ABB i-bus KNX IP-router IPR/S 2.1



Vergelijkbare documenten
ABB i-bus KNX IP interface IPS/S 2.1

ABB i-bus KNX IP-router, DIN-railapparaat IPR/S 3.1.1, 2CDG110175R0011

ABB i-bus KNX IP-router IPR/S 2.1

ABB i-bus KNX IP interface IPS/S 2.1

ABB i-bus KNX IP interface, DIN-railapparaat IPS/S 3.1.1, 2CDG110177R0011

ABB i-bus KNX USB interface, DIN-rail USB/S 1.1

ABB i-bus KNX kwh-meterinterface, DIN-rail ZS/S 1.1

ABB i-bus KNX USB interface USB/S 1.1

ABB i-bus KNX KNX-voeding met diagnosefunctie, 320 ma/640 ma, DIN-rail SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Lijnkoppelaar DIN-rail LK/S 4.2

ABB i-bus KNX Jaloezie-/rolluikactor x-voudig, 230 V AC, DIN-rail JRA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Binaire ingang met manuele bediening, 4-voudig, contactscan, DIN-rail BE/S

ABB i-bus KNX USB/S 1.2 USB-interface

ABB i-bus KNX SUG/U 1.1 Split Unit gateway

ABB i-bus KNX Binaire ingang met manuele bediening, 8-voudig, 230 V AC/DC, DIN-rail BE/S

ABB i-bus KNX Analoge uitgang,4-voudig, DIN-railapparaat, 0-10 V,0-20 ma AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

ABB i-bus KNX Jaloezie-/rolluikactor met trajecttijdberekening en handbediening, 4-voudig, 24 V DC, DIN-rail JRA/S

ABB i-bus KNX Magneetcontact EnOcean, 868 MHz MKE/A , 2CDG R0011

ABB i-bus KNX Analoge uitgang, 2-voudig, opbouw, 0-10 V AA/A 2.1.2, 2CDG110203R0011

ABB i-bus KNX Universele in/uitgang 12-voudig, inbouw US/U 12.2

ABB i-bus KNX Jaloezie-/rolluikactor met handbediening, x-voudig, 230 V AC, DIN-rail JRA/S x , 2CDG11012xR0011

ABB i-bus KNX Universele in/uitgang 2-voudig, inbouw US/U 2.2

Beschrijving. De spanningsuitgang is beveiligd tegen kortsluiting en overbelasting. De tweekleurige LED geeft de status van het apparaat weer.

ABB i-bus KNX Jaloezie-/rolluikactor met trajecttijdberekening en handbediening, x-voudig, 230 V AC, DIN-rail JRA/S x

ABB i-bus KNX Lijnkoppelaar LK/S 4.2 Producthandboek

ABB i-bus KNX Analoge ingang, 4-voudig, DIN-railapparaat AE/S , 2CDG110190R0011

ABB i-bus KNX Weersensor, opbouw WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Thermo-elektrische ventielklep, 24 V TSA/K 24.2, 2CDG R0011

ABB i-bus KNX DALI-gateway basic 1v en 2v DIN-rail DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011

ABB EQmatic Energy Analyzer, M-Bus QA/S , 2CDG110226R0011, QA/S , 2CDG110227R0011

ABB i-bus KNX Energiemonitoring-module, DIN-rail EM/S

ABB i-bus KNX LGS/A 1.2 Luchtkwaliteitssensor met RTR

ABB i-bus KNX Ventilatoraktor FCL/S x.6.1.1, xv, 6A, DIN-r FCL/S x.6.1.1, 2CDG x R0011

ABB i-bus KNX Schakelaktor x-voudig 6A DIN-r SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

Afbeelding 1. (5) LK, groen, Ethernet Link Signal, brandt bij actieve verbinding met het IP-net

ABB i-bus KNX Schakelaktor x-voudig, 6 A / Handb. DIN-r SA/S x.6.2.1, 2CDG11018xR0011

ABB i-bus KNX Thermo-elektrische ventielklep, 230 V TSA/K 230.2, 2CDG R0011

ABB i-bus KNX Schakelaktor x-voudig, 16/20 A, C-belasting, DIN-r SA/S x , 2CDG11013xR0011

Afbeelding 1. (5) LK, groen, Ethernet Link Signal, brandt bij actieve verbinding met het IP-net

ABB i-bus KNX Analoge ingang, 2-voudig, opbouw AE/A 2.1

PRODUCTHANDBOEK. ABB i-bus KNX IPR/S IP-Router Secure

Bedieningshandleiding

ABB i-bus KNX Schakelaktoren SA/S Producthandboek

ABB i-bus KNX Binaire ingang Producthandleiding

ABB i-bus KNX I/O-actor, 4-voudig, DIN-rail IO/S

ABB i-bus KNX KNX-voedingen SV/S Producthandboek

Revisie geschiedenis. [XXTER & KNX via IP]

ABB i-bus KNX Ruimte Master, DIN-rail RM/S 3.1

ABB i-bus KNX DALI-lichtregelaar, 8v, DIN-rail DLR/S M, 2CDG110101R0011

ABB i-bus KNX DALI lichtregelaar 4v opbouw DLR/A , 2CDG110172R0011

Remote Powercontrol for TCP/IP networks

ABB i-bus KNX kwh-meterinterface ZS/S 1.1 Producthandboek

ABB i-bus KNX Energieaktor, DIN-rail SE/S

ABB i-bus KNX DALI-lichtregelaar 4v opbouw DLR/A

Bedieningshandleiding. Bereik-/Lijnkoppeling

ABB i-bus KNX Schakelaktor x-voudig, 16/20 A, C-belasting, Stroomm., DIN-r SA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX kwh-meterinterface ZS/S 1.1 Producthandboek

