevoegen aan de lijst en vervolgens de apparaatinstellingen voor deze toepassing aanpassen aan uw eigen voorkeuren. Indien er geen toepassingsspecifieke instellingen zijn gemaakt en er in de APPARATENLIJST een apparaat wordt geselecteerd, wordt in de TOEPASSINGENLIJST het pictogram ALLES weergegeven. Hierin bevinden zich alle apparaatinstellingen die voor al uw toepassingen van toepassing zijn. In onderstaand voorbeeld zijn er toepassingsspecifieke instellingen toegevoegd voor de GRIP PEN. Het pictogram ALLES wordt weergegeven en de GRIP PEN krijgt dezelfde instellingen in alle toepassingen. Als er toepassingsspecifieke instellingen worden toegevoegd aan de TOEPASSINGENLIJST, verandert het pictogram ALLES in ALLE OVERIGE en verschijnt er een toepassingspictogram voor de zojuist toegevoegde toepassing(en). In bovenstaand voorbeeld zijn er toepassingsspecifieke instellingen toegevoegd voor de GRIP PEN. Als u het pictogram ALLE OVERIGE selecteert en de tabbladinstellingen wijzigt, zijn uw wijzigingen van toepassing op de GRIP PEN in alle toepassingen, behalve voor de toepassingen die u aan de TOEPASSINGENLIJST hebt toegevoegd. Als u een toepassingspictogram selecteert en de tabbladinstellingen wijzigt, zijn uw wijzigingen alleen van toepassing op de GRIP PEN wanneer u de betreffende toepassing gebruikt. Wanneer u toepassingsspecifieke instellingen maakt, maakt u een aparte groep instellingen voor het geselecteerde apparaat en de geselecteerde toepassing. Zie de volgende hoofdstukken voor meer informatie: Een toepassingsspecifieke instelling opgeven Toepassingsspecifieke instellingen wijzigen Toepassingsspecifieke instellingen verwijderen Tip: u kunt de functie-instellingen van de ExpressKeys of Touch Ring voor de toepassing die op dat moment op de voorgrond staat controleren door een van de ExpressKeys in te stellen op INSTELLINGEN TONEN en die toets op elk gewenst moment in te drukken. 61

62 62 EEN TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLING OPGEVEN Kies eerst het tablet en invoerapparaat waarvoor u een toepassingsspecifieke instelling wilt maken. Klik vervolgens op de knop [ + ] in de TOEPASSINGENLIJST. Het dialoogvenster TOEPASSING VOOR AANGEPASTE INSTELLINGEN TOEVOEGEN wordt weergegeven. Kies een van de twee methoden om een toepassing te selecteren: Open de toepassing waarvan u de instellingen aan uw eigen voorkeuren wilt aanpassen en selecteer die toepassing vervolgens in het vak ACTIEVE TOEPASSINGEN. BLADER naar het uitvoerbare bestand van een op uw computer geïnstalleerde toepassing. Uw selectie wordt toegevoegd aan het vak GESELECTEERDE TOEPASSING. In dit vak wordt de naam van de geselecteerde toepassing weergegeven. Klik op OK om het proces te voltooien. Opmerking: als twee programma s dezelfde bestandsnaam hebben, delen ze dezelfde aangepaste instellingen. Als een toepassing eenmaal is toegevoegd, wordt deze weergegeven in de TOEPASSINGENLIJST zodra het bijbehorende apparaat in de APPARATENLIJST is geselecteerd. Selecteer de toepassing en pas vervolgens de tabbladinstellingen van het regelpaneel aan voor het gewenste apparaat en de geselecteerde toepassing. Als u eenmaal toepassingsspecifieke instellingen hebt gemaakt, maken de toepassingen die niet op deze manier zijn aangepast gebruik van de apparaatinstellingen van ALLE OVERIGE. Tip: pas eerst de instellingen van één toepassing aan. Zodra u vertrouwd bent met het gebruik van toepassingsspecifieke instellingen, kunt u specifieke instellingen voor andere toepassingen opgeven. TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLINGEN WIJZIGEN Selecteer het apparaat en de toepassing en pas vervolgens de tabbladinstellingen in het regelpaneel aan om de apparaatinstellingen voor een bepaalde toepassing te wijzigen. TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLINGEN VERWIJDEREN Een toepassingsspecifieke instelling verwijderen: 1. Selecteer in de APPARATENLIJST het apparaat waarvan u de toepassingsspecifieke instelling wilt verwijderen. Selecteer vervolgens in de TOEPASSINGENLIJST de toepassing die u wilt verwijderen. 2. Klik op de knop [ ] in de TOEPASSINGENLIJST. Klik in het dialoogvenster op VERWIJDEREN om uw keuze te bevestigen. De geselecteerde toepassing wordt uit de lijst verwijderd, evenals alle bijbehorende aangepaste instellingen. Tip: als u alle toepassingsspecifieke instellingen van een apparaat snel wilt verwijderen, verwijdert u het apparaat uit de APPARATENLIJST. Plaats het apparaat vervolgens terug op het tablet. Het apparaat wordt weer aan de APPARATENLIJST toegevoegd met de standaardinstellingen. 62

63 63 PROBLEEMOPLOSSING Het tablet zal meestal probleemloos werken. Mocht u toch een probleem ondervinden, dan raadt Wacom u aan het volgende te doen: 1. Als het stuurprogramma voor het Wacom-tablet niet juist wordt geladen, voert u eerst de handelingen uit die in het foutbericht op het scherm worden aanbevolen. Als u daarmee het probleem niet kunt verhelpen, raadpleegt u de procedures voor het oplossen van problemen in dit hoofdstuk. 2. Raadpleeg de probleemoplossingstabellen. Uw probleem wordt er wellicht in beschreven, en u kunt de voorgestelde oplossing uitproberen. 3. Open het Leesmij-bestand van het Wacom-tablet voor de meest recente informatie. 4. Test uw tablet en invoerapparaten. Zie het tablet testen en apparaten testen. 5. Als er zich een compatibiliteitsconflict voordoet tussen Intuos4 en een nieuw hardware- of softwareproduct, raadpleegt u stuurprogramma downloaden voor informatie over het downloaden van nieuwe stuurprogramma's. Wacom werkt het stuurprogramma regelmatig bij om de compatibiliteit met nieuwe producten te garanderen. 6. Lees de veelgestelde vragen (FAQ's) op de Wacom-website voor uw regio. 7. Als de in deze handleiding vermelde suggesties het probleem niet verhelpen, neemt u contact op met de technische ondersteuning van Wacom. Raadpleeg het gedeelte technische ondersteuningsdiensten en het Leesmij-bestand voor informatie over waar u in uw regio terecht kunt voor ondersteuning. Het tablet testen Apparaten testen Probleemoplossingstabellen Technische ondersteuningsdiensten Stuurprogramma downloaden 63

64 64 HET TABLET TESTEN Schakel uw computer in en wacht tot het systeem volledig is geladen. Zorg dat uw computer een werkende Bluetooth-verbinding heeft via een ingebouwde Bluetooth-ondersteuning of een USB-naar-Bluetoothadapter (dongle). 1. Controleer de aansluiting van het tablet in de USB-modus. Er brandt een statuslampje op het tablet wanneer het tablet correct is aangesloten via de USB-kabel en door de computer als USB-apparaat is geregistreerd. Als een lampje niet brandt, dan: Controleert u of de aan/uit-schakelaar van het tablet in de positie aan staat. Controleert u of de USB-kabel goed is aangesloten op het tablet en op een actieve USB-poort op de computer. U moet het Intuos4-tablet op een primaire USB-poort aansluiten (die zich direct op de computer bevindt) of op een actieve USB-hub. Indien u het tablet aansluit op een actieve USB-hub, zorgt u dat de USB-hub goed op uw computer is aangesloten en is ingeschakeld. Sluit het tablet op een andere USB-poort aan of op de USB-poort van een andere computer. Als een statuslampje niet gaat branden nadat u de computer hebt ingeschakeld en deze volledig is opgestart, is de USB-poort wellicht niet actief. Controleer of u het tablet hebt aangesloten op een actieve USB-poort. Wanneer u problemen ondervindt met de voeding van het tablet (het statuslampje gaat niet branden), sluit u het tablet rechtstreeks aan op de USB-poort van de computer. Maak tijdelijk geen gebruik van externe hubs tot het systeem het tablet herkent en het tablet werkt. Wanneer het tablet eenmaal werkt, kunt u het meestal probleemloos overhevelen naar een actieve USB-hub. 2. Controleer de aansluiting van het tablet in de draadloze modus. Er brandt een statuslampje op het tablet wanneer het tablet correct is aangesloten en door de computer als Bluetooth-apparaat is geregistreerd. Als een lampje niet brandt, dan: Controleert u of de aan/uit-schakelaar van het tablet in de positie aan staat. Controleer de batterijstroom. Als het batterijstatuslampje groen brandt, is de batterij opgeladen en als het rood brandt, is de batterij bijna leeg. Als de batterij bijna leeg is, sluit u de USB-kabel aan. Als de USB-kabel juist is aangesloten, brandt het batterijstatuslampje geel zolang de batterij wordt opgeladen en groen wanneer deze volledig is opgeladen. Als het lampje voor de draadloze verbinding blauw blijft branden, is uw Bluetooth-verbinding operationeel. Anders is dat niet het geval. Open het Bluetooth-regelpaneel en controleer of het tablet niet werd losgekoppeld. Als dit niet het geval is, gaat u verder vanaf stap 3. Schakel de stroomtoevoer naar het tablet uit en vervolgens weer in. Koppel de batterij en de USB-kabel (indien gebruikt) gedurende ten minste 10 seconden los om het tablet te resetten. Sluit vervolgens de batterij van het tablet weer aan en probeer het opnieuw. 64

65 65 3. Los eventuele problemen met de Bluetooth-verbinding als volgt op: Plaats het tablet dichter bij de antenne. Controleer of er zich geen metalen objecten of objecten met een hoge dichtheid bevinden binnen het bereik van de Bluetooth-antenne. Als u een computer gebruikt met een ingebouwde Bluetooth-module, controleert u of deze functioneert en is ingeschakeld. Als u een USB-naar-Bluetooth-adapter (dongle) gebruikt, controleert u of deze is aangesloten op een actieve USB-poort op uw computer en of deze functioneert. Controleer of uw Bluetooth-ondersteuning goed functioneert. Doe dit met behulp van een ander Bluetooth-apparaat of raadpleeg de documentatie die u bij de Bluetooth-ondersteuning kreeg om te controleren of deze correct functioneert. Controleer of uw Bluetooth-configuratie Bluetooth en het HID-profiel ondersteunt. Probeer het tablet nogmaals aan uw systeem te koppelen. Zie Een Bluetooth-verbinding maken. 4. Controleer de Grip Pen. Verplaats de pen over het actieve tabletgebied. De cursor verplaatst zich normaal gesproken in dezelfde richting over het beeldscherm. Druk de penpunt op het tabletoppervlak. Het statuslampje moet feller gaan branden. Houd vervolgens, zonder de druk op de penpunt te wijzigen, de penpunt op ongeveer 10 mm van het oppervlak van het tablet en druk op de zijschakelaar. Het statuslampje moet weer feller gaan branden. Draai de pen om en druk de gum op het tabletoppervlak. Het statuslampje moet feller gaan branden. Zie apparaten testen voor uitgebreide informatie. 5. Controleer de Touch Ring. Zie apparaten testen. 6. Controleer de ExpressKeys. Zie apparaten testen. 7. Controleer alle andere apparaten, zoals de optionele Intuos4-muis. Zie apparaten testen. 8. Indien deze tests geen goed resultaat opleveren, is uw invoerapparaat of uw tablet wellicht defect. Zie technische ondersteuningsdiensten. 9. Gebruik na de test het regelpaneel van het Wacom-tablet om het tablet en de invoerapparaten te configureren voor elke willekeurige aangepaste instelling die u eerder hebt gebruikt. 65

