FALLER-EXPERT
|
|
|
- Leona Vink
- 9 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Viaduktbrücke Viaduct bridge Viaduc Viaduct Art. Nr D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, Kreuzstraße 9, Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz. In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig. GB Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully. In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, Gütenbach, Germany. You will receive the replacement by return. Some of the parts in this box are not needed to construct the model. F Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes. Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez la nous à Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D Gütenbach (R.F.A.). Nous vous ferons parvenir la pièce par retour. Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage. NL Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen. Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel. Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt FALLER-EXPERT Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle für feinste Klebstoffdosierung. FALLER-EXPERT Liquid cement in plastic bottle with canule for very fine dosage. FALLER-EXPERT Colle liquide en bouteille plastique avec bec verseur pour un dosage précis Spezial-Seitenschneider zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen. Spitze 48 abgewinkelt. Nur für Polystyrol geeignet. Special side cutter for cutting off ultra-fine moulded parts without burrs.tip angel 48.Only suitable for polystyrene. Pince coupante spéciale pour couper sans bavure les pièces miniatures moulées par injection. Pointe coudée à 48. Uniquement appropriée pour le polystyrène. Inhalt Spritzlinge Contents Sprues Contenu Moulages Inhoud Gietstukken 1 2 x 2 2 x 3 4 x 4 2 x 5 2 x 6 2 x 7 6 x x FALLER-EXPERT Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje om nauwkeurig te Speciale zijkniptang voor het braamloos afknippen van de fijnste gietstukdelen. Hoek snijvlakken 48. Alleen geschikt voor polystyrol. lijmen. Sa. Nr
2 2 FALLER SUPER EXPERT verwenden. Klebestelle gut abtrocknen lassen! Use FALLER SUPER EXPERT Allow glue joints to dry well! Utilisez FALLER SUPER EXPERT Laisser bien sécher les points de collage! Gebruik FALLER SUPER EXPERT Alle gelijmde punten goed laten drogen! A 1/ /1 2/2 2/3 2/2 A B
3 3/1 B 2/1 2/3 2/1 3 Teile vom Spritzling abtrennen und bei etwa ca. 15 min. in den vorgeheizten Backofen legen. Teile vorsichtig biegen und mit Klebeband bis zur Auskühlung fixieren. Take parts off of sprue and put them for about 15 minutes in a preheated oven (60-70 ). Bend parts carefully and fix them with the help of tape until the end of the cooling phase. D 3335 C D C Détacher les pièces de la grappe et les placer dans un four à degrés pendant 15 minutes environ. Plier ensuite avec précaution les pièces et les maintenir durant le refroidissement avec du ruban adhésif. Deze delen van het gietstuk afhalen en bij ongeveer ca. 15 min. in een voorverwarmde bakoven leggen. De delen voorzichtig buigen en met plakband fixeren tot ze zijn afgekoeld. C 4 x E
4 4 3/3 E C C 3/3 F 3/2 F G
5 7/1 7/2 7/1 5 I H 3 x 7/4 7/2 7/3 H I 3 x G J
6 6 5/3 5/5 5/6 5/4 K 2 x 2 x L 4/1 L K 4/5 4/5 M 2 x 4/2 2 x N 5/2
7 N 6/2 6/1 6/1 6/2 7 O 2 x M P J
8 8 Für Oberleitungsbetrieb For overhead line operation Pour fonctionnement avec fil aérien Voor gebruik van bovenleiding 1/2 O O Q P
S-BAHN STATION OVERGROUND RAILWAY STATION STATION MÉTRO S-BAAN STATION Art. Nr D
S-BAHN STATION OVERGROUND RAILWAY STATION STATION MÉTRO S-BAAN STATION Art. Nr. 194119 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal
ARAL-TANKSTELLE ARAL FILLING STATION STATION-SERVICE ARAL ARAL-BENZINEPOMP Art. Nr
ARAL-TANKSTELLE ARAL FILLING STATION STATION-SERVICE ARAL ARAL-BENZINEPOMP Art. Nr. 130482 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal
PALETTENFABRIK PALLET FACTORY FABRIQUE DE PALETTES PALLETFABRIEK Art. Nr D
PALETTENFABRIK PALLET FACTORY FABRIQUE DE PALETTES PALLETFABRIEK Art. Nr. 130188 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen,
BAHNHOF»FEUERBACHFEUERBACH«STATION GARE»FEUERBACH«STATION»FEUERBACH«Art. Nr
BAHNHOF»FEUERBACHFEUERBACH«STATION GARE»FEUERBACH«STATION»FEUERBACH«Art. Nr. 2120 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen,
Weinstube Zur Traube. Wine pub The grape Taverne À la grappe Wijnlokaal Zur Traube Art. Nr. 130454. Sa. Nr. 231 144 0
Weinstube Zur Traube Wine pub The grape Taverne À la grappe Wijnlokaal Zur Traube Art. Nr. 130454 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte
BAHNHOF»NEUSTADT/WEINSTRASSE«
BAHNHOF»NEUSTADT/WEINSTRASSENEUSTADT/WEINSTRASSE«RAILWAY STATION GARE DE»NEUSTADT/WEINSTRASSE«STATION»NEUSTADT/WEINSTRASSE«Art. Nr. 110111 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen
Planetarium Jena. Jena planetarium Planétarium de Ièna Planetarium Jena Art. Nr. 130939. Sa. Nr. 218 328 1
Planetarium Jena Jena planetarium Planétarium de Ièna Planetarium Jena Art. Nr. 130939 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal
LOKSCHUPPEN/LOKWERKSTATT LOCOMOTIVE SHED/ENGINE WORKSHOP ENTREPÔT/GARAGE À LOCOMOTIVES LOCOMOTIEFLOODS/LOCOMOTIEFGARAGE Art. Nr.