Configuratie PL printers. Dealer instructie v0.99

Basis installatie handleiding TempWeb

ABB i-bus KNX Ruimte Master Premium, DIN-rail RM/S 2.1

ABB i-bus KNX Jaloezie-/rolluikactor JRA/S Producthandboek

Het lokale netwerk configureren

Inhoudsopgave. SNI handleiding. Inhoudsopgave

Optinet-SX/MX-H. Installatiehandleiding. Opticom Engineering B.V.

Met de functie 'Bind IP to MAC' heeft u meer controle over het gebruik van LAN IP-adressen die in het netwerk worden gebruikt.

KNX Technisch Handboek ABB i-bus KNX. ETS-App "BJE Firmware Update"

Webrelais IPIO-32R-M-v8.0 Compacte modul met 32 Relais Outputs.

Deze applicatie nota legt uit hoe u een Net2 datalijn verbonden aan een TCP/IP netwerk, via een TCP/IP interface moet verbinden.

KNX INTEGRATIE MODULE int-knx-2_nl 03/15

Installatiehandleiding

ABB i-bus KNX Analoge ingang AE/A 2.1 Producthandboek

Doepke. Dupline. Handcodeerapparaat DHK 1. Bedieningshandleiding /01/10/E

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat KNX. Lichtsterkteregelaar Mini Best. nr. : Bedieningshandleiding

Software-installatiehandleiding

HS/S4.2.1 Lichtsterktesensor D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Montage- en bedieningshandleiding HS/S4.2.1 SELV HS/S 4.2.

Forum IPhone 3020 Installatiehandleiding

Met de functie 'Bind IP to MAC' heeft u meer controle over het gebruik en vastleggen van LAN IPadressen die in het netwerk worden gebruikt.

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. LB-management. Power DALI-taststuureenheid TW

P1G2. Handleiding. firmware datum auteur Aanpassing

Bedieningshandleiding. Analoge ingang 4-kanaals

Xesar. Inbedrijfstelling Netwerkadapter

IP VIDEOFOON 2 draads SNEL AAN DE SLAG

Bedieningshandleiding. Analoog uitgang 4-kanaals

BENQ_ESG103QG_DU.book Page i Tuesday, July 30, :05 PM. Inhoudsopgave

Handleiding Hulp bij verbindingsinstellingen. Versie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. Systeem DALI-Power-besturingseenheid inbouwbasiselement

Ethernet-verbinding. Klik op een van de volgende onderwerpen voor meer informatie over de ethernet-functie van de printer: Ethernet-lichtjes

2 Functieoverzicht. 1 Draadloze router 2 WS320 3 en 4 pc s met elk een geïnstalleerde draadloze netwerkadapter 8

Alfanet IP-interface RS485 naar Ethernet

Optibel Breedband Telefonie Installatie- en Gebruikershandleiding

ABB i-bus. KNX DALI-lichtregelaar DLR/A Producthandboek

ABB i-bus. KNX DALI-lichtregelaar DLR/S M Producthandboek

Afb.2.: Achteraanzicht

optipoint 400 HFA / CorNet TS

300Mbps Draadloze breedband router BR 6428nS Snelstartgids Versie 1.0 / oktober 2010

SNI. Uitgebreide gebruiksaanwijzing en installatie handleiding. Versie 3.0c. CAN-bus naar Ethernet interface

IVS-Basic 4.4 IVS-Professional 4.4 IVS-PowerPoint 1.1

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Voedingseenheid. Art.-Nr.: 2005 REG. Art.-Nr.: 2002 REG. Bedieningshandleiding

Firmware Upgrade Utility

ABB i-bus KNX Universele in/uitgang US/U 12.2

Transcriptie:

Producthandboek ABB i-bus KNX IP-router IPR/S 2.1 Gebouwsysteemtechniek

In dit handboek wordt de werking beschreven van de IP-router IPR/S 2.1 met het toepassingsprogramma IP Routing. Technische wijzigingen en fouten voorbehouden. Disclaimer: Hoewel de inhoud van deze publicatie is gecontroleerd op overeenstemming met de hardware en software, kunnen fouten niet worden uitgesloten. Daarom kunnen we hiervoor geen garantie geven. Noodzakelijke correcties worden verwerkt in nieuwe versies van het handboek. Wij verzoeken u uw voorstellen voor verbeteringen aan ons mee te delen.

