Algem ene voorwaarden voor dienstverlening door Tolkative* Definities : In deze algem ene voorwaarden betekent:



Vergelijkbare documenten
1.3 De toepasselijkheid van eventuele inkoop of andere voorwaarden van opdrachtgever wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.

CUMLINGUA ALGEMENE VOORWAARDEN VERTAAL-, SCHRIJF en CORRECTIEDIENSTEN

Algemene voorwaarden. Artikel 1 Algemeen

ALGEMENE VERKOOP- EN LEVERINGSVOORWAARDEN BUITING VERTAALBUREAU ARNHEM, NEDERLAND

Algemene Voorwaarden byflor Communications

2.1 Alle aanbiedingen en prijsopgaven van de vertaalster zijn vrijblijvend.

2.1 Alle aanbiedingen en prijsopgaven van de vertaler zijn vrijblijvend.

2.1 Alle aanbiedingen en prijsopgaven van de vertaler zijn vrijblijvend.

TRADUCIR.NL ALGEMENE VOORWAARDEN

De in deze algemene voorwaarden gehanteerde begrippen worden gebruikt in de navolgende betekenis:

redactie & correctie

Onder opdrachtgever wordt verstaan de natuurlijke persoon of rechtspersoon, die de freelancer opdraagt werkzaamheden te verrichten.

1.3 Eventuele afwijkingen van deze Voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen.

Algemene Voorwaarden Dutch Language Centre. Artikel 1 Toepasselijkheid van de voorwaarden

Artikel 1 - Toepasselijkheid van de voorwaarden

Download Algemene Voorwaarden Tekst Vertaler Amsterdam

ALGEMENE VOORWAARDEN Wijma Juridisch Advies. 1. Definities

ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR VERTAAL- en TOLKWERKZAAMHEDEN

Algemene voorwaarden van de CWO Consultancy & Marketing B.V.

Leveringsvoorwaarden Tolk Nederlandse Gebarentaal

Algemene Voorwaarden AFTER INK

Karmerood Coaching Doelgericht onderweg naar morgen. Algemene voorwaarden. Artikel 1. Definities.

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN VERTAALBUREAU MASURIAVOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

IBAN: NL14 ABNA BIC: ABNANL2A - K.v.K.: BTW nr.: NL B02

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN MdZ TRANSLATIONS

Algemene Voorwaarden Vertaalbureau Templa Mentis Translations

IBAN: NL52 ABNA BIC: ABNANL2A - K.v.K.: BTW nr.: NL B01

ALGEMENE VOORWAARDEN ORTUS TAAL- februari 2009

5. De Nederlandse tekst van de Algemene Voorwaarden is steeds bepalend voor de uitleg daarvan. 2. Offertes, totstandkoming van de overeenkomst

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN GILST ÜBERSETZUNGEN. Artikel 1 Toepasselijkheid van de voorwaarden. Artikel 2 Offertes, totstandkoming van de overeenkomst

Algemene Voorwaarden voor het leveren van diensten door Marloes van Nies Studiekeuzecoach.KvK

Werner Bros. gevestigd en kantoorhoudende te Amersfoort aan De Heuvel 31, ingeschreven bij KvK Gooi-, Eem- en Flevoland onder nummer

ALGEMENE VOORWAARDEN

Dutch-American Translations Algemene voorwaarden!

Deze verkoopvoorwaarden zijn van toepassing op alle rechtsbetrekkingen tussen Vertaalbureau

4.1 Indien de opdrachtgever na de totstandkoming van de overeenkomst wijzigingen

De opdrachtnemer: mediator en/of coach van Schaeffer Mediation & Coaching (hierna te noemen SMC).

ALGEMENE VOORWAARDEN Gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel West-Brabant te Breda onder nummer op 24 april 2012

Opdrachtgever: 1. de natuurlijke persoon dan wel rechtspersoon die de overeenkomst (van opdracht) met de opdrachtnemer heeft gesloten 2. de natuurlijk

Algemene Voorwaarden Susan Clark Translations

ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

de door T/VC en opdrachtgever te sluiten overeenkomst met betrekking tot vertaalwerkzaamheden

1. In deze algemene voorwaarden wordt verstaan onder: TerZake : de gebruiker van de algemene voorwaarden; Opdrachtgever: de wederpartij van TerZake.