66 66 APPARATEN TESTEN Indien een invoerapparaat niet zo werkt als verwacht, opent u eerst het regelpaneel van het Wacom-tablet om de toegewezen functies te controleren of om de standaardinstellingen van het apparaat te herstellen. Een snelle manier om de standaardinstellingen van een apparaat te herstellen, is het apparaat verwijderen uit de APPARATENLIJST door op de knop [ ] van de lijst te klikken. Plaats het apparaat vervolgens terug op het tablet. Het apparaat wordt weer aan de APPARATENLIJST toegevoegd met de standaardinstellingen. Invoerapparaten testen: Klik in het regelpaneel van het Wacom-tablet op de knop OVER. Klik in het dialoogvenster dat wordt weergegeven op de knop DIAGNOSE... Het dialoogvenster DIAGNOSE bevat dynamische informatie over de hardware en aanwijsapparaten van het tablet, zoals de batterijstatus van het momenteel geselecteerde tablet. Indien er meer dan een tablet op het systeem is aangesloten, selecteert u in de kolom TABLETINFO het tablet waarvoor u het invoerapparaat gaat testen. Gebruik de informatie in het dialoogvenster DIAGNOSE bij het testen van uw tablet en invoerapparaten. Opmerking: wanneer u de knoppen van het apparaat aan het testen bent en een van de knoppen is ingesteld op TAARTMENU of OPENEN/UITVOEREN, wordt deze handeling uitgevoerd wanneer u op de knop drukt. Indien dit het geval is, is het handig om de functie van de knop te wijzigen voordat u gaat testen. Een pen testen De Touch Ring testen De ExpressKeys testen De optionele muis testen 66

67 67 EEN PEN TESTEN 1. Breng het Intuos4-apparaat op een afstand van maximaal 10 mm van het actieve gebied van het tablet en bekijk ondertussen de kolom INFO OVER AANWIJSAPPARAAT. Er verschijnen normaal gesproken waarden voor NABIJHEID, NAAM APPARAAT, SOORT APPARAAT en APPARAAT S/N. Indien er meer dan een tablet op het systeem is aangesloten, moet u ervoor zorgen dat u in de kolom TABLETINFO het TABLET selecteert waarvoor u de invoerapparaten gaat testen. 2. Verplaats het apparaat over het tabletoppervlak. Als het goed is, geven de X- en Y-waarden de positie van het apparaat aan. 3. Test de zijschakelaar van de Intuos4-pen. Het statuslampje van het tablet gaat feller branden wanneer u met de penpunt klikt, op de zijschakelaar drukt of met de gum van de pen op het tablet drukt. Klik met de penpunt op het tabletoppervlak. De waarden voor SCHAKELAARS en DRUK veranderen. (DRUK moet veranderen van circa 0% bij geen druk naar circa 100% bij maximale druk.) Druk op de zijschakelaar zonder met de penpunt op het tablet te drukken. De waarde voor SCHAKELAARS verandert. (Doe dit voor beide standen van de zijschakelaar van de Intuos4-pen.) Pen Punt = 1 Zijschakelaar (onderste stand) = 2 Zijschakelaar (bovenste stand) = 3 Gum = 1 Airbrush Punt = 1 Zijschakelaar = 2 Gum = 1 Druk met de gum van het apparaat op het tablet. De waarden voor SCHAKELAARS en DRUK moeten veranderen. (Druk moet veranderen van circa 0% bij geen druk naar circa 100% bij maximale druk.) Draai bij de Airbrush het vingerwiel naar voren. De waarde van WIEL verlaagt naar een waarde van ongeveer 0 wanneer het vingerwiel helemaal naar voren is gerold. Rol het vingerwiel naar achteren. De waarde van WIEL verhoogt naar een waarde van ongeveer 1000 wanneer het vingerwiel helemaal naar achteren is gerold. 4. Test de kanteling van de X-as door de pen vanuit een verticale positie naar rechts te bewegen. De KANTELWAARDE VAN X moet wijzigen van ongeveer 0 naar +60. Beweeg het apparaat vervolgens vanuit een verticale positie naar links. De KANTELWAARDE VAN X moet wijzigen van ongeveer 0 naar Test de kanteling van de Y-as door de pen vanuit een verticale positie naar de onderkant van het tablet te bewegen. De KANTELWAARDE VAN Y moet wijzigen van ongeveer 0 naar +60. Beweeg het apparaat nu naar de bovenkant van het tablet. De KANTELWAARDE VAN Y moet wijzigen van ongeveer 0 naar Als u een Art Pen test, kunt u de rotatie van de pen testen door deze verticaal te houden en rond zijn as te draaien. De waarde voor ROTATIE verandert. 7. Als u klaar bent, klikt u op de knop SLUITEN om het dialoogvenster te sluiten. 67

68 68 DE TOUCH RING TESTEN 1. Open het dialoogvenster DIAGNOSE en houd de kolom TABLETINFO in de gaten terwijl u de Touch Ring test. Indien er meer dan een tablet op het systeem is aangesloten, moet u ervoor zorgen dat u in de kolom Tabletinfo het TABLET selecteert dat u gaat testen. 2. Beweeg uw vinger over de gehele omtrek van de Touch Ring. Terwijl u uw vinger op de Touch Ring plaatst en beweegt, Verschijnt er een LINKER TOUCH-nummer dat de huidige vingerpositie op de Touch Ring aangeeft. 3. Druk op de schakelknop van de Touch Ring om te schakelen tussen de tussen vier aanpasbare statussen. Bij het schakelen tussen de instellingen gaat een bijbehorend statuslampje branden. In het dialoogvenster DIAGNOSE, wordt de status van de knoppen ook weergegeven bij LINKERKNOPPEN. Als er functies op OVERSLAAN zijn ingesteld, wordt de corresponderende LED overgeslagen in de schakelreeks. 4. Als u klaar bent, klikt u op de knop SLUITEN om het dialoogvenster te sluiten. Belangrijk: vergeet niet dat sommige toepassingen de Touch Ring-functies kunnen vervangen en regelen. Sluit tijdens het testen van de Touch Ring eventueel alle toepassingen behalve het regelpaneel van het Wacom-tablet. Zie geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken voor meer informatie. DE EXPRESSKEYS TESTEN 1. Open het dialoogvenster DIAGNOSE en houd de kolom TABLETINFO in de gaten terwijl u elke ExpressKey test. Indien er meer dan een tablet op het systeem is aangesloten, moet u ervoor zorgen dat u in de kolom TABLETINFO het tablet selecteert dat u gaat testen. 2. Test de toetsen van het tablet door er een voor een op te klikken. Telkens als u op een toets drukt, verschijnt het nummer dat bij de toets hoort naast de categorie LINKERKNOPPEN. 3. Controleer op het tablet zelf ook of er een pictogram voor de ExpressKeys op het tablet zichtbaar is voor elke overeenkomstige ExpressKey. 4. Als u klaar bent, klikt u op de knop SLUITEN om het dialoogvenster te sluiten. Belangrijk: vergeet niet dat sommige toepassingen de ExpressKey-functies kunnen vervangen en regelen. Sluit tijdens het testen van de ExpressKeys eventueel alle toepassingen behalve het regelpaneel van het Wacom-tablet. Zie geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken voor meer informatie. 68

69 69 DE OPTIONELE MUIS TESTEN 1. Open het dialoogvenster DIAGNOSE, plaats de Intuos4-muis op het actieve gebied van het tablet en test de muisknoppen door op iedere knop te klikken. Het statuslampje op het tablet moet feller gaan branden en de waarde van SCHAKELAARS moet wijzigen telkens als u op een toets klikt Wanneer het dialoogvenster DIAGNOSE voor het eerst wordt geopend, moet de waarde van het WIEL gelijk zijn aan 0. Beweeg het vingerwiel naar achteren. De waarde van het WIEL moet van 0 naar +1 veranderen. 3. Draai het vingerwiel naar voren. De waarde van het WIEL moet naar -1 veranderen. 4. Als u klaar bent, klikt u op de knop SLUITEN om het dialoogvenster te sluiten. 69

70 70 PROBLEEMOPLOSSINGSTABELLEN Raadpleeg de volgende tabellen als u problemen ondervindt met de Intuos4-apparaten of het tablet. Uw probleem wordt er wellicht in beschreven en u kunt de voorgestelde oplossingen uitproberen. Raadpleeg het Leesmij-bestand voor de meest recente informatie over probleemoplossing. Ga voor meer informatie naar de website van Wacom: Verbindingsproblemen Algemene problemen Windows-specifieke problemen Mac-problemen VERBINDINGSPROBLEMEN De computer heeft geen ingebouwde Bluetoothondersteuning. Nadat u de aan/uit-schakelaar hebt ingeschakeld, begint het lampje voor de draadloze verbinding gedurende 2 tot 5 seconden te branden voordat het weer uitschakelt. Nadat u de aan/uit-schakelaar hebt ingeschakeld, begint het lampje voor de draadloze verbinding blauw te knipperen. Het batterijstatuslampje gaat niet branden als ik de aan/uitschakelaar in de positie aan zet. U dient een USB-naar-Bluetooth-adapter (dongle) te installeren om draadloos verbinding te kunnen maken op uw computer. De adapter moet Bluetooth met een Human Interface Device-profiel (HID) ondersteunen. Als het tablet eerder werkte met de computer maar nu niet meer, controleert u de configuratie van de Bluetooth-verbinding: Als u een computer gebruikt met een ingebouwde Bluetoothmodule, controleert u of deze functioneert en is ingeschakeld. Als u een USB-naar-Bluetooth-adapter (dongle) gebruikt, controleert u of deze is aangesloten en functioneert. Test de Bluetooth-ondersteuning van uw computer met een ander Bluetooth-apparaat, zoals een muis of toetsenbord. Open het Bluetooth-regelpaneel en controleer of het tablet niet werd losgekoppeld. Plaats het tablet dichter bij de antenne en controleer of er zich geen metalen of hoogdichte objecten bevinden binnen het bereik van de Bluetooth-antenne. Herhaal het proces in Een Bluetooth-verbinding maken met uw computer. Het tablet is niet aan een computer gekoppeld of de verbinding werd verbroken omdat op de koppelknop is gedrukt of omdat de koppeling uit het Bluetooth-regelpaneel is verwijderd. Koppel het tablet aan uw computer zoals beschreven in Een Bluetoothverbinding maken. Probeer het nogmaals. Als na herhaalde pogingen het lampje nog steeds niet brandt, is de hoeveelheid resterende stroom mogelijk ontoereikend. Sluit de USB-kabel rechtstreeks aan op een USB-poort op uw computer of op een actieve USB-hub. Als het batterijstatuslampje niet brandt als de aan/uit-schakelaar in de positie aan staat, is de batterij mogelijk defect. 70

