DOC DR GEBRUIKERSHANDLEIDING Juli 2007 uitgave 1. Hach Lange GmbH, Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland.

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "DOC DR GEBRUIKERSHANDLEIDING Juli 2007 uitgave 1. Hach Lange GmbH, Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland."

Transcriptie

1 DOC DR 3800 GEBRUIKERSHANDLEIDING Juli 2007 uitgave 1 Hach Lange GmbH, Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland. sd/sk

2 2

3 Inhoud Hoofdstuk 1 Specificaties... 7 Hoofdstuk 2 Algemene informatie Veiligheidsinformatie Gebruik van gevareninformatie Waarschuwingsetiketten Klasse 1 LASER Chemische en biologische veiligheid Overzicht van product Hoofdstuk 3 Installatie Het instrument uitpakken Werkomgeving Stroomvoorziening Aansluitingen Meetschachten, kuvettenadapters, lichtscherm en adapterbox Meetschachten en adapters kuvettenadapters aanbrengen Gebruik lichtscherm voor metingen Adapterbox Lichtweg Hoofdstuk 4 Starten Het instrument aan- en uitzetten Taalkeuze Automatische controle (zelfcontrole) Hoofdstuk 5 Standaardbewerkingen Overzicht Tips voor gebruik van het touchscreen Gebruik van het alfanumerieke toetsenpaneel Hoofdmenu Modus Instrument-setup Gebruikers-ID Monster-ID Datum en tijd Voorkeuren voor weergave en geluid Lamp Besturing PC en printer Printerinstelling Gegevens afdrukken Wachtwoord Wachtwoordbeveiliging opheffen Selecteer kleur Gegevens opslaan, laden, verzenden en verwijderen De datalogger Automatische/handmatige opslag van gegevens Opgeslagen gegevens uit de datalogger laden Gegevens vanuit de datalogger verzenden Opgeslagen gegevens uit de datalogger verwijderen Gegevens uit golflengtescan en tijdcurve opslaan, laden, verzenden en verwijderen Gegevens van golflengtescans of tijdcurve opslaan Gegevens van een opgeslagen golflengtescan of tijdcurve laden Gegevens uit golflengtescan of tijdcurve verzenden Opgeslagen gegevens van golflengtescans of tijdcurves verwijderen

4 Inhoud 5.4 Opgeslagen Programma's Een opgeslagen test/methode kiezen; de gebruikersspecifieke basisgegevens invoeren Opties voor opgeslagen programma's Gebruik van programmatimers De meetmodus instellen Meten bij één golflengte (enkele meting) Meten bij één golflengte (continue metingen) De verdunningsfactor instellen Een standaardaanpassing uitvoeren De chemische formule instellen De standaardinstelling van de chemische formule wijzigen Een blanco verrichten Analyse van monsters Tests actualiseren/bewerken Testgegevens handmatig bijwerken Een nieuwe test programmeren Opgeslagen programma's aan de lijst van favoriete programma's toevoegen Barcodeprogramma's Een 13 mm kuvettentest uitvoeren Het meetbereik selecteren De chemische structuurformule kiezen De standaardinstelling van de chemische formule wijzigen Test- en monsterspecifieke basisinstellingen Monsterblanco Barcodetests actualiseren/bewerken Een barcodetest handmatig bijwerken Een bestaande barcodetest bijwerken Een nieuwe test programmeren Bijwerken via internet Eigen barcodetoepassingen programmeren met LCW Evaluatie van barcodetoepassing met LCW Barcodetoepassing bewerken/verwijderen...62 Hoofdstuk 6 Uitgebreide bewerkingen Gebruikersprogramma's Een gebruikersmethode programmeren Instellingen voor één golflengte Instellingen voor meerdere golflengtes Kalibratie-instellingen voor de modus Eén golflengte en Meerdere Golflengtes Een gebruikersprogramma opslaan Extra gebruikersparameters en -functies Programmatype Vrij Programmeren Meetproces Een nieuw onderdeel van de meetprocedure invoeren De kalibratieformule (evaluatieformule) invoeren Variabelen invoeren Een vrij geprogrammeerd gebruikersprogramma opslaan Een gebruikersprogramma selecteren Gebruikersprogramma's aan de favorietenlijst toevoegen, bewerken en verwijderen Aan favorieten toevoegen Bewerken Wissen

5 Inhoud 6.2 Favoriete programma's Een favoriet programma laden Een favoriet programma verwijderen Standaardadditie resultaten bewaken/controleren Een standaardadditie uitvoeren Eén golflengte (absorptie-, concentratie- en transmissiemetingen) Modus Eén golflengte instellen Meten met één golflengte (enkele meting) Meten met één golflengte (continue metingen) Modus Meerdere golflengtes metingen met meer dan één golflengte De meetmodus op verschillende golflengtes instellen Een meting in de modus Meerdere Golflengtes uitvoeren Modus Scan Golflengte registratie van absorptie en transmissiespectrums De golflengtescan instellen Meten in de modus Scan golflengte Navigatie in de grafiek van een golflengtescan of analyse van een golflengtescan Werken met referentiescans Tijdcurve van absorptie/transmissie Parameters voor het instellen van de modus Tijdcurve Meting met tijdcurve Analyse van tijdcurvegegevens Navigatie in tijdscan of analyse van een tijdscan Systeemcontroles Gegevens instrument De software van het instrument updaten Optische controles Controle golflengte Controle ruis Controle strooilicht Controle Absorptie Controle drift Verificatiekit Controles uitvoer kuvet Historie Lamp Fabrieksservice Servicetijd Instrument back-up Hoofdstuk 7 Onderhoud Reiniging Spectrofotometer Display kuvetten De lamp vervangen Onderhoud aan het ventilatorfilter Het ventilatorfilter vervangen Hoofdstuk 8 Problemen oplossen Hoofdstuk 9 Reservedelen Hoofdstuk 10 Contactinformatie Hoofdstuk 11 Garantie, aansprakelijkheid en klachten

6 Inhoud Bijlage A Doorstroomkuvet A.1 Technische gegevens van de doorstroommodule A.1.1 Doorstroomkuvet A.2 De doorstroommodule installeren A.3 De doorstroomkuvet gebruiken A.4 Onderhoud van de doorstroomkuvet Bijlage B HACH Data Trans Bijlage C Thermische printer Index

7 Hoofdstuk 1 Specificaties Wijzigingen voorbehouden. Specificaties prestaties Bedieningsmodus Bronlamp Golflengtebereik Nauwkeurigheid golflengte Reproduceerbaarheid golflengte Resolutie golflengte Golflengtekalibratie Keuze golflengte Scansnelheid Spectrale bandbreedte Fotometrisch meetbereik Fotometrische nauwkeurigheid Fotometrische lineariteit Transmissiecoëfficiënt (%), absorptie en concentratie Met gas gevuld wolfraam (zichtbaar) nm ± 1,5 nm (golflengtebereik nm) 0,1 nm 1 nm Automatisch Automatisch, gebaseerd op de keuze van de methode 12 nm/s (in stappen van 1nm) 5 nm ± 3,0 Ext (golflengtebereik nm) 5 m Ext bij 0,0 tot 0,5 Ext 1% bij 0,50 tot 2,0 Ext < 0,5% tot 2 Ext < = 1% bij > 2 Ext met neutraal glas bij 546 nm Strooilicht < 0,1% T bij 340 nm met NaNO 2 Gegevensopslag 1000 meetwaarden (Resultaat, Datum, Tijd, Monster-ID, Gebruikers-ID) Gebruikersprogramma's 50 Fysieke specificaties en omgevingsspecificaties Breedte Hoogte Diepte Gewicht Omgevingscondities Opslageisen 368 mm (14,5 inch) 144 mm (5,7 inch) 359 mm (14,1 inch) 6,4 kg (14,11 lb) 10 tot 40 C, maximaal 80% relatieve vochtigheid (geen condensatie) 40 tot 60 C maximaal 80% relatieve vochtigheid (geen condensatie) Aanvullende technische gegevens Netvoeding Interfaces Isolatieklasse Veiligheidsklasse circuits DR 3800 aangesloten via: Insteekvoeding: V/50 60 Hz (ingang); 15 V/30 VA (uitgang) Gebruik uitsluitend afgeschermde kabels met een maximale lengte van 3 meter. 1 x USB type A 1 x USB type B IP3X Instrument: klasse III Systeem: klasse II 7

8 Specificaties 8

9 Hoofdstuk 2 Algemene informatie 2.1 Veiligheidsinformatie Gebruik van gevareninformatie Lees de gehele gebruiksaanwijzing door alvorens dit instrument uit te pakken, in te stellen of te gebruiken. Besteed speciaal aandacht aan alle waarschuwingen voor gevaren en aan de vermelde voorzorgsmaatregelen. Wanneer u dit nalaat, kan dit leiden tot ernstig letsel, of beschadigingen aan het instrument. U mag dit instrument op geen enkele andere wijze gebruiken dan is gespecificeerd in deze handleiding, om er zeker van te zijn dat de bescherming die door dit instrument wordt geboden niet wordt belemmerd. GEVAAR Duidt een potentiële of dreigende gevaarlijke situatie aan die (indien niet verhinderd) zal resulteren in dodelijk of ernstig letsel. WAARSCHUWING Duidt een potentiële of dreigende gevaarlijke situatie aan die (indien niet verhinderd) kan resulteren in dodelijk of ernstig letsel. VOORZICHTIG Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot minder ernstig of licht letsel. Belangrijke opmerking: duidt een situatie aan die (indien niet verhinderd) kan resulteren in beschadiging van het instrument. Informatie waarmee de gebruiker rekening moet houden wanneer hij het instrument gebruikt. Opmerking: aanvullende gebruiksinformatie voor de gebruiker Waarschuwingsetiketten Lees alle labels en etiketten die aan en op het instrument zijn bevestigd. Niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot persoonlijk letsel of beschadiging van het instrument. Als er op het instrument een pictogram is afgebeeld, staat er in de handleiding een desbetreffende waarschuwing. Dit pictogram, indien het op het instrument wordt aangegeven, verwijst naar de bedieningshandleiding voor informatie ten aanzien van het gebruik en/of de veiligheid. Elektrische uitrusting met dit pictogram mag vanaf 12 augustus 2005 in Europa niet bij het afval worden gedeponeerd. In overeenstemming met Europese lokale en nationale voorschriften (EU-richtlijn 2002/96/EG) dienen Europese gebruikers van elektrische instrumenten hun oude of versleten apparatuur naar de fabrikant te retourneren voor kosteloze verwerking. Opmerking: Voor recycling moet u contact opnemen met de fabrikant of leverancier van het instrument voor instructies hoe het versleten instrument, de meegeleverde elektrische en overige accessoires moeten worden geretourneerd. Klasse 1 LASER Dit pictogram geeft aan dat het instrument een klasse 1 LASER bevat. Gegevens: 0,3 mw; l = 650 nm 9