Leveringsvoorwaarden voor levering diensten

LEVERINGSVOORWAARDEN VOOR LEVERING DIENSTEN

Algemene Voorwaarden vertaalbureau Translation Office B.V. Definitie

1. Deze voorwaarden gelden voor iedere aanbieding en iedere overeenkomst tussen WD- MEDIA en een opdrachtgever.

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN HET TAALATELIER VOOR VERTAAL- EN REDACTIEWERKZAAMHEDEN

Artikel 1. Definities

Filmproductiewerkzaamheden: de werkzaamheden door Jaap & Kasper Filmproducties en/of medewerkers met betrekking tot de filmproductie

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN HET NGTV VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

1. In deze algemene voorwaarden wordt verstaan onder opdrachtgever: de wederpartij van V&V Visumdienst

Algemene voorwaarden van het NGTV voor tolkwerkzaamheden

Algemene voorwaarden Maatschap Goed Zorgen

Algemene Voorwaarden voor het leveren van coaching en workshop diensten

In deze algemene voorwaarden wordt onder het redigeerbureau verstaan: Maatschap, gevestigd te Sanne van Havelteplein 31, 2712 EX, Zoetermeer.

ALGEMENE VOORWAARDEN ROWEPO SERVICES

algemene leveringsvoorwaarden

Administratiekantoor Bouw-Mouw

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN HET. Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers NGTV

gebruiker: de gebruiker van de algemene voorwaarden; opdrachtgever: de wederpartij van gebruiker.

ALGEMENE LEVERINGSVOORWAARDEN

ALGEMENE VOORWAARDEN MAD VERTAALDIENSTEN VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

Algemene Voorwaarden BusiText

Algemene Voorwaarden. Artikel 1. Definities. Artikel 2. Toepasselijkheid van deze voorwaarden. Artikel 3. Offertes

1. BCC Consult B.V.: een besloten vennootschap, vertegenwoordigd door dhr. Jarmohamed.

ter beoordeling van S&S.

Algemene Voorwaarden van tolk- en vertaalbureau. Ming Translations

ALGEMENE LEVERINGSVOORWAARDEN VERTAALBUREAU Euro-Com International B.V., GEVESTIGD TE Renkum (NL)

Algemene voorwaarden Klusservice Arents

2. De prijzen in de genoemde offertes zijn exclusief BTW, tenzij anders aangegeven

Algemene voorwaarden Klusbedrijf Daan Penders

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN ANJA TJALLEMA TOLK RUSSISCH VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

Algemene voorwaarden

Kreeksehaven AG Rotterdam The Netherlands KVK: BTW: NL B01. Algemene Voorwaarden. Artikel 5. Uitvoering van de overeenkomst

AtoAvertaling vertaalbureau

ALGEMENE VOORWAARDEN van Vertaalbureau Marion Feih

ALGEMENE VERKOOP EN LEVERINGSVOORWAARDEN Autobedrijf Drive in cars (hierna te noemen Drive in cars)

Dienstverlenings- en Verkoopvoorwaarden.

Algemene voorwaarden van Vertaalbureau Sprechen Sie Deutsch?! Deze voorwaarden waarborgen kwaliteit voor de klant.

Artikel 1 Kwaliteit Artikel 2 Geheimhouding Artikel 3 Offerte

ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR DIENSTVERLENING

Algemene Voorwaarden Tekstbureau Proefteksten. Artikel 1 Opdrachtgever

Algemene Voorwaarden het Perspectief, financieel & strategisch management

Willy's Wereld. Algemene voorwaarden

1.2 Opdrachtgever: de persoon, onderneming of instelling die in de overeenkomst als zodanig is genoemd.

1. Al onze aanbiedingen zijn vrijblijvend, tenzij in de offerte een termijn voor aanvaarding is genoemd.

ALGEMENE VOORWAARDEN. In deze Algemene Voorwaarden wordt onder DigiWaard verstaan: DigiWaard, gevestigd te Ouderkerk aan den IJssel

Algemene Voorwaarden Administratiekantoor R. Hunter B.V.

Algemene voorwaarden Crito BV Balans- en adviesbureau

- Betterbasics Organisatieadvies, Project- en Interimmanagement

Algemene voorwaarden voor levering diensten door 3 Ster Advies

1. In deze algemene voorwaarden worden de hiernavolgende termen in de navolgende betekenis gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders is aangegeven.