Inhoud Inhoud Pagina 1 Algemeen 3 1.1 Product- en functieoverzicht... 3 2 Apparaattechniek 5 2.1 Technische gegevens... 5 2.2 Aansluitschema... 7 2.3 Afmetingen... 8 2.4 Montage en installatie... 9 2.5 Beschrijving van de in- en uitgangen... 10 2.6 Bedieningselementen... 10 2.7 Weergave-elementen... 11 3 Ingebruikname 13 3.1 Overzicht... 13 3.2 Parameters... 13 3.2.1 Parametervenster KNX -> LAN... 14 3.2.2 Parametervenster LAN -> KNX... 16 3.2.3 Parametervenster IP-instellingen... 18 3.2.4 Parametervenster IP-adres... 19 3.2.5 Parametervenster IP-communicatie Multicast... 21 3.2.6 Parametervenster IP-communicatie Unicast... 23 3.3 Communicatieobjecten... 25 3.4 IPR/S als programmeerinterface... 25 3.4.1 Instellingen vanaf ETS3.0f... 26 4 Ontwerp en toepassing 29 4.1 De IP-router in het netwerk... 29 4.1.1 IP-adres van de IPR/S... 29 4.1.2 KNX-telegrammen in het netwerk... 30 4.1.3 IPR/S als bereikkoppelaar... 31 4.1.4 IPR/S als lijnkoppelaar... 32 4.1.5 Gemengde topologie... 33 A Bijlage 35 A.1 Bestelgegevens... 35 A.2 Notities... 36 A.3 Notities... 37 A.4 Notities... 38 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH i

Algemeen 1 Algemeen De IP-router IPR/S 2.1 verbindt de KNX-bus met een ethernet-netwerk. Via het netwerk kunnen KNX-telegrammen worden uitgewisseld met andere apparaten. Voor de communicatie maakt het apparaat gebruik van het KNXnet/IP-protocol van de KNX Association. Dit is niet compatibel met het EIBlib/IP-protocol, dat bijvoorbeeld door de IP-gateway IG/S 1.1 wordt gebruikt. In oudere documenten en in ETS 3.0e wordt het KNXnet/IP-protocol ook als EIBnet/IP-protocol aangeduid. Beide protocollen en specificaties zijn identiek. 1.1 Product- en functieoverzicht De IP-router omvat naast de tunnelingfunctie voor point-to-pointverbindingen ook de functies van een lijnkoppelaar (routing). Hierdoor kan de IP-router telegrammen in het netwerk naar andere lijnen en bereiken verdelen en vandaaruit ontvangen. 1.1.0 2.1.0 15.1.0 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 3

Apparaattechniek 2 Apparaattechniek IPR/S 2.1 2CDC 071 112 F0008 De IP-router 2.1 is een DIN-railapparaat en fungeert als interface tussen KNX-installaties en IP-netwerken. Het apparaat kan worden ingezet als snelle lijn- of bereikkoppelaar en zorgt via het lokale netwerk (LAN) voor een snelle uitwisseling van telegrammen tussen lijnen/bereiken. Met ETS 3.0 kunnen KNX-apparaten via het LAN worden geprogrammeerd. Het apparaat maakt gebruik van het KNXnet/IP-protocol van de KNX Association (routing en tunneling). Het IP-adres kan vast worden ingesteld of via een DHCP-server worden toegekend. Voor het apparaat is een voedingsspanning vereist van 10 tot 30 V DC. 2.1 Technische gegevens Voeding Voedingsspanning U s 10 30 V DC via steekklem Rimpelspanning < 5 % Vermogensopname Stroomopname Vermogenverlies Nominale spanning U n Nominale stroom I n Stroomopname KNX Maximaal 1,9 W bij 10 V Maximaal 190 ma bij 10 V Maximaal 1,9 W bij 10 V 12 V DC 145 ma bij 12 V Vanuit KNX < 10 ma Aansluitingen KNX Busaansluitklem Steekklem voor bedrijfsspanning Steekklem LAN RJ45-bus voor 10/100BaseT, IEEE 802.3 netwerken, autosensing Bedienings- en weergave-elementen LED rood en knop Voor toekenning van het fysieke adres LED groen LED geel Weergave bedrijfsklaar Weergave netwerkverbinding Weergave KNX-telegramverkeer Beschermingsgraad IP 20 Conform DIN EN 60529 Beschermingsklasse II Conform DIN EN 61140 Isolatiecategorie KNX-veiligheidslaagspanning Overspanningscategorie Vervuilingsgraad SELV 24 V DC III conform DIN EN 60664-1 2 conform DIN EN 60664-1 Temperatuurbereik Bedrijf 0 C +45 C Opslag -25 C +55 C Transport -25 C +70 C Omgevingsvoorwaarde Maximale luchtvochtigheid 93%, geen bedauwing toegestaan 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 5

Apparaattechniek Design DIN-railapparaat Modulair installatieapparaat, ProM Afmetingen 90 x 36 x 64 mm (h x b x d) Inbouwbreedte Inbouwdiepte 2 modules van 18 mm 68 mm Montage Op rail 35 mm Conform DIN EN 60 715 Inbouwplaats Gewicht Behuizing, kleur Willekeurig 0,100 kg Kunststof, grijs Goedkeuring KNX conform EN 50 090-1, -2 CE-markering Conform EMC- en laagspanningsrichtlijnen Toepassingsprogramma Maximaal aantal Maximaal aantal Maximaal aantal communicatieobjecten groepsadressen toewijzingen Routing 0 0 0 Opmerking Voor de programmering is ETS3 V3.0e of hoger vereist. Bij gebruik van ETS3 moet een bestand van het type *.VD3 of hoger worden geïmporteerd. Het toepassingsprogramma is in ETS3 te vinden onder ABB/System Device/Routing. Het apparaat biedt geen ondersteuning voor de beveiligingsfunctie van een project of KNX-apparaat in ETS. Als u de toegang tot alle apparaten van het project via een BCU-code blokkeert, heeft dat geen invloed op dit apparaat. Het kan nog altijd worden uitgelezen en geprogrammeerd. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 6