10 Algemene informatie Klasse 1 LASER Chemische en biologische veiligheid 2.2 Overzicht van product 10 Dit instrument bevat een klasse 1 LASER. Klasse 1 LASERS zijn producten waarvan de beschikbare stralingsenergiestroom van de Laserstraal (de beschikbare emissie) altijd lager is dan de waarde van de maximaal toelaatbare blootstelling. Daarom is voor klasse 1 LASERS de uitgaande straling lager dan het niveau waarop men verwacht dat er schade aan de ogen optreedt. Blootstelling aan de straling van een klasse 1 LASER resulteert niet in oogletsel. Klasse 1 LASERS kunt u dus als veilig beschouwen. Producten met een klasse 1 LASER kunnen echter ook Lasersystemen van een hogere klasse bevatten, doch in dat geval zijn er adequate maatregelen genomen die garanderen dat blootstelling aan de laserstraal redelijkerwijs niet kan optreden. Voorbeelden van zulke producten zijn Laserprinters en cd-spelers. CDRH-referentienummer Gegevens: 0,3 mw; golflengte = 650 nm GEVAAR Gevaar van blootstelling aan chemische of biologische stoffen. Het werken met chemische monsters, standaards en reagentia kan gevaarlijk zijn. Wij adviseren gebruikers van dit product vertrouwd te raken met de veiligheidsprocedures en het juiste gebruik van chemicaliën en zorgvuldig alle relevante veiligheidsvoorschriften van de materialen te lezen. De normale bediening van dit instrument omvat mogelijk het hanteren van gevaarlijke chemicaliën of biologisch schadelijke monsters. De gebruiker moet voorafgaand aan het gebruik van de stoffen rekening houden met alle waarschuwingen die op de originele verpakkingen van oplossingen en in de veiligheidsinstructies staan. Behandel alle af te voeren oplossingen volgens de plaatselijke en lokale wetgeving. Kies het type beschermende uitrusting afhankelijk van de concentratie en de hoeveelheid gevaarlijke stoffen op de specifieke werkplaats. De DR 3800 spectrofotometer is een VIS spectrofotometer met een golflengtebereik van 320 tot 1100 nm. We leveren het instrument met een volledige set programma's en een meertalige ondersteuning. De DR 3800 spectrofotometer bevat de volgende toepassingsmodi: Opgeslagen Programma's (vooraf geïnstalleerde tests),barcode Programma s, Gebruikersprogramma's, Favoriete Programma's, modus Eén Golflengte, modus Meerdere Golflengtes, modus Scan Golflengte en modus Tijdcurve. De DR 3800 spectrofotometer geeft de digitale uitlezingen weer in directe concentratie-eenheden, absorptie of procentoverdracht. Wanneer een door de gebruiker gegenereerde of geprogrammeerde methode wordt geselecteerd, leiden de menu's en instructies de gebruiker door de test. U kunt dit menusysteem ook gebruiken om rapporten op te stellen, statistische evaluaties van gegenereerde kalibratiecurves te maken en diagnosecontroles van het instrument te rapporteren.

11 Hoofdstuk 3 Installatie WAARSCHUWING Gevaar van elektrische schokken en brandgevaar. Gebruik uitsluitend de meegeleverde voeding. Alleen bevoegd personeel mag de in dit deel van de handleiding beschreven taken uitvoeren. 3.1 Het instrument uitpakken 3.2 Werkomgeving De verpakking van de DR 3800 spectrofotometer bevat de volgende items: DR 3800 spectrofotometer Stofkap Insteekvoeding, inclusief 4 adapters voor EU, VK, VS en AUS/China Adapterbox 3 verschillende kuvettenadapters (A, B en C) Lichtscherm (reeds in het instrument geplaatst) Gebruikershandleiding DR 3800 Beknopte handleiding DR 3800 CD-ROM met de procedures van HACH en HACH LANGE Opmerking: Neem, wanneer er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, onmiddellijk contact op met de fabrikant of een vertegenwoordiger De volgende condities zijn nodig om er voor te zorgen dat het instrument goed werkt en de levensduur wordt gewaarborgd. Plaats het instrument stevig op een vlakke ondergrond. Duw geen voorwerpen onder het instrument. Zorg voor een omgevingstemperatuur van 10 tot 40 C voor het goed functioneren van het instrument. De relatieve luchtvochtigheid moet lager dan 80% zijn; vocht dient niet op het instrument te condenseren. Laat minimaal 15 cm boven de bovenkant en aan alle zijkanten vrij voor het circuleren van lucht, om te voorkomen dat er elektrische delen oververhit raken. Gebruik het instrument niet en sla het instrument niet op in erg stoffige, vochtige of natte ruimtes. Houd de buitenkant van het instrument, de meetschachten en alle accessoires altijd schoon en droog. Spatten of gemorste stoffen op en in het instrument dienen onmiddellijk te worden verwijderd (zie hoofdstuk 7.1 op pagina 123). Belangrijke opmerking: Bescherm het instrument tegen extreme temperaturen, inclusief verwarmingen, direct zonlicht en andere warmtebronnen. 11

12 Installatie 3.3 Stroomvoorziening Plaats de juiste stekkeradapter op de meegeleverde voeding (Afbeelding 1) door de adapter erop te schuiven tot deze vastklikt. Wanneer correct met elkaar verbonden, liggen het huis van de voeding en die van de stekker op één lijn. Steek de geleverde netspanningskabel in de aansluiting aan de achterzijde van het instrument en steek de stekker in een stopcontact ( V~ / Hz). Druk op de aan/uit-schakelaar aan de achterkant van het instrument om de stroom in te schakelen (Afbeelding 2 op pagina 13). Afbeelding 1 Netspanningsadapter 1 Voeding met aangebrachte EU-adapterstekker 3 Adapterstekker VS 2 Adapterstekker VK 4 Adapterstekker AUS/China 12

13 Installatie 3.4 Aansluitingen De DR 3800 heeft standaard twee USB-poorten, die zich aan de achterkant van het instrument bevinden (Afbeelding 2). De USB-poort van het type A wordt gebruikt voor communicatie met een printer, een USB-geheugenstick of een toetsenbord. Er wordt een USB-geheugenstick gebruikt om de software van het instrument te upgraden. De USB-poort van het type B wordt gebruikt voor communicatie met een pc. Hiervoor moet de optionele Hach Data Trans-software (zie Hoofdstuk 9 op pagina 131) op de pc geïnstalleerd worden. Met behulp van een USB-hub kunt u verschillende accessoires tegelijk aansluiten. Opmerking: De USB-kabels mogen niet langer zijn dan 3 meter. Via deze USB-poorten kunt u gegevens en grafieken naar een printer of een pc sturen en de software van het instrument upgraden (zie hoofdstuk op pagina 110). Afbeelding 2 Aansluitingen 1 USB type A 3 Aansluiting voeding 2 USB type B 4 Aan/uit-schakelaar 13

14 Installatie 3.5 Meetschachten, kuvettenadapters, lichtscherm en adapterbox Meetschachten en adapters De DR 3800 heeft twee meetschachten (Afbeelding 3). Er kan slechts 1 type kuvet gebruikt worden per meting. Meetschacht 1 13 mm ronde kuvetten Opmerking: Meetschacht 1 is uitsluitend bedoeld voor 13 mm kuvetten met barcode. Meetschacht 2 In meetschacht 2 dient men voor diverse types kuvetten gebruik te maken van de meegeleverde adapters. 1 inch vierkante en 50 mm rechthoekige kuvetten (kunnen direct in de meetschacht geplaatst worden zonder het gebruik van een adapter). Adapter A: 10 mm vierkante kuvetten Adapter B: doorstroomkuvetten Opmerking: Doorstroomkuvetten moeten worden gebruikt met adapter B en niet adapter C. Adapter C: 1 inch ronde kuvetten en AccuVac -ampullen Opmerking: 1 inch ronde kuvetten en AccuVac-ampullen moeten worden gebruikt met adapter C en niet adapter B. Afbeelding 3 Meetschachten 1 Meetschacht 1 2 Meetschacht 2 14

15 Installatie Afbeelding 4 kuvettenadapters 1 Adapter A: adapter voor 10 mm vierkante kuvetten 2 Adapter B: adapter voor 1 inch doorstroom- en multipadkuvetten 3 Adapter C: adapter voor 1 inch ronde kuvetten kuvettenadapters aanbrengen 1. Open de ruimte met de meetschachten 2. Selecteer de juiste kuvettenadapter voor uw kuvette. 3. Breng de adapter aan zodat de pijl aan de bovenzijde van de adapter naar links wijst (Afbeelding 5) en de pasnok in de uitsparing van de meetschacht valt. De aanduiding van het kuvettentype op de adapter (Afbeelding 4) moeten leesbaar zijn. Opmerking: De pijl op de adapter geeft de richting van de lichtweg aan. 15

16 Installatie Afbeelding 5 Een kuvettenadapter aanbrengen 16

17 3.5.3 Gebruik lichtscherm voor metingen Installatie Het lichtscherm (Afbeelding 6) voorkomt interferentie van licht bij het testen met 13 mm kuvetten met barcode. Het scherm moet worden aangebracht voordat er metingen in meetschacht 1 kunnen worden uitgevoerd. Het lichtscherm is alleen nodig voor het testen met 13 mm kuvetten met barcode. De DR 3800 wordt geleverd met aangebracht lichtscherm. Verwijder het lichtscherm voordat u meetschacht 2 gebruikt. Het lichtscherm kan in de adapterbox (Afbeelding 8 op pagina 18) worden opgeborgen. Afbeelding 6 Lichtscherm Het lichtscherm aanbrengen 1. Open de ruimte met de meetschachten. 2. Breng het lichtscherm aan zodat de pijl op het lichtscherm naar links wijst en de pasnok in de uitsparing van de meetschacht valt (Afbeelding 7). 1 Lichtscherm Afbeelding 7 Lichtscherm aangebracht 17

18 Installatie 3.6 Adapterbox In de adapterbox (Afbeelding 8) kunnen de drie kuvettenadapters worden opgeborgen. De uitsparingen voor de kuvettenadapters in de adapterbox zijn met de desbetreffende letters en pijlen van de diverse adapters gemarkeerd. De pijlen geven de plaatsingsrichting aan. Als er een kuvettenadapter in gebruik is en dus uit de box is verwijderd, kan het lichtscherm in de adapterbox worden opgeborgen. Afbeelding 8 Adapterbox 1 Adapterbox 3 Adapterbox met adapter A in positie A opgeborgen 2 Adapterbox (binnenaanzicht) 18