Algemene voorwaarden Rocks recherchediensten te Zevenaar

Van: - Heart Selling BV - Postbus 969 te 3700 AZ Zeist - gevestigd en kantoorhoudende op de Karpervijver 10B, 3703 CJ Zeist.

Algemene Voorwaarden Nedcon Organisatieadvies B.V., K.v.K. dossiernummer

ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR DIENSTVERLENING

ALGEMENE VOORWAARDEN OFFICE FOCUS versie ARTIKEL 1. DEFINITIES

Algemene Leveringsvoorwaarden van frans heijmans te Zandvoort. Artikel 1. Toepasselijkheid van deze voorwaarden

ALGEMENE VOORWAARDEN HAKVOORT HR HRM & ORGANISATIEADVIES. In deze algemene voorwaarden wordt verstaan onder:

Transcriptie:

Algem ene voorwaarden voor dienstverlening door Tolkative* Artikel 1. Definities : In deze algem ene voorwaarden betekent: 1 Tolkative: de bedrijfsnaam waaronder Jack Mazor werkt als beëdigd Tolk Nederlands<>Spaans ingeschreven bij de Kamer van Koophandel Amsterdam onder nummer 58397272. 2 Tolk: een bij het Bureau voor beëdigde Tolken en vertalers (Bureau wbtv) ingeschreven Tolk Nederlands<>Spaans die in opdracht van Tolkative werkt. 3 Opdrachtgever: de partij waarmee Tolkative een overeenkomst aangaat. Dit kan een natuurlijk persoon of een rechtspersoon zijn (bv. een school, een organisatie of een vereniging etc.). Tolkative mag dus als zijn opdrachtgever beschouwen diegene die de opdracht aan Tolkative heeft gegeven, tenzij de opdrachtgever daarbij uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven te handelen krachtens last, uit naam en voor rekening van derden en mits naam en afres van deze derde tegelijkertijd aan Tolkative zijn verstrekt. 4 Aanvraag: een aanvraag van de opdrachtgever aan Tolkative om een tolk voor hem/haar te zoeken. 5 Opdracht: een opdracht van de opdrachtgever aan Tolkative om tolkwerkzaamheden te laten uitvoeren, door een tolk. 6 Honorarium: de financiële vergoeding (per tijdseenheid) - exclusief verschotten-(zoals de kosten die een tolk in het belang van uitvoering van de overeenkomst maakt), die de tolk voor de uitvoering van de overeenkomst met de opdrachtgever is overeengekomen, of die voor betreffende werkzaamheden geldt. Artikel 2. Toepasselijkheid van deze voorwaarden 1 Deze voorwaarden gelden voor iedere opdracht tussen Tolkative en een opdrachtgever waarvan Tolkative heeft aangegeven dat deze voorwaarden gelden. Alleen als door partijen uitdrukkelijk en schriftelijk van deze voorwaarden wordt afgeweken, gelden andere voorwaarden 2 Deze voorwaarden gelden ook voor alle overeenkomsten met Tolkative, die door derden worden uitgevoerd. Artikel 3. Totstandkom ing van de aanvraag 1 Een aanvraag komt tot stand als de opdrachtgever schriftelijk, e-mail, whats-app en sms inbegrepen, aan Tolkative heeft aangegeven wanneer, waar, voor wie en hoe lang de werkzaamheden van de tolk zullen duren.