71 71 Wanneer u het tablet aan de computer koppelt, wordt het tablet niet weergegeven in de lijst met voor pairing beschikbare apparaten. Er wordt een bericht weergegeven dat de koppeling is mislukt wanneer u probeert het tablet aan de computer te koppelen. De pairing is gelukt, maar het draadloze tablet blijkt niet correct te werken. Het tablet werkt prima wanneer de USB-kabel wordt aangesloten op een primaire USB-poort (op uw computer) of op een actieve USB-hub, maar schakelt uit zodra de kabel wordt losgekoppeld. Nadat u het tablet hebt ingeschakeld, blijft het batterijstatuslampje branden maar kan de schermcursor niet worden verplaatst met de pen. Het tablet zou in de pairinglijst moeten voorkomen met een muispictogram met de naam WACOM-TABLET. Als het lampje voor de draadloze verbinding niet knippert, drukt u op de koppelknop op de zijkant van het tablet, zodat het tablet kan worden gedetecteerd. Het tablet blijft gedurende 3 minuten in de detectiemodus staan en het lampje voor de draadloze verbinding knippert blauw. Controleer of uw Bluetooth-configuratie Bluetooth met het HID-profiel (Human Interface Device) ondersteunt. Zorg dat het tablet zich niet te ver van de antenne bevindt en dat er zich geen metalen objecten tussen de Bluetooth-antenne en het tablet bevinden. Controleer of er zich mogelijke interferenties door andere draadloze apparaten voordoen, zoals van een draadloze telefoon of een magnetron. Als u vermoedt dat het probleem interferentie is, schakelt u het apparaat uit dat de interferentie veroorzaakt of plaatst u dit verder weg van de computer. Probeer het draadloze tablet opnieuw aan de computer te koppelen. Controleer of u het stuurprogramma van het Wacom-tablet correct hebt geïnstalleerd. Zie ook De Bluetooth-verbinding optimaliseren. Open het batterijvak en controleer of de batterij correct is geplaatst. Controleer de batterij op lekken of zichtbare sporen van schade. Laad de batterij gedurende een nacht op en probeer opnieuw. Als het probleem zich blijft voordoen, is de batterij mogelijk volledig ontladen of defect en kan deze niet meer worden opgeladen. U dient een nieuwe batterij aan te schaffen bij Wacom. Zie onderdelen en accessoires bestellen. Controleer of het tablet aan uw systeem is gekoppeld. Raadpleeg De Grip Pen gebruiken om te controleren of u het apparaat correct gebruikt. Schakel de stroomtoevoer naar het tablet uit en vervolgens weer in. Als de batterij bijna leeg is, sluit u de USB-kabel aan op een primaire USB-poort (op de computer) of op een actieve USB-hub. Koppel de batterij en de USB-kabel gedurende ten minste 10 seconden los. Sluit vervolgens de batterij van het tablet weer aan en probeer het opnieuw. 71

72 72 ALGEMENE PROBLEMEN Het batterijstatuslampje brandt niet als de USB-kabel is aangesloten. Wanneer u het tablet gebruikt, knippert het batterijstatuslampje rood. U wilt het tablet aansluiten met behulp van de meegeleverde USB-gegevenskabel, maar de computer heeft geen beschikbare USB-poorten. De statuslampjes van het tablet zijn uitgeschakeld. Er gaat geen statuslampje branden bij gebruik van de pen, muis of schakelknop van de Touch Ring. Nadat het tablet is aangesloten, wordt er een bericht weergegeven waarin wordt aangegeven dat het USB-apparaat meer stroom nodig heeft. Het tablet lijkt niet meer te worden opgeladen als de computer in de slaapstand staat. Als u de pen gebruikt om de Touch Ring te bedienen, is het mogelijk dat de Touch Ring niet goed werkt. De pen werkt alleen in de MUISMODUS; bij het tekenen of bij het werken met digitale inkt is er geen drukgevoeligheid. Controleer of de kabel correct is aangesloten op het tablet en of de kabel is aangesloten op een USB-poort op uw computer of op een ingeschakelde USB-hub. Sluit het tablet op een andere USB-poort aan. Mogelijk dient de batterij te worden vervangen. De batterij is bijna leeg. Sluit de USB-kabel aan, zodat u kunt blijven werken, of schakel het tablet uit. Controleer of er een USB-poort beschikbaar is op een actieve USB-hub. Als dat niet zo is, dient u een USB-hub toe te voegen. Zorg ervoor dat uw tablet is ingeschakeld. Als de verbinding draadloos is, controleert u of het batterijstatuslampje brandt en of de draadloze Bluetooth-verbinding actief is. Als uw tablet is verbonden met de meegeleverde USBgegevenskabel, controleert u of de USB-kabel correct is aangesloten op het tablet en op een actieve USB-poort. Zorg ervoor dat de USBkabel van het apparaat is aangesloten op een primaire USB-poort (die zich direct op de computer bevindt) of op een actieve USB-hub. Als het tablet wordt aangesloten op een USB-hub, moet u controleren of de hub is aangesloten op een actieve USB-poort en of de hub actief is. Sluit het tablet op een andere USB-poort aan of gebruik een andere USB-kabel. Controleer of het tablet is aangesloten op een primaire USB-poort op uw computer of op een ingeschakelde USB-hub verbonden met uw computer. Pas indien nodig de instellingen voor energiebeheer of energiebesparing van uw systeem aan zodat de computer niet meer in slaapstand gaat als het tablet wordt opgeladen. De Touch Ring is ontworpen om te worden bediend met uw vinger en werkt niet met de penpunt. Het stuurprogramma van het tablet is niet geïnstalleerd of niet correct geladen. Installeer het stuurprogramma opnieuw en controleer of het werkt. Plaats de Intuos-installatie-cd in uw computer en installeer het stuurprogramma voor uw tablet. 72

73 73 De pen kan niet tekenen of inkten met drukgevoeligheid. Klikken gaat moeilijk. In sommige toepassingen moet de functie voor drukgevoeligheid in de toepassing of het geselecteerde invoerapparaat eerst worden ingeschakeld. Sommige toepassingen ondersteunen geen drukgevoeligheid. Raadpleeg de documentatie die u bij de toepassing(en) hebt ontvangen als u niet weet of drukgevoeligheid wordt ondersteund. Stel een lagere PUNTGEVOELIGHEID in. Zie de gevoeligheid van de punten het dubbelklikken instellen. Dubbelklikken gaat moeilijk. Gebruik de zijschakelaar om te dubbelklikken. Bekijk de technieken in klikken. Zorg dat u twee keer snel achter elkaar op dezelfde plaats op het actieve tabletgebied klikt. Probeer de DUBBELKLIKAFSTAND VAN DE PUNT te vergroten. Zie de gevoeligheid van de punten het dubbelklikken instellen. Stel een lagere PUNTGEVOELIGHEID in. Zie de gevoeligheid van de punten het dubbelklikken instellen. Stel een ExpressKey in om te DUBBELKLIKKEN en gebruik deze toets om te dubbelklikken. Windows: stel uw systeem zo in dat u programma's kunt starten door eenmaal te klikken. Zie klikken. De pen selecteert alles en blijft aan het selecteren. De gum selecteert alles of blijft gummen. U ziet een vertraging op het scherm aan het begin van penof inktstreken. U moet hard op de pen drukken om te klikken, te tekenen of te schrijven. Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Verplaats de schuifknop GEVOELIGHEID VAN PUNT naar KRACHTIG of selecteer de knop DETAILS... en verhoog de instelling KLIKDREMPEL. Raadpleeg apparaten testen als dit niet helpt. De penpunt is mogelijk versleten. Zie de penpunt vervangen. Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad GUM. Verplaats de schuifknop GEVOELIGHEID VAN PUNT naar KRACHTIG of selecteer de knop DETAILS... en verhoog de instelling KLIKDREMPEL. Raadpleeg apparaten testen als dit niet helpt. Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Probeer de DUBBELKLIKAFSTAND VAN DE PUNT te verkleinen (zie de gevoeligheid van de punten het dubbelklikken instellen). Als dit niet werkt, zet u de schuifregelaar van de DUBBELKLIKAFSTAND VAN DE PUNT op UIT. Op deze manier schakelt u de Dubbelklik-Assistent uit. Schakel de functies voor digitaal inkten van uw besturingssysteem uit Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Verplaats de schuifregelaar op de schuifbalk GEVOELIGHEID VAN PUNT naar ZACHT of selecteer de knop DETAILS... en verlaag de instellingen van GEVOELIGHEID en KLIKDREMPEL.. 73

74 74 De punt van de pen functioneert niet. Wijzigingen in de functieinstellingen van invoerapparaten hebben geen effect. De zijschakelaar van de pen werkt niet. De schermcursor springt terug. Het lukt niet de cursor (aanwijspijl) naar de gewenste plaats op het scherm te brengen of getekende lijnen verschijnen niet op de plaats waar de cursor zich in de grafische toepassing bevindt. Let erop dat u de pen gebruikt die oorspronkelijk bij de Intuos4 werd meegeleverd. Andere pennen werken mogelijk niet correct op het tablet. Ga naar het tabblad PEN van het regelpaneel en controleer of aan de punt een KLIKfunctie is toegewezen. Probeer de pengum om te controleren of dat gedeelte van de pen werkt. Het statuslampje van het tablet moet feller gaan branden wanneer u op de punt of de gum drukt. Als dat niet zo is, is uw hardware mogelijk defect. Zie apparaten testen. Wijzig de instellingen voor zowel het apparaat als de toepassing waar u gebruik van maakt. Zie meerdere apparaten gebruiken en toepassingsspecifieke instellingen. Let erop dat u de pen die oorspronkelijk bij de Intuos4 werd meegeleverd of een Intuos4-accessoirepen gebruikt. Andere pennen werken mogelijk niet correct op het tablet. Druk op de zijschakelaar wanneer de penpunt zich op minder dan 10 mm van het actieve gebied van het pendisplay bevindt. Druk hierbij niet op de penpunt. Controleer in het regelpaneel van het Wacom-tablet of de zijschakelaar is ingesteld voor de functie die u van de toepassing en het apparaat verwacht. Controleer ook de MODUS VAN ZIJSCHAKELAAR. Als KLIK EN TIK is geselecteerd, moet u eerst de zijschakelaar indrukken terwijl u de penpunt op het tablet houdt om een klikfunctie uit te voeren. Zie apparaatknoppen aanpassen. Het statuslampje van het tablet moet feller gaan branden wanneer u op de zijschakelaar drukt. Als dat niet zo is, is uw hardware mogelijk defect. Zie apparaten testen. Plaats geen Intuos4-apparaat op het tablet wanneer het niet in gebruik is of wanneer u een ander aanwijsapparaat gebruikt. Als u een apparaat op het tablet laat staan, kan dat de positie van de schermcursor beïnvloeden wanneer u een ander invoerapparaat gebruikt. Open het regelpaneel van het Wacom-tablet en ga naar het tabblad TABLET-SCHERMRELATIE. Controleer of de PENMODUS is geselecteerd en of SCHERMGEBIED is ingesteld op VOLLEDIG SCHERM voor het geselecteerde apparaat en de geselecteerde toepassing. Als dit het probleem niet verhelpt, klikt u op de knop STANDAARD om de standaardinstellingen voor de tablet-schermprojectie te herstellen. Indien het probleem nog steeds niet is verholpen, verwijdert u de voorkeursinstellingen van het tablet. Bevestig of de pen al dan niet functioneert. Zie apparaten testen. 74

