Gebruiksaanwijzing 4-9

Vergelijkbare documenten
NL Betjeningsvejledning

Sliding guide. Gebruiksaanwijzing

Werkstukhouder voor ruwe glaskeramiekvormen incl. opbergrail. _ Gebruiksaanwijzing

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

INHOUDSOPGAVE. Inhoudsopgave. 1 Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel... 4

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

Gebruiksaanwijzing 3-15

Gebruiksaanwijzing 3-17

Gebruiksaanwijzing 3-15

NL Voorbereidingsinstructie

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

_ Gebruiksaanwijzing

For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

_ Gebruiksaanwijzing

Installatie-instructie. Accessoire. RF-ontvanger N (2012/05) NL

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-18

_ Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 3-19

Reparatie. Reparatie. 1.1 Vervangen van schakelkabels bij eendelige asring

Vertaling van oorspronkelijke handleiding. Verklaring van symbolen Algemene veiligheidsvoorschriften Geschikt personeel...

Inbouwhandleiding Pagina 26. Wijnklimaatkast EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Neutralisatie-eenheid

_ Gebruiksaanwijzing

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

VIESMANN. Montage- en servicehandleiding. Invoer. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. voor Vitoligno 300-H, 80 tot 101 kw

Installatie- en bedieningsinstructie. Table Stand DS (2018/08) nl

Inbouwhandleiding Pagina 22. Wijnklimaatkast EWTdf 1653 / 2353 / 3553

Viesmann. Montage- en servicehandleiding. Invoer. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. voor Vitoligno 300-H, 80 tot 101 kw

Gebruiks- en onderhoudsinformatie

_ Gebruiksaanwijzing

_ Handleiding voor met meerdere elementen vastgeschroefde

Inbouwhandleiding Pagina 22. Wijnklimaatkast EWTdf 1653 / 2353 / 3553

TE DRS S. Nederlands. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Gebruiks- en onderhoudsinformatie

Digitale spanningsen doorgangstester

REGISTREER UW GARANTIE ONLINE OP

Montagehandleiding Meervoudige vergrendeling: hulpslot voor zwenkhaakboutsloten om achteraf te monteren Art. No Art. No.

Gebruiksaanwijzing. Insertgave tips

Modul Huizen model zadeldak

VIESMANN. Montagehandleiding. Lamellenrooster. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. Voor Vitoligno 300-C, 8 en 12 kw

Multiplex afbouwset Visign M5. Gebruiksaanwijzing. voor afvoer/overloop basismodel van 06/2015. nl_nl

NE1.1. Neutralisatie-eenheid. Voor gebruik bij condensatieketels voor gas. Installatie- en onderhoudshandleiding voor de installateur

Ombouwinstructie Brander

Handleiding versie 1.2 NL

Draagdoorn. Gebruiksaanwijzing. Draagdoorn

Vouwdak: montage-overzicht. Vouwdak: montage-overzicht

Montagehandleiding. Dubbele antenne. Stand: V

_ Gebruiksaanwijzing

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

Tempoplex Plus-afvoer, hoge afvoercapaciteit. Gebruiksaanwijzing van 01/2010. nl_nl

Tempoplex-afvoer. Gebruiksaanwijzing van 01/2011. nl_be

802/13 LEGIC/815 ½ LEGIC

Tuincontactdoos met piket

For 3rd party systems. _ Gebruiksaanwijzing

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00

VIESMANN. Montagehandleiding. Lamellenrooster. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. voor Vitoligno 300-C

Installation instructions, accessories. Cruise control. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

_ Gebruiksaanwijzing

Montagehandleiding. DUAL-Antenna. Stand: V

STEELFORCE PRO 200/210 HC

Packard Bell Easy Repair

3 WEG- OMSCHAKELKLEP. Installatie- en gebruikershandleiding. voor warmtapwaterlading. USV 1" bu USV 5/4" bu USV 6/4" bi

Tempoplex-afvoer bouwhoogte 60 mm. Gebruiksaanwijzing van 01/2010. nl_nl

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

Montagehandleiding. Side-by-Side-combinatie SBS

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

Pure Charge&Go Nx. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

VIESMANN. Montage- en servicehandleiding. Uitvoer met veerbladen. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. voor Vitoligno 300-H

HANDLEIDING LEKTRA draadloze stofzuiger op batterijen Type ZKOX0219 (K940CBX)

Montage instructie Voor de wand schuivend systeem

Viesmann. Montage- en servicehandleiding. Blusinrichting. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. voor Vitoligno 300-H

Montagehandleiding Koelkast, integreerbaar, Sleepdeur

- - AOY0001 AOY0004 AOY0003 AOY0002

Paviljoenen. 8-hoekig model MONTAGEHANDLEIDING. Benodigd gereedschap

VIESMANN. Montage- en servicehandleiding. Calorimeter. voor de vakman. Calorimeter

Nokkenas vervangen (M52TU / M54 / M56)

Gebruiksaanwijzing Mechanische meetstok voor de lichaamslengte

Voor de gebruiker. Gebruiksaanwijzing. allstor. Bufferboiler

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/ / NL.