2 Bijzonderheden over de opdracht die nodig zijn om een tolk te laten beoordelen of hij/zij een opdracht kan aannemen, moet de opdrachtgever, voordat de opdrachtovereenkomst tot stand komt aan Tolkative doorgeven. Artikel 4. Offerten en totstandkoming van de opdracht 1 Een opdracht komt tot stand als Tolkative een opdrachtbevestiging heeft gestuurd aan de opdrachtgever. 2 Als een tolk door ziekte of overmacht de opdracht niet kan uitvoeren, zal Tolkative zijn best doen om een andere tolk te vinden. Als dit niet lukt wordt de opdracht opgezegd. 3 Prijsopgaven en opgegeven termijn kunnen altijd worden herroepen indien de tolk niet in de gelegenheid is geweest zich een duidelijk beeld van de door de opdrachtgever gewenste werkzaamheden te vormen. Artikel 5. Uitvoering van de opdracht 1 Tolkative laat de opdracht uitvoeren door geregistreerde beëdigde tolken Nederlands <> Spaans. 2 De tolk zal de opdracht naar beste inzicht en vermogen en overeenkomstig de eisen van goed vakmanschap uitvoeren. 3 De tolk neemt daarbij zo veel als naar zijn/haar oordeel mogelijk en redelijk is de aanwijzingen van de opdrachtgever in acht. 4 De tolk neemt tolkpauzes waar hij/zij dit nodig vindt en geeft dit, als het mogelijk is, voorafgaand aan de uitvoering van de tolkopdracht aan bij de opdrachtgever. 5 De tolk handelt volgens de in Nederlands geldende Beroepscode beëdigde Tolken. 6 De opdrachtgever is verplicht om Tolkative tijdig alle informatie door te geven die de tolk nodig heeft om de opdracht zo goed mogelijk uit te kunnen voeren. 7 De opdrachtgever moet ervoor zorgen dat de personen of instellingen, voor wie of waarvoor getolkt gaat worden, tijdig op de hoogte zijn dat er een tolk komt. 8 De opdrachtgever is verantwoordelijk voor alle mogelijke omstandigheden en voorzieningen die de kwaliteit van het tolken kunnen bevorderen. 9 De opdrachtgever is verplicht de door Tolkative geleverde diensten schriftelijk te bevestigen. Dit doet hij/zij door het ondertekenen van het formulier Bevestiging Opdracht Tolkdienst. Dit formulier is door Tolkative opgesteld en middels een handetekening goedgekeurd door de opdrachtgever. Artikel 6. Geheimhouding Tolkative en de tolk zijn verplicht tot volstrekte geheimhouding van alle informatie die hij/zij in het kader van de opdracht van elkaar of uit andere bron hebben verkregen. Artikel 7. Honorarium, toeslagen en betalingen

1. Honorarium 1 De tolk brengt aan opdrachtgever(s), de door opdrachtgever(s) en Tolkative overeengekomen honoraria/tarieven (per uur) in rekening voor de uitvoering van de overeenkomst en opdracht en de daaraan gerelateerde reistijd- en kilometervergoeding. 2 Tolkative heeft het recht vóór de werkzaamheden aanvangen de verschotten verbonden aan de uitvoering van de opdracht aan de opdrachtgever in rekening te brengen. 3 Verrichte werkzaamheden kunnen, indien de uitvoering van de overeenkomst zich uitstrekt over een langere periode dan een maand, tussentijds in rekening worden gebracht. 2 Toeslagen Voor werkzaamheden die moeten worden verricht tussen 20:00 en 07:00, in het weekend en of op officiële feestdagen wordt 50% toeslag berekend over het honorarium (per uur). De toeslag wordt niet over de reistijd- en kilometervergoeding geheven. 3 Reistijd-en kilometervergoeding De reistijdvergoeding is (2015) 0,28 per minuut + 0,19 per kilometer (berekening wordt gebaseerd google-maps). Als de tolk kilometers gereden heeft, moeten deze ook worden vergoed. Dan geldt het aantal gereden kilometers maal de reisvergoeding. 4 Betalingen 1. Over de in rekening gebrachte bedragen (honorarium + verschotten + reistijdkilometervergoeding) is de opdrachtgever 21% BTW verschuldigd. 2. Facturen afkomstig van Tolkative moeten uiterlijk binnen 30 dagen na factuurdatum worden voldaan. Na verstrijking van die termijn is de opdrachtgever onmiddelijk en zonder ingebrekestelling in verzuim, in welke de opdrachtgever over het factuurbedrag de wettelijke rente verschuldigd is vanaf de datum van verzuim tot aan het moment van de volledige voldoening Na het verstrijken van de betalingstermijn van 30 dagen is Tolkative gerechtigd om volgens Europese regelgeving 10% bovenop de wettelijke rente te berekenen. 3. Als het te voorzien is dat een factuur hoger zal zijn dan het bedrag van 500 euro, mag de tolk 50% van het te verwachten totale bedrag van de factuur als voorschot in rekening brengen. 4. Betaling moet gedaan worden op een door Tolkative aan te geven bankrekening. 5. Bij wanbetaling zal een incassobureau worden ingeschakeld en zullen alle eventuele gerechtelijke en buitengerechtelijke incassokosten, advocaatkosten, deurwaaderskosten, zijn voor rekening van de opdrachtgever. 6. Indien de opdrachtgever van oordeel is dat de door Tolkative aan hem gefactureerde bedragen onjuist zijn, is de opdrachtgever gehouden daarentegen binnen de volgens artikel 7.4.2 geldende betalingstermijn schriftelijk en gespecificeerd bezwaar te maken. Artikel 8. Overmacht