19 Installatie 3.7 Lichtweg Afbeelding 9 toont de schematische weergave van de lichtweg van de DR Afbeelding 9 Lichtweg 1 Wolfraamlamp 9 Filterwiel 2 Ingangssleuf 10 Splitterspiegel 3 Hittewerend glas 11 Referentie-element 4 Rooster 12 Meetschacht 2 5 LED 13 Lens 6 Chopper 14 Meetelement 7 Uitgangssleuf 15 Meetschacht 1 8 Lens 19

20 Installatie 20

21 Hoofdstuk 4 Starten 4.1 Het instrument aan- en uitzetten 4.2 Taalkeuze 1. Sluit de voeding aan op de netspanning en de DR Zet het instrument aan door op de aan/uit-schakelaar aan de achterkant te drukken. Opmerking: Zet het instrument niet snel achter elkaar uit en aan. Wacht altijd ongeveer 20 seconden voordat u het instrument weer inschakelt, anders worden de elektronische en mechanische systemen beschadigd. De software van de DR 3800 spectrofotometer bevat meerdere taalopties. De eerste maal dat u het instrument aanzet, verschijnt er een scherm voor de taalkeuze. 1. Kies de gewenste taal. 2. Druk op OK om de taalkeuze te bevestigen. De automatische controle begint direct. De taalinstelling veranderen Het instrument functioneert in de gekozen taal tot u deze optie verandert. 1. Raak tijdens het aanzetten van het instrument het beeldscherm op een willekeurige plaats aan tot het scherm voor de taalkeuze verschijnt (circa 30 seconden). 2. Kies de gewenste taal. 4.3 Automatische controle (zelfcontrole) 3. Druk op OK om te bevestigen. Nu begint het automatische testprogramma. Iedere keer dat u het instrument aanzet, verricht het automatisch een serie diagnosetests om de juiste werking van belangrijke systeemonderdelen te verzekeren. Deze procedure neemt ongeveer twee minuten in beslag, en controleert het systeem, de lamp, filterinstellingen, golflengtekalibratie en spanning. Iedere goed werkende functie wordt met een vinkje aangegeven. Het Hoofdmenu verschijnt als de diagnosetests bij het opstarten zijn voltooid. Opmerking: Voor andere foutmeldingen tijdens de systeemcontrole, zie Hoofdstuk 8 op pagina

22 Starten 22

23 Hoofdstuk 5 Standaardbewerkingen 5.1 Overzicht Tips voor gebruik van het touchscreen Gebruik van het alfanumerieke toetsenpaneel Het volledige scherm is drukgevoelig. U kunt een keuze maken door het scherm aan te raken met uw nagel, uw vingertop of het gummetje aan de achterkant van een potlood. Raak het scherm niet aan met scherpe voorwerpen, zoals de punt van een balpen. Plaats geen voorwerpen op het scherm, om beschadiging en krassen te voorkomen. Druk op toetsen, woorden of pictogrammen om deze te selecteren. Gebruik de schuifbalk om snel door lange lijsten te navigeren. Druk op de schuifbalk, blijf drukken en beweeg daarna uw vingertop op en neer om door de lijst te navigeren. U kunt een item in een lijst markeren door er één keer op te drukken. Als een item is geselecteerd, wordt het weergegeven als lichte tekst op een donkere achtergrond. Pictogram/toets Omschrijving Functie ABC/abc Alfabetisch Dit venster wordt gebruikt om letters, cijfers en symbolen in te voeren tijdens het programmeren van het instrument. Opties die niet beschikbaar zijn, zijn uitgeschakeld (grijs). De pictogrammen rechts en links in het scherm worden beschreven in Tabel 1. Het centrale toetsenpaneel verandert naargelang de gekozen invoermodus. Druk herhaaldelijk op een toets totdat het gewenste teken op het scherm wordt weergegeven. U kunt een spatie invoeren met het liggende streepje op de toets YZ_. Opmerking: Voor de invoer van gegevens kan een USB-toetsenbord (met Amerikaanse toetsenindeling) of USB-barcodehandscanner worden gebruikt (zie Hoofdstuk 9 op pagina 131). Tabel 1 Alfanumeriek toetsenpaneel Wanneer u letters invoert, kunt u met deze toets schakelen tussen hoofdletters en kleine letters. # % Symbolen U kunt leestekens, symbolen en cijfers in subscript en superscript invoeren. 123 Numeriek Voor het invoeren van cijfers. CE Invoer wissen De invoer wissen. Pijl naar links Pijl naar rechts Terug Vooruit De cursor één positie naar links verplaatsen. Hierbij wordt het teken dat daarvóór is ingevoerd gewist. De cursor naar de volgende positie verplaatsen als twee opeenvolgende tekens zich op dezelfde toets bevinden. 23

24 Standaardbewerkingen Hoofdmenu In het hoofdmenu kunnen diverse modi worden gekozen. In de volgende tabel wordt elke menu-optie in het kort beschreven. Tabel 2 Opties in het hoofdmenu Optie Opgeslagen Programma's / Barcodeprogramma's (HACH LANGE Programma's) Gebruikersprogramma's Favoriete programma's Één golflengte Meerdere golflengtes Golflengtescan Tijdcurve Systeemcontroles Gegevens oproepen Instrument-setup Functie Opgeslagen programma's zijn voorgeprogrammeerde methoden die gebruikmaken van reagentia van HACH en kuvetten- en pipettentests van LANGE. De procedurehandleiding van de DR 3800 bevat geïllustreerde stapsgewijze procedures voor analyses met HACH-programma's. De werkprocedures voor LANGE-tests zijn meegeleverd met de testpakketten. Met gebruikersprogramma's kunnen klantspecifieke analyses worden uitgevoerd: Gebruikers kunnen methoden programmeren die ze zelf hebben ontwikkeld Bestaande HACH- en LANGE-methoden kunnen worden opgeslagen als gebruikersprogramma's. De LANGE-tests kunnen vervolgens worden aangepast aan de behoeften van de gebruiker. Lijst van methoden/tests die door de gebruiker is samengesteld en is afgestemd op zijn behoeften. Metingen met één golflengte zijn: Absorptiemetingen: het licht dat wordt geabsorbeerd door het monster wordt gemeten in eenheden van absorptie. Transmissiemetingen (%): het percentage licht dat door het monster wordt doorgelaten en de detector bereikt, wordt gemeten. Concentratiemetingen: een concentratiefactor kan worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat de gemeten absorptiewaarden kunnen worden omgezet in concentratiewaarden. In de modus met meerdere golflengtes wordt de absorptie (Abs) of het transmissiepercentage (%T) gemeten met maximaal vier golflengtes en worden absorptieverschillen en absorptierelaties berekend. Tevens kunnen eenvoudige conversies naar concentraties worden uitgevoerd. De golflengtescan geeft informatie over de hoeveelheid licht dat door een monster wordt geabsorbeerd over een bepaald golflengtespectrum. Met behulp van deze functie kan worden bepaald bij welke golflengte de maximale absorptie te meten is. Tijdens de scan wordt het absorptiegedrag grafisch weergegeven. De tijdscan meet gedurende een in te stellen periode de adsorptie of de transmissiecoëfficiënt bij een golflengte gedurende een bepaalde periode. Het menu Systeemcontroles biedt diverse opties, waaronder Optische Controles, Controles Uitvoer, Historie Lamp, Update Instrument, Servicetijd en Instrument back-up. Opgeslagen gegevens kunnen worden opgeroepen, gefilterd, verzonden en verwijderd. In deze modus kunnen gebruikerspecifieke of methodespecifieke instellingen worden ingevoerd: ID gebruiker, ID monster, Datum & Tijd, Weergave & Geluid, Controle Lamp, PC & Printer, Wachtwoord en Selecteer kleur. 24

25 Standaardbewerkingen 5.2 Modus Instrument-setup 1. Kies Instrument-setup in het hoofdmenu. Er wordt dan een aantal opties weergegeven waarmee de functies van het instrument kunnen worden geconfigureerd Gebruikers-ID Met deze optie kunt u tot dertig stuks gebruikersinitialen (maximaal vijf tekens) invoeren in het instrument. Met behulp van deze functie kan worden vastgelegd door welke gebruiker een monster is gemeten. 1. Druk op ID gebruiker in met menu Instrument-setup. 2. Druk op Nieuw om een nieuwe gebruikers-id in te voeren. 3. Voer een nieuwe Gebruikers-ID in met het alfanumerieke toetsenpaneel. 4. Druk op OK om de invoer te bevestigen. Kies een van de vier kleurenpaletten in het menu Selecteer kleur, dat u aan deze Gebruikers-ID wilt toewijzen. 5. Kies een kleurcategorie om de kleur te markeren voor de achtergrond van het display. Opmerking: Druk op Annuleren om de standaardinstelling te kiezen. 6. Druk op OK om de invoer te bevestigen. 25

26 Standaardbewerkingen 7. Het display geeft dan de gekozen gebruikers-id weer. 8. Druk op OK. Het instrument geeft opnieuw het scherm Instrument-setup weer en toont daarin de geselecteerde gebruikers-id. 9. De gekozen gebruikers-id wordt geactiveerd. Opmerking: Druk op Wissen om een gebruikers-id te verwijderen uit de lijst. Opmerking: In plaats hiervan kunt u ook een gebruikers-id invoeren of wijzigen in de meetmodus. Druk in het resultatenscherm op Opties>Meer>Instrument-setup, of, wanneer een gebruikers-id al is toegewezen, kies direct het pictogram voor de gebruikers-id in het resultatenscherm Monster-ID Met deze optie kunt u tot honderd identificatielabels voor monsters (maximaal dertien tekens) invoeren in het instrument. Monster-ID's kunnen worden gebruikt om de locatie of andere specifieke informatie over het monster aan te geven. 1. Druk op ID monster het menu Instrument-setup. 2. Druk op Nieuw om een nieuwe monster-id in te voeren. 3. Voer een nieuwe monster-id in met het alfanumerieke toetsenpaneel. Opmerking: Wanneer een USB-barcodehandscanner (zie Hoofdstuk 9 op pagina 131) is aangesloten, kunnen monster-id's ook worden gescand. 4. Druk op OK om de invoer te bevestigen. 26