Reinigingssysteem nageschakelde verwarmingsoppervlakken en bekleding keerkamer

Montage-instructie. Verandazonwering. V612 Hamar

VORTEX. Non Electrostatic Holding Chamber PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 051D1007 -A-04/08

Trolleys voor EP 48-V

TE DRS 4-A Nederlands

VIESMANN. Montagehandleiding. Invoer. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. voor Vitoligno 300-C

Model 240 Pneumatisch open-/dicht-regelventiel Type 3351

Citaplex-afvoer/overloop. Gebruiksaanwijzing van 06/2015. nl_nl

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

TANDEM PRO XT7 TANDEM PRO XT9. Gebruikshandleiding: TANDEM PRO XT5 CODE: NUTTIGE BELASTING: 150 kg. GEWICHT: 28 kg

MONTAGE VAN DE VOORVLEUGEL

Montage instructie Avento RZ - standaard uitvoering - brandwerende uitvoering 30+ en inbraakwerende uitvoering

Home Control Deur-/Venstercontact Eerste stappen

Deel II : Montagehandleiding Van n Bike model 2018

VIESMANN. Montage- en servicehandleiding. Pellettoevoer met flexibele worm. Veiligheidsvoorschriften. voor de vakman. voor Vitoligno 300-P

Saab. 900 Montagerichtlijn MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Ski-/snowboardhouder

Multiplex Trio-afbouwset Visign MT3. Gebruiksaanwijzing. voor afvoer/overloop basismodel van 06/2015. nl_nl

Tempoplex-afvoer. Gebruiksaanwijzing van 01/2011. nl_nl

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies

Nederlands ALUFORCE PRO 100 HC. S41t487-0EN-DE-NL. Montage Handleiding. Lees deze handleiding aandachtig door en bewaar deze goed.

Transcriptie:

Gebruiksaanwijzing 4-9

12 5 8 7 20 19 22 21 22 22 6 12 5 10 11 9 13 1 2 3 13 17 15 16 18 14 25 A-E E-H A 20 15 B C 14 5 23 D E 1 E 16 15 1 1

INHOUDSOPGAVE Vertaling van oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Paginanl Legenda bij afbeelding 1 en afbeelding 2: Inhoudsopgave NL Gezichtsboog 1 Blokkeerschroeven (218606) 2 Supportopname 3 Steun asniveau 4 Asniveau-indicator optioneel (218610) 5 Dragers re/li (paar) (218635) 6 Porusknop losschroefbaar (paar) (218607) 7 Porusknopboorgat/overbrenging 8 Akoestisch boorgat 9 Porusknopschroefdraad 10 Assenstift losschroefbaar (paar) (218608) 11 Assenstiftschroefdraad 12 Dragerschroef (218616) 13 Schroefdraad voor telescoopbenen en asniveau-indicator Leipziger glabellaseteun 14 Brugvasthoudschroef (218692) 15 Brugschroef (218693) 16 Brug (218613) 17 Nasion-adapter (217695) 18 Brughouder (218695) Scharniersupport 19 Adapter voor boog (218632) 20 Adapterschroef (217696) 21 Vorkdrager (217633) 22 Afsluitschroef (217634) 23 Knevelmoer compl. (218696) 24 Knevelschroef (218697) 25 Lepelgreep gebogen (217928) 1 Verklaring van symbolen............. 5 2 Algemene veiligheidsvoorschriften..... 6 3 Geschikt personeel.................. 6 4 Gegevens over het apparaat.......... 6 4.1 Bestemming..................... 6 4.2 Productbeschrijving.............. 6 4.3 Meegeleverd.................... 6 4.4 Conformiteitsverklaring.......... 6 5 Gezichtsboog tegen kaak met tanden plaatsen........................... 7 5.1 Gzichtsboog voorbereiden........ 7 5.2 Quickbite eenmalige beetvork..... 7 5.3 Beetvork voorbereiden........... 7 5.4 Beetvork aan patiënt aanpassen.. 7 5.5 Gezichtsboog aanleggen (arbitrair) 8 5.6 Versleutelen van juiste positie met 3D-scharniersupport............. 8 5.7 Gezichtsboog tegen kaak zonder tanden plaatsen................. 8 5.8 Transportversleuteling (overbrenging)....................... 9 6 Voorbereiding...................... 9 7 Toebehoren/onderdelen.............. 9 4