1. Onder Overmacht wordt in deze algemene leveringsvoorwaarden verstaan, hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzien of niet voorzien, waarop de tolk geen invloed kan uitoefenen, maar waardoor de tolk niet in staat is zijn verplichtingen uit overeenkomst na te komen. Daaronder worden in ieder geval, maar niet uitsluitend begrepen: brand, ongeval, ziekte, werkstaking, oproer, oorlog, maatregelen van overheidswege en transportbelemmeringen. 2. Tijdens de overmacht worden de verplichtingen van de tolk opgeschorst. Indien de periode waarin door overmacht nakoming van de verplichtingen door de tolk niet mogelijk is, of langer duurt dan twee maanden, zijn beide partijen bevoegd de overeenkomst te ontbinden zonder dat er in dat geval een verplichting tot schadevergoeding bestaat. 3. Indien de tolk bij het intreden van de overmacht al gedeeltelijk aan zijn verplichtingen heeft voldaan, of slechts gedeeltelijk aan zijn verplichtingen kan voldoen, is de tolk gerechtigd het reeds uitgevoerde afzonderlijk te factureren en is de opdrachtgever gehouden deze factuur te voldoen, als betrof het een afzonderlijke overeenkomst. Artikel 9. Annuleringen, wijzigingen en intrekkingen van opdrachten 1. Annuleringen 1 Annuleringen moeten aan Tolkative via j.mazor@tolkative.eu of 06-13855491 worden doorgegeven. 2 Als opdrachten langer dan één dag duren, is de afzegtermijn gelijk aan het aantal dagen van de opdracht, met een minimum van drie werkdagen. Als hier niet aan wordt voldaan is er sprake van te late annulering. De annulering is pas definitief na een ontvangstbevestiging van Tolkative. Tolkative draagt geen verantwoordelijkheid voor sms jes en of whatsapps die niet op tijd door Tolkative ontvangen worden. 3 Bij annulering van een gereserveerde dienst binnen een termijn van drie werkdagen voor aanvang van de dienst, is de opdrachtgever 25% van het overeengekomen honorarium van de gereserveerde tijd, bij annulering binnen twee werkdagen voor aanvang van de dienst 50% en vanaf een dag van te voren of op de dag zelf, 100% verschuldigd. 2. Wijzigingen / intrekkingen 1 Indien de opdrachtgever na de totstandkoming van de overeenkomst wijzigingen anders dan van geringe aard aanbrengt in de opdracht, is Tolkative gerechtigd tot aanpassing van de leveringstermijn alsmede het honorarium of zonder enig rechtsgevolg de opdracht alsnog te weigeren. 2 Indien - om welke reden dan ook - een opdracht door de opdrachtgever wordt ingetrokken is hij/zij betaling van het reeds uitgevoerde deel van de opdracht c.q. de kosten door Tolkative gemaakt om de opdracht naar behoren uit te voeren, verschuldigd. 3 Indien Tolkative voor de uitvoering van de tolkopdracht tijd heeft gereserveerd en deze naar de weloverwogen zienswijze van de dienstverlener niet voor andere werkzaamheden kan worden benut, kan de opdrachtgever worden verplicht tot vergoeding van 50% van het honorarium voor het niet uitgevoerde gedeelte van de opdracht.