27 Standaardbewerkingen 5. Om de monster-id's opeenvolgend te nummeren (bijv. Toevoer (01 etc.)), kiest u Nummer toevoegen. Gebruik de pijltoetsen om het eerste nummer van de reeks op te geven. Gebruik de toets tussen de pijltoetsen om het eerste nummer van de reeks in te voeren met behulp van het alfanumerieke toetsenpaneel. 6. Druk op OK om terug te keren in het scherm "Instrument-setup". 7. De monster-id wordt dan geactiveerd. Na een meting wordt elke monster-id automatisch oplopend genummerd. Het nummer wordt tussen haakjes achter de monster-id weergegeven. Opmerking: Als u een monster-id wilt verwijderen, selecteert u de ID en drukt u vervolgens op Wissen. Opmerking: Een monster-id kan worden ingevoerd of gewijzigd in de meetmodus. Druk in het resultatenscherm op Opties>Meer>Instrument-setup. Wanneer een monster-id al is geactiveerd, kiest u het pictogram voor de monster-id in het resultatenscherm Datum en tijd 1. Druk op Datum & Tijd in het menu Instrument-setup. 2. De datum en tijd worden verdeeld over een aantal velden. Druk op het desbetreffende veld en wijzig de waarde met de pijltoetsen. 3. Druk op OK om de invoer te bevestigen. Het instrument geeft opnieuw het menu Instrument-setup weer. 27

28 Standaardbewerkingen Voorkeuren voor weergave en geluid 1. Druk op Weergave & geluid in het menu Instrument-setup. De volgende opties worden dan weergegeven: Contrast Display De helderheid van het display aanpassen aan de hoeveelheid omgevingslicht. Touch screen De weergave van een korte pieptoon wanneer het scherm wordt aangeraakt in- of uitschakelen (Standaard:uit). Meting voltooid De weergave van een geluid na het voltooien van een meting in- of uitschakelen (Standaard: weergave van een korte pieptoon telkens nadat een meting is voltooid). Timer De lengte van het geluid van de timer instellen. Kies Kort of Lang. Lange pieptonen worden aanbevolen voor lawaaierige omgevingen. 2. Kies Lang om het aantal geluidsignalen te wijzigen. Gebruik het alfanumerieke toetsenpaneel om het aantal geluidsignalen (4 tot 25) in te voeren of op te geven. Opmerking: Bij een groot aantal geluidssignalen worden de tonen langer en bij een klein aantal geluidssignalen worden de geluidsignalen korter. 3. Druk op OK om de invoer te bevestigen. Het geselecteerde aantal geluidssignalen wordt weergegeven als een overeenkomstig akoestisch signaal. 4. Druk op OK om de invoer te bevestigen. Het instrument geeft opnieuw het menu Instrument-setup weer Lamp Besturing De wolfraamlamp produceert licht in het golflengtespectrum 320 tot 1100 nm. De levensduur van de halogeenlamp hangt af van de brandduur. Voor een langere levensduur van de lamp kunt u onder de volgende omstandigheden de functie Controle Lamp inschakelen: Als het instrument gedurende een lange periode (1 tot 12 uur) niet gebruikt wordt. Als het instrument nooit wordt uitgeschakeld. 28

29 Standaardbewerkingen 1. Druk op Controle Lamp in het menu Instrument-setup. 2. Schakel het keuzerondje Aan in om de lamp in te schakelen. 3. Kies Spaarstand: om een tijdsinterval in te stellen voor de brandtijd van de lamp. 4. Druk op het veld onder Spaarstand: om de brandtijd van de lamp te selecteren. 5. Selecteer de tijdsperiode waarin de lamp ingeschakeld zal zijn. Opmerking: Als deze er binnen deze periode geen meting is verricht, wordt de lamp automatisch uitgeschakeld. Opmerking: Bij metingen wordt de lamp automatisch opnieuw ingeschakeld. 6. Druk op OK om de invoer te bevestigen. 29

30 Standaardbewerkingen PC en printer De serie DR 3800 is voorzien van twee USB-poorten, die zich aan de achterkant van het instrument bevinden (zie Afbeelding 2 op pagina 13). Via deze poorten kunt u gegevens en grafieken naar een printer sturen, gegevens actualiseren, en gegevens uitwisselen met een PC. U kunt een USB-stick, extern USB-toetsenbord of USB-barcodehandscanner aansluiten op deze poorten. Opmerking: Met behulp van een USB-hub kunt u verschillende accessoires tegelijk aansluiten. Een USB-geheugenstick wordt gebruikt om gegevens te actualiseren, zie hoofdstuk op pagina 110. Belangrijke opmerking: Een afgeschermde USB-kabel mag niet langer zijn dan 3m! Tabel 3 USB-connector USB-poorten USB (type B) USB (type A) Omschrijving Deze USB-poort is uitsluitend bedoeld voor de aansluiting van de DR 3800 op een PC (waarop HACH Data Trans is geïnstalleerd). Op deze USB-poort kan een printer, een USB-geheugenstick en een toetsenbord worden aangesloten. 1. Druk op PC & Printer in het menu Instrument-setup. Er wordt dan een lijst weergegeven met informatie over de aansluitingen Printerinstelling Vanwege de compatibiliteit moet de gebruikte printertaal HP PCL 3 zijn. 2. Druk op Printer. 3. Druk op Setup om het scherm Instelling Printer weer te geven. 30

31 Standaardbewerkingen Instelling Printer: Resolutie: tekengrootte Papier: papierformaat Opmerking: Wanneer een optionele thermische printer is aangesloten, is ook de functie "Auto Send" aan/uit beschikbaar (zie Bijlage B op pagina 143). 4. Druk op Resolutie om de afdrukkwaliteit te kiezen. U kunt kiezen uit 100 dpi 150 dpi en 300 dpi 5. Druk op OK om de invoer te bevestigen. Opmerking: Druk opnieuw op OK om terug te keren in het menu Instrument-setup. 6. Druk op Papier om het papierformaat te kiezen. U kunt kiezen uit Letter Legal Executive A4 7. Druk op OK om de invoer te bevestigen. Opmerking: Druk opnieuw op OK om terug te keren in het menu Instrument-setup. 31

32 Standaardbewerkingen Gegevens afdrukken 1. Druk op Gegevens laden in het hoofdmenu. 2. Kies de bron waar de af te drukken gegevens zijn opgeslagen. 3. Er wordt een lijst weergegeven. De gegevens kunnen worden gefilterd. Zie hoofdstuk op pagina 35 voor meer informatie hierover. 4. Druk op het pictogram Printer om de gegevens (tabel, grafiek) onmiddellijk naar de printer te verzenden. 5. Kies Eén punt of Gefilterde gegevens of Alle gegevens en druk vervolgens op OK om uw keuze te bevestigen. De melding Gegev versturen. wordt weergegeven totdat de gegevens zijn afgedrukt Wachtwoord Het menu Wachtwoord bevat diverse beveiligingsinstellingen waarmee u de toegang tot verschillende functies kunt regelen. U kunt bijvoorbeeld verhinderen dat iemand ongeoorloofde wijzigingen in opgeslagen programma's of instrumentconfiguraties aanbrengt. 1. Druk op Wachtwoord in het menu Instrument-setup. 2. Wijs een wachtwoord toe om de Lijst veiligheid te markeren. Druk op Wachtw instellen. 3. Voer een nieuw wachtwoord (maximaal 10 tekens) in met het alfanumerieke toetsenpaneel en druk vervolgens op OK om het wachtwoord te bevestigen. De toegang tot de Lijst veiligheid is geactiveerd. 32

33 Standaardbewerkingen 4. Druk op Lijst veiligheid om verschillende functies te vergrendelen voor onbevoegde gebruikers Wachtwoordbeveiliging opheffen 5. Selecteer de functies die u wilt beveiligen. 6. Druk op OK om de Lijst veiligheid te bevestigen en terug te keren in het menu Wachtwoord. 7. Druk op Aan om de nieuwe instellingen van de Lijst veiligheid te activeren. 8. Voer het nieuwe wachtwoord opnieuw in om de instellingen te bevestigen. 9. Druk op OK om terug te keren in het scherm Instrument-setup. Opmerking: Als een gebruiker toegang probeert te krijgen tot een vergrendelde instelling wordt het alfanumerieke toetsenpaneel weergegeven waarmee het wachtwoord kan worden ingevoerd. 1. Druk op Wachtwoord in het menu Instrument-setup. 2. Voer het wachtwoord in met het alfanumerieke toetsenpaneel en druk op OK om het te bevestigen. 33

34 Standaardbewerkingen 3. Druk op Uit om de instellingen van de Lijst veiligheid uit te schakelen. 4. Druk op OK om terug te keren in het scherm Instrument-setup. Opmerking: Gebruik deze functie om het huidige wachtwoord te verwijderen of een nieuw wachtwoord in te voeren Selecteer kleur Kies een van de vier kleurenpaletten in het menu Selecteer kleur. 1. Druk op Selecteer kleur in het menu Instrument-setup. Er wordt een lijst met kleurenpaletten weergegeven. 2. Markeer de gewenste kleur voor de achtergrond van het display. 3. Druk op OK om terug te keren in het scherm Instrument-setup. 34

35 5.3 Gegevens opslaan, laden, verzenden en verwijderen Standaardbewerkingen De datalogger De datalogger kan tot 1000 meetwaarden opslaan die afkomstig zijn uit de volgende modi: Opgeslagen Programma's, Barcodeprogramma s, Gebruikersprogramma's, Favoriete programma's, Eén golflengte en Meerdere golflengtes. Er wordt een volledig rapport van de analyse opgeslagen inclusief datum, tijd, resultaten, monster-id en gebruikers-id Automatische/handmatige opslag van gegevens De parameter voor gegevensopslag geeft aan of gegevens automatisch of handmatig moeten worden opgeslagen. In het laatste geval bepaalt de gebruiker welke gegevens moeten worden opgeslagen Opgeslagen gegevens uit de datalogger laden 1. Druk op Opslaan: Aan/Uit in het menu Opties. Met de instelling Opslaan: Aan worden alle meetgegevens automatisch opgeslagen. Met de instelling Opslaan: Uit worden geen meetgegevens opgeslagen. Deze instelling kan echter worden gewijzigd in Opslaan: Aan via Configuratie in het resultatendisplay. De meetwaarde die op dat moment in het display wordt weergegeven, wordt dan opgeslagen. Opmerking: Als het geheugen van het instrument (datalogger) vol is, worden automatisch de oudste gegevens gewist, zodat de nieuwe gegevens kunnen worden opgeslagen. 1. Druk op Gegevens laden in het hoofdmenu. 2. Druk op Datalogger. Er wordt een lijst van de opgeslagen gegevens weergegeven. 3. Druk op Filter: Aan/Uit. 35