75 75 De computer schakelt niet over naar stand-by. De schermcursor is niet stabiel of springt over het scherm. De schermcursor of de pennenstreken reageren traag of verspringen in sommige toepassingen. Wanneer u de Intuos4 bij een systeem met meerdere beeldschermen gebruikt, kunt u de penpunt niet gebruiken om het andere beeldscherm(en)/de andere beeldschermen te bedienen. In bepaalde toepassingen voeren de ExpressKeys of Touch Ring andere functies uit dan de functies die zijn ingesteld in het regelpaneel van het Wacomtablet. Het tablet is ingesteld op EXPRESSKEYS RECHTS (of EXPRESSKEYS LINKS), maar op het aanmeldscherm lijkt het tablet ondersteboven te werken. Wanneer u geen gebruikmaakt van uw Intuos4-invoerapparaten, mogen deze zich niet op het tablet bevinden. Indien dit toch gebeurt, blijft het tablet gegevens verzenden en de computer gegevens ontvangen. In sommige gevallen kunnen de radiofrequenties van een computerbeeldscherm of een radio voor storingen zorgen. Als er zich storingen voordoen, plaatst u het tablet op minstens 15 cm van het beeldscherm of stelt u een andere vernieuwingsfrequentie voor de resolutie in. Als de schermcursor traag reageert of verspringt, kunt u het probleem mogelijk verhelpen door de Bluetooth-verbinding te optimaliseren. Zie De Bluetooth-verbinding optimaliseren voor het verbeteren van de Bluetooth-verbinding. Controleer of er een ExpressKey is ingesteld op SCHERM IN- EN UITSCHAKELEN en of deze functie per ongeluk is geactiveerd. Zie Werken met Scherm wisselen. Controleer of het SCHERMGEBIED op het tabblad TABLET- SCHERMRELATIE is ingesteld op VOLLEDIG. U kunt ook uw pen gebruiken om de andere beeldschermen te bedienen in de MUISMODUS. Als u in de MUISMODUS wilt werken, stelt u eerst een penknop in op MODUSWISSEL... Gebruik vervolgens de knop om te schakelen tussen de PENMODUS en de MUISMODUS. Sommige toepassingen kunnen de ExpressKey- en Touch Ringfuncties vervangen en regelen. Als een ExpressKey door een toepassing wordt vervangen, worden de ExpressKey-indicatoren automatisch bijgewerkt met de nieuwe functienaam of Toepassingsspecifiek. Zie geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken. Wanneer u toepassingsspecifieke instellingen gebruikt, moet u ervoor zorgen dat u de instellingen voor de juiste toepassing hebt bijgewerkt. Begin met het de software verwijderen van uw bestaande tabletstuurprogramma. Start de computer opnieuw op. Installeer het stuurprogramma opnieuw vanaf de Intuos-installatie-cd en wijzig de standaardoriëntatie van het tablet. Zie de oriëntatie van het tablet configureren voor details. 75

76 76 WINDOWS-SPECIFIEKE PROBLEMEN De voorkeursinstellingen van het tablet zijn mogelijk beschadigd of u wilt de fabrieksinstellingen van alle instellingen herstellen. Nadat u de instellingen voor links- en rechtshandig gebruik in het configuratiescherm van de muis hebt gewijzigd, werkt de penpunt niet goed meer en zijn de knopfuncties van de Intuos4-muis omgewisseld. Gebruik het Wacom-tablet en Hulpprogramma voor de voorkeurenbestanden van het tablet m uw voorkeuren in te stellen. Sluit eerst alle geopende toepassingen. Kik op het pictogram START en selecteer ALLE PROGRAMMA'S. Selecteer vervolgens WACOM-TABLET en HULPPROGRAMMA VOOR DE VOORKEURENBESTANDEN VAN HET TABLET. Het verdient aanbeveling om eerst een back-up van uw tabletvoorkeuren te maken. Klik in het dialoogvenster van het HULPPROGRAMMA VOOR DE VOORKEURENBESTANDEN VAN HET TABLET op BACK-UP... en volg de aanwijzingen op het scherm. Verwijder de voorkeursinstellingen van het tablet als volgt: Eén gebruiker. Klik in het dialoogvenster van het HULPPROGRAMMA VOOR DE VOORKEURENBESTANDEN VAN HET TABLET op de knop VERWIJDEREN onder MIJN VOORKEUREN om de voorkeuren van de huidige gebruiker te verwijderen. Meerdere gebruikers. Klik op de knop VERWIJDEREN onder VOORKEUREN VAN ALLE GEBRUIKERS om de voorkeuren van meerdere gebruikers te verwijderen. U hebt beheerdersrechten nodig om de voorkeuren van alle gebruikers te verwijderen. Start alle geopende toepassingen die het tablet herkennen opnieuw op. U kunt de tabletvoorkeuren waarvan u een back-up hebt gemaakt herstellen door op HERSTELLEN... onder MIJN VOORKEUREN te klikken. Start Windows opnieuw zodat de instellingen voor de Wacomapparaten goed kunnen worden herkend. 76

77 77 MAC-PROBLEMEN Bij het opstarten verschijnt er een mededeling dat het stuurprogramma niet kan worden geladen of dat er geen tabletvoorkeursinstellingen zijn ingevoerd. De Intuos4 kan niet worden uitgeschakeld nadat het deksel van een Apple-laptop werd gesloten. Er is bij het opstarten geen tablet gevonden. Als u een draadloze verbinding gebruikt, zorg dan dat de draadloze Bluetooth-verbinding met uw tablet actief is. Controleer ook of het lampje voor de draadloze verbinding en een statuslampje van het tablet branden. Selecteer de map HULPPROGRAMMA'S in het menu GA en start SYSTEEMPROFIEL. Selecteer BLUETOOTH in het gedeelte HARDWARE van de lijst INHOUD. Nu moet er een tabletmodel van Wacom verschijnen. Ziet u geen tabletmodel, controleer dan de draadloze Bluetoothverbinding. Als u het tablet hebt aangesloten met de meegeleverde USBgegevenskabel, zorgt u dat de USB-interfacekabel goed op het tablet en op een actieve USB-poort op de computer is aangesloten. Controleer ook of er een statuslampje van het tablet gaat branden. Als u het tablet hebt aangesloten op een USB-hub, controleert u of de hub aangesloten en actief is. Selecteer de map HULPPROGRAMMA'S in het menu GA en start SYSTEEMPROFIEL. Selecteer USB in het gedeelte HARDWARE van de INHOUDlijst. Nu moet er een USB-tabletmodel van Wacom verschijnen. Als er geen tabletmodel wordt weergegeven, controleert u of de USB-kabel goed is aangesloten of probeert u het tablet aan te sluiten op een andere USB-poort. Indien het probleem nog steeds niet is verholpen, verwijdert u het oude stuurprogramma en installeert u het tabletstuurprogramma opnieuw. Neem contact op met Wacom voor technische ondersteuning indien het probleem nog steeds niet is verholpen. Zie technische ondersteuningsdiensten. Schakel het tablet uit voordat u het deksel van de Apple-laptop sluit. Maak u geen zorgen. Het tablet wordt automatisch 5 minuten nadat u het deksel van uw Apple-laptop hebt dichtgeklapt, uitgeschakeld. Als u voorkomt dat Bluetooth-apparaten uw computer wekken, schakelt het tablet onmiddellijk uit wanneer uw computer in de slaapstand wordt gezet of wanneer u het deksel van uw Apple-laptop sluit. Zo vermijdt u dat Bluetooth-apparaten uw computer wekken: 1. Kies in het Apple-menu de optie SYSTEEMVOORKEUREN Klik op het pictogram BLUETOOTH in het gedeelte HARDWARE van het paneel met de systeemvoorkeuren. 3. Klik in het BLUETOOTH-regelpaneel op de knop GEAVANCEERD Zorg dat de optie STA BLUETOOTH-APPARATEN TOE DEZE COMPUTER UIT SLUIMERSTAND TE HALEN niet is ingeschakeld. Sluit het Bluetooth-regelpaneel af en verlaat de systeemvoorkeuren. 77

78 78 De voorkeursinstellingen van het tablet zijn mogelijk beschadigd of u wilt de fabrieksinstellingen van alle instellingen herstellen. Inkt werkt niet goed met Intuos4. Gebruik het Hulpprogramma Wacom-tablet om uw voorkeuren in te stellen. Sluit eerst alle geopende toepassingen. Open eerst de hoofdmap TOEPASSINGEN. Open vervolgens de map WACOM-TABLET en voer het HULPPROGRAMMA WACOM-TABLET uit. Het verdient aanbeveling om eerst een back-up van uw tabletvoorkeuren te maken. Selecteer in het dialoogvenster HULPPROGRAMMA WACOM-TABLET HUIDIGE GEBRUIKER of ALLE GEBRUIKERS. Klik vervolgens op BACK-UP... en volg de aanwijzingen op het scherm. Verwijder de voorkeursinstellingen van het tablet als volgt: Eén gebruiker. Zodra het hulpprogramma start, selecteert u HUIDIGE GEBRUIKER en klikt u op de knop VERWIJDEREN. Meld u af en weer aan. Wanneer het stuurprogramma wordt geladen, wordt er een nieuw bestand met voorkeursinstellingen gemaakt met de fabrieksinstellingen. Meerdere gebruikers. Zodra het hulpprogramma start, selecteert ualle GEBRUIKERS en klikt u op de knop VERWIJDEREN. Meld u af en weer aan. Wanneer het stuurprogramma wordt geladen, worden er nieuwe voorkeurenbestanden gemaakt met de fabrieksinstellingen. U kunt de tabletvoorkeuren waarvan u een back-up hebt gemaakt eenvoudig herstellen voor de HUIDIGE GEBRUIKER of voor ALLE GEBRUIKERS door op HERSTELLEN... in het hulpprogramma te klikken. Opmerking: verwijder het bestand WACOM TABLET.PREFPANE niet handmatig uit de hoofdmap BIBLIOTHEEK PREFERENCEPANES. Dit bestand mag alleen worden verwijderd wanneer de stuurprogrammasoftware van het tablet wordt verwijderd en alleen wanneer daarvoor het HULPPROGRAMMA WACOM-TABLET wordt gebruikt. Er is mogelijk een probleem met de voorkeursinstellingen van Inkt. Verwijder het beschadigde bestand met voorkeursinstellingen als volgt. Deze voorkeursinstellingen worden weer ingeschakeld wanneer u de handschriftherkenning inschakelt. 1. Open het venster met de SYSTEEMVOORKEUREN, kies TOON ALLES en selecteer INKT. Schakel de handschriftherkenning uit. 2. Kies de THUISMAP in het menu GA. Open de mappen BIBLIOTHEEK en PREFERENCES. Verwijder de volgende voorkeuren: COM.APPLE.INK.FRAMEWORK.PLIST COM.APPLE.INK.INKPAD.PLIST COM.APPLE.INK.INKPAD.SKETCH 3. Ga terug naar SYSTEEMVOORKEUREN en INKT en schakel de handschriftherkenning weer in 4. Test de Inkt-functie met het Wacom-tablet en de Wacom-pen. 5. Indien dit uw probleem niet heeft verholpen, neemt u contact op met Apple Service & Support. Wacom is niet de fabrikant van de Inkt-software en is beperkt in haar vermogen om softwaretoepassingen van derden te ondersteunen. 78

79 79 TECHNISCHE ONDERSTEUNINGSDIENSTEN Als u een probleem ondervindt met het Wacom-tablet, raadpleegt u eerst de installatiegids om na te gaan of het tablet correct is geïnstalleerd. Lees vervolgens de procedures voor probleemoplossing. Als u geen oplossing vindt in deze handleiding, kunt u op de Intuos-installatie-cd in het Leesmij-bestand voor het door u gebruikte platform zoeken naar bijgewerkte informatie voor uw probleem. U kunt ook de Veelgestelde vragen (FAQ's) raadplegen op de website van Wacom voor uw regio. Als u over een internetverbinding beschikt, kunt u de meest recente stuurprogramma's downloaden van de website van Wacom voor uw regio. Zie stuurprogramma downloaden. Als het niet lukt het probleem te verhelpen en u vermoedt dat het Wacom-tablet niet correct werkt, neemt u contact op met de technische ondersteuning van Wacom in het gebied waar u het product hebt aangeschaft. U vindt de contactgegevens in het Leesmij-bestand op de Intuos-installatie-cd. Als u belt, moet u voor uw computer zitten en de volgende informatie bij de hand hebben: deze handleiding; het serie- en modelnummer van het tablet (op de onderzijde van het tablet); het versienummer van het stuurprogramma (Dit kunt u vinden op de Intuos-installatie-cd of door in het regelpaneel van het Wacom-tablet te klikken op de knop INFO.) het merk en model van uw computer en de versie van het besturingssysteem; een overzicht van de randapparaten die op uw computer zijn aangesloten; de toepassing waarin zich het probleem heeft voorgedaan en de versie van deze toepassing; De exacte tekst van de foutberichten die op uw beeldscherm werden weergegeven; Wat er gebeurd is en wat u deed op het moment dat het probleem zich voordeed; Hoe u hebt geprobeerd het probleem op te lossen. U kunt ook contact opnemen met het Wacom Customer Care Center via ons Vragenformulier op: 79