Artikel 10 Klachten en geschillen 1. Klachten: 1 De opdrachtgever dient klachten over het geleverde en/of verrichte diensten zo spoedig mogelijk aan Tolkative kenbaar te maken en in ieder geval binnen tien werkdagen na levering of na het verrichten van de dienst schriftelijk aan Tolkative te melden. Klachten van de opdrachtgever ontslaan deze niet van zijn betalingsverplichting. 2 Klachten over de factuur moeten binnen tien dagen na de factuurdatum aan Tolkative doorgegeven worden. 3. Als klachten niet tijdig zijn ingediend, verliest de opdrachtgever het recht om te klagen. 4 Indien Tolkative de klacht gegrond acht, zal hij, waar mogelijk, tot verbetering of vervanging overgaan. Waar dit redelijkerwijs niet mogelijk is, kan Tolkative een reductie op de prijs verlenen. 5 Indien de opdrachtgever en Tolkative niet binnen een redelijke termijn tot een oplossing met betrekking tot de klacht komen, kan, nadat partijen elkaar daarvan schriftelijk in kennis hebben gesteld, het geschil worden voorgelegd aan een daartoe door Tolkative aan te wijzen geschillencommissie Tolken & Vertalers. Art. 11. Aansprakelijkheid 1 De tolk en Tolkative zijn ten opzichte van de opdrachtgever niet aansprakelijk voor enige schade, van welke aard dan ook, niet aan de zijde van de opdrachtgever en niet aan derden die in enig verband staat met de opdracht, tenzij er sprake is van grove schuld of nalatigheid. 2 Tolkative is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke direct en aantoonbaar gevolg is van een aan de tolk toerekenbare tekortkoming. 3 De opdrachtgever garandeert Tolkative voor niet-aansprakelijkheid voor gevolgschade onder welke titel dan ook. In ieder geval is de aansprakelijkheid van Tolkative beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van het in casu geleverde cq verrichte diensten. 4 Dubbelzinnigheid of onduidelijkheid tijdens de tolkdienst ontheft Tolkative van iedere aansprakelijkheid. 5 De beoordeling van de vraag of (een) te verrichte tolkdienst(en) risico s voor letselschade behelst blijft geheel voor rekening en risico van de opdrachtgever; de opdrachtgever vrijwaart de tolk voor alle aanspraken van derden in verband met letselschade welke voortvloeit uit het gebruik van het geleverde c.q. de verrichte diensten. 6 De aansprakelijkheidsbeperking geldt tevens in geval van niet deugdelijk functioneren van door de tolk bij de uitvoering van de overeenkomst gebruikte apparatuur. 7 Tolkative is niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van de ten behoeve van de overeenkomst ter beschikking gestelde documenten, informatie of informatiedragers, behoudens opzet of grove schuld. 8 Tolkative is evenmin aansprakelijk voor schade ontstaan ten gevolge van het gebruik van informatietechnologie en moderne telecommunicatiemiddelen, daarbij inbegrepen het teloor gaan van de vertrouwelijkheid als gevolg van overheidsmaatregelen op dit vlak. 9 De aansprakelijkheid van de tolk of vertaler conform art. 11.2 is in alle gevallen beperkt tot een bedrag gelijk aan de overeengekomen vergoeding voor de dienst.

Artikel 12. Ontbinding 1. Tolkative is, indien de opdrachtgever niet aan zijn verplichting uit hoofde van de overeenkomst voldoet, alsmede in geval van faillissement, surséance van betaling of liquidatie van het bedrijf c.q. het opheffen van de dienst van de opdrachtgever, zonder enige verplichting tot schadevergoeding onmiddellijk bevoegd de overeenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden dan wel de uitvoering daarvan op te schorten. Hij kan alsdan onmiddellijke voldoening van het hem toekomende vorderen. 2 In geval van overmacht is artikel 8 van deze overeenkomst van toepassing. Artikel 13. Toepasselijk recht Op alle overeenkomsten tussen Tolkative, tolk en opdrachtgever is uitsluitend het Nederlandse recht van toepassing. Alle geschillen en vorderingen waaromtrent geen minnelijke schikking ex artikel 10 werd bereikt, zullen bij uitsluiting worden onderworpen aan het oordeel van d ebevoegde nederlandse rechter. Artikel 14. Wijzigen en vindplaats van de voorwaarden Deze voorwaarden kunt u altijd nalezen op de website van Tolkative, www.tolkative.eu Van toepassing is steeds de laatst gepubliceerde versie, danwel de versie die gold op het moment dat de onderliggende opdracht tot stand kwam. * Daar waar in de tekst wordt gesproken van tolk worden daarmee zowel mannelijke als vrouwelijke tolken bedoeld en Tolkative. Tolkative 2015, Versie september 2015