36 Standaardbewerkingen 4. Met de functie Filterinstellingen kunt u specifieke items zoeken. 5. Kies Aan om de filters in te schakelen en gegevens te filteren op Monster-ID Gebruikers-ID Startdatum Parameter of een combinatie van deze kenmerken. 6. Druk op OK om de selectie te bevestigen. De geselecteerde items worden in een lijst weergegeven. 7. Druk op Weergave Gegevens voor meer informatie. 36

37 Gegevens vanuit de datalogger verzenden Standaardbewerkingen Gegevens worden vanuit de datalogger verzonden als CSV-bestanden (Comma Separated Value, bestanden met komma's als lijstscheidingsteken) naar een bestand met de naam DATALOG op een USB-geheugenstick. Het bestand kan vervolgens worden verwerkt met een spreadsheet-programma. De bestandsnaam heeft de indeling: DLJaar_Maand_Dag_Uur_Minuut_Seconde. CSV. In hoofdstuk op pagina 32 leest u hoe u gegevens naar een printer verzendt. 1. Sluit het USB-apparaat aan (Afbeelding 2 op pagina 13). 2. Druk op Gegevens laden in het hoofdmenu. Druk op Opties en vervolgens op het pictogram PC&Printer. 3. Selecteer de gegevens die u naar de geheugenstick wilt verzenden en druk op OK. Opmerking: Het getal tussen haakjes is het totale aantal gegevenssets dat aan deze selectie zijn toegewezen. In Bijlage B op pagina 143 leest u hoe u meetgegevens naar een pc verzendt Opgeslagen gegevens uit de datalogger verwijderen 1. Druk op Gegevens laden in het hoofdmenu. 2. Druk op Datalogger > Opties> Wissen. 3. Kies Eén punt, Gefilterde gegevens of Alle gegevens en druk vervolgens op OK om uw keuze te bevestigen. Opmerking: Het getal tussen haakjes is het totale aantal gegevenssets dat aan deze selectie zijn toegewezen. 37

38 Standaardbewerkingen Gegevens uit golflengtescan en tijdcurve opslaan, laden, verzenden en verwijderen Gegevens van golflengtescans of tijdcurve opslaan Het instrument kan 20 golflengtescans en 20 tijdcurve-gegevenssets opslaan. U kunt de gegevens desgewenst handmatig opslaan nadat u ze hebt bekeken. 1. Druk op het pictogram Opslaan in het menu Opties nadat een meting is verricht. De lijst Gegevens opslaan wordt weergegeven. 2. Druk op Opslaan om de huidige scan op te slaan op de gemarkeerde genummerde regel. U kunt ook een bestaande scan overschrijven Gegevens van een opgeslagen golflengtescan of tijdcurve laden 1. Druk op Gegevens laden in het hoofdmenu. a. Kies Scan golflengte of Tijdcurve om gegevens te laden. b. Als al een programma wordt uitgevoerd, drukt u op Opties > Meer > Gegevens laden. 38

39 Standaardbewerkingen 2. Druk op Grafiek om details te bekijken. Opmerking: Druk op Bekijken Samenvat. om terug te keren in de lijst Gegevens laden. 3. Druk op Tabel om details te bekijken. Opmerking: Druk op Bekijken Samenvat. om terug te keren in de lijst Gegevens laden Gegevens uit golflengtescan of tijdcurve verzenden Er zijn twee manieren waarop u gegevens kunt verzenden naar een USB-geheugenstick, printer of pc met Hach Data Trans. Optie 1: 1. Druk op Gegevens laden in het hoofdmenu en vervolgens op Scan golflengte of Tijdcurve. 2. Druk op Opties en vervolgens op het pictogram PC & Printer om de gegevens naar een USB-geheugenstick, een printer of een PC met Hach Data Trans te verzenden. 39

40 Standaardbewerkingen Als een printer is aangesloten, kunt u aangeven hoe de gegevens naar de printer verzonden moeten worden (grafiek, tabel of beide). Als een USB-geheugenstick is aangesloten, worden bestanden automatisch verzonden als CSV-bestand (Comma Separated Value) met de naam WLData (gegevens van golflengstescan) of TCData (gegevens van tijdcurve) naar de USB-geheugenstick De bestandsnaam heeft de indeling: ScanData_X.csv (gegevens van golflengtescan) of TCData_X.csv (gegevens van tijdcurve). X = aantal scans (1 tot 20) U kunt de gegevens verder verwerken met een spreadsheet-programma. Opmerking: Als de bestanden al eerder zijn opgeslagen wordt de vraag Gegevens bestaan al. Overschrijven? weergegeven. Druk op OK om de opgeslagen gegevens te overschrijven. Optie 2: 1. Druk op Scan golflengte of Tijdcurve en vervolgens op Opties > Meer > Gegevens versturen om de gegevens te verzenden naar een USB-geheugenstick of printer. Als een printer is aangesloten, kunt u aangeven hoe de gegevens naar de printer verzonden moeten worden (grafiek, tabel of beide). Als een USB-geheugenstick is aangesloten, worden bestanden automatisch verzonden als CSV-bestand (Comma Separated Value) met de naam WLData (gegevens van golflengstescan) of TCData (gegevens van tijdcurve). De bestandsnaam heeft de indeling: ScanData_Jaar_Maand_Dag_Uur_Minuut_Seconde.CSV (gegevens van golflengtescan) of De bestandsnaam heeft de indeling: TCJaar_Maand_Dag_Uur_Minuut_Seconde.CSV (gegevens van tijdcurve). U kunt de gegevens verder verwerken met een spreadsheet-programma. 40

41 Opgeslagen gegevens van golflengtescans of tijdcurves verwijderen Standaardbewerkingen 1. Druk op Gegevens laden in het hoofdmenu en vervolgens op Scan golflengte of Tijdcurve of Opties > Meer > Gegevens laden. Er wordt een lijst van de opgeslagen gegevens weergegeven. 2. Selecteer de gegevens die u wilt verwijderen. 3. Druk op Wissen in het menu Opties en vervolgens op OK om het verwijderen te bevestigen. 41

42 Standaardbewerkingen 5.4 Opgeslagen Programma's Het instrument bevat meer dan 200 geprogrammeerde procedures. Deze zijn toegankelijk via het menu Opgeslagen programma's Een opgeslagen test/methode kiezen; de gebruikersspecifieke basisgegevens invoeren Opties voor opgeslagen programma's 1. Druk op Opgeslagen Programma's in het hoofdmenu om een alfabetische lijst van opgeslagen programma's met programmanummers weer te geven. De lijst Opgeslagen Programma's wordt dan weergegeven. 2. Selecteer de gewenste tekst. Opmerking: Selecteer het programmanummer op naam, gebruik de pijltoetsen om snel in de lijst te navigeren en selecteer het programma, of druk op Selecteer op Nummer om te zoeken naar een specifiek programmanummer. Voer het testnummer in met het alfanumerieke toetsenpaneel en druk op OK. 3. Druk op Start om het programma uit te voeren. Nadat een programma is geselecteerd, wordt een scherm weergegeven voor die parameter. Opmerking: Alle bijbehorende gegevens (golflengte, factoren en constanten) zijn al vooraf ingesteld. 4. Volg de chemische procedures die zijn beschreven in de desbetreffende procedurehandleiding. 1. Kies Opgeslagen programma's in het hoofdmenu. Selecteer de benodigde methode en druk op Start. 2. Druk op Opties om de parameters in te stellen. Zie Tabel 4 voor een omschrijving van de opgeslagen programma's. Tabel 4 Opties voor opgeslagen programma's Opties Meer Opslaan: Aan/Uit Omschrijving Meer opties weergeven Met de instelling Opslaan: Aan worden alle meetgegevens automatisch opgeslagen. Met de instelling Opslaan: Uit worden geen meetgegevens opgeslagen. 42

43 Standaardbewerkingen Tabel 4 Opties voor opgeslagen programma's (vervolg) Opties %Trans/Conc/Abs Pictogram Gegevens versturen /Gegevens versturen Pictogram Timer Modus Meting Verdunningsfactor Uit/Aan Standaardaddities Standaard aanpassen Chem. formule Monster blanco Opslaan als Gebruikersprogramma Omschrijving Schakelen tussen metingen van percentage transmissie, concentratie en absorptie Gegevens verzenden naar een printer, PC of USB-geheugenstick (type A) Werkt als een stopwatch. Het draagt bij aan een correcte timing van de stappen van een analyse (reactietijden, wachttijden etc. kunnen exact worden opgegeven). Als de opgegeven tijd is verstreken, wordt een akoestisch signaal weergegeven. Het gebruik van de timer heeft geen invloed op het meetprogramma. Modus Enkele meting: een meetwaarde wordt alleen weergegeven nadat een meting is uitgevoerd (druk op Meten; standaardinstelling) (zie hoofdstuk op pagina 45). Modus Continue metingen: na de nulmeting worden alle meetwaarden automatisch en continu weergegeven (zie hoofdstuk op pagina 45). U kunt een corrigerende verdunningsfactor invoeren om rekening te houden met bepaalde eigenschappen. Het getal dat wordt ingevoerd als verdunningsfactor wordt vermenigvuldigd met het resultaat om voor de verdunning te compenseren. Als het monster bijvoorbeeld is verdund met een factor 2, voert u het getal 2 in. Standaard is de verdunningsfactor uitgeschakeld. Opmerking: Als er sprake is van een verdunning, wordt een verdunningspictogram weergegeven in het display. Hiermee kunt u de nauwkeurigheid van de metingen controleren. De (werk)procedure voor een testparameter bevat gedetailleerde uitleg van het gebruik van deze functie. De (werk)procedure voor een testparameter geeft aan of een standaardaanpassing noodzakelijk en, wanneer dit het geval is, welke werkwijze moet worden gevolgd. Bij sommige van de opgeslagen tests/methoden kunt u de chemische formule en het meetbereik kiezen. Bij sommige opgeslagen tests/methoden is de functie Monster blanco beschikbaar. Met deze functie kunt u de waarde van het reagensblanco optellen bij of aftrekken van de opeenvolgende meetwaarden. De waarde van het reagensblanco verschuift de kalibratiecurve langs de y-as, zonder daarbij de vorm of helling van de curve te veranderen. Het effect hiervan komt overeen met het snijden van de y-as met de rechte kalibratielijn. Dit wordt verduidelijkt door de volgende vergelijking: Concentratie = [(Conc. factor) * Abs] (waarde van reagensblanco). De geselecteerde parameters opslaan als een gebruikersprogramma, zie hoofdstuk 6.1 op pagina 65. Gegevens laden Opgeslagen meetgegevens of tijdcurven laden, zie hoofdstuk 5.3 op pagina 35. Instrument-setup Basisgegevens van het instrument, zie hoofdstuk 5.2 op pagina

44 Standaardbewerkingen Gebruik van programmatimers Voor sommige procedures is het gebruik van een timer niet nodig, voor andere juist meerdere. Deze timers zijn voorgeprogrammeerd in elk Opgeslagen programma, samen met een omschrijving van de handeling die tijdens de periode van de timer moet worden uitgevoerd. 1. Druk op het pictogram Timer in het display. 2. Druk op OK om de eerste timer te starten. De timer telt af op het scherm. 3. Druk op het pictogram Timer en vervolgens op OK om de volgende geplande handeling voor het Opgeslagen programma te starten. Opmerking: Druk op Sluiten om het meetscherm weer te geven terwijl de timer loopt. In plaats van de datum wordt linksonder in het scherm de tijd getoond. Opmerking: Druk op Annuleren om de timer tijdens het aftellen stop te zetten. Opmerking: De timer geeft een pieptoon weer wanneer de tijd is verstreken. In veel programma's is tevens een algemene timer beschikbaar. Als het pictogram Timer wordt getoond, drukt op dit pictogram en kiest u Algemene timer. Er wordt dan een nieuw scherm weergegeven. Voer de duur van het interval voor de timer in en druk vervolgens op OK om de timer te starten. De timer geeft een pieptoon weer wanneer dit interval is verstreken De meetmodus instellen 1. Om de gewenste modus te selecteren drukt u op Modus Meting. 2. Kies de gewenste modus, druk vervolgens op OK en ten slotte op Terug om terug te keren in het resultatendisplay. 44

DOC DR GEBRUIKERSHANDLEIDING Januari 2008, uitgave 3. Hach-Lange GmbH, Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland.