Apparaattechniek 2.2 Aansluitschema 2CDC 072 186 F0007 IPR/S 2.1 1 LED ON 6 Programmeer-LED 2 LED LAN/LINK 7 Programmeertoets 3 LED-telegram 8 Labelhouder 4 Aansluiting voeding 9 Aansluiting LAN 5 Aansluiting KNX 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 7

Apparaattechniek 2.3 Afmetingen 2CDC 071 112 F0008 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 8

Apparaattechniek 2.4 Montage en installatie De toegankelijkheid van het apparaat voor bediening, controle, inspectie, onderhoud en reparatie moet gegarandeerd zijn conform DIN VDE 0100-520. Vereisten voor ingebruikname Om het apparaat te kunnen gebruiken, hebt u het volgende nodig: een pc met ETS3 V3.0e of hoger, een ABB i-bus -verbinding (bijvoorbeeld via een KNX-interface) en een voedingsspanning van 10 tot 30 V DC. Wilt u de IP-router of andere KNX-apparaten via een netwerk (LAN) kunnen programmeren, dan is een pc met LAN-verbinding noodzakelijk. Het apparaat mag alleen worden gemonteerd en in bedrijf worden gesteld door elektromonteurs. Bij de planning en inrichting van elektrische installaties moeten de geldende normen, richtlijnen, voorschriften en bepalingen in acht worden genomen. Bescherm het apparaat tijdens transport, opslag en bedrijf tegen vocht, verontreiniging en beschadiging. Gebruik het apparaat alleen binnen de gespecificeerde technische gegevens! Gebruik het apparaat alleen in afgesloten behuizingen (verdeelkasten)! Toestand bij aflevering Het apparaat heeft standaard het fysieke adres 15.15.0 en een tweede fysiek adres 15.15.100 voor een tunnelverbinding. Het toepassingsprogramma is al geïnstalleerd. Het IP-adres is ingesteld op automatische toekenning (DHCP/AutoIP). Toekenning van het fysieke adres De toekenning van het fysieke adres van de ABB i-bus -IP-router loopt via ETS en de programmeertoets op het apparaat. Voor de toekenning van het fysieke adres heeft het apparaat een programmeertoets. Als deze toets wordt ingedrukt, gaat de rode programmeer-led branden. De LED dooft zodra ETS het fysieke adres heeft toegekend of de programmeertoets opnieuw wordt ingedrukt. Reinigen Vervuilde apparaten kunnen worden gereinigd met een droge doek. Als dat niet voldoende is, kunt u de doek iets vochtig maken met wat zeepsop. Er mogen in geen geval bijtende middelen of oplosmiddelen worden gebruikt. Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij. Bij schade, bijvoorbeeld tijdens transport en/of opslag, mogen geen reparaties door derden worden uitgevoerd. Als het apparaat wordt geopend, vervalt de garantie. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 9

Apparaattechniek 2.5 Beschrijving van de in- en uitgangen Ingang voedingsspanning 10 tot 30 V DC Op de ingang voor de voedingsspanning is alleen een gelijkspanning van 10 tot 30 V toegestaan. Wij adviseren het gebruik van NT/S-voedingen uit ons assortiment. Na het inschakelen van de voedingsspanning vindt een startroutine plaats in het apparaat. Zodra het apparaat bedrijfsklaar is (maximaal 40 seconden na het inschakelen van de voedingsspanning), gaat de LED ON op de voorzijde van de behuizing branden. Let op De voedingsspanning moet 10 tot 30 V DC bedragen. Als dat niet het geval is, kunnen er storingen in het apparaat optreden! KNX-aansluiting Voor de aansluiting van de KNX-bus wordt de meegeleverde busaansluitklem gebruikt. Opmerking Voor de programmering is ETS3 versie 3.0e of hoger vereist. LAN-aansluiting De netwerkverbinding loopt via een ethernet-rj45-interface voor LANnetwerken. De netwerkinterface heeft een transmissiesnelheid van 10/100 Mbit/s. De netwerkactiviteit wordt weergegeven door de LED LAN/LINK op de voorzijde van de behuizing. 2.6 Bedieningselementen De IP-router heeft geen bedieningselementen. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 10

Apparaattechniek 2.7 Weergave-elementen Aan de voorzijde van de IPR/S bevinden zich drie indicatie-led's: ON LAN/LINK Telegram ON De LED gaat branden als de voeding is ingeschakeld en het apparaat bedrijfsklaar is. De LED knippert tijdens het opstarten van het apparaat - maximaal 40 seconden na het inschakelen van de voedingsspanning. LAN/LINK De LED gaat branden als het apparaat verbinding met een netwerk detecteert. De LED knippert als het apparaat activiteit op het netwerk detecteert, bijvoorbeeld wanneer gegevens worden uitgewisseld. Telegram De LED gaat branden als er verbinding met de KNX is. De LED knippert als het apparaat een telegram op de KNX detecteert. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 11

Ingebruikname 3 Ingebruikname 3.1 Overzicht De IP-router wordt geconfigureerd met de Engineering Tool Software ETS3, versie 3.0e of hoger. 3.2 Parameters Dit hoofdstuk beschrijft de parameters van de IP-router in de parametervensters. De parametervensters zijn dynamisch opgebouwd; afhankelijk van de instelling en functie van de uitgangen worden extra parameters of volledige parametervensters vrijgegeven. De standaardwaarden van de parameters worden onderstreept weergegeven, bijvoorbeeld: Optie: ja nee 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 13