80 80 STUURPROGRAMMA DOWNLOADEN Wacom werkt het stuurprogramma regelmatig bij om de compatibiliteit met nieuwe producten te garanderen. Als er een compatibiliteitsconflict bestaat tussen Intuos4 en nieuwe hardware of software, kan het nuttig zijn een nieuw stuurprogramma voor het Wacom-tablet te downloaden. VS, Canada, Midden- en Zuid-Amerika Internet: Software-updates. Europa, Midden-Oosten en Afrika Internet: Software-updates. Japan Internet: Software-updates. (Japans) Azië - Stille Oceaan (Engels) Internet: Software-updates. (Engels) China Internet: Software-updates. (Vereenvoudigd Chinees) Korea Internet: Software-updates. (Koreaans) Taiwan Internet: Software-updates. (Traditioneel Chinees) 80

81 81 BIJLAGE In dit gedeelte vindt u uiteenlopende informatie: tips over het onderhoud van het tablet en de apparaten, de procedure voor het verwijderen van de tabletsoftware van uw systeem, uw licentie en garanties en nog veel meer. Het tablet installeren Informatie over de levensduur van de batterij De batterij van het tablet vervangen Onderhoud van het tablet en de invoerapparaten De penpunt vervangen De software verwijderen Tabletvoorkeuren beheren De opties van de tabletmodus wijzigen Meerdere tabletten installeren Geavanceerde opties ExpressKey-indicatoren optimaliseren Geïntegreerde toepassingen voor tablet-bediening gebruiken Werken met de Intuos4-muis De optionele Airbrush en Art Pen gebruiken Mogelijkheden van de pen en digitale inkt in Windows Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows Productspecificaties Productinformatie Onderdelen en accessoires bestellen Beschikbare onderdelen en accessoires Radio- en televisie-interferentie Voorzorgsmaatregelen Licentie en garanties (wereldwijd, behalve Europa, Afrika en het Midden-Oosten) Voorwaarden licentiegarantie (Europa, Afrika en het Midden-Oosten) HET TABLET INSTALLEREN Voor gedetailleerde instructies raadpleegt u de snelgids die u bij het tablet ontving. Zie ook Een Bluetoothverbinding maken. 81

82 82 INFORMATIE OVER DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ Alle batterijen verslijten na verloop van tijd en verliezen daardoor capaciteit. De gemiddelde levensduur van een lithium-ionbatterij is twee tot drie jaar, ook als ze niet worden gebruikt. U dient een nieuwe batterij voor uw tablet te kopen als deze niet meer goed kan worden opgeladen. Voor informatie over het bestellen van een nieuwe batterij, raadpleegt u onderdelen en accessoires bestellen. U kunt ook batterijen kopen bij verschillende outlets. De levensduur en de prestaties van lithium-ionbatterijen worden niet verbeterd door cycling (ontladen en opnieuw opladen). Het verouderingsproces kan worden vertraagd door de batterij op een koele plek te bewaren als deze gedeeltelijk (niet volledig) is opgeladen. Laad de batterij van uw tablet altijd op als er een waarschuwing voor weinig batterijstroom op het beeldscherm wordt weergegeven of als het statuslampje van het tablet rood begint te knipperen. Het tablet wordt automatisch uitgeschakeld als het batterijniveau laag is om het stroomverbruik van een lege batterij te verminderen. In deze staat verbruikt het tablet nog een kleine hoeveelheid energie. De aan/uit-schakelaar moet worden uitgeschakeld en de batterij moet worden opgeladen. Het tablet gebruikt altijd batterijstroom als de aan/uit-schakelaar is ingeschakeld. Zelfs in de automatische slaapstand en de automatische uitschakelmodus gebruikt het tablet nog stroom waardoor de batterij langzaam wordt ontladen. Als u weet dat u het tablet een aantal dagen niet gaat gebruiken, is het een goed idee om de batterij van te voren op te laden en de aan/uit-schakelaar van het tablet uit te schakelen. Als de batterij bijna leeg is en de batterij voor langere tijd in het tablet blijft zitten met de aan/uitschakelaar ingeschakeld, kan de kleine hoeveelheid stroom die het tablet nog steeds gebruikt de batterij zover ontladen dat het interne beveiligingscircuit van de batterij wordt geactiveerd. In dat geval kunt u de batterij niet meer opnieuw opladen. De batterij gaat langer mee als u de aan/uit-schakelaar van het tablet in de positie uit zet als u het tablet langer dan een week niet gebruikt. Als u het tablet voor langere tijd opbergt (een maand of langer), raadt Wacom u aan om ervoor te zorgen dat de batterij ten minste halfvol is voordat u de aan/uit-schakelaar uitschakelt. U hoeft de batterij niet te verwijderen omdat de batterij is losgekoppeld van het tabletcircuit wanneer de aan/uitschakelaar is uitgeschakeld. Een intern beveiligingscircuit in de batterij voorkomt dat de batterij wordt opgeladen als het voltage lager is dan het minimale veilige niveau. Als een lithium-ionbatterij over-ontladen is, kan deze niet opnieuw worden opgeladen. Waarschuwing: raadpleeg de veiligheidsmaatregelen voor lithium-ionbatterijen. 82

83 83 DE BATTERIJ VAN HET TABLET VERVANGEN Als de batterij van uw tablet zijn levensduur heeft overschreden en niet meer (goed) kan worden opgeladen, moet u deze vervangen. Gebruik uitsluitend een oplaadbare lithium-ionbatterij (Li-Ion) die geschikt is voor uw tablet. Voor informatie over het bestellen van een nieuwe batterij, raadpleegt u onderdelen en accessoires bestellen. U kunt ook batterijen kopen bij verschillende outlets. Belangrijk: gebruik uitsluitend een Wacom-batterij die geschikt is voor uw tablet. Zo vervangt u de batterij van het tablet: 1. Draai het draadloze tablet om en open de batterijklep. Druk met uw nagel het lipje naar binnen en trek de klep naar buiten om het vak te openen. 2. Verwijder voorzichtig de oude batterij. 3. Zorg dat de polen van de nieuwe batterij op één lijn staan met de contactpunten met veerwerking van het tablet en plaats de batterij in het batterijvak zoals weergegeven. Plaats eerst de kant met de polen om schade aan uw tablet te voorkomen. 4. Sluit de batterijklep. Belangrijk: wanneer u de batterij vervangt, mag u deze niet op een hard oppervlak laten vallen. De batterij kan interne schade oplopen wanneer u ze op een hard oppervlak laat vallen en moet in die gevallen worden vervangen, zelfs als er geen zichtbare schade is. Dit voorkomt latere schade die zich kan voordoen wanneer de batterij is geïnstalleerd en er een kortsluiting of lek ontstaat. Waarschuwing: raadpleeg de veiligheidsmaatregelen voor lithiumionbatterijen. Op vele plaatsen zijn vrijwillige of verplichte recyclingprogramma's van kracht voor batterijen. Volg bij het recyclen van batterijen alle van toepassing zijnde regels met betrekking tot veiligheidsmaatregelen voor lithium-ionbatterijen. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen en gooi oude batterijen meteen weg. ONDERHOUD VAN HET TABLET EN DE INVOERAPPARATEN Houd de Intuos4-apparaten en het tabletoppervlak goed schoon. Stof en vuil op de apparaten kunnen slijtage van het tabletoppervlak veroorzaken. Als u het tabletoppervlak en de apparaten regelmatig schoonmaakt met een zachte, vochtige doek gaan deze langer mee. U kunt de verschillende onderdelen ook schoonmaken met een doek die bevochtigd is met een met water verdunde, zeer zachte, niet schurende zeep. Gebruik geen vluchtige producten zoals verfverdunner of benzine, omdat deze de behuizing van kunststof kunnen beschadigen. Bewaar en gebruik het tablet en de apparaten in een schone, droge omgeving en vermijd grote temperatuurschommelingen. Kamertemperatuur wordt aanbevolen. De invoerapparaten en het tablet kunnen niet worden gedemonteerd. Als u de pen probeert open te draaien, kan deze breken. De garantie vervalt als u het product opent. Belangrijk: let erop dat u nooit vloeistoffen op het tablet of op de invoerapparaten morst. Pas vooral op dat de knoppen van het tablet of de invoerapparaten (inclusief de penpunt en de gum) niet nat worden. Deze componenten bevatten gevoelige elektronische onderdelen die defect kunnen raken als er vloeistof in komt. 83

84 84 DE PENPUNT VERVANGEN De penpunt slijt zelfs bij normaal gebruik. Door overmatige druk kan deze sneller verslijten. Vervang de penpunt wanneer deze te kort (minder dan 1 mm) of stomp wordt. 1. Draai de onderkant van de penhouder los voor de penpuntverwijderaar en de reservepunten. Penpuntverwijderaar Reservepunten 5 standaardpunten, zwart 1 flexibele punt, wit en zwart 1 penseelpunt, wit 3 harde vilten penpunten, grijs 2. Pak de oude penpunt vast met de penpuntverwijderaar, een pincet, tangetje of soortgelijk instrument en trek de punt recht uit de pen. 3. Schuif het uiteinde van de nieuwe penpunt recht in de penhouder. Duw de penpunt zo ver mogelijk naar binnen. Penpunt 1 mm (0,04 inch) of minder. Opmerking: penseelpunten hebben veren, zodat u een terugkoppeling waarneemt wanneer u met de Intuos4-pen of de Airbrush werkt. Deze worden op dezelfde manier geïnstalleerd als standaardpenpunten. Waarschuwing: verstikkingsgevaar. Let erop dat kinderen de penpunt of zijschakelaar niet inslikken. De penpunt of zijschakelaar kan namelijk losraken als kinderen hierop bijten. Voor informatie over het bestellen van vervangende onderdelen, raadpleegt u beschikbare onderdelen en accessoires. Belangrijk: als u de pen niet gebruikt, plaatst u de pen in de houder of legt u deze plat op uw werktafel. Als u de optionele Airbrush niet gebruikt, legt u deze plat op uw werktafel. Als u de pen op het tablet laat liggen, kan het tablet niet automatisch uitschakelen, waardoor de batterij volledig ontladen. Om te voorkomen dat de invoerapparaten hun gevoeligheid verliezen, dient u ze zo te bewaren dat ze niet op de punt rusten. Als u de penhouder onhandig vindt om te gebruiken, kunt u de penhouder ook aan het tablet bevestigen en de pen in de opening van de houder plaatsen wanneer u deze veilig wilt opbergen. 84