DOC DR GEBRUIKERSHANDLEIDING Januari 2008, uitgave 3. Hach-Lange GmbH, Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland. DOC022.52.00654 DR 5000 GEBRUIKERSHANDLEIDING Januari 2008, uitgave 3 Hach-Lange GmbH, 2007 2008. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland. 2 Inhoud Hoofdstuk 1 Specificaties... 7 Hoofdstuk 2 Algemene

Nadere informatie

DOC DR GEBRUIKERSHANDLEIDING 08/2013, uitgave 6A. Hach-Lange GmbH, Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland.

DOC DR GEBRUIKERSHANDLEIDING 08/2013, uitgave 6A. Hach-Lange GmbH, Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland. DOC022.56.00720 DR 2800 GEBRUIKERSHANDLEIDING 08/2013, uitgave 6A Hach-Lange GmbH, 2007 2009. 2013. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland. 2 Inhoud Hoofdstuk 1 Specificaties... 7 Hoofdstuk 2

Nadere informatie

DOC022.56.90089. DR 2800 eco GEBRUIKERSHANDLEIDING. Januari 2008, uitgave 2. HACH LANGE, 2007 2008. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland.

DOC022.56.90089. DR 2800 eco GEBRUIKERSHANDLEIDING. Januari 2008, uitgave 2. HACH LANGE, 2007 2008. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland. DOC022.56.90089 DR 2800 eco GEBRUIKERSHANDLEIDING Januari 2008, uitgave 2 HACH LANGE, 2007 2008. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Duitsland. 2 Inhoud Section 1 Specificaties... 5 Hoofdstuk 2 Algemene

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING PCE-AC 4000

GEBRUIKSAANWIJZING PCE-AC 4000 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch Inhoudsopgave 1. Inleiding... 3

Nadere informatie

PINEARTS HOLLAND BV

PINEARTS HOLLAND BV Veiligheidsmaatregelen Platformweegschaal Alle Endel SWS-Series Gebruikershandleiding PINEARTS HOLLAND BV WWW.PINEARTS.NL Veiligheidsmaatregelen Alle veiligheidsberichten zijn aangegeven met het woord

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Informatie voor de gebruiker: HD (High Definition) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van de gebruikersinstellingen,

Nadere informatie

ResponseCard AnyWhere Display

ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display-gebruiksaanwijzing Productoverzicht....................... 1 Technische vereisten.................... 2 Installatie in drie minuten................

Nadere informatie

TREX 2G Handleiding Pagina 2

TREX 2G Handleiding Pagina 2 Informatie in deze handleiding is onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. NEAT Electronics AB behoudt zich het recht hun producten te wijzigen of te verbeteren en wijzigingen aan te

Nadere informatie

Xerox WorkCentre 6655 multifunctionele kleurenprinter Bedieningspaneel

Xerox WorkCentre 6655 multifunctionele kleurenprinter Bedieningspaneel Bedieningspaneel Beschikbare services kunnen variëren afhankelijk van uw printerinstellingen. Zie de Handleiding voor de gebruiker voor meer informatie over functies en instellingen. 3 4 5 Aanraakscherm

Nadere informatie

Speciale afdrukmethoden en - materialen

Speciale afdrukmethoden en - materialen Speciale afdrukmethoden en - materialen In deze sectie komen de volgende onderwerpen aan de orde: Automatisch dubbelzijdig afdrukken zie pagina 16. Handmatig dubbelzijdig afdrukken zie pagina 19. Transparanten

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP

Nadere informatie

Switch. Handleiding 200.106.110117

Switch. Handleiding 200.106.110117 Switch Handleiding 200.106.110117 Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze uitbreiding van uw Plugwise systeem. Met de Switch kunt u draadloos de elektrische stroom naar de apparaten in uw Plugwise netwerk

Nadere informatie

Palmtop - Aqua-Max Servicehandleiding

Palmtop - Aqua-Max Servicehandleiding Palmtop - Aqua-Max Servicehandleiding Inleiding Deze handleiding geeft een beschrijving van de Aqua-Max Palmtop en de Terminal software die nodig is om software op de Aqua-Max en de Palmtop te installeren.

Nadere informatie

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS 28.07.999 Gebruikershandleiding vochtmeter FMW *28.07.999* FMW Vochtmeter Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS Voorwoord Gefeliciteerd met de aankoop van de FMW microprocessor gestuurde vochtmeter.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0) 900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding EXCLUSIV COMPACT THERMOSTAAT Dit product heeft de volgende eigenschappen: 1) Regeling van de verwarming 2) Eenvoudig te programmeren 3) Twee programma's: programma ingesteld af fabriek

Nadere informatie

H A N D L E I D I N G D A Z A T O O L S - O N T V A N G E R

H A N D L E I D I N G D A Z A T O O L S - O N T V A N G E R H A N D L E I D I N G D A Z A T O O L S - O N T V A N G E R 2 0 1 6 0 8 2 4 INHOUDSOPGAVE 1. Software in 3 stappen geïnstalleerd...1 Stap 1: Downloaden van de software...1 Stap 2: Starten met de installatie...2

Nadere informatie

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic. OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

De inhoud van de verpakking controleren

De inhoud van de verpakking controleren De inhoud van de verpakking controleren papiersteun cd-rom met printersoftware & Gebruikershandleiding pakket met cartridges (bevat zowel zwart-wit- als kleurencartridges.) printer Gids voor snelle starters

Nadere informatie

Gumax Terrasverwarmer

Gumax Terrasverwarmer Gumax Terrasverwarmer De energiezuinige terrasverwarmer op infraroodbasis zonder rode gloed Handleiding Model PAH-2011-1 3200 watt Lees alle instructies zorgvuldig door alvorens dit apparaat te installeren

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 53 737 01 92 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter

Nadere informatie

Veiligheidsinformatie

Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Dit product mag uitsluitend worden gebruikt in landen waarvoor door de bevoegde wetgeving specifieke toestemming is afgegeven. Dit is herkenbaar aan de sticker aan de achterzijde

Nadere informatie

MultiSport DV609 Nederlands

MultiSport DV609 Nederlands MultiSport DV609 Nederlands! Kennisgeving: High-definition video-opnameapparatuur met hoge beeldfrequentie vormt een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van uw instellingen wordt aanbevolen

Nadere informatie

1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity

1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity 1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity Installatiehandleiding Versie 1.2 - januari 2007 Aan deze uitgave kunnen geen rechten worden ontleend. Wijzigingen voorbehouden. Inhoudsopgave 1. Inleiding 3 2. Technische

Nadere informatie

installatiehandleiding CO2 SENSOR MCOHome MH9-CO2-WD MH9-CO2-WA

installatiehandleiding CO2 SENSOR MCOHome MH9-CO2-WD MH9-CO2-WA installatiehandleiding CO2 SENSOR MCOHome MH9-CO2-WD MH9-CO2-WA V02022017 MCOHOME CO2 Monitor MH9-CO2-WD MH9-CO2-WA Introductie De MCOHome CO2 Monitor is een Z-Wave compatibele lucht kwaliteit detector,

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Handleiding Icespy MR software

Handleiding Icespy MR software Handleiding Icespy MR software Versie 4.40.04 Wij danken u voor de aanschaf van deze IceSpy producten en adviseren u om deze handleiding goed door te nemen. 2 INHOUDSOPGAVE: 1. Installeren van de software...

Nadere informatie

AirQuality Monitor. Handleiding. ATAL B.V. Ampèrestraat 35-37 NL-1446 TR PURMEREND. Postbus 783 NL-1440 AT PURMEREND

AirQuality Monitor. Handleiding. ATAL B.V. Ampèrestraat 35-37 NL-1446 TR PURMEREND. Postbus 783 NL-1440 AT PURMEREND AirQuality Monitor Handleiding ATAL B.V. Ampèrestraat 35-37 NL-1446 TR PURMEREND Postbus 783 NL-1440 AT PURMEREND T (+31) 0299 630 610 F (+31) 0299 630 611 E info@atal.nl I www.atal.nl Inhoud Inhoud...

Nadere informatie

Handleiding instellingen vrijgave van afdrukken

Handleiding instellingen vrijgave van afdrukken Handleiding instellingen vrijgave van afdrukken INHOUDSOPGAVE OVER DEZE HANDLEIDING............................................................................. 2 FUNCTIE AFDRUKVRIJGAVE...........................................................................