Ingebruikname 3.2.1 Parametervenster KNX -> LAN In het parametervenster KNX -> LAN kan de bewerking van telegrammen van het KNX-systeem naar het LAN-netwerk worden ingesteld. Groepstelegram Hoofdgroep 0...13 Opties: filter doorgeven blokkeren Deze parameter bepaalt of telegrammen met groepsadressen van de hoofdgroepen 0 tot 13 gefilterd, doorgegeven of geblokkeerd moeten worden. filter: telegrammen met groepsadressen van de hoofdgroepen 0 tot 13 van KNX naar LAN worden gefilterd op basis van de filtertabel die automatisch door ETS wordt berekend. doorgeven: alle groepstelegrammen van de hoofdgroepen 0 tot 13 worden doorgegeven, zonder inachtneming van de filtertabel. Deze instelling is alleen van nut bij ingebruikname en diagnose. Bij normaal bedrijf dient deze niet te worden gebruikt. blokkeren: alle groepstelegrammen van KNX naar LAN worden geblokkeerd, zonder inachtneming van de filtertabel. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 14

Ingebruikname Groepstelegram Hoofdgroep 14...31 Opties: doorgeven blokkeren Deze parameter bepaalt of telegrammen met groepsadressen van de hoofdgroepen 14 tot 31 doorgegeven of geblokkeerd moeten worden. Omdat ETS voor de hoofdgroepen 14 tot 31 geen filtertabel berekent, kunnen deze groepsadressen alleen worden doorgegeven of geblokkeerd. doorgeven: alle groepstelegrammen van de hoofdgroepen 14 tot 31 worden doorgegeven. blokkeren: er worden geen groepstelegrammen van de hoofdgroepen 14 tot 31 van KNX naar LAN verzonden. Fysieke adres telegram en broadcast-telegram Opties: filter blokkeren Deze parameter bepaalt of fysiek geadresseerde telegrammen of broadcasttelegrammen, zoals groepsadressen 0/0/0, gefilterd of geblokkeerd worden. filter: alleen de telegrammen die de lijn van de IPR/S naar LAN moeten verlaten, worden van KNX naar LAN verzonden. blokkeren: fysiek geadresseerde telegrammen en broadcasttelegrammen worden niet door de IPR/S bewerkt. Bij deze instelling is het niet mogelijk fysiek geadresseerde telegrammen vanuit de lijn onder de IPR/S naar een andere lijn te verzenden, bijvoorbeeld tijdens het programmeren. Telegrambevestiging voor groepstelegram Opties: all. bij doorgave altijd Deze parameter bepaalt of de IP-router groepstelegrammen moet bevestigen met een telegram. all. bij doorgave: de groepstelegrammen worden alleen bevestigd (ACK verzenden) als ze door de IP-router ook via het LAN worden doorgegeven. Zo worden alleen telegrammen bevestigd die ook in de filtertabel van de IPR/S zijn ingevoerd. altijd: alle groepstelegrammen op de KNX worden door de IPR/S bevestigd. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 15

Ingebruikname 3.2.2 Parametervenster LAN -> KNX In het parametervenster LAN -> KNX kan de bewerking van telegrammen van het LAN-netwerk naar het KNX-systeem worden ingesteld. Groepstelegram Hoofdgroep 0...13 Opties: filter doorgeven blokkeren Deze parameter bepaalt of telegrammen met groepsadressen van de hoofdgroepen 0 tot 13 gefilterd, doorgegeven of geblokkeerd moeten worden. filter: telegrammen met groepsadressen van de hoofdgroepen 0 tot 13 van LAN naar KNX worden gefilterd op basis van de filtertabel die automatisch door ETS wordt berekend. doorgeven: alle groepstelegrammen van de hoofdgroepen 0 tot 13 worden doorgegeven, zonder inachtneming van de filtertabel. Deze instelling is alleen van nut bij ingebruikname en diagnose. Bij normaal bedrijf dient deze niet te worden gebruikt. blokkeren: alle groepstelegrammen van LAN naar KNX worden geblokkeerd, zonder inachtneming van de filtertabel. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 16

Ingebruikname Groepstelegram Hoofdgroep 14...31 Opties: doorgeven blokkeren Deze parameter bepaalt of telegrammen met groepsadressen van de hoofdgroepen 14 tot 31 doorgegeven of geblokkeerd moeten worden. Omdat ETS voor de hoofdgroepen 14 tot 31 geen filtertabel berekent, kunnen deze groepsadressen alleen worden doorgegeven of geblokkeerd. doorgeven: alle groepstelegrammen van de hoofdgroepen 14 tot 31 worden doorgegeven. blokkeren: er worden geen groepstelegrammen van de hoofdgroepen 14 tot 31 van LAN naar KNX verzonden. Fysieke adres telegram en broadcast-telegram Opties: filter blokkeren Deze parameter bepaalt of fysiek geadresseerde telegrammen of broadcasttelegrammen, zoals groepsadres 0/0/0, gefilterd of geblokkeerd moeten worden. filter: alleen de telegrammen die aan de lijn moeten worden doorgegeven, worden van LAN naar KNX verzonden. blokkeren: fysiek geadresseerde telegrammen en broadcasttelegrammen worden niet door de IPR/S bewerkt. Bij deze instelling worden fysiek geadresseerde telegrammen en broadcast-telegrammen van LAN naar KNX geblokkeerd. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 17