85 85 DE SOFTWARE VERWIJDEREN Volg de procedure voor uw besturingssysteem om het stuurprogramma van het Wacom-tablet van uw systeem te verwijderen. Belangrijk: wanneer u de software van het Wacom-tablet van uw systeem verwijdert, verliest het tablet een groot deel van zijn functionaliteit. U kunt het wel blijven gebruiken als muisapparaat. Windows 7 en Vista: klik op START en selecteer CONFIGURATIESCHERM. Klik in het CONFIGURATIESCHERM op EEN PROGRAMMA VERWIJDEREN. Selecteer het WACOM-TABLET in het venster dat verschijnt. Klik op INSTALLATIE ONGEDAAN MAKEN en volg de aanwijzingen om het tabletstuurprogramma te verwijderen. (Geef uw beheerdersgebruikersnaam en wachtwoord op als daarom wordt gevraagd.) Start uw computer opnieuw op zodra u de software hebt verwijderd. Windows XP of XP x64: klik op START. Selecteer CONFIGURATIESCHERM. Selecteer SOFTWARE. Kies in het dialoogvenster SOFTWARE de WACOM-TABLET en klik op de knop VERWIJDEREN. Volg de aanwijzingen op het scherm om het stuurprogramma van het tablet te verwijderen. Start uw computer opnieuw op zodra u de software hebt verwijderd. Macintosh: kies PROGRAMMA'S in het menu GA en open de map WACOM-TABLET. Dubbelklik op het pictogram HULPPROGRAMMA WACOM-TABLET en selecteer de knop TABLETSOFTWARE VERWIJDEREN. Voer de beheerdersgebruikersnaam en het wachtwoord in. Nadat de tabletsoftware is verwijderd, klikt u op OK. Start uw computer opnieuw op zodra u de software hebt verwijderd. Opmerking: als u het Intuos4 Wireless-tablet volledig van uw computer wilt verwijderen, dient u de verbinding in het regelpaneel van uw Bluetooth-apparaten te verwijderen. TABLETVOORKEUREN BEHEREN Gebruik het hulpprogramma voor voorkeuren van uw Wacom-tablet om de voorkeuren van uw tablet voor één of meerdere gebruikers te beheren. In Windows: sluit eerst alle geopende toepassingen. Open vervolgens het hulpprogramma door op het pictogram START te klikken en ALLE PROGRAMMA'S te selecteren. Selecteer WACOM-TABLET en HULPPROGRAMMA VOOR DE VOORKEURENBESTANDEN VAN HET TABLET. Klik in MIJN VOORKEUREN op VERWIJDEREN om de voorkeuren van de huidige gebruiker te verwijderen. Klik in VOORKEUREN VAN ALLE GEBRUIKERS op VERWIJDEREN om de voorkeuren van meerdere gebruikers te verwijderen. U hebt beheerdersrechten nodig om de voorkeuren van alle gebruikers te verwijderen. Start alle geopende toepassingen die het tablet herkennen opnieuw op. Als u een back-up van uw voorkeursinstellingen wilt maken, klikt u op de knop BACK-UP... onder MIJN VOORKEUREN. Als u eerder een back-up van uw voorkeursinstellingen hebt gemaakt, kunt u deze herstellen door op de knop HERSTELLEN... onder MIJN VOORKEUREN te klikken. Volg alle aanwijzingen die op het scherm verschijnen aandachtig. In Macintosh: open eerst de hoofdmap TOEPASSINGEN. Open vervolgens de map WACOM-TABLET en voer het HULPPROGRAMMA WACOM-TABLET uit. Selecteer HUIDIGE GEBRUIKER of ALLE GEBRUIKERS om de voorkeuren te verwijderen. Klik vervolgens op de knop VERWIJDEREN. Meld u af en weer aan. Wanneer het stuurprogramma wordt geladen, wordt er een nieuw bestand met voorkeursinstellingen gemaakt met de fabrieksinstellingen. Als u een back-up van uw voorkeursinstellingen wilt maken, selecteert u HUIDIGE GEBRUIKER of ALLE GEBRUIKERS. Klik vervolgens op de knop BACK-UP... Als u eerder een back-up van uw voorkeursinstellingen hebt gemaakt, selecteert u HUIDIGE GEBRUIKER of ALLE GEBRUIKERS. Klik vervolgens op de knop HERSTELLEN... Volg alle aanwijzingen die op het scherm verschijnen aandachtig. 85

86 86 DE OPTIES VAN DE TABLETMODUS WIJZIGEN Dubbelklik in het regelpaneel in de TABLETTENLIJST op het tabletpictogram. Het dialoogvenster TABLET wordt weergegeven. De instellingen van de TABLETMODUS gelden voor alle apparaten en toepassingen. Geef een nieuwe naam op voor het tabletpictogram, indien gewenst. STANDAARDMODUS wordt aanbevolen voor grafische toepassingen. Dit is de standaardinstelling. Kies HERKENNINGSMODUS voor de maximumgegevenssnelheid. Nodig voor bepaalde handschriftherkenningssoftware. Wordt alleen ondersteund door verbindingen met Bluetoothspecificatie V2.0 of hoger die het EDR-protocol (Enhanced Data Rate) ondersteunen. MEERDERE TABLETTEN INSTALLEREN In de TABLETTENLIJST wordt voor alle ondersteunde tabletten die op het systeem zijn gedetecteerd een pictogram weergegeven. Hiermee kunt u het tablet selecteren waarop uw wijzigingen van toepassing zijn. Selecteer het pictogram van het tablet waarvan u de toepassings- en apparaatinstellingen wilt wijzigen. Het regelpaneel wordt niet gestart tenzij er een ondersteund tablet op de computer wordt aangesloten. Alleen de instellingen van aangesloten tabletten kunnen worden bekeken of gewijzigd. Als u een nieuw tablet wilt toevoegen, sluit u het aan op uw computer. Het systeem vindt en initialiseert het tablet automatisch. Er wordt een pictogram van het tablet aan het regelpaneel toegevoegd. Belangrijk: houd er bij het installeren van extra tabletten op Windows-systemen rekening mee dat bij het gebruik van extra tabletten de gumfunctie in bepaalde toepassingen wellicht niet werkt. De gumfunctie blijft naar behoren functioneren bij gebruik van het eerste tablet dat aan het regelpaneel is toegevoegd. Als u een van de tabletten uit het stuurprogramma wilt verwijderen, selecteert u in het regelpaneel van het Wacom-tablet het te verwijderen tablet en klikt u op de knop [ ] naast de TABLETTENLIJST. U kunt tabletten alleen uit de lijst in het regelpaneel verwijderen als deze op uw computer zijn aangesloten. Houd er rekening mee dat u de computer opnieuw moet starten voordat u het tablet weer aan het stuurprogramma kunt toevoegen. 86

WACOM-BEWEGINGEN: AANRAAKINVOER BIJ WACOM-PRODUCTEN

WACOM-BEWEGINGEN: AANRAAKINVOER BIJ WACOM-PRODUCTEN 1 WACOM-BEWEGINGEN: AANRAAKINVOER BIJ WACOM-PRODUCTEN Wacom-producten die aanraakinvoer ondersteunen, zijn ontworpen om uw manier van werken te vergemakkelijken. Dankzij aanraakinvoer kunt u uw computer

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding 1 Gebruikershandleiding Intuos5 Touch (PTH-450, PTH-650, PTH-850) Intuos5 (PTK-450, PTK-650) Instellen Een pen gebruiken Een pen aanpassen Het tablet gebruiken Het tablet aanpassen Navigeren met aanraking

Nadere informatie

BAMBOO MULTI-TOUCH AANRAAKINVOER BIJ DE BAMBOO PAD

BAMBOO MULTI-TOUCH AANRAAKINVOER BIJ DE BAMBOO PAD 1 BAMBOO MULTI-TOUCH AANRAAKINVOER BIJ DE BAMBOO PAD Wacom-producten, die aanraakinvoer ondersteunen, zijn ontworpen om uw manier van werken te vergemakkelijken. Met aanraakinvoer kunt u communiceren met

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Intuos Pro (PTH-451, PTH-651, PTH-851)

Gebruikershandleiding. Intuos Pro (PTH-451, PTH-651, PTH-851) 1 Gebruikershandleiding Intuos Pro (PTH-451, PTH-651, PTH-851) Intuos Pro instellen Werken met de pen Bedieningselementen van de tablet De Intuos Pro multi-touchbeleving Intuos Pro aanpassen Toepassingsspecifieke

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Downloaded from www.vandenborre.be. Wacom-tablet (CTH-471, CTH-671)

Gebruikershandleiding. Downloaded from www.vandenborre.be. Wacom-tablet (CTH-471, CTH-671) 1 Gebruikershandleiding Wacom-tablet (CTH-471, CTH-671) Uw tablet instellen De tablet aanpassen Het werken met de pen aanpassen Uw tablet onderhouden Probleemoplossing Productinformatie Technische ondersteuningsdiensten

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Bamboo Touch (CTT-460) Bamboo Pen (CTL-460, CTL-660) Bamboo en Bamboo Fun (CTH-460, CTH-461, CTH-661) Instellen Navigeren met aanraking Aanraking aanpassen

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 GEBRUIKEN PEN DRAADLOZE MUIS TABLET AANPASSEN PEN DRAADLOZE MUIS TABLET POP-UP MENU PROBLEEMOPLOSSING Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 2 Wacom Graphire Bluetooth Gebruikershandleiding

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Een pen gebruiken De pen aanpassen Probleemoplossing Een tablet gebruiken Het tablet aanpassen Digitaal inkten Een draadloze muis gebruiken Uw draadloze

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000 PRO

Uw gebruiksaanwijzing. CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000 PRO U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000 PRO. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000

Nadere informatie

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding HP luidsprekertelefoon Gebruikershandleiding Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth is een handelsmerk van de desbetreffende eigenaar en wordt door Hewlett-Packard Company onder

Nadere informatie

RollerMouse Free3 Wireless. Gebruikershandleiding

RollerMouse Free3 Wireless. Gebruikershandleiding RollerMouse Free3 Wireless Gebruikershandleiding Inhoud van de doos 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Twee korte toetsenbordsteunen 3. Twee lange toetsenbordsteunen 4. Draadloze ontvanger 5. USB 2.0-kabeladapter

Nadere informatie

P-touch Editor starten

P-touch Editor starten P-touch Editor starten Versie 0 DUT Inleiding Belangrijke mededeling De inhoud van dit document en de specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden aangepast. Brother behoudt

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 WERKEN MET PEN TABLET AANPASSEN PEN TABLET PROBLEEMOPLOSSING DIGITAAL INKTEN Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 2 Bamboo TM Gebruikershandleiding voor Windows & Macintosh Nederlandse versie

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh. Een pen gebruiken De pen aanpassen Probleemoplossing Een tablet gebruiken Digitaal inkten.

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh. Een pen gebruiken De pen aanpassen Probleemoplossing Een tablet gebruiken Digitaal inkten. 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Een pen gebruiken De pen aanpassen Probleemoplossing Een tablet gebruiken Digitaal inkten 1 2 Bamboo One Gebruikershandleiding voor Windows & Macintosh

Nadere informatie

Producthandleiding. Wireless

Producthandleiding. Wireless Producthandleiding Wireless Inhoud van de doos 4 1. Unimouse 2. Dongle (draadloze ontvanger) 3. USB 2.0-kabeladapter 4. USB naar micro-usb-kabel 5. Gebruikershandleiding 2 3 5 1 /1 Functies Unimouse Scrollwiel

Nadere informatie

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave 1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows

Gebruikershandleiding voor Windows TABLET EN APPARATEN AANPASSEN AAN UW VOORKEUREN PEN DRAADLOZE MUIS POP-UPMENU PROBLEEMOPLOSSING Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Wacom Graphire 3 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh,

Nadere informatie

Quha Zono. Gebruikershandleiding

Quha Zono. Gebruikershandleiding Quha Zono Gebruikershandleiding 2 Powerknop / Indicatorlampje USB poort Montagebevestiging Welkom bij Quha Zono muis. Deze gebruikershandleiding leidt u door de functies en mogelijkheden van uw apparaat.

Nadere informatie

Bluetooth koppelen. Gebruikershandleiding

Bluetooth koppelen. Gebruikershandleiding Bluetooth koppelen Gebruikershandleiding Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows en Windows Vista zijn in de Verenigde Staten gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 GEBRUIKEN PEN DRAADLOZE MUIS TABLET AANPASSEN PEN DRAADLOZE MUIS TABLET POP-UP MENU PROBLEMEN OPLOSSEN Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 2 Wacom Graphire 4-gebruikershandleiding Windows

Nadere informatie

Floris Didden van KARAKTER, concepttekenaar. Hoe komen helden tot leven? Intuos4. Hier begint het. www.wacom.eu

Floris Didden van KARAKTER, concepttekenaar. Hoe komen helden tot leven? Intuos4. Hier begint het. www.wacom.eu Floris Didden van KARAKTER, concepttekenaar Hoe komen helden tot leven? Intuos4. Hier begint het. www.wacom.eu Je ooit afgevraagd hoe menselijkheid tot leven komt? Door aandacht te schenken aan elk detail,

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Een pen gebruiken De pen aanpassen Probleemoplossing Een tablet gebruiken Het tablet aanpassen Digitaal inkten 1 2 Bamboo Gebruikershandleiding voor Windows

Nadere informatie

9 RollerMouse functies

9 RollerMouse functies Product Manual In de verpakking 2 3 7 5 9 RollerMouse functies 1. 2. 2 korte toetsenbordsteunen 3. 2 lange toetsenbordsteunen 4. Polssteun 5. Sleutel voor de verwijdering van polssteun 6. Dongle (draadloze

Nadere informatie

HP Notes. 21 februari 2002

HP Notes. 21 februari 2002 HP Notes 21 februari 2002 Dit bestand bevat recente informatie over de notebook-pc van HP. De volgende onderwerpen komen aan bod:! Dvd's en videobestanden afspelen! Een tv-toestel gebruiken als monitor!