Nadere informatie

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Bedieningspaneel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Bedieningspaneel Bedieningspaneel Beschikbare services kunnen variëren afhankelijk van uw printerinstellingen. Zie de Handleiding voor de gebruiker voor meer informatie over functies en instellingen. 3 5 Ontgrendeling

Nadere informatie

Gebruikershandleiding MFP kleur systemen. Aanteken vel. infotec kenniscentrum. Infotec gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding MFP kleur systemen. Aanteken vel. infotec kenniscentrum. Infotec gebruikershandleiding Gebruikershandleiding MFP kleur systemen Aanteken vel Het Bedieningspaneel Functie paneel Functietoetsen Geeft de keuze om te wisselen tussen de functies: Kopiëren - Doc. Server Faxen - Printen - Scannen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 63

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 63 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter

Nadere informatie

Opladen Opmerkingen Vragen?... 11

Opladen Opmerkingen Vragen?... 11 Aanwezigheidsregistratie Release 1 2018 1 e kwartaal Model: X-9200B Inhoudsopgave Activiteiten aanmaken... 2 Hoe werkt het registratieproces?... 4 Aan de slag: Draadloos scannen met een smartphone, tablet

Nadere informatie

SenseAir psense-ii: Gebruikshandleiding

SenseAir psense-ii: Gebruikshandleiding SenseAir psense-ii: Gebruikshandleiding NETVOEDING/BATTERIJEN De psense-ii gebruikt vier oplaadbare penlite (AA) batterijen. Om de batterijen te plaatsen of te vervangen moet je met een schroevendraaier

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

H A N D L E I D I N G E L V 1 5

H A N D L E I D I N G E L V 1 5 H A N D L E I D I N G E L L @ V 1 5 INHOUD Revision Data... 2 Introductie... 3 Ell@ Layout... 4 Aanzetten Ell@... 5 Unlocken van Ell@... 5 Hoofdmenu... 5 Raadplegen planning... 6 Invoeren prestatie...

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7 GEBRUIKSAANWIJZING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 ONZE WELGEMEENDE DANK VOOR UW AANKOOP VAN DEZE AFSTANDS- BEDIENING. LEES DE HANDLEIDING AANDACHTIG ALVORENS

Nadere informatie

Kwaliteit en efficiëntie combineren in het laboratorium. DR6000 UV-VIS spectrofotometer

Kwaliteit en efficiëntie combineren in het laboratorium. DR6000 UV-VIS spectrofotometer Kwaliteit en efficiëntie combineren in het laboratorium DR6000 UV-VIS spectrofotometer Kwaliteit gecombineerd met kosteneffectiviteit De nieuwe DR6000 UV-VIS spectrofotometer levert topprestaties voor

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt!

Gebruikershandleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt! Gebruikershandleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt! 1 Aansluiti ng voor oplader 2 Zaklamp 3 Scherm 4 M2-toets 5 M1-toets 6 Verzendtoets 7 Oortelefo on 10

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

Dick Grooters Raadhuisstraat 296 5683 GM Best tel: 0499-392579 e-mail: d.grooters@home.nl. Printen en Scannen

Dick Grooters Raadhuisstraat 296 5683 GM Best tel: 0499-392579 e-mail: d.grooters@home.nl. Printen en Scannen Dick Grooters Raadhuisstraat 296 5683 GM Best tel: 0499-392579 e-mail: d.grooters@home.nl Printen en Scannen Als een nieuwe printer wordt gekocht en onder Windows XP aangesloten zal Windows deze nieuwe

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de SJ4000 WIFI Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

Mobiel Internet Veiligheidspakket

Mobiel Internet Veiligheidspakket Mobiel Internet Veiligheidspakket Gebruikershandleiding Mobiel Internet Veiligheidspakket voor Windows Mobile smartphones Mobiel IVP Windows Mobile Versie 1.0, d.d. 20-07-2011 Inleiding... 3 1 Installatie...

Nadere informatie

GIDS VOOR DE GEBRUIKER

GIDS VOOR DE GEBRUIKER GIDS VOOR DE GEBRUIKER Aangekoppelde Afstandsbediening MWR-TH00 MWR-TH01 Airconditioner Ne DB98-26319A(1) Veiligheidsvoorschriften Voordat u de aangekoppelde afstandsbediening gebruikt, leest u best deze

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. NAVMAN F-SERIES DESKTOP F20 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1220726

Uw gebruiksaanwijzing. NAVMAN F-SERIES DESKTOP F20 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1220726 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor NAVMAN F-SERIES DESKTOP F20. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de NAVMAN F-SERIES DESKTOP F20 in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

F G H. Beschrijving LED s en hoorbare alarmen LED Geluid Uitgang Opladen Beschrijving Wat te doen? - - Nee Ja UPS is

F G H. Beschrijving LED s en hoorbare alarmen LED Geluid Uitgang Opladen Beschrijving Wat te doen? - - Nee Ja UPS is Productinformatie E A C F G H A: Aan/uit-schakelaar : Gebruik wisselstroom: blijft groen branden Gebruik batterijstroom: knippert groen C: Gebruik wisselstroom: aanduiding spanningsniveau Gebruik batterijstroom:

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter PCE-CM 4

GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter PCE-CM 4 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter

Nadere informatie

CALLIUM LED-2 MINI BEAMER HANDLEIDING

CALLIUM LED-2 MINI BEAMER HANDLEIDING CALLIUM LED-2 MINI BEAMER HANDLEIDING Inhoudsopgave Tips 1 Veiligheidsinstructies 2 Instructies voor beamer 3 Beamer instellen 4 - Standaard instructies 4 - Instructies diverse mogelijkheden 5 - Verbindingen

Nadere informatie

Naslagkaart voor de 5210n / 5310n

Naslagkaart voor de 5210n / 5310n Naslagkaart voor de 5210n / 5310n 1 2 3 4 VOORZICHTIG: Neem zorgvuldig de veiligheidsvoorschriften in de Handleiding voor eigenaren door voordat u de Dell-printer gaat instellen en gebruiken. 5 6 7 8 1

Nadere informatie

Bestnr. 95 37 31 AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch

Bestnr. 95 37 31 AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch Bestnr. 95 37 31 AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

Innovative Growing Solutions. Datalogger DL-1. software-versie: 1.xx. Uitgifte datum: 01-09-2015 HANDLEIDING WWW.TECHGROW.NL

Innovative Growing Solutions. Datalogger DL-1. software-versie: 1.xx. Uitgifte datum: 01-09-2015 HANDLEIDING WWW.TECHGROW.NL Innovative Growing Solutions Datalogger DL-1 software-versie: 1.xx Uitgifte datum: 01-09-2015 HANDLEIDING WWW.TECHGROW.NL DL-1 Datalogger gebruikershandleiding Bedankt voor het aanschaffen van de TechGrow

Nadere informatie

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Belangrijk! Installeer eerst de driver voordat de Sweex USB DVB-T Dongle wordt aangesloten.

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Belangrijk! Installeer eerst de driver voordat de Sweex USB DVB-T Dongle wordt aangesloten. MM002 Sweex USB DVB-T Dongle Inleiding Stel de Sweex USB DVB-T Dongle niet bloot aan extreme temperaturen. Plaats het apparaat niet in direct zonlicht of in de dichte nabijheid van verwarmingselementen.

Nadere informatie

3.5'' Digitale Fotolijst

3.5'' Digitale Fotolijst 3.5'' Digitale Fotolijst PL-DPF 351B User Manual Dank u voor het kiezen en kopen van deze digitale fotolijst. Leest u vooral eerst deze ebruikershandleiding zorgvuldig door, zodat mogelijke fouten en storingen

Nadere informatie

i7 0 Verkorte gebruikershandleiding Dutch Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Verkorte gebruikershandleiding Dutch Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Verkorte gebruikershandleiding Dutch Document number: 86141-1 Date: 11-2010 DUTCH Document number: 86141-1 Date: 11-2010 Instrumentbesturingen Besturen van indeling en functies. Het instrument inschakelen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Thermo-hygro-anemometer PCE-THA 10

GEBRUIKSAANWIJZING Thermo-hygro-anemometer PCE-THA 10 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Thermo-hygro-anemometer

Nadere informatie

Welch Allyn Connex Spot Monitor - Snelzoekkaart

Welch Allyn Connex Spot Monitor - Snelzoekkaart Welch Allyn Connex Spot Monitor - Snelzoekkaart Inhoudsopgave Aan/uit-knop...2 Uitschakelen...2 Aanmelden en een profiel selecteren...2 Batterijstatus...2 Profiel wijzigen...2 Bloeddrukmeting starten/stoppen...2

Nadere informatie

(2) Handleiding Computer Configuratie voor USB ADSL modem

(2) Handleiding Computer Configuratie voor USB ADSL modem (2) Handleiding Computer Configuratie voor USB ADSL modem Raadpleeg eerst de Quick-Start Guide voor het installeren van uw DSL-aansluiting voordat u deze handleiding leest. Versie 30-08-02 Handleiding

Nadere informatie

Gumax Terrasverwarmer

Gumax Terrasverwarmer Gumax Terrasverwarmer De energiezuinige terrasverwarmer op infraroodbasis zonder rode gloed Montage Handleiding Model PAH-2011-1 3200 watt Lees alle instructies zorgvuldig door alvorens dit apparaat te

Nadere informatie

Secutest SII+ praktische handleiding

Secutest SII+ praktische handleiding Secutest SII+ praktische handleiding NEN3140 versie Tool Care Nederland BV Griendweg 57 Tel: 078-6732062 Fax: 078-6735778 Uitgave 2011 www.secutester.nl info@toolcare.nl 2 3 Inhoud Pagina: Bediening &

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Thermometer PCE-779N

GEBRUIKSAANWIJZING Thermometer PCE-779N PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Thermometer

Nadere informatie

Galaxy Dimension TOUCHCENTER Handleiding gebruiker

Galaxy Dimension TOUCHCENTER Handleiding gebruiker Galaxy Dimension TOUCHCENTER Handleiding gebruiker 1 STARTSCHERM START->Datum/Tijd aanpassen Algemeen Druk op de klok linksonder het scherm om te instellingen van de klok op te roepen. Wijzigingen bevestigen

Nadere informatie

Algemene basis instructies

Algemene basis instructies Inhoud: Algemene basis instructies... 2 Pictogrammen en knoppen... 2 Overzicht... 3 Navigeren (bladeren)... 3 Gegevens filteren... 4 Getoonde gegevens... 5 Archief... 5 Album... 5 Tabbladen en velden...