Ingebruikname 3.2.3 Parametervenster IP-instellingen In het parametervenster IP-instellingen worden instellingen voor de IPpagina van de IP-router gedefinieerd. Naam app. (max. 30 tekens) Opties: ABB IP-Router IPR/S De apparaatnaam wordt gebruikt om het apparaat in het LAN te identificeren. Bij een zoekopdracht, bijvoorbeeld door ETS, meldt elk KNXnet/IP-apparaat zijn naam, waardoor het kan worden toegewezen. Zo kan bijvoorbeeld met de naam IPR/S, EG, UV7 ook de inbouwlocatie van het apparaat worden meegedeeld. De tekst mag maximaal 30 tekens bevatten. Deze naam wordt ook weergegeven wanneer het apparaat in ETS als communicatie-interface wordt gedetecteerd. Zie voor meer informatie: IPR/S als programmeerinterface Toekenning IP-adres Opties: automatisch (DHCP,AutoIP) vast automatisch: in de standaardinstelling verwacht de IP-router een IPadres toegewezen te krijgen door een DHCP-server (Dynamic Host Configuration Protocol). Deze server kent het apparaat op aanvraag een vrij IP-adres toe. Als er geen DHCP-server in het netwerk beschikbaar is of als deze niet binnen 30 seconden reageert, start het apparaat een AutoIP-procedure. Het wijst zichzelf een adres toe uit het gereserveerde bereik voor AutoIP-adressen (169.254.xxx.yyy). vast: als er geen DHCP-server in het netwerk is geïnstalleerd of als het IP-adres altijd hetzelfde moet zijn, kan het ook vast worden toegekend. Het parametervenster IP-adres verschijnt. IP-communicatie speciaal instellen Opties: nee ja nee: de IPR/S verzendt de telegrammen als multicasts met het standaardadres 224.0.23.12 op het IP-netwerk. ja: de standaardinstelling dient niet te worden gebruikt. Het parametervenster IP-communicatie verschijnt. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 18

Ingebruikname 3.2.4 Parametervenster IP-adres Het parametervenster IP-adres is alleen zichtbaar als op de parameterpagina IP-instellingen voor de parameter Toekenning IP-adres de optie vast is geselecteerd. IP-adres Opties: Byte x 0 255 Het IP-adres is het unieke adres van de IP-router in het LAN. Dit adres moet 'bytegewijs' worden ingevoerd. Zo wordt bijvoorbeeld het adres 192.168.0.10 als volgt ingevoerd: Byte 1: 192 Byte 2: 168 Byte 3: 0 Byte 4: 10 Subnetmasker Opties: Byte x 0 255 Het subnetmasker bepaalt de klasse van het netwerk. De instelling van het subnetmasker is afhankelijk van het aantal subnetten en de structuur ervan. In het eenvoudigste geval, een klein netwerk, moet het subnetmasker 255.255.255.0 als volgt worden ingesteld: Byte 1: 255 Byte 2: 255 Byte 3: 255 Byte 4: 0 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 19

Ingebruikname Stand. gateway Opties: Byte x 0 255 De parameter Stand. gateway geeft het aansluitpunt tussen netwerken aan, bijvoorbeeld het IP-adres van een router, waardoor de IP-telegrammen moeten worden verzonden. Deze gateways zijn alleen beschikbaar in grotere netwerken. Voor kleine netwerken kan de instelling 0.0.0.0 worden gehandhaafd. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 20

Ingebruikname 3.2.5 Parametervenster IPcommunicatie Multicast Het parametervenster IP-communicatie is alleen zichtbaar als op de parameterpagina IP-instellingen voor de parameter IP-communicatie speciaal instellen de optie ja is geselecteerd. Type IP-communicatie Opties: Multicast Unicast Het type IP-communicatie bepaalt welk type telegrammen de IP-router op het IP-netwerk verzendt. Multicast: dit is het communicatietype voor KNX-IP-apparaten dat door de KNX Association is vastgelegd voor KNXnet/IP. Deze instelling moet worden gehandhaafd en mag alleen worden gewijzigd als binnen het bestaande netwerk de noodzaak bestaat om telegrammen als unicast te verzenden. Unicast: de routing voor dit apparaat wordt uitgeschakeld. De IP-telegrammen worden alleen als unicast naar de ingestelde adressen verzonden. Deze speciale communicatie is niet conform KNXnet/IP-specificatie en werkt op dit moment (08-2008) alleen tussen ABB-IPR/S-apparaten. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 21

Ingebruikname IP-routing Multicast-adres Opties: Byte x 0 255 Het IP-routing Multicast-adres bepaalt het doeladres van de IP-telegrammen van de IPR/S. Het vooraf ingestelde adres 224.0.23.12 is het adres voor KNX-IP-apparaten dat de KNX Association samen met IANA heeft vastgelegd voor KNXnet/IP. Dit adres moet worden gehandhaafd en mag alleen worden gewijzigd als binnen het bestaande netwerk de noodzaak bestaat om een ander adres te gebruiken. Belangrijk Alle IP-routers of andere KNXnet/IP-apparaten die telegrammen uitwisselen op het IP-netwerk moeten hetzelfde Routing Multicast IPadres gebruiken. Apparaten binnen hetzelfde netwerk die geen telegrammen uitwisselen, moeten gebruikmaken van verschillende Routing Multicast IP-adressen. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 22