Nadere informatie

Met deze eenvoudige stappen kun je snel aan de slag. Druk eerst op de aan/uit-knop om je imac Pro op te starten.

Met deze eenvoudige stappen kun je snel aan de slag. Druk eerst op de aan/uit-knop om je imac Pro op te starten. Met deze eenvoudige stappen kun je snel aan de slag. Druk eerst op de aan/uit-knop om je imac Pro op te starten. De Magic Mouse 2 en het Magic Keyboard met numeriek toetsenblok zijn oplaadbaar en zijn

Nadere informatie

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een in de Verenigde Staten geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

Externe apparatuur Gebruikershandleiding

Externe apparatuur Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een in de Verenigde Staten geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

USB Tablet. Installatiegids

USB Tablet. Installatiegids USB Tablet Installatiegids Inhoudsopgave Inleiding...3 Kenmerken...3 Veiligheidsinstructies...4 Controleer de inhoud van de verpakking...4 Hoofdstuk 1: Installatie...5 Software...5 Installatieprocedure:...5

Nadere informatie

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 NL Gebruiksaanwijzing a c b d e f g NL 1 Belangrijk Elektrische, magnetische en elektromagnetische velden

Nadere informatie

Quha Zono. Gebruikershandleiding

Quha Zono. Gebruikershandleiding Quha Zono Gebruikershandleiding 2 Aan/uitschakelaar / Controlelampje USB-poort Bevestigingsbeugel Welkom bij de Quha Zono muis. In deze gebruikershandleiding leert u de functies en kenmerken van dit apparaat

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. WACOM GRAPHIRE BLUETOOTH

Uw gebruiksaanwijzing. WACOM GRAPHIRE BLUETOOTH U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Nederlands. BT-02N Gebruikershandleiding

Nederlands. BT-02N Gebruikershandleiding BT-02N Gebruikershandleiding 1 Index 1. Overzicht.....3 2. Aan de slag....5 3. Uw Bluetooth hoofdtelefoon aansluiten...5 4. Het gebruik van uw Bluetooth hoofdtelefoon..... 9 5. Technische specificaties

Nadere informatie

Wifi-instellingengids

Wifi-instellingengids Wifi-instellingengids Wifi-verbindingen met de printer Verbinding met een computer maken via een wifi-router Direct verbinding maken met een computer Verbinding met een smartapparaat maken via een wifi-router

Nadere informatie

Hartelijk dank voor uw keuze voor Mobile WiFi van HUAWEI

Hartelijk dank voor uw keuze voor Mobile WiFi van HUAWEI Hartelijk dank voor uw keuze voor Mobile WiFi van HUAWEI De ondersteunde functies en het uiterlijk van het apparaat zijn afhankelijk van het specifieke model dat u hebt gekocht. De afbeeldingen zijn louter

Nadere informatie

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

Touch pen Management Tool GEBRUIKSAANWIJZING

Touch pen Management Tool GEBRUIKSAANWIJZING LCD MONITOR Touch pen Management Tool GEBRUIKSAANWIJZING Versie 3.0 Modellen waarop dit van toepassing is (sinds augustus 2017) PN-60TB3/PN-60TW3A/PN-70TB3/PN-70TW3A/PN-80TC3A/PN-L603B/PN-L603WA/PN-L703B/

Nadere informatie

BakkerElkhuizen compact toetsenbord UltraBoard 940 Gebruikershandleiding

BakkerElkhuizen compact toetsenbord UltraBoard 940 Gebruikershandleiding BakkerElkhuizen compact toetsenbord UltraBoard 940 Gebruikershandleiding Dit is een Nederlandstalige beknopte handleiding. Instructies voor andere talen zijn te vinden op onze website, www.bakkerelkhuizen.com.

Nadere informatie

Inhoud. Index. Inhoud. Index

Inhoud. Index. Inhoud. Index 1 Intuos (CTL-480, CTH-460, CTH-480) Intuos instellen Werken met uw Intuos Werken met de pen De ExpressKeys gebruiken De Intuos multi-touchbeleving Intuos aanpassen Draadloos werken met Intuos Probleemoplossing

Nadere informatie

Handleiding MP Soundblaster

Handleiding MP Soundblaster Handleiding MP Soundblaster MP3-speler met krachtige luidspreker Leer de bedieningselementen op uw speler kennen Item Omschrijving Item Omschrijving 1 Luidspreker 7 (Afspelen / Pauzeren / AAN/UIT) 2 LED

Nadere informatie

(2) Handleiding Computer Configuratie voor USB ADSL modem

(2) Handleiding Computer Configuratie voor USB ADSL modem (2) Handleiding Computer Configuratie voor USB ADSL modem Raadpleeg eerst de Quick-Start Guide voor het installeren van uw DSL-aansluiting voordat u deze handleiding leest. Versie 30-08-02 Handleiding

Nadere informatie

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. WACOM BAMBOO FUN

Uw gebruiksaanwijzing. WACOM BAMBOO FUN U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Nieuw toegevoegd: Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 8 en Windows 8.1 automatisch de driver heeft geüpdatet.

Nieuw toegevoegd: Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 8 en Windows 8.1 automatisch de driver heeft geüpdatet. Bij voorkeur de Sweex CD005 gebruiken bij de communicatie tussen Autokon voor Windows en Uw elektronische systeem. Hier komen bijna geen problemen mee voor als U de handleiding goed opvolgt. Nieuw toegevoegd:

Nadere informatie

Nl_Rhomba CLE.fm Page 29 Wednesday, January 7, 2004 2:02 PM. Nederlands Overzicht (zie afbeelding op buitenblad)

Nl_Rhomba CLE.fm Page 29 Wednesday, January 7, 2004 2:02 PM. Nederlands Overzicht (zie afbeelding op buitenblad) Nl_Rhomba CLE.fm Page 29 Wednesday, January 7, 2004 2:02 PM Aan de slag Nederlands Overzicht (zie afbeelding op buitenblad) 1. Microfoon 7. Knop (R) Sectie herhalen 2. LCD-schermen 8. De knop Aan/Uit en

Nadere informatie

Head Pilot v Gebruikershandleiding

Head Pilot v Gebruikershandleiding Head Pilot v1.1.3 Gebruikershandleiding Inhoud 1 Installatie... 4 2 Head Pilot Gebruiken... 7 2.2 Werkbalk presentatie... 7 2.3 Profielen beheren... 13 2.3.1 Maak een profiel... 13 2.3.2 Verwijder een

Nadere informatie

IRISPen Air 7. Verkorte handleiding. (Android)

IRISPen Air 7. Verkorte handleiding. (Android) IRISPen Air 7 Verkorte handleiding (Android) Deze verkorte handleiding helpt u om aan de slag te gaan met de IRISPen Air TM 7. Lees deze handleiding aandachtig door voor u deze scanner en de bijbehorende

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HERCULES ROUTER G-54

Uw gebruiksaanwijzing. HERCULES ROUTER G-54 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Opladen Opmerkingen Vragen?... 11

Opladen Opmerkingen Vragen?... 11 Aanwezigheidsregistratie Release 1 2018 1 e kwartaal Model: X-9200B Inhoudsopgave Activiteiten aanmaken... 2 Hoe werkt het registratieproces?... 4 Aan de slag: Draadloos scannen met een smartphone, tablet

Nadere informatie

XEMIO-243/253 HANDLEIDING

XEMIO-243/253 HANDLEIDING Speciale eigenschappen Elegant ontwerp en eenvoudig in gebruik. Speler ondersteunt meerdere formaten Ondersteunt het MP3- en WMA-formaat. USB-Disk zonder stuurprogramma U kunt uw (muziek)bestanden rechtstreeks

Nadere informatie

Switch. Handleiding 200.106.110117

Switch. Handleiding 200.106.110117 Switch Handleiding 200.106.110117 Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze uitbreiding van uw Plugwise systeem. Met de Switch kunt u draadloos de elektrische stroom naar de apparaten in uw Plugwise netwerk

Nadere informatie

Hartelijk dank voor uw keuze voor Mobile WiFi van HUAWEI

Hartelijk dank voor uw keuze voor Mobile WiFi van HUAWEI Hartelijk dank voor uw keuze voor Mobile WiFi van HUAWEI De ondersteunde functies en het uiterlijk van het apparaat zijn afhankelijk van het specifieke model dat u hebt gekocht. De afbeeldingen zijn louter

Nadere informatie

Externe apparatuur. Handleiding

Externe apparatuur. Handleiding Externe apparatuur Handleiding Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft en Windows zijn in de Verenigde Staten gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

Rider 60. Stop ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Stop ( /BACK/ / ) LAP PAGE Aan de slag NL Rider De Rider beschikt over een aanraakscherm. U kunt op het scherm klikken of de hardwareknop gebruiken om het apparaat te bedienen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Aan-uit/Terug/Pauze/ Stop (

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. AirPrint

Gebruikershandleiding. AirPrint Gebruikershandleiding AirPrint VOORWOORD We hebben ernaar gestreefd de informatie in dit document volledig, accuraat en up-to-date weer te geven. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de gevolgen van

Nadere informatie

Aan de slag. Deze snelgids is voor de ClickToPhone software versie 83 of hoger.

Aan de slag. Deze snelgids is voor de ClickToPhone software versie 83 of hoger. Aan de slag Deze snelgids omschrijft hoe de ClickToPhone software moet worden geïnstalleerd, de Bluetooth hardware met de telefoon moet worden gekoppeld en hoe een gebruikersniveau moet worden gekozen.

Nadere informatie

Garmin Nautix. Gebruikershandleiding

Garmin Nautix. Gebruikershandleiding Garmin Nautix Gebruikershandleiding April 2016 190-02078-35_0A Alle rechten voorbehouden. Volgens copyrightwetgeving mag deze handleiding niet in zijn geheel of gedeeltelijk worden gekopieerd zonder schriftelijke

Nadere informatie

HP Roar Plus-luidspreker. Overige functies

HP Roar Plus-luidspreker. Overige functies HP Roar Plus-luidspreker Overige functies Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows en Windows Vista zijn in de VS geregistreerde handelsmerken van de Microsoft-bedrijvengroep.

Nadere informatie

IRISPen Air 7. Verkorte handleiding. (ios)

IRISPen Air 7. Verkorte handleiding. (ios) IRISPen Air 7 Verkorte handleiding (ios) Deze verkorte handleiding helpt u om aan de slag te gaan met de IRISPen TM Air 7. Lees deze handleiding aandachtig door voor u deze scanner en de bijbehorende software

Nadere informatie

Pendisplay. Gebruikershandleiding voor de software INHOUD

Pendisplay. Gebruikershandleiding voor de software INHOUD 1 INHOUD Pendisplay Gebruikershandleiding voor de software Informatie over de handleiding 2 Navigeren door de handleiding 3 AANPASSEN 4 Regelpaneel openen 4 Overzicht van het regelpaneel 5 Instellingen

Nadere informatie

Schakel in Windows 10 automatische driver update uit : Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 10 automatisch de driver heeft geüpdatet.