VERKLARING VAN SYMBOLEN 1 Verklaring van symbolen Waarschuwingen Waarschuwingen in de tekst worden met een waarschuwingsdriehoek op een gekleurde achtergrond weergegeven en omkaderd. Bij gevaren door stroom wordt het uitroepteken in de waarschuwingsdriehoek vervangen door een bliksemsymbool. Signaalwoorden aan het begin van een waarschuwing duiden aard en ernst van de gevolgen aan als de maatregelen ter afwending van het gevaar niet worden opgevolgd. _ AANWIJZING betekent dat materiële schade kan optreden. _ VOORZICHTIG betekent dat licht tot matig persoonlijk letsel kan optreden. _ WAARSCHUWING betekent dat ernstig persoonlijk letsel kan optreden. _ GEVAAR betekent dat levensgevaarlijk persoonlijk letsel kan optreden. Belangrijke informatie Overige symbolen in de gebruiksaanwijzing Symbool Betekenis Punt van een handelingsbeschrijving _ Punt van een lijst Ondergeschikt punt van een handelingsbeschrijving of een lijst [3] Getallen in rechte haken hebben betrekking op positiegetallen in afbeeldingen Overige symbolen op het product Symbool REF LOT i Betekenis Artikelnummer Chargecode Fabrikant Gebruiksaanwijzing in acht nemen Te gebruiken tot NL Belangrijke informatie zonder gevaar voor mensen en zaken worden met het hiernaast staande symbool aangeduid. Deze wordt eveneens omlijnd. Rx only SN Het product mag volgens de Amerikaanse wetgeving alleen door of in opdracht van een tandarts worden verkocht. Serienummer 5

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN NL 2 Algemene veiligheidsvoorschriften Neem bij het gebruik van het apparaat de volgende veiligheidsvoorschriften in acht: VOORZICHTIG: Functiestoringen bij defect apparaat! Als u een beschadiging of een functiedefect van het apparaat vaststelt: Het apparaat als defect kenmerken. Voorkom verder gebruik tot een reparatie heeft plaatsgevonden. 3 Geschikt personeel AANWIJZING: Het apparaat mag alleen worden gebruikt door daartoe opgeleid en gespecialiseerd personeel. Aan de voorzijde vindt ondersteuning van de gezichtsboog op de schedel plaats door een verschuifbare stang in de neusbrug met nasionsteun. De gezichtsboog is daardoor via een draaipuntondersteuning (2 porusknoppen en nasionsteun) op de schedel van de patiënt gefixeerd. Een beetvork wordt via een registratiemassa tegen de bovenkaaktandrij geplaatst. Beetvork en gezichtsboog worden via een 3D-scharnier (scharniersupport) verbonden. Het 3D-scharnier wordt gefixeerd. De zo verkregen ruimtelijke positierelatie van beetvork tot gezichtsboog wordt gebruikt om het bovenkaakmodel van de patiënt in de articulator op de juiste plaats voor de patiënt te monteren. Drager [5] kan van rechts naar links worden verwisseld. Bij ingeschroefde asstiften kan de boog op het ashoofdpunt worden gezet en in deze positie ook rechtstreeks op de articulatoras worden aangepast. 4 Gegevens over het apparaat 4.1 Bestemming Hulpmiddel ter bepaling van de op de schedelas georiënteerde positie van de bovenkaak van de patiënt. Deze informatie dient voor de aansluitende op de schedelas georiënteerde montage van het model van de bovenkaak in de articulator. 4.2 Productbeschrijving De Artex gezichtsboog is een van geëloxeerd aluminium vervaardigde parallel openende boog. De parallelle opening van de gezichtsboog wordt gebruikt om de gezichtsboog met porusknoppen in de gehoorgang van de patiënt in te voeren. Dit dient ter ondersteuning en bevestiging op de schedel van de patiënt. AANWIJZING: Enkele delen moeten voor het eerste gebruik en voor elk verder gebruik met specifiek uitgekozen methoden worden voorbereid. Neem hiervoor de voorbereidingsinstructie Artex gezichtsboog in acht. 4.3 Meegeleverd Artex gezichtsboog (218600), incl.: _ Artex gezichtsboog _ Leipziger glabellasteun _ Porusknoppen standaard, paar _ Artex Quickbite, verpakking 10 stuks _ Lepelgreep 4.4 Conformiteitsverklaring De conformiteitsverklaring van het product is op aanvraag verkrijgbaar bij de fabrikant. 6