Ingebruikname 3.2.6 Parametervenster IP-communicatie Unicast Het parametervenster IP-communicatie is alleen zichtbaar als op de parameterpagina IP-instellingen voor de parameter IP-communicatie speciaal instellen de optie ja is geselecteerd. Type IP-communicatie Opties: Multicast Unicast Het type IP-communicatie bepaalt welk type telegrammen de IPR/S op het IP-netwerk verzendt. Multicast: dit is het communicatietype voor KNX-IP-apparaten dat door de KNX Association is vastgelegd voor KNXnet/IP. Deze instelling moet worden gehandhaafd en mag alleen worden gewijzigd als binnen het bestaande netwerk de noodzaak bestaat om telegrammen als unicast te verzenden. Unicast: de routing voor dit apparaat wordt uitgeschakeld. IPtelegrammen worden alleen als unicast aan de ingestelde adressen verzonden. Deze speciale communicatie is niet conform KNXnet/IPspecificatie en werkt op dit moment (08-2008) alleen tussen ABB-IPR/Sapparaten. IP-routing Unicast-adres 1/2 Opties: Byte x 0 255 Unicast IP-adres 1 bepaalt het doeladres van de IP-telegrammen van de IProuter. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 23

Ingebruikname Unicast IP-poort 1/2 Opties: 3671 Deze parameter bepaalt de poort voor IP-adres 1 of 2. Er mogen geen algemeen gereserveerde poorten worden gebruikt, zoals voor http, ftp of 0-1024, 1900, 1901, 50000, 50001, 50002 of 51000-51255. Als een van deze poorten wordt ingevoerd, wordt de unicast-transmissie niet geactiveerd. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 24

Ingebruikname 3.3 Communicatieobjecten De IP-router IPR/S heeft geen KNX-communicatieobjecten. 3.4 IPR/S als programmeerinterface De IP-router IPR/S kan samen met ETS als programmeerinterface worden gebruikt. Het apparaat heeft daarvoor een extra fysiek adres dat voor een tunnelverbinding, bijvoorbeeld naar ETS, kan worden gebruikt: Visualisatie PC met ETS 1.1.255 1.1.0 1.1.10 1.1.11 Opmerking Het fysieke adres voor de tunnelverbinding moet in de topologie passen. Daarom is in het bovenstaande voorbeeld 1.1.255 gebruikt. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 25

Ingebruikname 3.4.1 Instellingen vanaf ETS3.0f Voor het programmeren van apparaten in de lijn maakt ETS verbinding met dit tweede fysieke adres. In het venster Extras/Options/Communication van ETS stelt u de verbinding als volgt in: Klik op Configure Interfaces. Er verschijnt een nieuw venster. Klik op New. De naam moet worden overschreven met een naam die bij de KNXinstallatie past, bijvoorbeeld IPR-ruimte 112. Selecteer bij Type de optie KNXnet/IP. ETS zoekt nu automatisch via de LAN-poort naar KNXnet/IP-apparaten in het netwerk en geeft deze weer in de keuzelijst onder KNXnet/IP device. Selecteer het apparaat in de keuzelijst. Als het niet wordt weergegeven, klikt u op Rescan. Nadat u het apparaat hebt geselecteerd, worden bijbehorende gegevens als MAC en naam weergegeven. Als u op OK klikt, wordt de instelling van IPR/S als programmeerinterface afgesloten. Als het gewenste apparaat niet wordt aangesloten, kunt u de verbinding controleren via de knop KNXnet/IP Diagnostic Wizard. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 26

Ingebruikname Als u de instellingen hebt afgesloten, kunt u de verbinding met de IPR/S testen door in het nieuwe venster op Test te klikken: Via de knop Settings kunt u het fysieke adres van de tunnelverbinding als programmeerinterface instellen. Het volgende venster verschijnt: Het fysieke adres van de tunnelverbinding moet in de topologie passen (hier bijvoorbeeld 1.1.255). 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 27

Ontwerp en toepassing 4 Ontwerp en toepassing 4.1 De IP-router in het netwerk De IP-router is ontworpen voor gebruik in 10/100-BaseT-netwerken conform IEEE802.3. Het apparaat heeft een autosensing-functie en stelt de transmissiesnelheid (10 of 100 Mbit/s) automatisch in. 4.1.1 IP-adres van de IPR/S Het is mogelijk het IP-adres te laten toekennen door een DHCP-server. Daarvoor dient de automatische toekenning van het IP-adres in ETS te zijn ingesteld, zie parametervenster IP-instellingen. Wordt bij deze instelling geen DHCP-server gevonden, dan start het apparaat een AutoIP-procedure en wijst het zichzelf een IP-adres toe uit het bereik 169.254.xxx.yyy. Het IP-adres dat het apparaat bij het opstarten ontvangt (via DHCP of AutoIP) blijft behouden tot de volgende herstart (uit-/inschakelen of opnieuw programmeren). Als het IP-adres van de IPR/S vast moet zijn, kan in ETS een vast IP-adres (evenals subnetmasker en standaard gateway) worden ingesteld, zie parametervenster IP-instellingen. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 29