Nadere informatie

Programma Eco stand 8-SYMBOOL DISPLAY

Programma Eco stand 8-SYMBOOL DISPLAY BEDIENINGS INSTRUCTIES 8-SYMBOOL AFSTANDBEDIENING Kinder slot Tijd Signaal indicator Thermostatische stand Batterij Countdown F or C Programma Eco stand Temperatuur Dubbele brander 8-SYMBOOL DISPLAY INSTELLING

Nadere informatie

Beknopte handleiding voor de PLEXTALK Pocket online speler

Beknopte handleiding voor de PLEXTALK Pocket online speler Beknopte handleiding voor de PLEXTALK Pocket online speler 1 Installatie van de PLEXTALK Pocket 1. Draai de PLEXTALK Pocket om. Vergewis u ervan dat de 2 gemarkeerde punten naar boven wijzen. Druk op de

Nadere informatie

Afstandsbediening Telis 16 RTS

Afstandsbediening Telis 16 RTS Afstandsbediening Telis 16 RTS Bedieningshandleiding Telis 16 RTS Pure Art.nr. 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr. 1811021 Afstandsbediening Telis 16 RTS 16 Kanaals zender met display Telis 16 RTS Pure

Nadere informatie

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning,

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning, Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.com 1. Bedieningselementen en aansluitingen (1) TFT LCD-display (2 inch; R,G,B) (2) M (Menu oproepen/ Submenu) (3) (Vorige / Terugspoelen,

Nadere informatie

Beknopte Startgids. Lightwriter SL50. Art.nr

Beknopte Startgids. Lightwriter SL50. Art.nr Beknopte Startgids Lightwriter SL50 Art.nr 1740400 MAAK KENNIS MET UW LIGHTWRITER De Lightwriter SL50 is een snelle, eenvoudige manier om te communiceren. De Lightwriter wordt mogelijk geleverd met beschermende

Nadere informatie

TA72 Configuration Manager

TA72 Configuration Manager TA72 Configuration Manager CM-UM-NL V1.0 2016.12 nl Gebruikershandleiding DEZE PAGINA IS MET OPZET LEEG GELATEN TA72 Configuration Manager Inhoud nl 3 Inhoud 1 Omschrijving... 5 1.1 Kenmerken... 5 1.2

Nadere informatie

MR-TEMPERATUURLOGGER HANDLEIDING VERSIE 4.40.04

MR-TEMPERATUURLOGGER HANDLEIDING VERSIE 4.40.04 MR-TEMPERATUURLOGGER HANDLEIDING VERSIE 4.40.04 INHOUDSOPGAVE: 1. Installeren van software 2 2. Communicatie tussen de PC en de logger 3 3. Programmeren van de logger 3 3.1 Algemene instellingen 3 3.2

Nadere informatie

Accu-Chek Inform II SYSTEEM VOOR DE BEPALING VAN BLOEDGLUCOSE. Beknopte gebruiksaanwijzing

Accu-Chek Inform II SYSTEEM VOOR DE BEPALING VAN BLOEDGLUCOSE. Beknopte gebruiksaanwijzing Accu-Chek Inform II SYSTEEM VOOR DE BEPALING VAN BLOEDGLUCOSE Beknopte gebruiksaanwijzing Overzicht van herzieningen Beknopte gebruiksaanwijzing versie 1.0 2008-01 Nieuw document Beknopte gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Beknopte handleiding voor de PLEXTALK Linio Pocket online speler

Beknopte handleiding voor de PLEXTALK Linio Pocket online speler Beknopte handleiding voor de PLEXTALK Linio Pocket online speler Het plaatsen van de batterij in de Linio Pocket 1. Draai de Linio Pocket om. Vergewis u ervan dat de 2 gemarkeerde punten naar boven wijzen.

Nadere informatie

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu Dutch V1.0 1 Waarschuwingen Voorzorgsmaatregelen en onderhoud Alleen voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan vocht of

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Thermo-hygro-anemometer PCE-THA 10

GEBRUIKSAANWIJZING Thermo-hygro-anemometer PCE-THA 10 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 53 737 01 92 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Thermo-hygro-anemometer

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing RCD-tester PCE-RCD 1

Gebruiksaanwijzing RCD-tester PCE-RCD 1 PCE Brookhuis Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon+31 53 737 01 92 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pcebrookhuis.nl Gebruiksaanwijzing RCD-tester PCE-RCD 1 Versie 1.2

Nadere informatie

Gebruikershandleiding MJK Link 2.15 Index

Gebruikershandleiding MJK Link 2.15 Index Gebruikershandleiding MJK Link 2.15 Index 1 Inleiding 2 Opstarten MJK link 2.15 3 Keuze van Hardware 4 Set-up van een nieuw processcherm. 5 Instellen communicatie 6 Bestand openen 7 Verbinding maken met

Nadere informatie

ES-S7B. Buitensirene.

ES-S7B. Buitensirene. ES-S7B Buitensirene www.etiger.com Inhoud van de verpakking 1 x ES-S7B 1 x 12V adapter 1 x back-upbatterij (ingebouwd) 1 x siliconen frame Schroeven, pluggen en siliconen doppen Documentatie Belangrijke

Nadere informatie

InteGra Gebruikershandleiding 1

InteGra Gebruikershandleiding 1 InteGra Gebruikershandleiding 1 Algemeen Met dank voor de keuze van dit product aangeboden door SATEL. Hoge kwaliteit en vele functies met een simpele bediening zijn de voordelen van deze inbraak alarmcentrale.

Nadere informatie

MS Semen Storage Pro

MS Semen Storage Pro MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...

Nadere informatie

10 digitale fotolijst PL-DPF 1004B

10 digitale fotolijst PL-DPF 1004B 10 digitale fotolijst PL-DPF 1004B Gebruiksaanwijzing Wij danken u voor uw aankoop van deze 10 digitale fotolijst. U kunt uw favoriete foto s (* in.jpg) rechtstreeks van een geheugenkaart of USBstick afspelen,

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-3500 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70198 Versie 1.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

EazyPAT XE & EazyPAT XEPLUS Snelstart handleiding

EazyPAT XE & EazyPAT XEPLUS Snelstart handleiding EazyPAT XE & EazyPAT XEPLUS Snelstart handleiding Inhoud Blz. 1. Instrument voorzijde 1.1 Opbouw EazyPAT XE (PLUS) 5 1.2 Opbouw van het display 6 2. Klasse II 8 3. Klasse III 10 4. Haspels / verlengkabels

Nadere informatie

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

I. Specificaties. II Toetsen en bediening I. Specificaties Afmetingen Gewicht Scherm Audioformaat Accu Play time Geheugen 77 52 11mm (W*H*D) 79g 1,3inch OLED-scherm MP3: bitrate 8Kbps-320Kbps WMA: bitrate 5Kbps-384Kbps FLAC:samplingrate 8KHz-48KHz,16bit

Nadere informatie

Basisfuncties. Een oproep tot stand brengen. Oproepapparatuur. Oproepmethodes. tiptel IP 284

Basisfuncties. Een oproep tot stand brengen. Oproepapparatuur. Oproepmethodes. tiptel IP 284 Een oproep tot stand brengen Oproepapparatuur U kunt een telefoonoproep via de volgende apparatuur tot stand brengen: 1) Neem de hoorn, het symbool wordt in het inactieve scherm weergegeven. 2) Druk op

Nadere informatie

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing CECH-ZHD1 7020228 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

Handleiding voor VAT810-CO2/SD-B Luchtkwaliteit monitor

Handleiding voor VAT810-CO2/SD-B Luchtkwaliteit monitor Handleiding voor VAT810-CO2/SD-B Luchtkwaliteit monitor 1. Algemene beschrijving 2. Gebruiksvoorschriften 3. Bediening & Aansluitingen 4. Gebruiksinstructies 5. Stroomvoorziening 6. Communicatie 7. Uitgangsignaal

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Pen Multimeter PCE-TT 3

GEBRUIKSAANWIJZING Pen Multimeter PCE-TT 3 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Pen Multimeter

Nadere informatie

Voor gebruikers van Windows XP

Voor gebruikers van Windows XP Voor gebruikers van Windows XP De machine en de pc instellen om samen te werken Voordat u begint U dient een interfacekabel te kopen die geschikt is voor de interface waarmee u deze machine gaat gebruiken

Nadere informatie

Hanwell temperatuur / vocht logger handleiding

Hanwell temperatuur / vocht logger handleiding Hanwell temperatuur / vocht logger handleiding De Hanwell temperatuur / vochtigheid datalogger Hanwell Hanlog32USB software (W200) USB set up communicatie kabel Y055 Verschillende mogelijkheden: -starten

Nadere informatie

Startersgids. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Startersgids. Nero BackItUp. Ahead Software AG Startersgids Nero BackItUp Ahead Software AG Informatie over copyright en handelsmerken De gebruikershandleiding bij Nero BackItUp en de inhoud hiervan zijn beschermd door midddel van copyright en zijn

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Polycom IP650

Gebruikershandleiding Polycom IP650 Gebruikershandleiding Polycom IP650 1 Inhoudsopgave 1. 2. 3. Installatie Gebruik van uw toestel Problemen oplossen Basis IP650 telefoon Voeding (24Volt, 500mA) Ethernet kabel Hoorn Krulsnoer hoorn Grondplaat

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331 Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331 1 Inhoudsopgave 1. 2. 3. Installatie Gebruik van uw toestel Problemen oplossen Basis IP321 en IP331 telefoon Voeding (24Volt, 500mA) Ethernet kabel Telefoonhoorn

Nadere informatie

Bediening van de Memory Stick-speler

Bediening van de Memory Stick-speler Bediening Bediening van de Memory Stick-speler Over Memory Sticks Stel Memory Sticks niet bloot aan statische elektriciteit en elektrische bronnen. Dit om te voorkomen dat gegevens op de stick verloren

Nadere informatie

Bedieningshandleiding. ExaControl E7R S

Bedieningshandleiding. ExaControl E7R S Bedieningshandleiding ExaControl E7R S UW APPARAAT GEBRUIKEN UW APPARAAT GEBRUIKEN 1 Het apparaat wordt geleverd met: Snelstartgids voor de gebruiker, Snelstartgids voor de installateur, Garantieverklaring

Nadere informatie

Mobiel Internet Veiligheidspakket

Mobiel Internet Veiligheidspakket Mobiel Internet Veiligheidspakket Gebruikershandleiding Mobiel Internet Veiligheidspakket voor Android smartphones en tablets Mobiel IVP Android Versie 1.0, d.d. 20-07-2011 1 Inleiding... 3 2 Installatie...

Nadere informatie

Intergas Verwarming B.V. 2013 - Wijzigingen voorbehouden.

Intergas Verwarming B.V. 2013 - Wijzigingen voorbehouden. 884.467-00 Intergas Verwarming B.V. 2013 - Wijzigingen voorbehouden. Intergas Verwarming BV Europark Allee 2 Postbus 6 7740 AA Coevorden t (0524) 512 345 f (0524) 516 868 e info@intergasverwarming.nl i

Nadere informatie

SPRAAK MODULE INT-VG. 1. Eigenschappen. 2. Specificaties

SPRAAK MODULE INT-VG. 1. Eigenschappen. 2. Specificaties SPRAAK MODULE INT-VG int-vg_nl 12/11 De INT-VG module werkt samen met de INTEGRA en VERSA alarmsystemen en maakt implementatie van spraakberichten mogelijk (deze module vervangt de CA-64 SM spraak synthesizer

Nadere informatie