Schakel in Windows 10 automatische driver update uit : Uitleg driver (her) installeren nadat Windows 10 automatisch de driver heeft geüpdatet. Bij voorkeur de Sweex CD005 gebruiken bij de communicatie tussen Autokon voor Windows en Uw elektronische systeem. Hier komen bijna geen problemen mee voor als U de handleiding goed opvolgt. Schakel in

Nadere informatie

Producthandleiding. Wireless

Producthandleiding. Wireless Producthandleiding Wireless Inhoud van de doos 4 Functies Unimouse 1. Unimouse 2. Dongle (draadloze ontvanger) 3. USB 2.0-kabeladapter 4. USB naar micro-usb-kabel 5. Gebruikershandleiding 2 3 Scrollwiel

Nadere informatie

Touchpad en toetsenbord

Touchpad en toetsenbord Touchpad en toetsenbord Artikelnummer van document: 410773-331 April 2006 In deze handleiding wordt de werking van het touchpad en 4het toetsenbord van de computer beschreven. Inhoudsopgave 1 Touchpad

Nadere informatie

EM3161 - Draadloze Lasermuis

EM3161 - Draadloze Lasermuis EM3161 - Draadloze Lasermuis 2 NEDERLANDS EM3161 - Draadloze Lasermuis Waarschuwingen en aandachtspunten Als gevolg van Europese regelgeving kan een draadloos product in sommige Europese lidstaten onderwerp

Nadere informatie

Helpgids. Ondersteunde cameramodellen. Overzicht van de onderdelen. Voorbereidingen. Opnames maken

Helpgids. Ondersteunde cameramodellen. Overzicht van de onderdelen. Voorbereidingen. Opnames maken Gebruik deze wanneer u problemen ondervindt, of vragen hebt over het gebruik van uw. Ondersteunde cameramodellen Overzicht van de onderdelen Voorbereidingen Uitpakken Plaatsen van de batterij De en een

Nadere informatie

Handleiding 1/6. Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding

Handleiding 1/6. Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding Handleiding INHOUD VAN DE VERPAKKING Optische draadloze minimuis Twee oplaadbare batterijen (Ni-MH AAA type, 1,2 V) RF-zender/ontvanger Kabel voor opladen minimuis USB-verlengkabel Numeriek toetsenblok

Nadere informatie

Schijfeenheden. Artikelnummer van document:

Schijfeenheden. Artikelnummer van document: Schijfeenheden Artikelnummer van document: 405759-331 Mei 2006 In deze handleiding worden de vaste schijf van de computer en optionele externe schijfeenheden beschreven. Inhoudsopgave 1 Onderhoud van schijfeenheden

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Een pen gebruiken De pen aanpassen Probleemoplossing Een tablet gebruiken Het tablet aanpassen Digitaal inkten Een draadloze muis gebruiken Uw draadloze

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh Bamboo Touch (CTT-460) Bamboo Pen (CTL-460) Bamboo en Bamboo Fun (CTH-460, CTH-461, CTH-661) Instellen Navigeren met aanraking Aanraking aanpassen ExpressKeys

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/support Vragen? Vraag het Philips SRP3011 Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Uw universele afstandsbediening

Nadere informatie

Welkom in de wereld van uw imac. Om te beginnen start u uw imac op door op de aan/uit-knop te drukken.

Welkom in de wereld van uw imac. Om te beginnen start u uw imac op door op de aan/uit-knop te drukken. Welkom in de wereld van uw imac Om te beginnen start u uw imac op door op de aan/uit-knop te drukken. De Magic Mouse 2 en het Magic Keyboard zijn oplaadbaar en zijn al gekoppeld aan uw imac. Als u een

Nadere informatie

QUICK GUIDE VOOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

QUICK GUIDE VOOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 QUICK GUIDE VOOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alle rechten voorbehouden. 9354503 Issue 2 Inhoud 1. INLEIDING...1 2. MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 INSTALLEREN...1 3. DE TELEFOON ALS

Nadere informatie

Edimax Gemini Upgradepakket Wi-Fi-roaming voor thuis RE11 Snelstartgids

Edimax Gemini Upgradepakket Wi-Fi-roaming voor thuis RE11 Snelstartgids Edimax Gemini Upgradepakket Wi-Fi-roaming voor thuis RE11 Snelstartgids 02-2017 / v2.0 I. Productinformatie I-1. Inhoud van de verpakking - RE11S x 2 - CD met meertalige QIG en gebruikershandleiding -

Nadere informatie

Download de WAE Music app

Download de WAE Music app NEDERLANDS 3 5 12 2 6 1 8 7 9 10 11 13 4 1. Laad de speaker volledig op voor eerste gebruik Laad de WAE Outdoor 04Plus FM speaker volledig op voordat u hem de eerste keer gebruikt. Sluit de micro-usb connector

Nadere informatie

Draadloos (alleen bepaalde modellen)

Draadloos (alleen bepaalde modellen) Draadloos (alleen bepaalde modellen) Handleiding Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft en Windows zijn in de Verenigde Staten gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.

Nadere informatie

Data Safe I (Serial ATA) Externe vaste schijf met USB 2.0. Handleiding

Data Safe I (Serial ATA) Externe vaste schijf met USB 2.0. Handleiding Data Safe I (Serial ATA) Externe vaste schijf met USB 2.0 Handleiding Versie 1.1 Inhoudsopgave 1 Om te beginnen 1.1 Veiligheidsmaatregelen 1.2 Systeemvereisten 1.3 Inhoud verpakking 2 Handleiding driver

Nadere informatie

Office RF Draadloze optische muis Gebruikershandleiding

Office RF Draadloze optische muis Gebruikershandleiding Office RF Draadloze optische muis Gebruikershandleiding - 0 - INLEIDING GEFELICITEERD MET UW AANKOOP! UW NIEUWE DRAADLOZE MUIS IS EENVOUDIG TE INSTALLEREN EN BIEDT U LEGIO HANDIGE FUNCTIES. INSTALLEER

Nadere informatie

JABRA SPEAK 510. Handleiding. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Handleiding. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Handleiding jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Mac

Gebruikershandleiding voor Mac Gebruikershandleiding voor Mac Inhoud Aan de slag... 1 Het formatteerhulpprogramma voor de Mac gebruiken... 1 De FreeAgent-software installeren... 4 Stations veilig uitwerpen... 9 Uw stations beheren...

Nadere informatie

Predator Pro 3D USB. Predator Pro 3D USB. Gebruikershandleiding. Versie 1.0

Predator Pro 3D USB. Predator Pro 3D USB. Gebruikershandleiding. Versie 1.0 Predator Pro 3D USB Gebruikershandleiding Versie 1.0 Auteursrecht Het is niet toegestaan om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant enig deel van deze handleiding te reproduceren

Nadere informatie

Beknopte handleiding PowerLINE WiFi 1000 Modellen PL1000 en PLW1000

Beknopte handleiding PowerLINE WiFi 1000 Modellen PL1000 en PLW1000 Beknopte handleiding PowerLINE WiFi 1000 Modellen PL1000 en PLW1000 Inhoud van de verpakking In sommige regio's wordt er een installatie-cd met het product meegeleverd. 2 Aan de slag PowerLINE-adapters

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP

Nadere informatie

Externe apparatuur. Handleiding

Externe apparatuur. Handleiding Externe apparatuur Handleiding Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft en Windows zijn in de Verenigde Staten gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Handleiding voor de installatie van de software Nederlands LB9153001A Inleiding Opties P-touch Editor Printerstuurprogramma P-touch Address Book (uitsluitend Windows

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh

Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh 1 Gebruikershandleiding voor Windows en Macintosh De draadloze pen gebruiken De pen aanpassen Probleemoplossing Werken met het tablet De tabletfuncties aanpassen Mogelijkheden van de pen en digitale inkt

Nadere informatie

HULPPROGRAMMA VOOR INSTELLINGEN AANRAAKSCHERM

HULPPROGRAMMA VOOR INSTELLINGEN AANRAAKSCHERM LCD MONITOR HULPPROGRAMMA VOOR INSTELLINGEN AANRAAKSCHERM Versie 2.0 GEBRUIKSAANWIJZING Modellen waarop dit van toepassing is (sinds januari 2016) PN-60TA3/PN-60TB3/PN-60TW3/PN-70TA3/PN-70TB3/PN-70TW3/PN-80TC3/

Nadere informatie

Externe apparatuur Gebruikershandleiding

Externe apparatuur Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000

Uw gebruiksaanwijzing. CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 in

Nadere informatie

SmartHome Huiscentrale

SmartHome Huiscentrale installatiehandleiding SmartHome Huiscentrale Vervanging voor WoonVeilig Huiscentrale (model WV-1716) INSTALLATIEHANDLEIDING SMARTHOME HUISCENTRALE Website WoonVeilig www.woonveilig.nl Klantenservice Meer

Nadere informatie

Controlelijst bij het uitpakken

Controlelijst bij het uitpakken Onderdeelnummer: 67P4583 Controlelijst bij het uitpakken Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe IBM ThinkPad X Series computer. Controleer of u alle items in deze lijst hebt ontvangen. Mocht een van de

Nadere informatie

JABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Handleiding jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke

Nadere informatie

SmartHome Huiscentrale

SmartHome Huiscentrale installatiehandleiding SmartHome Huiscentrale Vervanging voor Egardia Huiscentrale (model GATE-01) INSTALLATIEHANDLEIDING SMARTHOME HUISCENTRALE Website Egardia www.egardia.com Klantenservice Meer informatie

Nadere informatie

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning,

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning, Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.com 1. Bedieningselementen en aansluitingen (1) TFT LCD-display (2 inch; R,G,B) (2) M (Menu oproepen/ Submenu) (3) (Vorige / Terugspoelen,

Nadere informatie

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Introductie: Bedankt voor het aanschaffen van deze UHF- PLL 40 kanaals rondleidingsysteem en draadloze

Nadere informatie

Handleiding netwerkcommunicatie Evo Desktop serie, Evo Workstation serie

Handleiding netwerkcommunicatie Evo Desktop serie, Evo Workstation serie b Evo Desktop serie, Evo Workstation serie Artikelnummer van document: 177922-334 Mei 2002 Deze handleiding bevat definities en instructies voor het gebruik van de functies van de netwerkadapters (NIC)

Nadere informatie

Verbinding maken met een wifi-netwerk

Verbinding maken met een wifi-netwerk Verbinding maken met een wifi-netwerk Windows 10 1. Klik op het icoontje Netwerk dat eruit ziet als: of in de taakbalk, rechts onderaan. 2. Selecteer een wifi-netwerk. De naam van je wifi-netwerk staat

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. WACOM GRAPHIRE 4

Uw gebruiksaanwijzing. WACOM GRAPHIRE 4 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

1 Inleiding. 2 Veiligheid

1 Inleiding. 2 Veiligheid Werkwijze eerste gebruik Hoofdstuk 1. De-installeren oude drivers en producten (3.1) 2. Aansluiten (3.2) 3. Draadloze verbinding maken (3.2) 4. Controle na de installatie (4.0)! 1 Inleiding Deze handleiding

Nadere informatie

N150 Wi-Fi-router (N150R)

N150 Wi-Fi-router (N150R) Easy, Reliable & Secure Installatiehandleiding N150 Wi-Fi-router (N150R) Handelsmerken Merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Informatie kan

Nadere informatie

TAB13-201 XENTA 13c 13,3 TABLET FIRMWARE UPGRADE INSTRUCTIES

TAB13-201 XENTA 13c 13,3 TABLET FIRMWARE UPGRADE INSTRUCTIES TAB13-201 XENTA 13c 13,3 TABLET FIRMWARE UPGRADE INSTRUCTIES Page 1 of 9 VOORDAT U BEGINT: BACKUP BELANGRIJKE GEGEVENS! Bij het upgraden van uw Yarvik tablet naar Android 4.1.1 zullen alle gebruikersinstellingen,

Nadere informatie