Ontwerp en toepassing 4.1.2 KNX-telegrammen in het netwerk De IP-router verzendt telegrammen van de KNX naar het IP-netwerk volgens KNXnet/IP-protocolspecificatie. Deze telegrammen worden standaard als multicast-telegrammen naar het multicast-ip-adres 224.0.23.12 poort 3671 verzonden. Dit is het adres voor KNX-IP-apparaten dat de KNX Association samen met IANA heeft vastgelegd voor KNXnet/IP. Dit adres moet worden gehandhaafd en mag alleen worden gewijzigd als binnen het bestaande netwerk de noodzaak bestaat om een ander adres te gebruiken. Om meerdere IP-routers in het netwerk met elkaar te laten communiceren, moet tussen de apparaten multicast-communicatie mogelijk zijn. Afhankelijk van het type netwerk en de instelling van de netwerkcomponenten, zoals router, switch of firewall, moet het multicast-ipadres 224.0.23.12 mogelijk eerst nog apart worden vrijgeschakeld. Neem daarvoor contact op met de netwerkbeheerder. Als in een netwerk geen multicast-communicatie mogelijk is, kan de IPR/S ook telegrammen per unicast naar een IP-adres verzenden. Dit kan bijvoorbeeld het IP-adres van de computer zijn waarop visualisatiesoftware draait. Communicatie per unicast is niet conform KNXnet/IP-specificatie en werkt op dit moment (08-2008) alleen met ABB-IP-routers IPR/S. Zie voor meer informatie: Parametervenster IP-communicatie Unicast Opmerking Bij het ontwerpen van een KNX-systeem moet men er rekening mee houden dat het aantal te verzenden telegrammen ook bij gebruik van de IP-router gelimiteerd is. Door de hoge transmissiesnelheid aan IP-zijde (10/100 Mbit/s) kunnen bij intensief dataverkeer telegrammen in de TP1- lijn (9,6 kbit/s) verloren gaan. Opmerking Tijdens IP-, TCP- of UDP-flooding (toegang vanaf het internet) is de IProuter niet bereikbaar. Alle services zijn weer beschikbaar zodra de flooding beëindigd is. Om deze reactie te voorkomen, moet een rate-limiet op netwerkniveau worden ingesteld. Neem daarvoor contact op met de netwerkbeheerder. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 30

Ontwerp en toepassing 4.1.3 IPR/S als bereikkoppelaar De IP-router kan in KNX-systemen fungeren als bereikkoppelaar. Daarvoor moet hij het fysieke adres van een bereikkoppelaar hebben (1.0.0... 15.0.0). Momenteel kunnen in een ETS-project (ETS3.0f) maximaal 15 bereiken met bereikkoppelaars worden ingesteld. De volgende afbeelding toont deze topologie met IP-routers als bereikkoppelaars en KNX-lijnkoppelaars (LK/S4.1). G = KNX device LK = Line coupler 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 31

Ontwerp en toepassing 4.1.4 IPR/S als lijnkoppelaar De IP-router kan in KNX-systemen fungeren als lijnkoppelaar. Daarvoor moet hij het fysieke adres van een lijnkoppelaar hebben (1.1.0... 15.15.0). Momenteel kunnen in een ETS-project (ETS3.0f) maximaal 225 lijnen worden ingesteld. De volgende afbeelding toont deze topologie met IP-routers als lijnkoppelaars. G = KNX device Deze topologie kan worden aangeduid als vlakke topologie, omdat er sprake is van KNX-hoofd- of bereikslijnen. De telegrammen van een KNX-lijn worden direct op het ethernet verzonden. 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 32

Ontwerp en toepassing 4.1.5 Gemengde topologie Mocht het nodig zijn om de IP-router binnen een KNX-systeem op een bepaald punt, bijvoorbeeld in een kantoor, als bereikkoppelaar en elders, bijvoorbeeld in een ondergrondse garage, als lijnkoppelaar te gebruiken, dan is dat mogelijk. Het is dan alleen van belang dat de IP-router als lijnkoppelaar het lijnkoppelaar-adres uit een vrij bereik gebruikt, zoals hier in de afbeelding 2.1.0. G = KNX device LK = Line coupler 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 33

Bijlage A Bijlage A.1 Bestelgegevens Korte naam Naam Productnr. bbn 40 16779 EAN Prijsgr oep Gew. 1 st. [kg] Verp.-eenh. [st.] IPR/S 2.1 IP router 2CDG 110 061 R0011 652 29 2 P2 0,1 1 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 35

Bijlage A.2 Notities 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 36

Bijlage A.3 Notities 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 37

Bijlage A.4 Notities 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH 38

Contact ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Eppelheimer Straße 82 69123 Heidelberg, Germany Tel.: +49 (0)6221 701 607 Fax: +49 (0)6221 701 724 E-mail: knx.marketing@de.abb.com knx.helpline@de.abb.com Meer informatie en contactpersonen: www.abb.com/knx Opmerking: Technische wijzigingen aan de producten, alsmede wijzigingen in de inhoud van dit document, zijn ons te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden. Bij bestellingen zijn de overeengekomen voorwaarden en bepalingen altijd van toepassing. ABB AG is niet verantwoordelijk voor eventuele fouten of onjuistheden in dit document. Wij behouden ons alle rechten voor op dit document en de hierin opgenomen onderwerpen en afbeeldingen. Verveelvoudiging, bekendmaking aan derden of productiefmaking van de inhoud ook gedeeltelijk is niet toegestaan zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van ABB AG. Publicatienummer 2CDC 502 072 D3101 (09.12) Copyright 2012 ABB Alle rechten voorbehouden