LOKSCHUPPEN/LOKWERKSTATT LOCOMOTIVE SHED/ENGINE WORKSHOP ENTREPÔT/GARAGE À LOCOMOTIVES LOCOMOTIEFLOODS/LOCOMOTIEFGARAGE Art. Nr. 120159 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und
Sa. Nr Spritzlinge Sprues Moulages Gietstukken. Inhalt Contents Contenu Inhoud
DOPPELGARAGE MIT ANTRIEBSTEILEN DOUBLE GARAGE WITH DRIVE COMPONENTS GARAGE DOUBLE AVEC PIÈCES DE COMMANDE DUBBELE GARAGE MET AANDRIJVING Art. Nr. 130319 130620 130621 D GB F NL Vor Beginn des Bastelns
2 LED-AMPELN 2 LED TRAFFIC LIGHTS 2 FEUX à LED 2 LED-STOPLICHTEN D
2 LED-AMPELN 2 LED TRAFFIC LIGHTS 2 FEUX à LED 2 LED-STOPLICHTEN D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein
KARUSSELL»BREAK DANCERBREAK DANCE NO.1«ROUNDABOUT MANÈGE»BREAK DANCE NO.1«CARROUSEL»BREAK DANCE NO.1«Art. Nr D
KARUSSELL»BREAK DANCERBREAK DANCE NO.1«ROUNDABOUT MANÈGE»BREAK DANCE NO.1«CARROUSEL»BREAK DANCE NO.1«Art. Nr. 140461 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut
SCHLOSSEREI FITTER S SHOP SERRURERIE METAALBEDRIJF Art. Nr. 130192 D
SCHLOSSEREI FITTER S SHOP SERRURERIE METAALBEDRIJF Art. Nr. 130192 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein
Sa. Nr Inhalt Spritzlinge Contents Sprues Contenu Moulages Inhoud Gietstukken
435 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
RIESENRAD»JUPITERJUPITER«FERRIS WHEEL GRANDE ROUE»JUPITER«REUZENRAD»JUPITER«Art. Nr D
RIESENRAD»JUPITERJUPITER«FERRIS WHEEL GRANDE ROUE»JUPITER«REUZENRAD»JUPITER«Art. Nr. 140470 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es
Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit
Jacob Muurplaat Etagère Wall unit Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage
Hollywoodschaukel / Hollywood - Swing / Hollywood - Schommelbank
Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig
CAR SYSTEM CHASSIS-KIT»BUS, LKW«
CAR SYSTEM CHASSIS-KIT»BUS, LKW«CAR SYSTEM CHASSIS KIT»BUS, LORRY«CAR SYSTEM KIT CHÂSSIS»BUS, CAMION«CAR SYSTEM CHASSIS KIT»BUS, VRACHTWAGEN«Art. Nr. 163703 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit
Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case
Lester Tv Meubel Meuble Tele Tv - ase Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage
Aufbauanleitung Verbundsicherheitsglas 10mm Assembly instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding
Aufbauanleitung Verbundsicherheitsglas 10mm Assembly instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding Dacheindeckung / Roofing / Toiture / Dakbedekking 6 Versenken Sie die Schraube mindestens
Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES
Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos
Gleichrichter. Rectifier Redresseur Gelijkrichter Art. Nr
Gleichrichter Rectifier Redresseur Gelijkrichter Art. Nr. 180633 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein
KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN
KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN Zorg ervoor dat de montagematerialen (schroeven, bouten e.d.) altijd goed vast zitten. Controleer dit regelmatig. Wees bewust van het risico van open vuur of andere sterke
Lamellenpergola. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.
Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig
KIDSMILL BLADVERGROTER SHAKERY II /LOFT
KIDSMILL BLADVERGROTER SHAKERY II /LOFT Zorg ervoor dat de montagematerialen (schroeven, bouten e.d.) altijd goed vast zitten. Controleer dit regelmatig. Wees bewust van het risico van open vuur of andere
Montage-instructie Instruction manual Montage-Anleitung. Doorkeeper
Montage-instructie Instruction manual Montage-Anleitung Doorkeeper NEDERLANDS Montage INTERSTEEL Doorkeeper 1. De geadviseerde montagehoogte is ca. 145 cm. Teken deze af op uw kozijn. 2. Gebruik de bijgeleverde
TORANTRIEBSEINHEIT GATE MOTOR UNIT UNITÉ DE PROPULSION DE PORTE AANDRIJFEENHEID VOOR HET HEK Art. Nr. 180624 D
TORANTRIEBSEINHEIT GATE MOTOR UNIT UNITÉ DE PROPULSION DE PORTE AANDRIJFEENHEID VOOR HET HEK Art. Nr. 180624 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw)
Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw) 1. Op de ring van Brussel volgt u richting A201 Zaventem Luchthaven. 2. Blijf op de hoofdrijbaan A201 en houd links
CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE
F Page Les informations contenues dans ce manuel vont vous permettre de procéder au montage et à l utilisation du produit, en toute sécurité pour vous et votre entourage. Vous devez prendre connaissance