GEZICHTSBOOG TEGEN KAAK MET TANDEN PLAATSEN 5 Gezichtsboog tegen kaak met tanden plaatsen 5.1 Gzichtsboog voorbereiden Montage van alle schroefbare delen om de patiënt bij de toepassing niet onnodig te belasten. Controleren of de dragers [5] stevig vastgeschroefd zijn (porusknoppen binnen). Schroefkraag in sleutelboorgat. Neusbrug met brugvasthoudschroef [14] stevig op boog vastschroeven. Brug helemaal terugduwen en met brugschroef [15] fixeren. 3D-scharniersupport frontaal in de conusvoering van de scharnier-supportopname [2] invoeren. Tot aan de aanslag inzetten en met de adapterschroef [20] vergrendelen. Knevelmoer [23] moet rechts (linkerzijde van patiënt) staan. De 3D-scharniersupport omlaag laten hangen en knevelmoer [23] licht fixeren. Bij de werkzaamheden aan de patiënt de schroeven slechts een kwartslag losdraaien. De schroeven moeten in principe altijd alleen maar losgedraaid, niet opgedraaid worden, zodat ze bij het fixeren onmiddellijk vastgrijpen en niet aan de vernagelde schroefzijde oplopen. 5.2 Quickbite eenmalige beetvork Deze nieuw gevormde beetvork van kunststof is al met thermoplast bekleed. De toepassing is vergelijkbaar met die van de conventionele metalen beetvork. Reinigings- en sterilisatiewerkzaamheden zijn niet nodig. A B 5.3 Beetvork voorbereiden C Plak thermoplastische pellets op zelfklevende folie Bite Tabs (art.nr. 642150) op drie plaatsen op de beetvork en leg de beetvork gedurende ca. 1 minuut in ca. 40 C warm water.. Ontbrekende ondersteuning in leemtegebit door tandhoge wasopbouw aanvullen. De kromming van de beetvork wijst omlaag. Harde was of harde siliconenpasta zijn mogelijk, maar worden niet aangeraden. 5.4 Beetvork aan patiënt aanpassen D Voorbereide beetvork aan de tandrij van de bovenkaak aanpassen. Lichte impressies van de bovenkaaktandrij in de niet te hete (huid vormt zich aan oppervlakte) compound drukken (tanden mogen het metaal niet raken). De beetvork kan nu door de patiënt tegen de onderkaaktandrij worden vastgehouden, ofwel met de hand of met de onderkaak en wattenrollen bij de kiezen. Bij ongunstig verloop van de Spee-curve kan de beetvork kantelen. Het is dan beter om de beetvork met de hand vast te houden zonder gebruik van wattenrollen. NL 7

GEZICHTSBOOG TEGEN KAAK MET TANDEN PLAATSEN NL 5.5 Gezichtsboog aanleggen (arbitrair) E Gezichtsboog aanleggen in het algemeen bij geopende mond, dus nadat de beetvork aan de bovenkaaktandrij is aangepast. De Leipziger glabellasteun heeft een telescoop waarvan de veekracht bij dekking groef tot buitentelescoop het gewicht van de gezichtsboog opheft. Door de genormeerde, controleerbare aandrukkracht is de positie van de porusknoppen [6] /assenstift [10] reproduceerbaar in het arbitraire scharnierasbereik. Patiënt in liggende positie: Daardoor worden het gewicht van de gezichtsboog en de hevelwerking van de frontale uitlading geneutraliseerd. Schroeven [1] alleen losdraaien, niet proberen op te schroeven. Dit geldt ook voor de vastgeklonken kraagschroef [22] aan de vorkdrager. Hier is het mogelijk dat de schroef is de vastklinking vastzit. Blokkeerschroeven [1] losdraaien en porusknoppen [6] met de hulp van de patiënt in de gehoorgangen invoeren. Blokkeerschroeven [1] sluiten, brugschroef [15] losdraaien (kwartslag), neusbrug [16] onder licht druk tegen glabella plaatsen. Daartoe grijpen midden- en wijsvinger achter de brug terwijl de duim de druk op de brug met gevoel aanhoudend uitoefent. Met de andere duim de voorhoofdhuid craniaal spannen, zodat de Nasion-adapter [17] aan de neusrug kan worden aangepast. Bij dekking groef tot buitentelescoop met de vrije hand de brugschroef [15] aantrekken. 5.6 Versleutelen van juiste positie met 3D-scharniersupport F Knevelmoer [23] losdraaien. De 3D-scharniersupport is nu vrij beweegbaar. Terwijl de patiënt de beetvork met de onderkaak door er onder gelegde wattenrollen of met de hand bij de kiezen zeker aandrukt, vorkdrager [21] (kraagschroef en groef wijzen omhoog) in beetvorkgreep schuiven en kraagschroef [22] goed vastdraaien. Knevelmoer moet rechts staan linkerzijde patiënt vanwege storingsvrije omzetting naar de overbrengingsstandaard (zie afbeelding H). Knevelmoer [23] stevig dichtdraaien. Daartoe knevel in het midden zetten en aan beide zijden gelijkmatige druk uitoefenen om spanningen in de boog te voorkomen. Is de positie gestabiliseerd, onmiddellijk brugschroef [15] losdraaien. Brug [16] terugtrekken en met brugschroef [15] fixeren. Daarbij de boog vasthouden, zodat deze niet wegkantelt. Blokkeerschroeven [1] losdraaien en boog openen. Gezichtsboog met registraat naar onderen verwijderen. 5.7 Gezichtsboog tegen kaak zonder tanden plaatsen G Kies een van de volgende mogelijkheden: Individuele lepel met lepelgreep [25]. Ga te werk zoals beschreven bij kaak met tanden. Pas echter de vork aan de met twee of drie inkepingen voorziene individuele lepel aan (zie Centrofix-handleiding). 8

VOORBEREIDING 5.8 Transportversleuteling (overbrenging) H BESTE METHODE: Versleuteling van de juiste positie in gips voor transportbeveiliging. Deze methode wordt ook geadviseerd als in de praktijk moet worden gearticuleerd. De versleuteling van de juiste positie in gips moet in elk geval in de praktijk plaatsvinden. De gipsonderbouw is een solide basis. De onderdelen overbrengingsstandaard en -tafel zijn stabiel en kunnen niet worden versteld. De gipssleutel kan ter controle worden bewaard. Fixering achteraf van de juiste positie is daardoor op elk moment en zonder de patiënt mogelijk. Er kan weinig verkeerd gaan en er kan helemaal niets worden gemanipuleerd. Het inarticuleren is veel eenvoudiger gemaakt. De hier getoonde weergave met het Splitexmagneetplaatsysteem geldt overeenkomstig ook voor articulatorsystemen met vastgeschroefde modelschijven. Hiertoe wordt de overbrengingstafel op het articulatoronderstuk geschroefd. Adapterschroef [20] losdraaien en 3D-scharniersupport van de boog nemen. 3D-scharniersupport met OK-registraat in overbrengingsstandaard zetten. Adapterschroef [20] vastdraaien. Tafel [c] tot vlak onder de beetvork bewegen en inbusbout [b] vastdraaien. Daarna scharnierarm met beetvork nogmaals uit de overbrengingsstandaard nemen. Kleine hoeveelheid articulatiegips (Artifix 711211) tot romige brij mengen en op tafelplaat aanbrengen. 3D-scharniersupport met registraat weer inzetten: Vork boven witte gipsbrij houden en adapterschroef [20] sluiten: De vork daalt in de zachte gipsbrij. Na het uitharden van de gips: Schroef [20], knevelmoer [23] en kraagschroef [22] losdraaien en scharnierarm van beetvork losmaken ([a] = bus voor inbussleutel). De tafel van de overbrengingsstandaard losmaken en voor het inarticuleren geven. 6 Voorbereiding Alle delen met semikritisch contact met de patiënt moeten voor elk gebruik worden gereinigd, gedesinfecteerd en gesteriliseerd. Dit geldt in het bijzonder ook voor het eerste gebruik na de levering, aangezien deze delen niet-steriel worden geleverd (zie Voorbereidingsinstructie Artex gezichtsboog). Voor andere componenten (zonder contact met de ) kunnen gebruikelijke oppervlaktedesinfectiemethoden worden gebruikt. 7 Toebehoren/onderdelen Art.-Nr. 217650 Artex Quickbite, verpakking 10 stuks 217611 Beetvork gedeeltelijk, 2 stuks 217661 Beetvork geheel, 2 stuks 217928 Lepelgreep, 5 stuks 218607 Porusknoppen standaard, paar 218609 Porusknoppen lang, paar 218610 Asniveauwijzer 218620 3D-scharniersupport 218680 Leipziger glabellasteun 218690 Neusbrug in hoogte verstelbaar 217695 Nasion-adapter Tabel 1 NL 9

E 17 E E E 15 F F 23 21 22 23 F 15 16 F F F G H 20 H 20 22 H H a c 23 b 2 23

Made in the European Union 8123 2018-05-28 ISO 13485 ISO 9001 Rx only Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com germany@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com